CHAPTER 2


Troy: Priam's City

Hecuba the Queen never went outside the walls of Troy without looking back in great pride at this fortress of a city, rising up, terrace upon terrace, above the fertile plain of the green-flowing. Scamander, beyond which lay the sea. She always marvelled at the work of the Gods that had given her the rulership over Troy. Herself, the Queen; and Priam as her husband, warrior and consort.

She was the mother of Prince Hector, his heir. One day her sons and daughters would all rule over this city and the land beyond, as far as the eye could see.

Even if this child should be a daughter, Priam would have no cause to complain of her. Hector was now seven, old enough to learn arms-play. His first suit of armor had already been ordered from the smith who served the royal household. Their daughter Polyxena was four years old, and would someday be pretty, with long reddish hair like Hecuba's own; one day she would be as valuable as any son, for a daughter could be married to one of Priam's rival kings and cement a firm alliance. A king's household should be rich with sons and daughters. The palace women had also borne Priam many sons and a few daughters. But Hecuba, as his Queen, was in charge of the royal nursery and it was her duty—no, her privilege - to say how every one of the King's children should be brought up, whether born to her or to any other woman.

Queen Hecuba was a handsome woman, tall and broad-shouldered, with auburn hair drawn back smoothly from her brow and dressed in long curls at her neckline. She walked like the Goddess Hera, carrying her child, low and near to birth, proudly before her. She wore the low-cut bodice and tiered skirt, with a pattern of brilliant stripes, which was the common dress of the noblewomen of Troy. A gold collar, as wide as the palm of her hand, gleamed about her throat.

As she walked through a quiet street near the marketplace, a woman of the people, short and dark and coarsely dressed in an earthy-coloured linen, darted out to touch her belly, murmuring, as if startled at her own temerity, "A blessing, O Queen!"

"It is not I but the Goddess who blesses you." Hecuba held out her hands, feeling above her the shadow of the Goddess, like a tingling in the crown of her head; she could see, in the woman's face, the never-failing reflection of awe and wonder at the sudden change.

"May you bear many sons and daughters for our city. I pray you bless me also, daughter," said Hecuba seriously.

The woman looked up at the Queen—or did she see only the Goddess? - and murmured, "Lady, may the fame of the Prince you bear outshine even the fame of Prince Hector."

"So be it," murmured the Queen, and wondered why she felt a small premonitory shiver, as if the blessing had somehow been transmuted, between the woman's lips and her ears, into a curse.

It must have been visible on her face, too, she thought, for her waiting-woman stepped close and said in her ear, "Lady, you are pale; is it the beginning of labour?"

Such was her confusion that for a moment the Queen actually wondered if the strange sweating chill which seized her was the first touch of the birth process. Or was it only the result of that brief overshadowing by the Goddess? She did not remember anything like this with Hector's birth, but she had been a young girl then, hardly aware of the process taking place within her. "I know not," she said. "It is possible."

"Then you must return to the palace and the King must be told," said the woman. Hecuba hesitated. She had no wish to return inside the walls, but if she was truly in labour it was her duty - not only to the child, and to her husband, but to the King and to all the people of Troy, to safeguard the prince or princess she bore.

"Very well, we will return to the palace," she said, and turned about in the street. One of the things that troubled her when she walked in the city was that a crowd of women and children always followed her, asking for blessings. Since she had become visibly pregnant they begged for the blessing of fertility, as if she could, like the Goddess, bestow the gift of childbearing.

With her woman, she walked beneath the twin lionesses guarding the gates of Priam's palace, and across the huge courtyard behind them where his soldiers gathered for arms-drill. A sentry at the gate raised his spear in salute.

Hecuba watched the soldiers, paired in teams and fighting with blunted weapons. She knew as much about weapons as any of them, for she had been born and raised on the plains, daughter of a nomad tribe where women rode horseback, and trained like the men of the cities with sword and spear. Her hand itched for a sword, but it was not the custom in Troy, and while at first Priam had allowed her to handle weapons and practice with his soldiers, when she became pregnant with Hector he had forbidden it. In vain she told him that the women of her tribe rode horseback and worked with weapons until a few days before they were delivered of their children; he would not listen to her.

The royal midwives told her that if she so much as touched edged weapons it would injure her child and perhaps the men who owned the weapons. A woman's touch, they said, especially the touch of a woman in her condition, would make the weapon useless in battle. This sounded to Hecuba like the most solemn foolishness, as if men feared the notion that a woman could be strong enough to protect herself.

"But you have no need to protect yourself, my dearest love," Priam had said. "What sort of man would I be if I could not protect my wife and child?" That ended the matter; and from that day to this, Hecuba had never so much as touched the hilt of a weapon. Imagining the weight of a sword in her hand now, she grimaced, knowing that she was weak from women's indoor work and soft from lack of training; Priam was not so bad as the Argive kings who kept their women confined inside their houses, but he did not really like it when she went very far outside the palace. He had grown up with women who stayed indoors at all times, and one of the worst epithets he had for a woman was 'sunburnt from gadding about'.

The Queen went in through the small door into the cool shadows of the palace and through the marble-floored halls, hearing in the silence the small sound of her skirts trailing against the floor and her waiting-woman's soft footfalls behind her.

In her sunlit rooms, with all the windows flung open as she preferred to keep them, her women were sunning and airing linens, and as she came through the doors they paused to greet her. The waiting-woman announced, "The Queen is in labour; send for the royal midwife."

"No, wait." Hecuba's soft but definite voice cut through the cries of excitement. "There is no such hurry; it is by no means certain. I felt strange and had no way of knowing what ailed me; but it is by no means sure it is that."

"Still, Lady, if you are not sure, you should let her come to you," the woman persuaded, and the Queen at last agreed. Certainly there was no need for haste; if she was in labour there would soon be no doubt about it; but if she was not it would do no harm to speak with the woman. The strange sensation had passed off as if it had never been, nor did it return.

The sun declined, and Hecuba spent the day helping her women fold and put away the sun-bleached linens. At sundown Priam sent word that he would spend the evening with his men, she should sup with her women and go to bed without waiting for him.

Five years ago, she thought, this would have dismayed her; she would not have been able to go to sleep unless she was encircled in his strong and loving arms. Now, especially this late in pregnancy, she was pleased at the thought of having her bed to herself. Even when it crossed her mind that he might be sharing the bed of one of the other women of the court, perhaps one of the mothers of the other royal children, it did not trouble her; she knew a king must have many sons and her own son Hector was firm in his father's favour.

She would not go into labour this night at least; so she called her women and let them put her to bed with the expected ceremony. For some reason the last image in her mind before she slept was of the woman who had asked her for a blessing that day in the street.

Shortly before midnight, the watchman outside the Queen's apartments, drowsing on duty, was awakened by a frightful shriek of despair and dread which seemed to ring throughout the entire palace. Galvanized to full awareness, the watchman stepped inside the rooms, yelling until one of the Queen's women appeared.

"What's happened? Is the Queen in labour? Is the house afire?" he demanded.

"An evil omen," the woman cried,"the most evil of dreams—" and then the Queen herself appeared in the doorway.

"Fire!" she cried out, and the watchman looked in dismay at the usually dignified figure of the Queen; her long reddish hair unbound and falling dishevelled to her waist, her tunic unfastened at the shoulder and ungirt so that she was half naked above the waist. He had never noticed before that the Queen was a beautiful woman.

"Lady, what can I do for you?" he asked. "Where is the fire?"

Then he saw an astonishing thing; between one breath and the next, the Queen altered, one moment a distraught stranger, and the next, the regal lady he knew. Her voice was shaking with fear, even though she managed to say quietly, "It must have been a dream. A dream of fire, no more."

"Tell us, Lady," her waiting-woman urged, moving close to the Queen, her eyes alert and wary as she motioned to the watchman. "Go, you should not be here."

"It is my duty to be sure that all is well with the King's women," he said firmly, his eyes fixed on the Queen's newly calm face.

"Let him be; he is doing no more than his duty," Hecuba told the woman, though her voice was still shaking. "I assure you, watchman, it was no more than an evil dream; I had the women search all the rooms. There is no fire."

"We must send to the Temple for a priestess," urged a woman at Hecuba's side. "We must know what peril is betokened by such an evil dream!"

A firm step sounded and the door was thrust open; the King of Troy stood in the doorway, a tall strong man in his thirties, firmly muscled and broad-shouldered even without his armor, dark curling hair and a neatly trimmed curly dark beard, demanding to know, in the name of all the Gods and Goddesses, what was all this commotion in his house.

"My lord—" the servants backed away as Priam strode through the door.

"Is all well with you, my lady?" he asked, and Hecuba lowered her eyes.

"My lord husband, I regret this disturbance. I had a dream of great evil."

Priam waved at the woman. "Go and be certain that all is well in the rooms of the royal children," he commanded, and the woman scurried away. Priam was a kindly man, but it was not well to cross him on the relatively rare occasions when he was out of temper. "And you," he said to the watchman, "you heard the Queen; go at once to the Temple of the Great Mother; tell them that the Queen has had a dream of evil omen and is in need of a priestess who can interpret it to her. At once!"

The watchman hurried down the stairs and Hecuba held out her hand to her husband.

"It was truly no more than a dream, then?" he asked.

"No more than a dream," she said, but even the memory of it still made her shiver.

"Tell me, love," he said, and led her back to her bed, sitting beside her bed and leaning forward to clasp her fingers - hardly smaller than his own - between his calloused palms.

"I feel - such a fool for disturbing everyone with a nightmare," she said.

"No, you were perfectly right," he said. "Who knows? The dream may have been sent by some God who is your enemy - or mine. Or by a friendly God, as a warning of disaster. Tell me, my love."

"I dreamed - I dreamed—" Hecuba swallowed hard, trying to dispel the choking sensation of dread, "I dreamed the child had been born, a son, and as I lay watching them swaddle him, suddenly some God was in the room—"

"What God?" Priam interrupted sharply. "In what form?"

"How should I know?" Hecuba asked reasonably. "I know little of the Olympians. But I am sure I have not offended any of them nor done them any dishonor."

"Tell me of his form and appearance," Priam insisted.

"He was a youth and beardless; no more than six or seven years older than our Hector," Hecuba said.

"Then it must have been Hermes, the messenger of the Gods," Priam said.

Hecuba cried out, "But why should a God of the Argives come to me?"

Priam said, "The ways of the Gods are not for us to question. How can I tell? Go on."

Hecuba spoke, her voice still uncertain. "Hermes, then, or whichever God it may have been, leaned over the cradle, and picked up the baby—" Hecuba was white, and beads of sweat stood on her brow, but she tried hard to steady her voice, "It wasn't a baby but—a child—a naked child, burning—I mean it was all afire and burning like a torch. And as he moved, fire came and invaded the castle, burning everywhere and striking the town…" She broke down and sobbed. "Oh, what can it mean?"

"Only the Gods know that for certain," Priam said, and held her hand firmly in his.

Hecuba faltered, "In my dream the baby ran before the God… a newborn child, running all afire through the palace, and after him, as he passed, all the rooms took fire. Then he ran down through the city - I stood on the balcony overlooking the town, and fire sprang up behind him as he ran, still flaming, so that Troy was burning, all on fire, from the high citadel to the shore, and even the sea was all afire before his steps."

"In the name of Poseidon," Priam murmured under his breath, "what an evil omen… for Troy and for all of us."

He sat silent, stroking her hand, until a slight sound outside the room announced the arrival of the priestess.

She stepped inside the room and said in a calm, cheerful voice, "Peace to all in this house. Rejoice, O Lord and Lady of Troy. My name is Sarmato. I bring you the blessings of the Holy Mother; what service may I do to the Queen?" She came inside the room, a tall sturdily built woman, probably still of child-bearing age, though her dark hair was already showing streaks of grey. She said to Hecuba, smiling, "I see that the Great Goddess has already blessed you, Queen. Are you ill or in labour?"

"Neither," said Hecuba. "Did they not tell you, priestess? Some God sent me an evil dream."

"Tell me," said Sarmato, "and fear not. The Gods mean us well, of that I am certain. So speak and be not afraid."

Hecuba recounted her dream again, beginning to feel, as she told it, now she was fully awake, that it was not so much horrible as absurd… Nevertheless she shivered with the terror she had felt in the dream. The priestess listened with a slight frown gathering between her brows.

When Hecuba had finished she said, "You are sure there was nothing more?"

"Nothing that I can remember, my lady."

The priestess frowned, and from a pouch tied at her waist she drew out a small handful of pebbles; knelt on the floor, and cast them like knucklebones, studying and muttering over their arrangement, casting them again and yet a third time, finally gathering them up and returning them to the pouch.

Then she raised her eyes to Hecuba.

"Thus speaks the Messenger of the Gods of Olympos to you; you bear a son under an evil fate, who will destroy the city of Troy."

Hecuba caught her breath in consternation, but felt her husband's fingers clasping hers, strong and warm and reassuring.

"Can anything be done to avert this fate?" Priam asked.

The priestess shrugged. "In seeking to avert fate, men often bring it closer. The Gods have sent you a warning, but they have not chosen to tell you of what you must do to avert this doom. It might be safest to do nothing."

Priam frowned and said, "Then the child must be exposed at birth," and Hecuba cried out in horror.

"No! No! It was but a dream, a dream…"

"A warning from Hermes," said Priam severely. "Expose the boy as he is born; hear me!" He added, in the inflexible formula which gave the words the force of laws carved into stone, "I have spoken; let it be done!"

Hecuba crumpled weeping on her pillows, and Priam said tenderly, "I would not for all Troy have given you this grief, my dearest, but the Gods cannot be mocked."

"Gods!" Hecuba cried, frantic. "What kind of God is it that sends deceitful nightmares to destroy an innocent little child, a newborn babe in the cradle? Among my people," she added, resentfully, "a child is its mother's, and no one but she who carried it for most of a year and brought it to birth can say its fate; if she refuses to suckle it and bring it up, that is her own choice. What right has a man over children?" She did not say a mere man, but her tone of voice made it obvious.

"The right of a father," Priam said sternly. "I am the master of this house, and as I have spoken, so it shall be done—hear me, woman!"

"Don't say woman to me in that tone of voice," Hecuba said, angrily. "I am a free citizen and a Queen and not one of your slaves or concubines!" Yet for all that, she knew that Priam would have his way; when she had chosen to marry a man from those who dwelt in cities and assumed rights over their women, she knew she had consented to this. Priam arose from her side and gave the priestess a piece of gold; she bowed and departed.

Three days later Hecuba went into labour and gave birth to twins; first a son, then a daughter, as like as one rosebud to another on the same branch. They were both healthy and well-formed, and cried lustily, although they were so tiny that the boy's head fitted into Hecuba's palm, and the girl was smaller still.

"Look at him, my lord," she said fiercely to Priam when he came. "He is no bigger than a kitten! And you fear this was sent by some God to bring disaster on our city?"

"There is something in what you say," admitted Priam. "Royal blood is, after all, royal blood, and sacred; he is the son of a King of Troy…" He considered for a moment, "No doubt it would be enough to have him fostered far away from the city; I have an old and trusted servant, a shepherd on the slopes of Mount Ida, and he will bring up the child; will that content you, my wife?"

Hecuba knew that the alternative was to have the child exposed on a mountain, and he was so small and frail that he would die quickly. "Let it be so, then, in the name of the Goddess," she said with resignation, and handed the boy to Priam, who held the child awkwardly, as one unused to handling babies.

He looked into the child's eyes and said, "Greetings, little son." Hecuba sighed with relief; after having formally acknowledged a child, a father could not have it killed, or expose it to die.

Hector and Polyxena had been allowed to come and speak with their mother. Hector said now, "Will you give my brother a royal name, Father?"

Priam scowled, thinking it over. Then he said, "Alexandras. Let the girl be called Alexandra, then."

He went away, taking Hector with him, and Hecuba lay with the dark-haired baby girl in the curve of her arm, thinking that she could comfort herself with the knowledge that her son lived, even if she could not rear him herself, while she had her daughter to keep. Alexandra, she thought; I will call her Kassandra.

The princess had remained in the room with the women and now edged close to Hecuba's side. Hecuba asked, "Do you like your little sister, my darling?"

"No; she is red and ugly, and not even as pretty as my doll," said Polyxena.

"All babies are like that when they are born," said Hecuba. "You were just as red and ugly; soon she will be just as pretty as you are."

The child scowled. "Why do you want another daughter, Mother, when you have me?"

"Because, darling, if one daughter is a good thing, two daughters are twice blessed."

"But Father did not think that two sons were better than one son," Polyxena argued, and Hecuba recalled the woman's prophecy. Among her own tribe, twins were thought to be, in themselves, an evil omen, and were invariably put to death. If she had remained with them, she would have had to see both infants sacrificed.

Hercuba still felt the remnant of superstitious fear—what could have gone amiss to send her two children at one birth, like an animal littering? This was what the women of her tribe believed, yet she had been told that the true reason behind that for the sacrifice of twins was only this: it was all but impossible for a woman to suckle two children in a single season. Her twins had at least not been sacrificed to the poverty of the tribe; there were plenty of wet-nurses in Troy, she could have kept them both. Yet Priam had decreed otherwise; she had lost one child but, by the blessing of the Goddess, only one, not both.

One of her women murmured, almost out of hearing, "Priam is mad! To send away a son and rear a daughter?"

Among my people, Hecuba remembered, a daughter is valued no less than a son; if this little one had been born in my tribe I could rear her to be a warrior woman! But if she had been born to my tribe, she would not have lived. Here she will be valued only for the bride-price she will bring when she is married as I was to some King!

But what would become of her son? Would he live in obscurity as a shepherd all his life? It was better than death, perhaps, and the God who had sent the dream and was therefore responsible for his fate might yet protect him.

Загрузка...