Глава 26

Лизи даже не заметила, как за её спиной собралась целая толпа ящеров. Она резко обернулась и сразу увидела несколько крепких самцов, стоящих от неё метрах в десяти.

Сделав шаг в сторону, Лизи немного отошла назад и замерла, неожиданно почувствовав какую-то тревогу.

Половозрелые ящеры, выглядели немного агрессивными. Они нюхали воздух, раздувая свои огромные ноздри, и не сводили глаз с гостьи, уставившись на неё обезумевшими глазами.

Лизи так увлеклась разговором со старым вождём, что даже не заметила, как они подошли к ней со спины. Видимо её тело источало женские феромоны, привлёкшие сюда целую стаю самцов, не проявлявших до этого, никакой активности и теперь они выглядели достаточно опасно.

Старый вождь понял, что ящеры никогда не видевшие настоящей самки, неосознанно стали терять контроль над своим телом. Они смотрели в её сторону, выписывая хвостами круги за спиной. Издавали тихие шипящие звуки, напоминающие жалобные посвистывания и не сводили глаз с Лизи, с которой жаждали вступить в брачный танец.

Шатсу знал, что это означало, и сразу сделал пару шагов вперёд, закрыв собой встревоженную гостью. Коренастые самцы были сильнее, чем хрупкая самка и вступать с ними в схватку, было совершенно безрассудно. Тем более их было не меньше пятнадцати, а на стороне Лизи, оказался лишь старик, давно утративший свою боевую мощь.

- Пошли вон отсюда! Она гостья. Забудьте об этом.

Старый ящер стукнул посохом по лбу одного из ящеров, но тот лишь оскалился, злобно посмотрев на старика.

Все самцы, которые обладали достаточным интеллектом для контроля своих низменных инстинктов, ушли вместе с Пшишом. Остальные, не были ни умными, не сильными, поэтому почувствовав внутри неудержимый зов инстинкта, они совершенно лишились рассудка, окончательно потеряв над собой контроль.

Запах Лизи и вправду был слишком силён. Даже старый ящер, находясь в её компании, чувствовал это, но в силу возраста, не поддавался очарованию прекрасной гостьи.

Девушка-ящер в полном рассвете сил, не могла пахнуть по-другому. Она была хороша собой, уверена в себе и благородна. Любой ящер, даже самый могущественный из всех, мог бы гордиться такой самкой, обладая ею как своей женой. Не удивительно, что вся шваль подземного города, сейчас собралась рядом с ней и роняла слюни на каменный пол.

Если бы рядом с такой самкой был, например Пшиш или кто-то из его верных друзей, эти шавки, не посмели бы подойти к ней так близко. Но их не было рядом, а старик с посохом в руке, не обладал той прытью, которая была у его приемника.

- На кого ты рычишь, падаль!

Старый ящер снова стукнул по голове одного из ящеров, но тот махнул в ответ лапой, звякнув острыми когтями по посоху вождя и выставил вперёд свою шипящую морду.

- Беги дитя! Беги! Я задержу их.

Старый ящер схватил свою палку в две руки и со всего маху махнул ней, как огромным двуручным мечом, сбив с ног несколько самцов, оказавшихся на линии его удара.

В зале раздались вопли вперемешку с агрессивным рыком и пара пострадавших, моментально рванула вперёд, сбив с ног старого ящера.

Лизи бросилась ему на помощь, но тут же отскочила назад, поскольку несколько ящеров перепрыгнули через старика и уставились на неё, водя хвостами из стороны в сторону.

Шаксу застонал от боли, растянувшись на каменном полу, а ящеры просто переступили через него и стали медленно продвигаться вперёд, вынуждая Лизи отступить.

В этот момент, ей стало по-настоящему страшно. Она следила за агрессивными самцами, яростно шипя в их сторону, но они совершенно не воспринимали её угрозы всерьёз.

Сделав над собой невероятное усилие, старый ящер оттолкнул несколько агрессивных существ и поднялся на ноги. Лизи была в большой опасности, и у него не оставалось другого выбора, как вступить в бой, хотя это бы смертельно опасно.

Издав боевой клич, он снова поднял свой посох и со всего маху ударил ним по нескольким ящерам, стоявшим между ним и хрупкой гостьей.

Один из самцов сразу обмяк, уронив окровавленную голову на пол, а остальные бросились на старика, снова повалив его на пол, но в этот раз, они были настроены очень серьёзно. Один из них вцепился в горло старику, придавив его своим весом к земле. Шаксу резко схватил его за шею, вырвав острые клыки из своей кожи, и отбросил толпу, сбив с ног пару ящеров их же собратом. Он попытался резко встать, опёршись о пол рукой, но из толпы внезапно вылетел один из ящеров и с такой силой ударил его рукой по голове, что старый вождь, тут же отключился, откинув в сторону свой посох.

Ждать было нечего.

Лизи рванула в сторону, быстро добежав до стены и оттолкнувшись, ускользнула от нескольких ящеров, бросившихся за ней в погоню. Скользнув когтями по камню, они чуть не задели Лизи, но к счастью, молодая самка, была слишком быстра и, пролетев над их головами, тут же понеслась в обратную сторону.

На её пути, сразу же возникло ещё несколько самцов. Они были очень быстрыми и моментально сбили её с ног, чуть не ухватив за ногу.

Поняв, что путь назад закрыт, Лизи ускользнула от когтей ещё одного ящера и понеслась в сторону лестницы, возвышающейся в другом конце зала.

Обезумевшая толпа ринулась к ней с разных сторон, пытаясь преградить путь ускользающей самке. Их скорость шокировала Лизи, не знающую себе равных в мире людей.

Ударив когтями одного, второго, третьего, она отскочила в сторону, но мощный взмах мускулистой лапы, тут же сбил её с ног и швырнул к стене с такой силой, что она влипла в холодный камень, чуть не потеряв сознание от удара.

Моментально придя в себя, Лизи снова проскользнула между двух самцов, встретившись с их обезумевшими взглядами, и понеслась к другой стене, где было сравнительно пусто.

Молниеносные самцы, снова настигли её, схватив за правую ногу, но Лизи удалось выскользнуть из острых когтей. Она рванула, вперёд почувствовав дикую боль в ноге, но тут же полетела кубарем, кувыркаясь вместе с крупным ящером, навалившимся на неё всем своим телом.

Взвизгнув от ужаса, Лизи полоснула его когтями по морде, оставив на коже кровавые полосы и выскользнув из когтистых лап, рванула к лестнице, оттолкнув стоящего на пути крепыша с расставленными в стороны руками.

На неё снова упало что-то очень тяжёлое, полыхнув горячим дыханием по нежной шее. Лизи крутанулась, скинув с себя крупного ящера, тут же упав на пол под тяжестью другого самца, занявшего место своего собрата. На её шею легла огромная лапа, придавив её голову к полу, а затем вокруг закипела жизнь, в центре которой было её хрупкое тело, сдавленное со всех сторон тяжеленными ящерами.

Она лежала на полу, издавая крики отчаяния. По её щекам текли ручьи слёз, но сделать она, больше ничего не могла.

Крики и рычание дерущихся над её головой самцов, превратилось в какой-то кошмар. На неё то и дело взваливался огромный груз, приплющивающий её к каменному полу, затем хватка слабела, её тащили куда-то за ногу и снова прижимали к полу, пытаясь совершить акт насилия.

Она пыталась сопротивляться, царапаясь и впиваясь зубами во всё, до чего могла дотянуться, но тут же получала удар по лицу и её голова, снова оказывалась приплющенной к полу, а на руки наступали чьи-то когтистые лапы.

В какой-то момент одному из ящеров, наконец, повезло. Он долго рвал на части всех, кто приблизиться к нему и его добыче, наступив огромной лапой на спину Лизи, а затем приступил к делу, не оставив своей жертве ни единого шанса вырваться на свободу.

Загрузка...