Глава 26

Терон склонился над одной из сотен компьютерных релейных панелей, расположенных в машинном отделении «Копья Власти». Пот заливал глаза, и он смахнул его рукой. С помощью компьютерной отмычки парень подсоединился к панели и запустил диагностический поиск, чтобы выяснить, к каким системам можно получить доступ через нее.

Он прятался здесь с тех пор, как корабль отстыковался от станции «Корсар». Покинуть его можно было только во время следующей остановки. Конечно, оставался еще вариант с кражей спасательной капсулы, но в этом случае сразу сработал бы сигнал тревоги, а его распылили бы на атомы вместе с утлой посудиной. Хоть Терон и застрял на узком мостике в жарком и вонючем машинном отделении, времени он даром не терял. Когда стало ясно, что выбраться не удастся, агент занялся изучением внутреннего устройства корабля.

Изучать каждую панель было несложно, но это занимало много времени. Проделывая одну и ту же операцию раз за разом, Шен все лучше понимал, как работают системы управления судна. Единой сети, которая бы связывала все элементы, не существовало. Каждая система работала независимо и была подсоединена к нескольким реле, что позволяло в случае сбоя восстановить ее работу сразу несколькими путями.

Терон устал, изучая машинное отделение, но его уныние скрашивало очарование увиденным. Сложность устройства «Копья Власти» поражала воображение. Это был венец творений Дарт Мекис, главное достижение ее программы по разработке экспериментального вооружения. ССИ уже давно подозревала, что между тем, кто управляет кораблем, и самим судном существует некая связь, поскольку Мекис владела искусством объединять биологию и кибернетику. Но истинные масштабы созданной ей симбиотической связи превосходили все теории республиканской разведки.

Когда Терон взламывал компьютерный терминал, кибернетические импланты давали ему прямой доступ к сети, однако сохранялась четкая грань между пользователем и устройством. Мекис каким-то образом сумела преодолеть ее. Когда Кэррид принимала командование «Копьем», корабль становился частью ее самой. Или, возможно, она — частью корабля. Они сливались воедино. Эта связь позволяла ей воспринимать происходящее в сражении и реагировать на него почти мгновенно. Датчики «Копья» передавали информацию прямо в сознание фаллиинки и тут же отвечали на ее приказы.

Кроме того, она остро ощущала все, что происходило с системами корабля. Агенту приходилось постоянно быть начеку и действовать крайне осторожно, чтобы Кэррид не обнаружила его присутствия. Он начал понимать, что первоначальный план со «спящим» вирусом едва ли сработает.

Даже если повелительница ситхов и не заметит вмешательства Терона, многочисленные защитные системы изолируют вирус и выведут его из строя, а реле отрежут взломщику доступ и запустят отключенные функции через альтернативные соединения.

Единственный шанс нанести судну реальный ущерб — постоянно взламывать систему управления, пока оно находится в сражении, уклоняться и отбиваться от электронного подавления, быть на шаг впереди корабельных протоколов безопасности. Над проблемой, как выбраться с поврежденного «Копья Власти» прямо посреди битвы, парень старался пока не думать.

Единственным светлым лучом в этой тьме была возможность на полную использовать собственные импланты, которая появилась у Терона благодаря уникальному устройству судна. Ничего подобного с их помощью он раньше не проделывал. Агент уже сумел подсоединиться к корабельной системе связи и теперь слышал все переговоры.

— На связи Красный отряд, — послышалось в его ухе. — Палуба Е чиста. Следуем на палубу F.

Парень вздохнул и отсоединился от панели. Потом выпрямился и размял ноющую спину.

Благодаря доступу к системе связи он следил за движением патрулей охраны. Кэррид устроила облаву, сразу как выяснила, что никакого Республиканского флота возле станции нет и в помине. Терон то и дело проверял местоположение охранников, которые методично осматривали каждый уголок корабля, уровень за уровнем, отсек за отсеком. Он ненавидел прерывать работу, но пришло время уходить, иначе его обнаружат.

Он подошел к люку техобслуживания и повернул колесо. Громко щелкнул запор, и люк открылся, скрипнув на петлях. Терон высунул голову в коридор. Он не ожидал хоть кого-то увидеть, но проверить все же стоило. Из оружия у него был только бластер, и тот с погнутым стволом, так что из него особо не постреляешь.

К счастью, снаружи никого не оказалось. Парень выбрался, без лишнего шума закрыл люк и пошел по коридору, приготовившись к неожиданностям. Впрочем, шанс натолкнуться на имперцев был минимальный. На палубе G находились только машинное отделение и личный пост управления Кэррид. Сюда могли прийти только ради проверки. Даже сама фаллиинка спускается вниз лишь на время сражения.

На нижний уровень корабля вели всего два турболифта. Один на корме, возле машинного отделения, другой на носу — возле комнаты управления. Терон выяснил, что патрули двигаются от кормы, поэтому направился к носу, прочь от лифта, которым воспользовался в первый раз.

Из-за размеров и неправильной формы гиперпривода и ионных двигателей коридор, соединявший обе части палубы G, все время петлял. Перед каждым поворотом Терон останавливался и выглядывал за угол. Парень понимал, что, если его обнаружат, будет очень трудно объяснить, как он тут оказался. Прокравшись на нос, агент наконец оказался у турболифта. В тридцати метрах в конце коридора он увидел большую запертую дверь.

Терон знал, что за ней находится рубка управления «Копьем», но устоял перед искушением пробраться внутрь. Из машинного отделения он мог причинить кораблю гораздо больше вреда, нет смысла рисковать только ради любопытства. Парень нажал кнопку вызова и, ожидая, пока приедет лифт, стал обдумывать следующий шаг. В ухе по-прежнему раздавались сообщения патруля охраны, который докладывал о завершении проверки очередной секции корабля.

Агент прикинул, что можно подняться на палубу C, где располагались помещения экипажа. Он мог бы найти пустую каюту и поменять свою грязную форму на чистый комплект. Такой наряд привлечет меньше интереса, если придется перемещаться по кораблю. Возможно, даже удастся раздобыть целый бластер. С другой стороны, пропажа вещей привлечет лишнее внимание к нарушителю, проникшему на борт. А повторная облава будет совсем не к месту.

Когда прибыл турболифт, ему вдруг пришло в голову, что лучше отправиться на палубу E, в прачечную. Можно заодно заглянуть в доготовочную одной из расположенных по соседству кухонь-столовых и разжиться какой-нибудь едой. В месте, где люди работают среди пышущих паром утюгов, чадящих печей, бурлящих котлов и горшков, на его потную мятую одежду никто и не посмотрит. Терон нажал нужную кнопку и несколько раз вдохнул, вживаясь в новую роль. В голове пронеслись разные варианты действий на случай, если его застанут за кражей чистой одежды или продуктов.

Когда парень прибыл на палубу E, то оказалось, что он переживал зря. Здесь кипела бешеная активность. Мужчины и женщины разных званий, похоже давно забывшие, кто кому подчиняется, носились туда-сюда с энергией и четкостью, которой позавидовал бы и профессиональный спецназ. Все были настолько заняты своими делами, что никто даже не повернул головы в сторону новоявленного капрала. Через ушной имплант Терон снова услышал доклад охранников. По его прикидкам, они уже наполовину проверили палубу F.

По пути через прачечную Терон прихватил вроде бы подходящие ему по размеру штаны и китель. Стараясь не привлекать внимания, он юркнул в укромный угол за одной из стиральных машин и скинул грязную одежду. Когда парень надел новый комплект формы, то был приятно удивлен — его «повысили» до капитана. Империя сурово карала за неподчинение старшим по званию, поэтому вряд ли кто-то из младших офицеров посмеет остановить его.

«Найдись тут китель гранд-моффа, я просто поднялся бы на мостик и принял командование».

Шутка навела его на одну мысль. Если он сумеет заполучить немного взрывчатки, например из арсенала, и заложить ее в машинном отделении, то нанесенный ущерб будет немаленьким. К сожалению, от этой идеи пришлось отказаться. Арсенал охраняется куда тщательнее прачечной или машинного отделения, поэтому даже если взрывчатку возьмет капитан, это вызовет слишком много вопросов.

Решив не менять первоначальный план, Терон направился на кухню, по пути сунув старую форму в полупустую корзину для грязного белья. Как он и рассчитывал, окружающие старались не встречаться с ним взглядами. Парень выпятил грудь и двигался с должной, как ему казалось, надменностью настоящего имперского офицера.

На кухне он едва не набросился на готовые блюда, которые вскоре должны были подать членам экипажа. Желудок недовольно заурчал. Устояв перед искушением, он подошел к холодильникам, которые стояли в дальнем углу помещения, и взял из одного пару пайков. Молодой человек в одежде повара посмотрел на него с удивлением. Терон презрительно сощурил глаза, и повар тут же уткнул взгляд в пол. Без лишних слов агент покинул кухню и направился обратно в коридор.

Через имплант он услышал, что патруль охраны завершил осмотр палубы F и двинулся дальше. Оказавшись в коридоре, Терон добрался до турболифта на носу корабля. Возле самой двери он вновь услышал рапорт охранников.

— В машинном отделении все чисто. Идем дальше.

Парень вызвал лифт, потом зашел внутрь и нажал кнопку с обозначением палубы G. Его круговой маршрут подходил к концу, пора было возвращаться к работе.

Коридор внизу оказался пуст. Патруль теперь был в противоположной части корабля. На этот раз колесо люка, которым за последние несколько часов пользовались уже неоднократно, повернулось легче.

В машинном отделении Терон снял форму, аккуратно свернул и положил на мостике вместе с погнутым бластером, компьютерной отмычкой и одним из пайков. Следующие несколько минут он разделывался с содержимым второго пайка. Закончив есть, парень обнаружил, что опять весь в поту. Он надеялся, что без формы ему будет полегче, но, как оказалось, зря. Впрочем, хотя бы верхняя одежда останется чистой.

Парень взял отмычку и вернулся к своей нелегкой задаче. Узнать об устройстве «Копья Власти» предстояло еще немало.


* * *

Вспышка дикой боли привела Ност-Дюрала в сознание. Казалось, будто его поджаривают изнутри. Глаза кел-дора были широко раскрыты, из-за чего он мучился еще больше. Кто-то снял с него защитные очки, и богатая кислородом атмосфера корабля жгла зрачки, словно кислотой. Попытавшись закрыть измученные глаза, джедай заорал. Дыхательная маска заглушила крик.

— Он очнулся, — раздался голос Дарт Кэррид, и невыносимая агония неожиданно прекратилась.

Ност-Дюрал все еще не мог разжать веки, но был в состоянии понять, где находится. Он лежал, привязанный за кисти и лодыжки, на твердой поверхности стола или платформы, которую установили под углом в сорок пять градусов. Плащ и большую часть одежды с него сняли, оставив почти голым.

Кроме Кэррид, в комнате был кто-то еще. Джедай ощутил присутствие девушки-ученицы, но юноши-ученика почему-то рядом не оказалось. Кроме них, было еще двое. Он не чувствовал в них пульсации темной стороны. Отсюда следовал вывод, что это не ситхи, а скорее имперские солдаты. Охрана или специально обученные дознаватели. Кел-дор услышал приближающиеся шаги, а потом голос Дарт Кэррид. Намного ближе, чем раньше.

— Мы знаем, что атака на станцию «Корсар» была уловкой. — В ее словах прозвучало ледяное спокойствие. — Но я не понимаю, в чем ее смысл. Зачем включать ложный сигнал тревоги?

Джедай понятия не имел, о чем она говорит, но подозревал, что здесь не обошлось без Терона. Что бы парень ни задумал, Ност-Дюрал надеялся, идея его напарника сработает. Если Шен не сумеет загрузить вирус в системы «Копья», собственный план кел-дора обречен на неудачу.

— Продолжайте пытку, — приказала Дарт Кэррид, устав ждать ответа на свой вопрос.

В этот раз вместо жара он ощутил странное внутреннее давление. Легкие и желудок расширились, словно накачанные воздухом. Артерии и вены налились кровью. Руки и ноги распухли, оковы врезались в тело.

Глаза джедая вылезли из орбит, каждый орган в его теле, казалось, растянулся и вздулся. Ност-Дюрал вновь заорал сквозь маску. Подобной боли он не ощущал никогда в жизни, это был настоящий апофеоз муки… и вдруг он оборвался. Тело кел-дора обмякло, словно спущенный шарик. Мгновение спустя он затрясся, каждый мускул дрожал от непроизвольных сокращений. Спазмы продолжались несколько секунд. Потом он наконец смог обрести духовный и телесный контроль.

— Дарт Мекис была настоящим гением, — с явным восхищением сказала Кэррид. — Она понимала, что обычные пытки не сломят того, кто может противостоять им благодаря Силе. Но даже мастер-джедай беспомощен против ее уникальной машины. Она воздействует на разум и дух, но тело оставляет нетронутым. Стимулируя мозговые рецепторы, можно причинить боль любой силы. Она покажется вполне реальной, но плоть не пострадает.

Ност-Дюрал уловил скрытый смысл ее слов. Обычные пытки проверяли физическую стойкость жертвы. В определенный момент она просто погибала. Но проклятая машина Дарт Мекис заставляла ее страдать бесконечно.

«Мысль о постоянном ужасе — тоже пытка, — напомнил себе джедай. — Сохраняй спокойствие. Сосредоточься на своей цели».

Когда он пришел в себя, то поначалу не смог понять, как долго оставался без сознания. Но, несмотря на пытки, Ност-Дюрал чувствовал, что его восприятие времени и пространства, определяемое с рождения тесной связью с Силой, возвращается. После схватки в святилище Кэррид прошло около десяти часов. Атака на Дуро начнется нескоро. Ему надо продержаться еще несколько часов, чтобы его план сработал.

— Тебе не удастся сломить меня, — прохрипел он. Связки еще не восстановились после мучений.

— Мы оба знаем, что удастся, — шепнула Кэррид, нежно поглаживая своими длинными пальцами его грубую щеку. — Но мне это ни к чему. Я в курсе, что ты действовал не один. Охрана уже схватила твоих друзей. Если ты собираешься избавить их от пыток, которые испытал на себе, расскажи то, что я хочу знать.

Ност-Дюрал оценил уловку, но понял, что фаллиинка блефует. Да, Терон наверняка где-то на корабле. Джедай надеялся на это. Но парень слишком хорошо обучен, чтобы попасться в лапы имперцев. И он точно один. А Кэррид сказала «друзья», как будто с ним был еще кто-то.

— Я знаю, что ты лжешь, — ответил джедай. — Потому что я пришел один.

Кэррид в раздражении отдернула руку от его лица.

— Еще! — приказала она.

В этот раз кел-дор ощутил, как в него впились мириады тонких длинных игл. Они вонзались в тело и проходили насквозь через кожу, мышцы, сухожилия, кости. Они разрывали внутренние органы, глаза, мозг.

Ност-Дюрал боролся с болью, пытаясь призвать Силу, чтобы облегчить страдания. Он открыл рот, чтобы произнести кодекс джедаев, но вместо слов из его рта вырвался лишь еще один долгий крик.

Иглы исчезли так же неожиданно, как жар и давление. И вновь он ощутил, что тело в порядке, но воспоминания о боли остались.

— Атака Республики на станцию «Корсар» была обманом. — В голосе Дарт Кэррид послышались нотки нетерпения. — Так в чем был смысл ложной тревоги? За ней последует настоящее вторжение? Которое мы проглядим, решив, что это просто еще один сбой в работе оборудования?

— Да, — прохрипел Ност-Дюрал. — Правильно. Ты угадала.

— Или это была попытка привести нас в замешательство? — продолжила Кэррид, не обращая внимания на его фальшивое признание. — Отвлекающий маневр, который позволил бы твоим союзникам расставить ловушку на станции? Что-то, что ожидало бы нас по возвращении на верфи?

— Темная сторона сделала тебя параноиком, — прошептал джедай. — Она ослепила тебя, и ты не видишь истину. Отбрось учение ситхов и ты обретешь ясность и понимание.

— Ясность обретается через страдание, — сказала Кэррид. — И скоро ты выучишь этот урок.

Он услышал, как фаллиинка отошла и заговорила с кем-то. Вероятно, с ученицей.

— Останься с дознавателями. Следи за джедаем. Не стоит его недооценивать, будь готова к тому, что он попытается использовать Силу и обмануть вас.

— Как пожелаете, учитель, — ответил женский голос.

— Продолжим разговор, когда я вернусь, — обратилась фаллиинка к Ност-Дюралу. — Несколько часов на этом столе — и ты станешь куда сговорчивее.

Ност-Дюрал не заметил ее ухода. Дознаватели опять запустили машину, и его мир взорвался болью.


* * *

Кэррид остановилась в коридоре возле комнаты для допросов, чтобы насладиться воплями своего бывшего учителя. Охрана больше не обнаружила на корабле никого постороннего. Впрочем, это было неудивительно. Любой, кто сумел пробраться на ее корабль, был обречен на поражение, и поимка джедая это подтвердила. Она чувствовала, что его появление было отвлекающим маневром. Он принес себя в жертву, чтобы отвлечь ее внимание от истинной угрозы.

Фаллиинка надеялась, что кел-дор сломается быстро, хотя в действительности не слишком на это рассчитывала. Даже уникальному устройству Дарт Мекис нужно время, чтобы одолеть мастера-джедая. Так или иначе, но кел-дор расскажет все, что она хочет знать: с кем он работает, как сумел выяснить, что она на станции «Корсар», зачем понадобилась эта ложная атака. До тех пор она будет держать «Копье Власти» в глубоком космосе, как можно дальше от сетей, в которые ее хочет заманить Республика. Но это не единственная мера предосторожности.

Кэррид поднялась на палубу A, где располагались каюты старших офицеров. Там она обнаружила новых членов своего экипажа, которые уже ждали ее прибытия.

Владыка Каакс был чистокровным ситхом, владыка Ордиз — темнокожим человеком. Они прилетели на станцию «Корсар» присягнуть на верность новому члену Темного совета. Фаллиинка была не слишком рада их появлению на борту своего корабля, поскольку опасалась, что однажды их одолеет искушение отобрать судно у его владелицы.

Однако после нападения Ност-Дюрала она изменила свое мнение. Теперь, как члену Темного совета, ей стоило ожидать покушений на свою жизнь. Не со стороны джедаев, а своих противников внутри Империи. Когда Кэррид поняла, что будет не лишним держать при себе пару искусных бойцов, то отправила за ними челнок.

— Я надеюсь, вы довольны размещением?

— Все превосходно, — ответил владыка Каакс.

Владыка Ордиз лишь кивнул в знак согласия.

— Пойдемте со мной, — сказала фаллиинка. — Пора начать ваше обучение.

— Какое обучение, Дарт Кэррид? — спросил Каакс.

— Если вы хотите служить мне, то должны научиться служить и моему кораблю, — пояснила она. — Обещаю, ваши усилия будут… вознаграждены.


Загрузка...