Глава 21

Внутри всё жгло. Разговор с драконом ни к чему не привёл. Хотя, как ни к чему: я лишний раз убедилась, что он не тот самый.

Вернувшись в общежитие, я не смогла скрыть подавленный вид, но с расспросами никто не лез.

На откровенный разговор я была не настроена.

Я обессилено рухнула на кровать. Как ни странно, уснула моментально и даже без сновидений, что не могло не радовать. Утром меня разбудил мой любимый друг: противная сфера больно ужалила за руку. Когда-нибудь я с ней точно разберусь.

Рывком поднявшись с кровати, я быстро собралась на тренировку. В этот раз я пришла последней. Одногруппники бросились ко мне с целью узнать о моём самочувствии. Мне была приятна их забота. Учиться стало намного легче, когда парни перестали меня игнорировать.

– Не вини себя, на твоём месте мог оказаться каждый, – поддержал Дэвид, глядя на мою осунувшуюся фигуру. – Соревнования ведь не отменили, поэтому соберись и будь готова вступить в бой!

– Спасибо за понимание.

Я была благодарна ребятам за поддержку, потому что так себя накрутила, что совесть пожирала изнутри.

– Так, желторотики, сегодня тренируемся, но не переусердствуйте. После занятия будут испытания, – раздался бас декана Гилберта.

Тренировались как обычно, старались не нагружать себя. Под конец занятий на полигоне появилась комиссия во главе с ректором. На лице Дрейка застыла маска отчуждения. Другого я и не ожидала увидеть, погода не была так переменчива, как поведение дракона.

– Приветствую, адепты! В этот важный для нас день мы собрались, чтобы определить команду, которой выпадет честь представить «Кальварос» на ежегодных соревнованиях среди магических академий нашего континента. Итак, да начнутся испытания, и пусть побед сильнейший!

Так как команда Артуза была дисквалифицирована, то осталось всего четыре. Перед каждой командой образовался портал, в который мы вошли. Мы оказались у подножия горы. Моя давняя мечта осуществилась, но я сомневалась, что это будет приятным путешествием. Вот и пришло время испытать свою силу и волю.

Соперников не было видно, возможно, им досталось что-то другое. Внезапно пространство исказилось, и перед нами предстал ректор.

– Адепты, вы находитесь у подножья горы Тэсвер. Вам предстоит подъём на самую вершину, там находится флаг академии. Кто добудет его первым – тот и будет победителем, – обрадовал нас ректор. – Не забывайте об опасностях, которые таит в себе дикая природа, а также о соперниках, которые могут прятаться под ближайшим кустом. И помните: мы за вами наблюдаем, и в случае смертельной опасности вы будете возвращены обратно в академию.

Сказав свою речь, ректор исчез. И мы остались одни, если не считать того, что за каждым нашим шагом следили.

– Слушайте внимательно: передвигаемся бесшумно и преимущественно по зелёной местности. В открытую зону стараемся не выходить, смотрим по сторонам и в случае опасности предупреждаем. Всем ясно?

– Да, – тихо, но чётко ответили мы капитану.

– Я иду первый, Марк замыкающий.

– Понял, – кивнул Левингтон.

Мы выдвинулись в путь. Путь по склону горы был покрыт редкими деревьями и кустами. Поэтому было сложно оставаться в их тени. Преодолев несколько километров, мы уже чувствовали усталость, но это было ничто по сравнению с повышенным чувством тревожности. Неясно, где поджидала нас опасность.

– Привал! – жестом останавливая нас, сказал Дэвид.

Спрятавшись под большим кустом, мы отдыхали.

– Слушайте, дальше идёт каменистая местность. Мы будем как на ладони, поэтому смотрим в оба. Враг может прятаться, где угодно. Я когда-то был здесь с братом, и знаю, что в нескольких километрах есть горный источник. Там наберём воды, потому что дальше вверх по склону её нет.

Перед отправкой сюда нам выдали небольшой походный рюкзак, который был у капитана. Дэвид достал его и обнаружил флягу, правда, пустую. Нам тонко намекали, что воду мы должны добыть сами.

Хорошо, что в рюкзаке была хотя бы еда: по одному бутерброду на каждого и сухари – жить можно. Страшно было представить, что нам пришлось бы ещё и охотиться.

Отдохнув, мы продолжили путь. Чувство тревоги нарастало. Спину стало жечь. Слушая интуицию, я обернулась. И, как оказалось, не зря.

– Сзади команда Брукса! – предупредила я ребят.

Не успела я договорить, как капитан приказал:

– Не останавливаться и не оборачиваться!

У Дэвида явно был какой-то план...

– Слушайте меня, мы подпустим их ближе. Пусть думают, что застали нас врасплох. Мы не можем достать артефакты из рюкзака, не выдав себя.

– Брукс слишком самоуверенный, он будет действовать грубой силой, – сказал Марк.

– Но у нас Лилиан, она не сможет наравне с парнями драться, – забеспокоился Эдвард.

Я понимала его заботу, но было обидно, что ребята считали меня слабым звеном.

– Лилиан, спрячешься за вон тем валуном, – Дэвид слегка кивнул головой в сторону большого камня.

– Мне прятаться в укрытии, в то время как вы сражаетесь? Нет уж.

– Ты сделаешь это, – приказал капитан.

И я прекрасно понимала, что сделаю. Ослушаться приказа капитана я не могла. Если он велел трусливо прятаться, значит, буду прятаться.

– Хорошо, как скажешь.

Тем временем соперники стремительно приближались. Дэвид специально замедлил шаг, чтобы оказаться ближе к валуну. Брукс это оценил, как усталость, и посчитал, что мы будем лёгкой добычей.

Уже не таясь, они нас догоняли. Остановившись, капитан обернулся, парни загородили меня своими широкими спинами, и я поползла в укрытие.

– Дэвид, теряешь хватку. Так беспечно себя вести мог себе позволить только никчёмный капитан, который взял в команду девчонку.

От Брукса не разило яростью или ненавистью, напротив, предвкушение лёгкой победы так и читалось во взгляде парня.

– Знаешь, нападать со спины – так себе тактика, – спокойно ответил Дэвид.

Команда Брукса рассмеялась.

– В борьбе все методы хороши, – издевался парень.

Завязался бой, из укрытия мне почти ничего не было видно. Я немного отползла вперёд, чтобы улучшить обзор, как упёрлась в массивные ботинки.

– А кто тут у нас? – подняв меня за шиворот, скалился Милтон – парень из команды соперников.

Загрузка...