Кристин Ле Скар
Без четверти восемь, когда солнце уже опускалось к водной глади бесконечного океана, я сошла с монлета, осторожно придерживая юбку, чтобы её задняя, длинная часть не попала случайно под колёса. Кроу неторопливо пошёл за мной следом ко входу в главный корпус академии, в то время как Черныш ушёл искать место для наших монлетов. Все навесы вокруг были забиты под завязку. Должно быть, на балу, который состоялся в честь начала учебного года, собрались все многочисленные студенты академии, и мне было трудно даже представить, сколько же их всего насчитывали эти стены.
Людей было так много, что я даже забеспокоилась, смогу ли найти мистера Кристиана, но спустя всего пару минут после моего прибытия он сам нашёл меня и коснулся моего плеча. Я резко обернулась и даже успела заметить, как напрягся Кроу, но стоило мне улыбнуться, как керри тут же словно потерял интерес и к профессору, и вообще ко всему происходящему вокруг.
– Не меня ли ищет милая леди? – улыбнулся он, склонившись в старомодном поклоне. У него были довольно странные манеры, и это добавляло ему ту пикантную нотку, от которой сильнее хотелось улыбаться в присутствии дракона.
– М-мистер Кристиан, – сбивчиво поздоровалась я и присела в реверансе. Уже ожидая подобного с его стороны, я заранее приготовила ответную любезность. Тем более, что встреча состоялась на балу, где реверансы – неотъемлемая часть происходящего.
Дракон встал рядом со мной, подставил мне локоть и, когда я положила на него ладонь, неторопливо двинулся вперёд. Я обеспокоенно оглянулась, но Черныш уже виднелся среди проходивших мимо людей и быстро сокращал между нами расстояние.
– Выгуливаете своих питомцев? – спросил профессор, поймав мой взгляд.
– Не могла же я оставить их одних дома в такой день.
Керри действительно были подготовлены. Они были одеты в элегантные костюмы, которые подчёркивали их природную красоту. Костюмы были совершенно одинаковыми и отличались только цветом фрака и туфель: тёмно-бордовые у Снежка и абсолютно чёрные у Черныша. Под фраками виднелись белоснежные жилеты и такие же бабочки. На руках – перчатки, в кармашках – платочки. Всё это они достали из своих чемоданов, и костюмы не пришлось даже гладить. Я задавалась вопросом, как они вообще могли предположить, что им придётся посетить подобное мероприятие, но решила, что в обычной жизни им не редко приходилось прибегать к официальным костюмам.
– Вы прекрасно выглядите, – заметил профессор негромко, когда мы вошли в помещение. На удивление, внутри было даже немного просторнее, чем на крыльце. Должно быть, многие ожидали своих знакомых или просто дышали свежим воздухом, пока не началось мероприятие. – Это платье вам весьма к лицу. Признаться, я не ожидал увидеть на вас столь шикарный наряд.
Я почувствовала, что начала немного краснеть, но не смогла определиться, почему именно: из-за комплимента или его намёка на то, что подобная одежда мне немного не по карману.
– А вы не совсем похожи на того, кто собрался на бал, – заметила я в ответ, заставив профессора рассмеяться.
Действительно, он был одет довольно просто: рубашка и жилет, который, конечно, кроем, материалами и узором претендовал на праздничный, но точно так же его можно было оценить как эксцентричный. Рукава белой рубашки были совсем не по-бальному подвёрнуты, обнажая сильные драконовские руки и открывая красные татуировки с изображением языков пламени.
– Люблю, когда одежда удобная, – пояснил Кристиан. – И не стесняет движений. Но если вас мой наряд смущает…
– Нет, что вы, вам очень идёт, – поспешила исправиться я, и нисколько не соврала. Эта лёгкость и небольшой беспорядок подходили ему полностью и сочетались не только с походкой, улыбкой, но даже с прищуром глаз и манерой время от времени взмахивать рукой во время разговора.
– Из ваших уст, миледи, эти слова звучат, как музыка, – он жестом предложил мне первой пройти в дверь, ведущую в длинную галерею, служившую переходом между зданиями, и я даже не успела смутиться или как-то ответить.
– Куда мы идём? – удивилась я, когда мистер Кристиан снова поравнялся со мной. – Разве нам не нужно пройти в актовый зал?
– Не думаете же вы, что маленький актовый зал вместит в себя всех учащихся Скайхолла, – заметил дракон, выразительно указав в окно, за которым виднелись другие корпуса, которые составляли лишь малую часть парящей академии.
– Есть другое помещение?
– Бальный зал. Специально для них предназначенный.
– И часто здесь проходят балы?
– Честно? Я сам в Скайхолле только второй месяц, поэтому пока не знаю. Но за время моего присутствия этот – первый. И повезло прийти на него сразу в компании девушки, которую нетрудно перепутать с настоящей принцессой.
Он смотрел на меня с таким хитрым прищуром, что я невольно остановилась, выпустив его локоть из рук.
– Вы ведь не верите этим глупым слухам, которые ходят обо мне, – произнесла я скорее утвердительно, чем вопросительно.
– Каким слухам? – он склонил голову набок.
– О том, что я якобы принцесса теневых драконов, которую во времена мятежей отправили в Виригию для её сохранности.
– Честно говоря, слухов я таких не слышал. Но могу понять тех, кто их пустил: иначе почему вы ходите в компании двух телохранителей?
– Они не телохранители, это рабы по программе “Мир Вашими Глазами”, и мне заплатили за то, чтобы они всюду ходили за мной попятам и выполняли мои поручения.
Мистер Кристиан подошёл ко мне и, склонившись, негромко проговорил у меня над ухом:
– Согласитесь, звучит, как редкое извращение. Если вам нравится быть госпожой, могу порекомендовать одно местечко. Клянусь, конфиденциальность гарантирована.
Осознав, что именно он имеет в виду, я вспыхнула и, схватив смеющегося профессора под руку, чуть ли не силой потянула его дальше по галерее к распахнутым резным дверям.
Мы вошли в огромный зал. Действительно, по-настоящему огромный. То есть, если мне актовый зал показался огромным, то в тот момент я сильно заблуждалась насчёт этого. Бальный зал состоял из трёх ярусов, которые соединялись друг с другом множеством лестниц. На первом этаже расположилась сама танцевальная площадка, которая могла бы вместить, наверное, тысячи кружащихся пар. На втором этаже, который тянулся по периметру, отступая на пару десятков шагов от стен, виднелись столы, кресла и официанты с тележками: одни с нагруженными, другие – с пустыми. На третьем этаже, более узком, чем первый, сложно было что-то разглядеть, потому как он был закрыт шторами, свисающими мягкими полукружьями, а внутри не виднелось никаких источников света.
Значит, второй ярус использовался для того, чтобы отдохнуть и подкрепиться, а третий – для интимных встреч. У меня любопытство так и взыграло в одном месте, уговаривая меня подняться наверх и посмотреть, что там находится. Но делать такое предложение профессору я постеснялась, и пошла за ним ближе к сцене, которая возвышалась между первым и вторым ярусом зала.
– Свет скоро погасят, – сказал мистер Кристиан. – А пока можно немного осмотреться. На втором этаже расположена потрясающая выставка картин, не желаете взглянуть?
– Отчего нет, раз у нас есть время, – улыбнулась я и обернулась к котикам: – Не отставайте, не то мне придётся взять вас за поводки.
Те никак не отреагировали на моё замечание, и мы пошли к ближайшей винтовой лестнице.
Оказавшись наверху, я первым делом предложила подойти к перилам и осмотреть бальный зал с высоты второго яруса. Остановившись у самого края, мистер Кристиан опёрся о перила и, покивав своим мыслям, вдруг обернулся ко мне:
– Мисс Ле Скар, в самом деле, откуда вы родом? Ваши предки, насколько я понимаю, из Шигару?
– Почему вы спрашиваете? – ответила я, не отрывая взгляда от сложного узора, которым был выстлан пол первого этажа. – Вы ведь знаете, что я – теневой дракон.
Профессор пожал одним плечом:
– Вдруг существуют другие миры, которые населены представителями вашей расы, о существовании которых мне неизвестно.
– Нет, всё прозаично, – улыбнулась я.
– И что заставило ваших предков покинуть родные места и проделать столь длинный путь? Телепортаторы были изобретены керри совсем недавно. – Мистер Кристиан обернулся к моим подопечным. – Сколько? Лет пятнадцать, двадцать назад?
Те переглянулись и синхронно повели головами, что на языке жестов керри означало “понятия не имеем”.
– Как бы то ни было, разработка достаточно новая, и в дальние миры телепортаторы ещё только прокладываются. Большинство путешественников до сих пор пользуются межмировыми дирижаблями, чтобы добраться туда.
Я отвела взгляд, снова уставившись на неторопливо гулявших по залу людей. Что сподвигло моих родителей переместиться в столь далёкий, захолустный по меркам Шигарийцев, мир? Они никогда не говорили об этом, а когда я спрашивала, папа так хмурился, что у меня отбивало всякую охоту продолжать расспросы.
– Если причина вашего появления в Виригии – тайна, так и скажите, и я не буду докучать вам вопросами, – мягко заметил мистер Кристиан.
Я сделала медленный вдох, подбирая слова.
– Нет, в этой теме нет ничего запретного, просто родители никогда не рассказывали мне об этом. Когда они покинули родной мир, я была ещё совсем маленькой, и даже не помню ничего из того времени. Папа с мамой даже не обсуждали никогда этот переезд. Возможно… Не знаю, это просто догадка, но мой отец мог бежать от правосудия.
Я выдохнула и, облокотившись о заграждение, опустила голову, которая вмиг словно налилась свинцом.
– Простите, я не хотел…
– Вы не виноваты, – я подняла голову и слабо улыбнулась. – Если честно, мне до сих пор не с кем было об этом поговорить, и я ещё ни с кем не делилась своими подозрениями. Дело в том, что мой отец здесь, недалеко от Кайтауна, задолжал крупную сумму местному бандиту. И после этого скрылся. Возможно, он давно уже прыгнул в какой-нибудь другой мир и снова начал новую жизнь с какой-нибудь другой, новой семьёй.
Я замолчала и сцепила зубы. Старые обиды зашевелились внутри, напоминая мне о клятве отыскать отца и заставить его ответить за собственные действия. Я не знала, как именно. Но он должен был держать ответ перед родной дочерью за то, что совершил.
– Прошу прощения, – сзади послышался мелодичный женский голос, заставив нас с мистером Кристианом обернуться. – Не помешаю?
– Тиана, – произнёс дракон, и на короткое мгновение как-то странно сощурился.
Котики отступили чуть в сторону, чтобы не мешать, и к нам подошли двое: мужчина и женщина. Оба были на удивление привлекательными. Женщина – с иссиня-чёрными волосами и такими же тёмными роковыми глазами, которые особенно выделялись на бледном круглом личике, а ярко-алые губы придавали ей особой сексуальности. Я одёрнула руку, поймав себя на том, что потянулась к собственным губам, словно желая убедиться, что на мне действительно нет макияжа. У меня мало что сохранилось со времён прошлой жизни, а подобрать новую косметику я ещё не успела. Да и, признаться, денег осталось не так много, чтобы переводить их на пудру и помаду.
Мужчина, который её сопровождал, обладал той странной привлекательностью, которую любили изображать на картинках, но которая мало что имела общего с настоящей мужской притягательностью. Он явно следил за собой, обладал выраженными скулами и подбородком, и широкие плечи намекали на то, что под костюмом скрывалось тело, которому действительно уделяли внимание.
Я потянула носом, пытаясь опознать его расу, но мои чувствительные рецепторы быстро забились слишком ярким парфюмом, который он использовал. Значит, не дракон. Иначе бы он не вылил на себя полфлакона.
– Не представишь меня своей спутнице? – буквально промурлыкала женщина, и я переступила с ноги на ногу, чтобы оказаться ближе к мистеру Кристиану, словно заявляя, что он – не её добыча этим вечером.
– Конечно, – обаятельно улыбнулся мистер Кристиан и, совершенно игнорируя тот факт, что я придвинулась к нему почти вплотную, склонился, чтобы поцеловать руку прекрасной незнакомки, окутанную белым шёлком перчатки по самый локоток. Потом выпрямился и начал с меня: – Тиана, это мисс Ле Скар, первокурсница, только поступившая в Айсхолл.
Та кокетливо улыбнулась, а я повернулась к профессору:
– Айсхолл?
Он хлопнул себя по лбу:
– Когда я уже перестану оговариваться! Конечно же, Скайхолл.
– Дело в том, – пояснила женщина, – что мистер Кристиан всего два года тому назад закончил ледяную академию Айсхолл. И никак не может забыть свою альма матер.
Я хотела сделать вид, что всё поняла, но женщина, видимо, заметила некоторое выражение удивления на моём лице, и потому переспросила:
– Вам незнакома академия Айсхолл или слова “альма матер”? – спросила она ласково, но мне почему-то стало здорово не по себе. Словно она нарочно выставила меня дурой перед профессором.
– Альма матер, – глухо ответила я. – Не похоже на слово левийского языка.
– Это древний, давно забытый язык, – женщина кокетливо поправила причёску. – Означает “питающая мать” или “мать кормилица” и чаще всего используется по отношению к высшим учебным заведениям, где человек, дракон или другое разумное существо получило основное образование.
– Кхм, – кашлянул мистер Кристиан, привлекая к себе наше внимание. – Мисс Ле Скар, позвольте представить вам Мисс Тиану’д’Аливию крит Мерсо-лин. Профессор с кафедры древних языков гуманитарного отделения академии Скайхолл.
Кафедра древних языков. Это многое объясняло. На бледной коже её хорошенького личика проступил румянец, хотя я готова была поклясться, что это смущение – показное и направлено прямо на профессора. Но как она заставляла себя так правдоподобно краснеть?
– У вас необычное имя, – заметила я. – Не помню, чтобы мне доводилось встречать подобные имена ранее.
– Я с Серенота, – пояснила она и подмигнула: – Бескрылая драконица.
– О, – уважительно отозвалась я, хотя не имела ни малейшего понятия, о чём идёт речь.
– Что ж, позвольте и мне представить своего спутника, – она отступила чуть в сторону и изящным движением подняла ладошку, указывая на кукольной внешности мужчину рядом. – Это Джеффри, мой хороший друг, который любезно согласился сопроводить меня сегодня на бал и разделить со мной первый танец.
– Джеффри, – тот с улыбкой шагнул в нашу сторону и протянул руку для рукопожатия по очереди сначала профессору, а потом мне. И делал это с такой непосредственностью, словно все вокруг только так друг с другом и здоровались.
Я ещё сильнее почувствовала себя не в своей тарелке.
– Мне кажется, мы с вами уже встречались, Джеффри, – сощурился профессор после того, как мисс Мерсо представила и его.
– Не может быть, – тут же выкатила глаза она.
– Почему нет? Я точно помню. Вот только одежды на вас было поменьше.
Джеффри немного стушевался и бросил взгляд на Тиану, словно в поисках помощи и поддержки.
– Наверное, на пляже, – растерянно проговорил он и поправил галстук-бабочку.
– Сомневаюсь, – хмыкнул мистер Кристиан. – Я не так давно в Кайтауне и ещё не успел по достоинству оценить его пляжи.
– Может, вы меня с кем-то путаете, – улыбнулся Джеффри, но с каким-то странным, немного ошарашенным выражением лица, и глаза у него явно забегали. Я подняла взгляд на мистера Кристиана, который явным образом веселился, и, кажется, все, кроме меня, понимали причину этого веселья.
Но прежде чем кто-то успел хоть что-нибудь прояснить, лампы в необъятном зале стали гаснуть одна за другой, и я обернулась туда, где расположилась сцена. На ней стояли люди, ожидая, когда свет окончательно погаснет.
– Скоро первый танец, – заметил мистер Кристиан и округлил локоть, предлагая мне снова взять его под руку. – Нам стоит спуститься. Вы ведь разделите его со мной?
Я вновь подняла взгляд на мистера Кристиана и поспешно кивнула. Его взгляд завораживал и окутывал, став каким-то томным… особенным.
– Мы с Джеффри будем танцевать на сцене, – довольным тоном произнесла мисс Мерсо. – И откроем тем самым бал. Так ведь, милый?
Мистер Кристиан прыснул и кивнул:
– Поздравляю, это большая честь.
А потом его щёки надулись так, будто он изо всех сил сдерживал смех.
– Думаю, танцевать в общем зале даже лучше, – заметила я, наконец вставив и свои пять грошей. – Намного больше пространства, и если вдруг я наступлю вам на ногу, профессор, этого никто не заметит.
Он положил ладонь поверх моей и склонился надо мной с улыбкой:
– Вы совершенно правы, мисс Ле Скар.
Его голос стал таким низким и тягучим, что я начала краснеть. К счастью, было уже темно, и этого никто не мог увидеть.
Мистер Кристиан меня повёл обратно к лестнице, но стоило нам сделать несколько шагов, как Снежок схватил меня за руку и отдёрнул в сторону. Я не успела даже ничего понять, когда услышала звук расплескавшейся жидкости, а обернувшись, обнаружила, что мистер Кристиан стоит, разведя руки в стороны, и осматривает самого себя. Его костюм был залит густой тёмной жидкостью.
– Ой, какой ужас! Я такая неуклюжая! – воскликнула Тиана’д’Аливия. – Во имя Великих Горцев, прости меня, Крис! Подумать только, это же авалайвовая настойка! Даже если её испарить, останутся ужасные липкие пятна!
– Да-да, знаю, – медленно и мрачно проговорил мистер Кристиан, продолжая тупо смотреть на свой костюм.
– Кажется, тебе нужно срочно переодеться, – сказала женщина и с улыбкой показала взглядом в сторону сцены. – Торжественная часть уже начинается.
С этими словами она поспешила к лестнице, и её крутые бёдра соблазнительно качались из стороны в сторону на каждый удар шпилькой каблука.
– Кристин, – покачал головой профессор.
– Я понимаю. Вам действительно нужно переодеться.
– Меня не смущает то, в каком я буду виде после просушки, но не могу позволить себе запачкать твоё прелестное платье.
Я бросила взгляд на котиков.
– Вы можете поменяться костюмами с Чернышом. Он пойдёт домой и приведёт ваш костюм в порядок. Ты меня понял, Рон?
Я бросила строгий, как мне казалось, взгляд на Черныша. Тот с непроницаемым выражением лица кивнул.
– Это действительно будет гораздо быстрее, чем если бы я пошёл переодеться к себе домой. Но нам придётся отлучиться в туалет, и это потребует некоторое время. Не уверен, что успею к первому танцу.
– Впереди будет ещё много танцев, – улыбнулась я. – К тому же, со мной останется Снежок.
И я взяла под руку своего второго котика. Тот хищно улыбнулся в ответ.
– Вы самая понимающая девушка из всех, кого мне доводилось встречать, – улыбнулся мистер Кристиан, и его улыбка была совсем не той, которой он улыбался обычно. Она была мягче, нежнее и… искреннее.
– Нам надо торопиться, – пробормотала я и поспешила вниз по лестнице, держась за руку Снежка.
Внизу мистер Кристиан с Чернышом быстро пропали в толпе, а мы с Кроу остановились где-то в центре зала, когда прозвучала торжественная музыка и несколько софитов осветили сцену.
В самом центре появился из белого дыма мистер Северин Сноу, ректор академии Скайхолл.
– Дорогие адепты и адептки, – торжественно начал мистер Сноу. – Приветствую вас на традиционном балу в честь начала учебного года. С некоторыми из вас мы сегодня уже виделись на церемонии приветствия первокурсников, а другие и так слышали речи ректоров не раз, и вам наверняка не терпится перейти к самому интересному. Напоминаю, что в этом зале разрешено употреблять только то, что подано на втором ярусе. Что бы вы ни принесли с собой, оно превращается в воду, поэтому будьте внимательны и осторожны. Если вам необходимы какие-то лекарства, вы должны были оставить их в камерах хранения в соседнем помещении. Надеюсь, все так и сделали.
Я удивлённо обернулась, пытаясь заметить у кого-нибудь что-то похожее на сумку для припасов съестного и выпивки, но, конечно, ни у кого ничего не было. Табличку о запрете своих продуктов питания я приметила перед входом и почти не обратила на неё внимание, потому что сама идея взять с собой что-либо показалась мне довольно странной.
– Также прошу вас воздержаться от откровенного поведения на первом и втором ярусе, на третьем ярусе вы найдёте помещения, где можно уединиться, советую не пренебрегать. Кроме того, среди адептов присутствуют представители дружины, которые с радостью выставят вас за дверь в случае возникновения конфликтов. Магия силой более трёх мерц в стенах этого зала, как и в большинстве помещений академии, блокируется. А это значит, что вам недоступно не только использование силы соответствующего объёма, но также и оборот. Любой оборот. В этом зале мы все с вами в первую очередь – люди.
Он несколько мгновений молчал, с улыбкой оглядывая зал. Потом заговорил тише, но артефакт, который усиливал его голос, заработал громче, отчего голос ректора стал немного вкрадчивым.
– Скоро я оглашу начало приёма заявок на ежегодное соревнование адептов, а пока найдите свою пару, ведь наступает время первого вальса.
Мистер Сноу слегка поклонился и развернулся, на мгновение продемонстрировав выразительный нос, после чего скрылся за кулисами. Свет погас во всём зале и некоторое время стояла тишина. Потом послышались первые звуки музыки, которая постепенно нарастала – и с самым сильным аккордом вспыхнули софиты, осветив сцену, на которую одна за другой потекли танцующие пары. Среди них я заметила и мисс Мерсо, маленькую, но заметную женщину в паре со своим кукольным партнёром.
Я озабоченно огляделась в поисках мистера Кристиана. Люди в зале начали рассредотачиваться: кто-то уходил к краю, кто-то уже вставал в позицию, ожидая сигнала к началу танца. Вот-вот должен был загореться свет в общем зале, который был бы знаком к началу общего танца, а у меня всё ещё не было партнёра.
– Вы позволите? – Кроу склонился в неглубоком, но изящном поклоне с протянутой ко мне рукой. Его светлые ресницы были опущены, глаза почти закрыты, ушки на макушке стояли по стойке “смирно”, а спина оставалась совершенно прямой.
– С превеликим удовольствием, – выдохнула я и вложила руку в его ладонь. Плавным движением Снежок шагнул мне навстречу, оказавшись достаточно близко, чтобы положить ладонь мне на талию, но достаточно далеко, чтобы не было неловкости.
И почти сразу вспыхнул свет.
Он не был ослепительно ярким, как в тот момент, когда мы впервые появились в этом зале. Вокруг царил приятный полумрак, но при этом было уже не так темно, как раньше. Музыка сменилась, словно одобряя наше желание пуститься по кругу.
Вальс. Такой простой танец, который почему-то заставляет чувствовать лёгкость полёта. Кроу держал меня осторожно, словно я была хрустальной, и с мягкой кошачьей грацией вёл меня таким путём, что мы ни разу ни с кем не столкнулись, лишь проскальзывали рядом, не останавливаясь и не прерывая порывистого движения. Я отсчитывала мысленно “раз-два-три”, глядя при этом только в глаза своему белому тигру.
И он смотрел мне в глаза в ответ.
Но танец кончился. И как бы это ни было хорошо, мы отошли в сторону, чтобы немного передохнуть. Я старалась незаметно утереть лоб, потому что лицо покрылось лёгкой испариной, а керри будто вообще не напрягался. Остановившись у стоящих рядком кресел, я огляделась в поисках мистера Кристиана, который уже должен был переодеться, но вместо него встретила взглядом одну из одногруппниц, которая, широко улыбаясь, шла прямо ко мне, а в руках у неё было по бокалу с каким-то светлым напитком.
– Кристин Ле Скар, ты просто великолепна! – констатировала она. – Мы с тобой ещё не знакомы, я – Маргарет, из клана Дэраго. А это мой брат Митчелл.
Я с улыбкой кивнула обоим, немного растерявшись от такого неожиданного появления совершенно незнакомого мне человека со столь агрессивным желанием поздороваться. Парень довольно ухмылялся. Короткие волосы, которые словно корова языком лизнула, свисали над его глазами и покачивались при каждом движении головы.
– Как насчёт выпить за знакомство? – предложила девушка и протянула мне бокал. – Не правда ли, Скайхолл – чудесное место? Наверное, простые люди, которых природа не наделила даром, многое бы отдали за то, чтобы здесь учиться.
Я взяла бокал тремя пальцами, как учил отец, когда ещё жил с нами, и неуверенно посмотрела на жидкость внутри. Мне не особенно доводилось выпивать что-то крепче простого кефира, потому как компании для этого у меня не было, да и поводов никогда не возникало. Терпкий запах, который щекотал ноздри, вызывал неприятные ощущения.
– В Скайхолле много факультетов, – возразила я. – И людям без дара есть чему здесь поучиться. Кто-то ведь должен создавать паровые двигатели для омнибусов или дирижаблей. Или лечить других людей. В конце концов, не на одной магии стоит этот мир, и ею одной сыт не будешь.
– Без разницы, – хмыкнула Маргарет и подняла свой бокал. – В любом случае, мы – драконы и должны держаться вместе. За знакомство!
Я тоже подняла свой бокал, но Кроу вдруг положил руку на моё предплечье.
– Не пейте, – сказал он тихо.
– Что? Почему? Боишься, что я опьянею и тебе придётся нести меня домой на руках? Так вот, Снежок, ты – мой раб, и если будет нужно, ты понесёшь меня домой на руках, ясно?
Эти слова вызвали тихий смех у Маргарет и усмешку на губах её брата.
– Прошу вас, просто не пейте. Если хотите, я принесу вам другой бокал.
– Да что с тобой не так? – возмутилась я и протянула руку в сторону Маргарет, отчего наши бокалы с тихим звоном соприкоснулись. А когда я начала подносить его к губам, чтобы сделать глоток, керри вдруг выхватил его у меня из рук, едва не расплескав содержимое, и залпом опустошил хрустальную посуду.
– Снежок! – взвизгнула я и сама испугалась своего внезапно сорвавшегося голоса, кашлянула и сказала уже спокойнее: – Это неподобающее поведение! Будешь наказан!
– Воспитывай своих кошек, – фыркнула Маргарет, подхватила под руку брата, с которым, видимо, и пришла на бал, после чего поспешно растворилась в толпе.
– Это что за поведение? – прошипела я, схватив Кроу за отворот бордового фрака.
– В шампанском что-то было, – спокойно ответил он, глядя мне прямо в глаза. Немного опустив взгляд, я заметила, как дёрнулся его кадык, а потом снова дёрнула за отворот.
– Ты сам вызвался быть рабом, так будь им!
– Прошу прощения, – мелодичный голос Иды заставил меня отпустить фрак котика. Вместо него я взялась за поводок и намотала его на руку. Пусть только попробует хоть шаг сделать без моего разрешения!
– Ида? – я попыталась улыбнуться. – Почему ты одна?
– Я не одна, – улыбнулась она с такой мягкостью, какую трудно представить на лице дракона. Каждое её движение, несмотря на маленькое, хрупкое, почти детское тело, было наполнено необычайной женственностью и плавностью. – Со мной мой верный Керн.
Она бросила на стоявшего чуть позади раба полный ласки взгляд.
– Значит, не я одна сегодня танцую свой первый танец с рабом, – я даже выдохнула с облегчением.
– Кстати, ты бы его отпустила ненадолго… в уборную.
– Что? – удивилась я. – Зачем?
И внимательно посмотрела на Снежка. Он вроде не переступал с ноги на ногу, намекая на то, что уже невтерпёж. Однако лицо его было действительно довольно сложным.
– Сильнодействующее слабительное, – пояснила Ида. – Его продаёт парень с цветными волосами. Никто не может ничего пронести в этот зал, кроме него, и я видела, как Марго покупала слабительное.
Глаза керри расширились, и он активно закивал, подтверждая слова Иды.
Я тихо выругалась, припомнив и Бездну, и плешивых Драконят, и Тёмные силы. Потом выпустила ошейник и кивнула. Керри как ветром сдуло. Видать и правда сильно прижало.
– Какого чёрта безднова, – прорычала я, когда голова керри перестала маячить над остальными присутствующими. – Что ей от меня надо было? И откуда ты её знаешь?
– У меня много друзей, – улыбнулась маленькая нимфа, взяла меня под руку и отвела чуть в сторону – к стене, где рядком стояли стулья для отдыха. – Сегодня только первый день, но о тебе ходит уже много слухов. Некоторые тебя заранее обожают и желают оказаться поближе, считая тебя, скажем так, полезным знакомством. А другие, вроде завистливой Маргарет, заранее ненавидят.
– Но за что?! – возмутилась я. – Мы с ней и встречались-то всего раз, на паре по общей магии. Я едва вспомнила, где видела её лицо!
– Из зависти, – пожала плечами Ида. – Марго всего лишь мелкая драконица-полукровка из младшего клана. Она не смогла бы позволить себе даже одного раба, а у тебя целых два, да ещё и керри.
Нимфа мечтательно закатила глаза и медленно провела языком по губам. Этот жест был настолько чувственным, что я невольно смутилась, будто застала её за чем-то особенно откровенным, и опустила взгляд в пол.
– Разве рабы доступны не любому, кто заполнит анкету? – спросила я осторожно. Не хотелось бы выдать, что я понятия не имею, что происходит, и всё случилось ровно наоборот.
– Ой, что ты! – воскликнула Ида. – Да кто позволит! Эти ребята из зажиточных миров привыкли к комфорту, и никому не нужны эти международные проблемы, если кто-нибудь из них случайно отравится некачественной едой.
Или слабительным. Кхм.
– Этих ребят дают только тем, кто может их содержать в соответствующих условиях, – продолжала Ида.
“Например, в подвале на коврике”, – мысленно ответила я, вспомнив свою комнату, в которую всерьёз хотела привести керри, пока не обнаружила, что кто-то в моё отсутствие всё в ней перевернул.
– Значит, у твоей семьи достаточно денег, чтобы позволить себе… Керна, – заметила я.
– Керн всего лишь пустынный дракон, – ответила Ида. – Я хотела керри, но они более избалованные, и котика мне, увы, не одобрили.
Она вздохнула и опустила густые светлые ресницы в совершенно непередаваемой, искренней печали. Я уже задумалась было о том, как бы сменить тему, но тут музыка стихла, и свет в зале снова погас, погрузив присутствующих в густой полумрак.
Несколько мгновений было темно. Только на втором ярусе на столиках продолжали гореть небольшие тусклые лампы под красными абажурами. А потом софиты вновь осветили сцену, на которой уже стоял улыбающийся Северин Сноу вместе со своим выдающимся носом.
– Что ж, наш бал официально открыт, и пока вы переводите дух после первых танцев, я объявляю, что приём заявок на ежегодное соревнование адептов открыт!
Зал взорвался овациями. Я озадаченно хлопала, совершенно не понимая, о чём, собственно, идёт речь, а Ида, стоявшая рядом со мной, аж запрыгала от восторга.
– В течение полутора часов, начиная с этого момента, каждый желающий может подойти к одному из пунктов приёма и опустить в короб записку со своим именем. Важно, чтобы имя было написано полностью, а также факультет и номер курса, иначе есть риск, что возникнет недоразумение и вместо вас место в соревнованиях займёт ваш тёзка. – После этих слов мистер Северин Сноу с улыбкой обвёл взглядом зал. – Для первокурсников и тех, кто только начал свой путь в стенах Скайхолла поясняю. Соревнование определяет старост, по одному на каждый курс каждого факультета. Для старосты самые важные качества: ум, ответственность и, конечно же, популярность. Поэтому традиционно мы определяем старост в три этапа, каждый из которых определит ваши навыки, способность принимать решения и находить общий язык с окружающими. Какие именно будут испытания, мы храним в секрете, и каждый год они новые. Попытать счастья может каждый, но к участию будет допущено лишь по несколько человек с каждого потока, которых мы выберем путём вытягивания случайных имён. Дерзайте! И пусть вам сопутствует удача!
Ида снова взвизгнула и запрыгала на месте.
Я удивилась:
– Неужели так много желающих взвалить на себя работу старосты? Это же покоя не будет ни днём, ни ночью.
– Ты не понимаешь! – Ида откинула за спину длинные светлые локоны, но не успела договорить, потому что на нас буквально вывалился из толпы незнакомый мне парень, который вёл на поводке очень красивую девушку-керри.
– Идочка, мы тебя заждались! – воскликнул он и обнял нимфу, поцеловав её дважды в каждую щёку. – Ты куда пропала.
– Ой, Кристиночка, я тебя найду чуть позже и познакомлю со всеми нашими, – пообещала мне Ида и ласково провела ладошкой по моему плечу. – Я тебя найду.
– Но здесь столько людей…
– Не волнуйся, твоих мальчиков я на запах отыщу где угодно, – промурлыкала Ида, махнула рукой Керну, и оба вместе с незнакомцами испарились в толпе, оставив меня совсем одну.