Волна холода прокатилась по моим внутренностям, челюсти сами собой сжались до боли и скрежета.
— Лю, ты головой ни обо что не бился? — процедил я, опасно щурясь. — Что за хрень ты несёшь?
— Кажется, этого старого мужика звали Редингтон Уорон, — тонкие губы китайца растянулись в улыбке, но глаза при этом оставались холодными и злыми. — Вроде бы, бывший военный.
На мгновение я как будто выпал из реальности. Откуда он может знать имя отца? Что Рэд здесь забыл? Что с ним случилось, если Триада может так легко распоряжаться информацией о нём? Тот вариант, что отец мог просто вступить в этот клан, отметался сразу и бесповоротно.
Но я быстро пришёл в себя. Желание взять маленькую голову этого китайца в руки и раздавить пришлось заглушить в зародыше. И после этого мозг наконец остыл и начал думать.
Информацию о том, что мы родня, можно было достать с Земли. Связь есть, преступные группировки подобного масштаба могут узнать обо всём на свете. Отец появился на планете? Тоже вполне реально, вряд ли бы он усидел на месте, когда Лиз попала сюда. Старик пришёл за ней — это очевидно.
На секунду стало страшно: это мне здесь повезло в паре вещей типа особо редкого класса, а как справился он? Что с ним сделали? Что могли сделать?! Но, коротко выдохнув, я трезво рассудил: этот человек сделан из металла. Несколько лет на пенсии были лишь налётом мирной жизни на солдате, которым мой отец был весь до мозга костей. И эта безумная планетка не сможет его сломать, только не моего старика!
Всё это пролетело в голове за несколько секунд.
— Один человек, Лю. И два часа, — как ни пытался себя сдержать, а в голосе отчётливо прозвучало рычание.
— Что? — китаец перестал улыбаться, весь подобрался.
— Ты пошлёшь одного из своих, чтобы всё подготовить. Через два часа мы проведём обмен: мой отец на всю вашу вшивую шайку. И без сюрпризов, Лю. Иначе я вырежу весь твой чёртов клан к японской матери!
Триадец поморщился, но кивнул. Я позволил его людям подняться, но предварительно отдал приказ их обыскать, чтобы не было неожиданностей. Китаец выбрал одного из своих, я разрешил ему забрать одну из рабочих машин и проводил взглядом тянущийся за уезжающим пыльный шлейф.
— Этих, — кивнул на оставшихся противников. — Связать и посадить на видном месте. Поставить караул в два человека. Калум, — подозвал блондина пальцем. — Вооружи десять человек, нам предстоит произвести обмен.
Он слегка завис, смотря на меня с некоторым сочувствием. Из всех, кто был здесь, только он мог хотя бы приблизительно представлять, что я сейчас чувствую.
— Калум!
— Да, босс!
— Что я сказал?!
— Вооружить десять человек для сопровождения обмена! — тут же отчеканил белобрысый.
— Правильно, — криво усмехнулся я. — Кроме оружия в броневике лежат бронежилеты, их тоже пристрой. У нас есть раненные или убитые?
— К удивлению, нет. Видимо, у этих уродцев глаза слишком узкие, чтобы попадать, — мстительно заметил помощник. — Да и вы, босс, подоспели вовремя. Вижу, вылазка удалась? — он хмыкнул, слегка нервно поглядывая на вооружённую мартышку у моей ноги.
— Ещё как, — кивнул я.
Между тем эссенции с врагов были собраны, и Сиана поспешила ко мне. Подбежав, уткнулась в грудь лицом и крепко обняла за талию.
— Привет, — пискнула она, не поднимая головы. — Наконец-то ты вернулся!
Арейни раньше не проявляла столько эмоций. Видимо, действительно испугалась. Я приобнял её в ответ, провёл рукой по мягким волосам, успокаивая. Не отпуская девушку от себя, обернулся.
— Райан, — окликнул осматривающего броневик инженера. — Загони все уцелевшие машины в комплекс, приведи их в порядок. Также я хочу, чтобы здесь не осталось ничего полезного. Остатки битых авто пойдут на запчасти, ну… Короче, ты знаешь, что делать!
— Знаю, — скривился тот в ответ. — Вот если бы ещё кто-то водил аккуратнее, осталось бы больше целой техники!
— А у тебя в голове осталась бы дырка, — ухмыльнулся я, чувствуя, как тихо смеется Арейни, — не окажись твой клановый лидер таким расторопным и удачливым. Хотя постой, кажется, дырка у тебя и так есть, иначе куда выветрилась субординация?
— Хм… — бывший радиолюбитель и программист покачал головой и, тактично улыбнувшись, пошёл исполнять приказ уже без лишних комментариев.
В комплекс я вернулся с Арейни под боком, но уже внутри она убежала дальше разбираться с трофейными эссенциями. Впрочем, одна девушка в моей кампании тут же сменилась на другую: около входа меня поджидала Алиса. Даже сделала шаг ко мне, но резко остановилась: как будто хотела броситься с объятиями, но передумала.
— Я смотрю, ты справилась, — хмыкнул, продолжая путь вместе с ней.
Алиса скривилась:
— Если под этим ты подразумеваешь спустить все патроны и оказаться практически без защиты к твоему приезду, то да.
— Не будь к себе так строга, — пожал плечами. — Ты продержалась ровно до моего прихода — этого достаточно. Что у нас с потерями, давай подробнее?
— Потерь нет, трое раненных: два выстрела в плечо и один подвернул ногу, пока бежал от одной позиции к другой. Не представляю, что бы было, если бы ты не вернулся вовремя.
— И не представляй, — отмахнулся. У самого не было ни малейшего желания думать на эту тему.
Проверив попавшую под атаку часть комплекса, пришёл к выводу, что Триада действительно не успела пойти на реальный штурм. Они планомерно выманивали у защитников припасы, и пока те в панике отстреливались, китайцы и не думали нападать.
А когда наконец подошло время штурма, я внёс свою маленькую лепту, начиная второй акт Марлезонского балета.
Побродил по комплексу, отдавая приказы о восстановлении разрушенных частей здания. Пострадали в основном окна и стены вокруг них, сам фасад лишь покрылся рытвинами, а вот пара окон оказались вынесены напрочь.Заодно, проследил, чтобы все раненные вовремя оказались в цепких лапках полубезумной докторши. Мне пытались задавать вопросы по поводу обезьянки, что продолжала жаться к ногам, но я только отмахивался, следя лишь, чтобы она никого не пристрелила или не укусила. Правда, руки к ней и так не рисковали тянуть: мартышка шипела и очень красочно скалилась, когда кто-то рисковал приближаться именно к ней, благо рисковали не многие.
Таким паровозиком в один вагон мы дошли до моей комнаты. Открыл дверь, кивнул мартышке:
— Заходи, пока тут поживёшь.
Но та вдруг вцепилась в мою ногу так, что зашипел уже я.
— Ты чего? Тут безопасно, это моя комната.
Но обезьянка лишь отчаянно замотала головой, явно демонстрируя, что без меня туда заходить не собирается. Плюнув, оставил всё как есть — хочет за мной шататься, пусть. Лишь бы не мешала, но этого за ней пока не водилось.
Проследил в окно за тем, как растаскивают машины, делая пустырь вновь достойным своего названия. Нервно глянул на часы: время тянулось неимоверно долго. В голову против воли лезли всякие мысли из разряда: «А если…». Продолжение этого вопроса всегда было крайне дерьмовым. Оскалившись, резко развернулся и пошёл искать Минерву. Нам было о чём поговорить.
После разговора спустился вниз, нашёл группу вооружённых бойцов во главе с Калумом.
— Мне как и прежде нужна от тебя услуга. Но принимая во внимание то, что ты у меня в клане, это приказ….***
— Время, — скомандовал я, беря протянутую блондином винтовку. — Выдвигаемся. Грузите китайцев.
— Эй, все слышали босса, — тут же крикнул Калум. — Лапшу в багажник и погнали!
Выживших триадовцев погрузили в один из пикапов. Число взятых с собой людей я увеличил с десяти до пятнадцати: десятку определил охранять пленников, оставшаяся пятёрка шла как моя личная охрана. Не знаю, насколько она мне там пригодится, но солидности добавит уж точно.
Я дошёл до броневика, запрыгнул на водительское сиденье. Тут же на пассажирское приземлилась мартышка, о которой я успел забыть.
— Э… Босс… — Калум, что открыл пассажирскую дверь и хотел сесть рядом, вопросительно переводил взгляд с обезьяны на меня.
— Ты, — я посмотрел на Пятницу. — В салон.
Мартышка что-то недовольно пропищала, но послушно юркнула мне за спину, а улыбающийся Калум сел на своё отвоёванное место.
— Хорош скалиться, — чуть нервно сорвался я на него, выруливая на дорогу и направляя броневик к ближайшему окну на предыдущий слой.
— Да, босс.
Чем дальше мы отъезжали от комплекса, тем сильнее сжимался тугой узел в животе. Сердце застучало так, что отдавало в голову. Я сжимал руль до побеления костяшек, стараясь смотреть только на дорогу.
В памяти сами собой вспыхивали моменты нашей последней встречи с отцом. Его взгляд, его слова… Я стиснул челюсти до зубовного скрежета. Мы давно не виделись. Более того, сейчас мы будем знакомиться заново. Отец увидит меня настоящего. А что после этого увижу я?
Сколько бы лет не прошло, насколько бы взрослым и самостоятельным я ни был, но отец всегда был для меня слишком большой величиной, и сейчас я ощущал себя напуганным мальчишкой, который разбил отцовскую кружку и теперь ждёт часа расплаты.
Это раздражало.
Но все мои тревоги ушли на второй план, стоило только увидеть три машины Триады у границы слоя. Они предусмотрительно перешли на землю нового яруса и уже ждали нас.
Куча вооружённых людей в чёрных кожанках окружили автомобили, а перед ними на коленях стоял мужчина с тряпичным мешком на голове. Взошедшее солнце освещало его широкоплечую фигуру и опущенную голову.
Я буквально прилип к лобовому стеклу броневика, пытаясь понять, отец ли это. Чисто по фигуре был похож, очень похож. Но мало ли на этой планете высоких и плечистых мужиков? Триада могла обмануть и сейчас, организовав банальную засаду.
Часть бойцов Триады встала полукругом позади пленника и смотрела на нашу приближающуюся процессию из броневика и грузовика.
Я остановился метрах в десяти от китайцев, заглушил двигатель.
— Калум, — проговорил тихо, глосс слегка сел. — Проследи, чтобы мартышка из салона не выбралась, — и добавил, уже обращаясь персонально к ней. — Пятница, слушайся этого белобрысого и сиди тут.
Оборачиваться на животное не стал, выпрыгнул из салона и захлопнул дверь. Испытывая лёгкое отвращение, уверенно направился к скалящимся не хуже бабуинов китайцам.
— Вы что, сукины дети, переиграли в бандитов? — зло спросил, обводя их взглядом.
Триадовцы явно не такой реакции от меня ждали, а потому впали в некий ступор. Один даже головой замотал, как будто пытался отогнать морок.
— Я вас спрашиваю! — рявкнул, концентрируя всё их внимание на себе. — Совсем уже поехали крышей?! Снимите с него мешок и получите своих придурков! Затем я заберу его, а потом уже перейдёт Лю. Но если хоть что-то пойдёт не так, я заживо сдеру с вас кожу, даю слово!
Пленник ничего не сказал в ответ на мои слова, но по тому, как напряглись его мышцы, я понял, что он меня узнал. И уже был практически уверен, что передо мной действительно отец.
— Это неуважение, — покачал головой один из китайцев, которые для меня сейчас все были на одно лицо.
— Про уважение вспомнил, сын шакала?! — голос сорвался на какое-то злобное шипение. — Уже забыл, кто первым нарушил договорённость?!
Но Триадовца это не проняло, он неожиданно спокойно пожал плечами, шагнул вперёд:
— Это война, — китаец не разозлился. Он смотрел на меня, как на маленького ребёнка, которому нет смысла объяснять взрослые сложности, так как всё равно не поймёт. Я неосознанно напрягся, внезапно осознавая, что человек передо мной может быть страшным противником, и с ним нужно быть очень осторожным. — Искусство войны гласит, что в бою выигрывает тот, кто первым нарушает правила.
— Обмен, — сухо проговорил я с каменным лицом. На секунду отвлёкся на внутренний чат, получая сообщение от Минервы.
На самом деле я бы уже давно устроил банальную бойню и не разглагольствовал бы с этим китайцем, но страх зацепить в перестрелке отца сидел в подкорке. Поэтому весь этот цирк с взаимными наездами нужен был только для того, чтобы эльфы Минервы заняли позиции. Возможно, возбуждённые Триадовцы и так бы их не заметили, но для идеального исполнения их надо было отвлечь.
Китаец моё предложение перейти к обмену принял, вопросительно глянул, как будто спрашивая, где же его люди. По моему знаку их выгрузили их пикапа, причём жёстко: их попросту скинули из кузова на пыльный асфальт, как будто мешки с корнеплодами.
Встречающие задёргались, зло поджали губы, мечущиеся взгляды заострились: они явно готовились увидеть побольше народу. И теперь их злые глаза не обещали нашему клану ничего хорошего. В ответ я лишь коротко улыбнулся, стараясь сделать улыбку как можно гаже.
— Мешок, — напомнил я.
Со стоящего на коленях сорвали грубое полотно, и стальные отцовские глаза мигом нашли меня, впились, не отпуская. Я мельком оглядел его, подмечая несколько синяков и кровоподтеков. Мысленно поставил зарубку — они мне за это ещё ответят. Каждый из них.
Развязывать пленников мы не стали, лишь подтолкнули в сторону встречающих. Триадовцы эдакой круглой многоножкой посеменили к своим. Китайцы не решились забрать их раньше, чем они пересекли примерную половину пути. Но развязали быстро, похлопали по плечам, подбадривающее поулыбались. Но я прекрасно знал цену таких улыбок и ни малейшего угрызения совести по поводу уменьшения количества Триадовцев не испытывал.
Когда пленники перекочевали и смешались со своими, на стороне Экстра остался только заранее отделённый от остальной группы Лю. Он беспокойно оглядывался, вертел головой, как будто ожидал внезапного нападения.
Мои же соклановцы стали незаметно отходить к броневику. Потихоньку, шаг за шагом.
Я оставался на своём месте, прямо смотря на то, как китайцы попробовали отомстить мне за отношение к пленникам: один из особо обозлённых Триадовцев попытался вздёрнуть Рэда за шкирку, как нашкодившего щенка, но не рассчитал сил. И неудивительно: при росте в метр шестьдесят и весе максимум килограмм семьдесят было бы странно, если бы ему удалось поднять весящего сотню и высотою почти в два метра довольно массивного ветерана.
Он секунду постоял, пока его не толкнули в спину, подгоняя, и пошёл навстречу. Цепко осматриваясь по сторонам, отец хмурился. Мельком глянул на китайцев позади него, и его лицо тут же покраснело от гнева.
Но с каждым шагом Рэд как будто становился увереннее. Он выпрямился, вернул невозмутимое выражение лица, и даже связанные за спиной руки не давали повода для жалости. А когда бросил взгляд куда-то налево, быстро, едва заметно улыбнулся.
Я ждал его, сдерживая себя от порыва начать кровавую баню. Подойдя ко мне, отец долго смотрел мне в глаза. Не знаю, что он там пытался увидеть, но я, глядя в ответ, одновременно узнавал его и не узнавал. От Рэда веяло опасностью, он излучал её как будто на молекулярном уровне, что заставляло меня рефлекторно напрягаться. Таким отца я ещё не видел.
Тут Калум, стоящий рядом, нарушил священность момента, по-дурацки отдав честь, и замер с выпученными глазами.
— Вольно, солдат, — Рэд хмыкнул, оценив артистизм. Калум расплылся в улыбке и, взмахнув как будто из воздуха вынутым ножом, перерезал веревки, сдерживающие запястья отца. Тот потёр руки, после чего кивнул мне, выражаясь непонятно для китайцев и доброй части моего клана. — Можешь начинать.
Да, мой старик не растерял былых навыков.
— С удовольствием, — оскалился я, неосознанно дублируя выражение, промелькнувшее на лице отца.
Дождался, пока Рэд нырнёт в броневик.
— Обмен! — напомнил тот же спокойный китаец, уже переставая быть таковым. — Быстрее…
И тут же рывком прыгнул в сторону, уходя перекатом влево. Во лбу его соклановца, стоявшего позади, расцвело оперение стрелы, пробившей голову насквозь.
— Вот как, — не столько услышал, сколько прочитал по губам юркого Триадовца.
— Искусство войны, — я флегматично пожал плечами и трансформировал меч в руке.
Из моей ладони как будто вырос двуручный клинок причудливой формы, и, активировав портал, я прыжками через пространство устремился в рой пытающихся укрыться врагов. Сыпались стрелы, гремели выстрелы с обеих сторон, а я юлой крутился, полосуя всех вокруг.
Хотел добраться до говорливого китайца, но не успел: фанат Сунь-цзы вдруг покраснел от напряжения, присел и прыгнул по высокой дуге, улетая сразу на крышу соседнего здания, а уже с неё за пределы слоя.
Плюнув, принялся за других: обидно, что такой враг ушёл, но мы всё равно отпустили бы одного вестника, так почему бы и не его? Того, кто расскажет, что узкоглазым здесь не рады.
Вестника беды, вестника войны.
Триадовцы закончились неожиданно быстро. Я вытер мокрое лицо и только сейчас заметил, что вокруг меня разверзлось поле боли и крови: разрубленные тела, больше половины попросту расстрелянные эльфами. Стрелы торчали повсеместно из некогда живых людей. Сам я тоже перестарался, работал неаккуратно и теперь был весь в чужой крови, забрызганный в ней с ног до головы.Вынул застявшую в спине стрелу с белым оперением, покачав головой в сторону крыши, где Минерва бессильно разводила руками.И откуда они только берут перья? В такие моменты в голову приходят странные мысли.
Сплюнул солоноватую слюну, тяжело пошёл обратно к броневику. Из него как раз выбрался отец, с нечитаемым выражением смотревший на моё лицо, залитое кровью. Это продолжалось где-то с минуту, мы просто стояли и глядели друг на друга.
Клановые не понимали, что происходит, и только Калум наслаждался, давясь от сдерживаемого кулаком смеха, от чего вздрагивал и трясся.
— Сын, — с усилием выговорил Рэд.
— Отец, — так же ответил я.
Он первым разорвал зрительный контакт, не выдерживая и резко разворачиваясь к машине.
— Как тебе? — спросил я, смотря в его широкую спину. — Как тебе мой мир?…