Глава 33


Около недели спустя

— Господин Аллин, не делайте такое зверское лицо! — хихикнула Рина, закрепляя мое изображение на очередном артефакте.

— Так лучше? — я надул щеки и поиграл бровями.

Рина рассмеялась и укоризненно покачала головой.

— Ну, господин Аллин, хватит дурачиться! Нам еще двадцать штук нужно подготовить.

Я страдальчески вздохнул. Мои благие намерения не ставить на «живые портреты» свое изображение пошли прахом в первый же день. Практически все женщины, стоило им увидеть демонстрационный экземпляр, потребовали такой же. Пустые их категорически не устраивали. А учитывая то, что подавляющее большинство покупателей на такие артефакты были женского пола, нужно было учитывать пожелания клиентов.

Вначале я еще пытался оставаться непоколебимым. Но закончилось все тем, что эти неугомонные, купив пустой артефакт, начинали делать копию с демонстрационного. Копия, естественно, получалась так себе. Все-таки фишка артефакта была именно в том, чтобы снимать изображение с живого носителя. И чтобы не портить себе репутацию, когда покупательницы потом покажут изображение плохого качества, пришлось идти навстречу.

Хотя, конечно, переживал я зря. Толп разгневанных мужиков, жаждущих начистить мне физиономию, не наблюдалось. Может, репутация хорошего бойца сказалась. Все-таки я в городе теперь человек довольно известный. И про мои дуэли с оборотнем и старшекурсником-бретером многие знали. А кто не знал, мог быть любезно просвещен на этот счет теми самыми дамами.

В общем, охов-вздохов теперь, когда я появлялся в Академии, стало еще больше. Некоторые дамы еще и демонстративно при моем приближении доставали те самые «живые портреты» и многозначительно улыбались. Явно намекали, что стоит мне захотеть — и знакомство можно сделать гораздо ближе. Хорошо хоть в этом мире не было распространено такое явление как автографы. Иначе точно почувствовал бы себя кинозвездой.

Друзья, особенно Лоренс, с меня откровенно ржали. Их тоже мои поклонницы то и дело доставали просьбами познакомить, от чего я всеми силами отнекивался. Парням, Арьяне и Даниэле я тоже презентовал артефакты — намеренно пустые, чем вызвал новые подколки. Мол, а где же знаменитая физиономия, о которой весь город судачит? Впору обидеться, право слово! И без этого уже чувствую себя клоуном в цирке.

Арьяна и Лоренс, кстати, на своих «живых портретах» запечатлели друг друга. А Бастиан, естественно, Даниэлу. Девушка ради приличия тоже попросила целителя попозировать, хотя при этом крайне задумчиво посматривала на меня. Хорошо хоть прямым текстом не попросила мое изображение. Чувствовал себя как на иголках. Но к счастью, обошлось.

Преподнес я презенты и тем преподавателям, которых искренне уважал. Ректору тоже перепало. Причем целый набор из разных моих изделий. Все-таки добро я помню. А он нам всем здорово помог. Уж кому он потом что передарит, не моя забота. Эйрия же, смущаясь, попросила меня запечатлеть на артефакте мое лицо, чем изрядно смутила. Блин, и она туда же! Но скрепя сердце сделал.

В общем, расходящиеся как горячие пирожки «живые портреты» требовали моего непосредственного участия. Вот и сегодня, воспользовавшись тем, что в воскресенье у меня свободного времени больше, я страдальчески терпел эту экзекуцию. Но нервы начали сдавать, вот и дурачился. Все-таки хозяин тела совсем еще юнец, вот и прет из меня иногда что-то мальчишеское.

Рина, кстати, попросила себе два портрета: мой и мужа. Вот ведь лиса! Хорошо хоть мой поставила не в спальне, а в своем кабинете. Иначе мне перед Орвином было бы очень неудобно. Они уже, кстати, вот уже два месяца как официально женаты. Про детей пока не задумываются, что и к лучшему, как бы это эгоистично ни звучало. В лавке столько работы, что я не представляю, как Рине бы удалось совмещать материнство и свои обязанности! Однозначно пришлось бы чем-то жертвовать. И, подозреваю, не детьми. А я не был готов пока посвящать Эмили во все то, что знает Рина, хоть девушка и успела себя зарекомендовать очень хорошо.

— Господин Аллин, — для виду постучав в приоткрытую дверь, к нам в мой кабинет заглянул Орвин, — спуститесь, пожалуйста, вниз. Требуется ваше личное участие.

Вид у него был до крайности загадочным, а губы то и дело норовили растянуться в улыбке, которую он старательно сдерживал.

— Опять поклонницы? — тоскливо вздохнул я.

И вот как они узнают, когда я нахожусь в лавке?! Не иначе как слежку организовали! Причем поводы для моего присутствия в зале придумывают самые разнообразные. Изображают недовольство приобретенным товаром и требуют хозяина. Делают вид, что хотят договориться о крупных поставках. Симулируют недомогания, при которых требуется помощь целителя. А из всех магов подобной направленности в лавке, как назло, только я. Я же чувствую себя идиот идиотом, когда торчу в зале под томными взглядами женщин самых разных возрастов, которые стоят и наблюдают за очередным цирком. Если бы не правила приличий, точно бы накинулись на меня, как фанатки на кумира. Даже не по себе иногда становится.

Рина прыснула в кулачок, но тут же сделала серьезный вид.

— Потом сразу возвращайтесь, господин Аллин. У нас еще куча артефактов недоработаны.

Я тоскливо вздохнул, проклиная тот день, когда решился внедрить «живые портреты» в продажу. Двинулся к лестнице, ведущей в торговый зал.

Женщин, как и ожидалось, было много. Они деловито прохаживались по помещению, украдкой поглядывая в сторону лестницы. Больше всего их столпилось возле той полки, где находились демонстрационные экземпляры «живых портретов». Там, кстати, был и портрет Рины для привлечения покупателей мужского пола. Но таким спросом, как мой, он не пользовался.

Последней каплей стало, когда увидел среди женщин, с недвусмысленным интересом разглядывающих мой портрет, парочку мужиков определенной наружности, выдающей особую ориентацию. Мысленно выругался и стиснул зубы. Нет, надо с этим завязывать! И плевать на возможное недовольство клиентов.

Но кто ж из них решил устроить очередной спектакль? Надеюсь, не парочка геев?

Я с недоумением посмотрел на Орвина. Но тут из-за спин моих поклонниц выступила до боли знакомая фигура и двинулась ко мне.

Почему-то в горле застрял ком. Я смотрел на дорого и со вкусом одетую, тепло улыбающуюся мне женщину лет сорока с пепельными волосами и голубыми глазами, которая шла ко мне, и сердце внутри щемило. А ведь, по сути, она была матерью лишь этому телу, а не мне самому. Но эмоции говорили иное.

Под возмущенные возгласы других женщин тирра Беатриса крепко обняла меня и начала покрывать поцелуями мое лицо:

— Мальчик мой дорогой, ну, наконец-то я тебя снова вижу!

О том, что подумали о наших отношениях присутствующие, не желаю даже думать. Но то, что Беатрису многие готовы были попросту растерзать, так и читалось во взглядах.

— А еще аристократка! — слышалось вокруг недовольное. — По одежде сразу видно! Как можно так неприлично себя вести?! Вешается на молоденьких мальчиков у всех на виду!

Орвин, вставший так, чтобы хотя бы частично заслонить нас от других, обвел всех грозным взглядом.

— Может, в мой кабинет лучше поднимемся? — едва высвободившись из ее объятий, шепнул я.

А толпа вокруг все сильнее роптала, уже нисколько не проникаясь видом охранника. Беатриса, оглядевшись и поняв ситуацию, заметно смутилась. Но тут же с вызовом вскинула голову, взяла меня под руку, чем лишь подтвердила всеобщие выводы, и потащила к лестнице.

Интересно, как скоро по городу расползутся слухи о том, что я завел роман с аристократкой, которая мне в матери годится?! Надеюсь, тирра Беатриса хоть не прикатила сюда в карете с гербами Мердгресов? Я мельком посмотрел в окно, мимо которого мы как раз проходили, и облегченно вздохнул. Экипаж был без опознавательных знаков.

Рина при виде тирры Беатрисы потеряла дар речи. Мать окинула ее цепким взглядом, явно оценив все: и хорошую одежду, и элегантную прическу, и то, что Рина выглядит теперь уже не как забитая служанка.

— Все-таки добилась своего, пронырливая крыска! — недовольно сказала она. — Окрутила моего сына и теперь как сыр в масле катаешься!

— Мам, — я укоризненно посмотрел на нее, видя, как больно Рину уязвили ее слова. — Между прочим, Рина теперь жена Орвина. И как бы я справлялся без нее в лавке, вообще не представляю!

— Жена Орвина? — тирра Беатриса ошеломленно уставилась на меня, потом пробормотала: — Надо же, он мне ничего не говорил…

— Видимо, не счел, что это тебя заинтересует, — сказал я, делая Рине отчаянные знаки глазами, что ей лучше уйти. Это она с облегчением и осуществила, почтительно поклонившись напоследок бывшей хозяйке.

— Совсем тут распустилась! — проводив ее недовольным взглядом, заявила Беатриса. — Даже не спросила, не нужно ли чего-то господам!

— А ты чего-нибудь хочешь, мама?

— От чая бы не отказалась, — милостиво кивнула она.

Вместо того, чтобы позвать Грету или еще кого-нибудь, я прошел к тому углу в кабинете, где установил артефактную плиту и все, что могло понадобиться для приготовления чая. Не безрукий ведь. И сам могу о себе позаботиться. Тем более что иногда приходилось засиживаться тут за полночь. Не будешь же будить слуг, чтобы тебя обиходили. Хотя, подозреваю, истинные аристократы так бы и поступили. Но я ведь попаданец. Мне можно.

Хмыкнув, я поставил чайник на плиту, но все это мигом пресекла Беатриса:

— Ну, раз ты так не хочешь напрягать кого-то из этих бездельников, позволь уж матери за собой поухаживать!

И она решительно отстранила меня от плитки и сама занялась чаем.

— Тем более что я уже имела возможность разобраться, как это работает, — она одобрительно посмотрела на мой артефакт. — Поверить не могу, что мой сынок придумал такие полезные и замечательные вещи! Ты бы знал, как я тобой горжусь, милый!

— А отец? — как бы между прочим спросил, усаживаясь за чайным столиком в одно из кресел.

— Тоже гордится, хоть и не слишком это показывает, — подмигнула мать. — Но ты же знаешь этого старого зануду! И как я его столько лет терплю?! Ума не приложу!

— Ну, не такой уж он и старый! — улыбнулся я. — Как и ты, мам. Выглядишь просто потрясающе!

Беатриса вся расцвела от моего комплимента, но смущенно отмахнулась.

— Скажешь тоже! Я вообще про это уже не думаю. Главное для меня теперь — это как вы, детки мои дорогие, в жизни устроитесь.

— Давно приехали в Ограс? — начал я издалека, не решаясь перейти к тому, что на самом деле волновало.

— Вчера вечером. Поселились в нашей загородной резиденции. Отец хотел, чтобы я отдохнула пару дней, а потом уже к тебе ехала. Но я бы просто не выдержала!

Она окинула меня любящим взглядом и поставила передо мной кружку с горячим чаем.

— Ох, малыш мой, как же ты вырос! — сев напротив и подперев подбородок кулачком, умиленно посмотрела на меня. — Вытянулся, возмужал! А я ведь тебе столько новых вещей поназаказывала. Не зря делала немного больше по размеру с расчетом, что ты можешь вырасти. Но тебе все равно лучше все примерить!

— Зачем? — осторожно спросил. — У меня и так вещей вполне хватает.

— Явно не таких, какие подходят человеку твоего статуса, — возразила Беатриса.

— Если не ошибаюсь, меня изгнали из рода. Так что теперь я считаюсь простолюдином.

— Я же писала тебе, что с твоим изгнанием не все так просто, — тирра Беатриса вздохнула и откинулась на спинку кресла, тоже беря в руку кружку с чаем. — Отец и ты тогда погорячились. Но к счастью, ничего непоправимого не произошло. Из родовой книги тебя никто не вычеркивал. Просто дали время пожить собственным умом и повзрослеть, как выражается отец. Я, конечно, не одобряю такой его позиции, но кто ж будет слушать глупую женщину?

Последнее явно сказано для красного словца. Подозреваю, Беатриса тирру Велдону всю плешь проела за это время по поводу того, как он поступил с сынулей. И глупой себя при этом точно не считала.

— Он хотел прислать тебе приглашение официально с курьером. Но я настояла на том, чтобы передать при личной встрече.

Мать извлекла из потайного кармана плаща небольшой конвертик с гербовой печатью Мердгресов и протянула.

— Прошу тебя, малыш, не отказывайся! Отец и правда жалеет, что так поступил с тобой. И он очень хочет с тобой помириться.

— Поверю, только когда он сам об этом мне скажет, — отозвался я, распечатывая конверт и доставая оттуда приглашение на семейный обед в резиденции Мердгресов.

— Ты ведь сможешь прийти к нам послезавтра? Никаких твоих планов это не нарушит? — с тревогой спросила Беатриса.

— Приду, мам, — я улыбнулся. — Планы, конечно, были, но я их отложу.

Она облегченно выдохнула. Явно опасалась совсем другой реакции. Что я взбрыкну и начну строить из себя обиженного и оскорбленного.

— Есть еще кое-что, — я посмотрел несколько смущенно. — Арьяна на семейном обеде будет?

— Конечно, — Беатриса даже удивилась. — Она у нас сегодня с утра была, и мы ее тоже пригласили. Арьяна еще сказала, что хочет нас познакомить с каким-то своим другом из Академии. Вроде бы достойный молодой человек. Лерр. Подающий надежды огненный маг. Так она его характеризовала. Но естественно, отец проверит, насколько это соответствует истине и достоин ли он нашей девочки. Впрочем, если дальше дружбы дело у них не зайдет, то против такого отец против не будет. Сильный огненный маг в союзниках рода нам точно не помешает. Как бы то ни было, отец вначале поговорит с тобой наедине, только потом вы с ним спуститесь в столовую. Потому в приглашении он и указал просьбу явиться на час раньше. С Арьяной увидитесь уже в столовой.

— Кхм, я не о том. Понимаешь, мам, мы с Арьяной в Академии пересекались не раз. Но о том, кто я такой, она не знает. Поначалу это казалось мне неплохой шуткой. А потом уже как-то неудобно было признаваться. И я не знаю, как она может отреагировать.

Беатриса некоторое время обдумывала мои слова, потом весело подмигнула.

— А что? Это даже забавно! Не узнать собственного брата! Но эта вздорная девчонка такое вполне заслужила. Уже хотя бы за то, что поддержала мерзкую девицу Артримор, а не тебя, когда та едва тебя не убила. Ох, сынок, как же хорошо, что сущность этой проклятой Иланы раскрылась вовремя! Про нее такие слухи теперь ходят! Мол, она сама вешалась на шею какому-то простолюдину, потом спровоцировала дуэль и даже сама дралась. Нет, такой невесты тебе точно не надо!

Похоже, отец, который, подозреваю, в курсе всей ситуации, не захотел раскрывать жене полную картину. А уж о том, кем был тот самый простолюдин, он наверняка знает. Кхм… Стоит или не стоит раскрывать матери глаза на всю пикантность ситуации? Да нет, пожалуй. Кроме того, говорить сейчас об Илане не хочется от слова совсем.

— Значит, отец передумал женить меня на Илане Артримор? — прищурившись, уточнил.

— Конечно! Не нужна нам такая скандальная невестка! — уверенно сказала мать, а я облегченно вздохнул.

Что ж, один камень преткновения в наших с отцом отношениях исчез. Но это не значит, что он уже не начал подыскивать мне новую невесту. Впрочем, такие вопросы лучше будет задать отцу напрямую.

— Тогда нам, пожалуй, и правда есть о чем поговорить, — резюмировал я.

Мать шумно выдохнула и ослепительно улыбнулась.

— Я очень рада, сынок! А теперь расскажи, как ты жил все это время.

Похоже, это надолго…

Я тоскливо подумал о том, что день сегодня точно пойдет насмарку. Ну да ладно. Мать надо уважить. Тем более что она меня искренне любит и правда сильно соскучилась. Видно, что не хочет быстро расставаться. А еще порадовало то, что сюсюканья с ее стороны стало значительно меньше. Видимо, действительно начала понимать, что сын уже повзрослел.

Посмотрим, так ли хорошо пройдет встреча с отцом…


Загрузка...