Глава VII

Замок Облаков был оставлен следующим утром. Хозяева простились с гостями у главных ворот. Берент поблагодарил посланцев за помощь в заключении мира с Колом Истром и Райка за сообщение о планах и силах завоевателя. Тав подошел пожать руку бывшему капитану Кола и потрепать на прощание своего Серого.

— Счастливого пути.

— Спасибо. — Райк помахал остальным. — Берегитесь разбойников.

— Будем бдительны, — пообещал Тав.

Каурый конь под Эррелом перебирал ногами. Принц прощался с Берентом и успокаивал жеребца. Лорд, как и обещал, снабдил сына Атора и его спутника провизией, одеждой и оружием. Райк тронул кинжал на поясе. На ножнах был герб Берента — горный кот. Эррел тоже получил кинжал и полный колчан оперенных стрел для своего маленького лука. Посланцы ограничились вооружением, которое имели до прибытия в замок. Они сидели на лошадях, закутавшись в меха, загадочные и недоступные. Отворились внешние ворота. Эррел дал шпоры коню. Стража на стенах салютовала отъезжающим.

Перед ними лежала равнина. Южнее над степью поднимались дымы. Там было селение. Всадники двинулись к нему. Райк поравнялся с Эррелом.

— Берент не спрашивал, куда мы направляемся?

— Ему лучше про это не знать. Если Колу Истру придет охота выяснять, он с чистой совестью ответит, что приютил нас на две ночи, соблюдая обычай, и только.

— И Берент может надеяться, что Кол поверит?

Въехали в деревню. Улицы были безлюдны, окна домов закрыты ставнями. У колодца болтали три женщины. Они проводили всадников равнодушными взглядами. Из-за угла прямо под копыта вылетел поросенок, гонимый детворой. Эррел придержал норовистого жеребца. Он едва удерживал повод здоровой рукой. Дети бросились к визжащему поросенку.

— Зачем ты выбрал мне такого пугливого? — сердито крикнул Эррел.

— Извини, принц. — Райк хотел предложить поменяться конями, но, подумав, решил смолчать.

— Соррен сказала, что мне надо отвыкать от титула — в долине нет принцев. Привыкай называть меня просто по имени.

— Незачем.

— Ты не веришь в Ваниму?

— Нет, принц.

На дорогу выбежал цыпленок, и лошадь под Эррелом заволновалась.

— Не балуй, потомок осла, — ругался наследник Торнора. — От такого коня мой отец был бы в восторге. Он любил укрощать.

— Он был человек многих талантов.

— Он был талантлив как повелитель, — возразил Эррел. — А человек — вроде нас с тобой.

Райку это не понравилось. Почти так же принц говорил про Кола Истра. А разве можно было поставить южанина рядом с владыкой Торнора.

— Прекрати дуться. Я любил и уважал отца, но в избытке доброты его трудно было упрекнуть.

— Не понимаю тебя, — буркнул Райк.

— Ну и ладно.

На болоте за окраиной селения мужчины и женщины в теплых накидках и сапогах рубили лопатами смерзшуюся землю. Холодную, как камень, и бесплодную. Впереди была голая степь. Ее вид оживляли кучки грязно-белых овец и редкие, случайные сосны. Овец охраняли собаки. Райк припомнил, как в детстве, до переселения в замок, пас овец. Он ненавидел это занятие и торопился повзрослеть. И теперь воспоминания о пастушеском прошлом не вызывали умиления. На западе у горизонта тянулась гряда золотисто-оранжевых холмов. Дорога к ним от замка Облаков приводила в замок Пел. Они выбрали другой путь.

— Мы будем ехать мимо Галбарета? — спросил Райк, вспомнив о поездке с отцом.

— Не знаю.

— Может, увидим его?

— Нет, — с сомнением произнес Эррел. — Не думаю.

Проехали еще одну деревню. Держаться дороги не было нужды. По степи кони скакали, как по мостовой, оставляя за собой горбатые домишки.

Замок Облаков становился меньше и меньше. Потом потерялся в далеких скалах. В ярко-голубом небе слышались птичьи голоса. Серый меланхолически трусил, а каурый Эррела вертелся, как жеребенок. Принц пустил его в галоп, дал поскакать вволю и вернулся к спутникам.

Первые две ночи они провели под деревьями на ковре из сосновых игл. Ночлег не вызывал осложнений. Даже волки не появлялись поблизости, но Райку не спалось. С сосновых ветвей капала вода, и звук падавших капель заставлял его вздрагивать. Он отлично знал, что это туман наползает с гор, но не мог заснуть.

На третий день появилась первая зелень, красноватые почки на деревьях. Об оставшейся позади зиме напоминали подснежники в лощинах. Райк жадно глядел по сторонам, не желая пропустить ничего из обилия впечатлений. Теперь всадники ехали прямо на запад к линии гор, оранжевых по утрам и голубых вечером, но горы не становились ближе.

— Потерпите, — говорила Соррен.

Дорога теперь представляла собой обыкновенную тележную колею. В тот день, когда путешественники встретили первые подснежники, они миновали еще два селения. Из открытых дверей пахло свежевыпеченным хлебом. У Райка сосало под ложечкой от густого духа. В полях вокруг деревень сеяли. Мужчины и женщины шагали по бороздам, распевая песни, и приветливо махали проезжим.

На следующую ночевку они устроились в шалаше дровосека. Соррен отыскала ручей, принесла два меха воды и вновь исчезла. Райк нашел ее ниже по ручью. Соррен что-то мыла в ключевой воде. Закатный свет уже померк. Что она стирает, Райк не мог разобрать.

— Тряпочки, — беззаботно пояснила Соррен, поймав его любопытный взгляд. — Я тебе нужна?

— Нет.

Райк еще спустился вдоль русла, завернул за куст и помочился. На обратном пути он уже не встретил Соррен.

У шалаша был выложен круглый очаг из черных камней. Норрес развел огонь. Эррела не было, он ушел на соседний лесистый холм. Сидя на бревнышке, Райк смотрел, как огонь поглощает сухие сучья. Вдалеке прогудела спущенная тетива. Вскоре вернулся Эррел с убитым зайцем. Райк освежевал добычу и насадил на вертел. На угли капал жир, костер шипел и плевался. Три дня путешествия по долинам, холмам и перелескам сбили Райка с толку, дороги меняли направление. Сейчас он плохо представлял, куда их завезли посланцы.

— Не пойму, где мы, — произнес он, не в силах разобраться.

— Юго-западнее Торнора, — ответила Соррен, гладившая колено Норреса.

— В долине между Великими горами и Галбаретом, — добавил Норрес.

— Его видно?

— Галбарет? Нет. Мы слишком далеко. — Соррен нагнулась, разровняла пепел и взяла тонкий прутик.

— Это Торнор. — Она начертила крестик. — Это Руриан, течет с гор на юг. Тут Кендра-на-Дельте. — Соррен провела линию и в конце поставила еще один крестик. — Здесь Галбарет и город Тезера. Тут озеро Арун, а это — Великие горы. Мы находимся где-то здесь. — Появился еще один крестик на карте. — Ванима лежит в пяти днях пути от нас. — Соррен дополнила чертеж волнистой линией внизу. — Это океан.

— Вы там бывали? — спросил Эррел.

— Да, — ответил Норрес.

— Покинув Торнор, мы тогда пустились вниз по Руриану. — Соррен вела прутиком сверху вниз. — Направились в Галбарет. Там на фермах добрые люди. Мы работали у них, а после сбора урожая вернулись на речную дорогу и пешком добрались до Махиты.

— Тяжко приходилось? — спросил Эррел.

— Временами, — улыбнулась Соррен. — Но мы никогда не жалели.

— А где страна Азеш?

Гуа указала место между Галбаретом и Кендрой-на-Дельте.

— Мы там никогда не были. Племена Азеша не жалуют туземцев.

— Почему ты спросил? — удивился Эррел.

— В стране Азеш Кол обучался военному искусству.

— С чего ты взял?

— Он сам говорил об этом.

— А-а.

Норрес перегнулся через плечо Соррен и разворошил пепел.

— Давайте спать.

Соррен улыбнулась и поднялась. Они стояли плечом к плечу и снова казались близнецами. Совсем как тогда, в сторожевой башне, когда Райк впервые увидел посланцев…

Норрес сбросил с себя меховую куртку. Двое, взявшись за руки, пошли к лесу.

— Да ведь вы… — начал Райк и прикусил язык.

От него удалялись две женщины. Растерянный Райк завернулся в плащ. Он сердился, как жертва розыгрыша, и понимал, что обижаться глупо. Мог и раньше присмотреться и разглядеть в Норрес женщину. Никто этому не препятствовал. Женщины вернулись. Он слышал, как они укладываются. Молодой месяц запутался в ветвях деревьев над его головой.

— Доброй ночи, — сказал Эррел.

— Доброй ночи, — эхом отозвался Райк.

Кто-то из гуа тоже пожелал приятных снов, и воцарилась тишина.

На рассвете Эррел раскинул свои Карты. Они складывались на его плаще в магический узор. Над принцем кружились вороны. Яркие картинки привлекали птиц, и они норовили приблизиться.

— Это карты прошлого, — пояснял Эррел. Он поочередно показывал каждую из карт. Сломанный палец торчал в сторону. — Демон символизирует гнев и власть. Он в белом с зеленым пламенем вокруг головы и усмехается. Вот Перевернутое Солнце. Перевернутый Лорд, Посланец. — Принц посмотрел на Соррен. — Это вы.

Соррен кивнула.

— А это карты настоящего. Колесо Удачи. Смерть. Она означает перевоплощение, переход в иной мир. Перевернутый Волк. Звездочет. А вот карты будущего. Перевернутый Мудрец. Новая мысль. Феникс. Испытание. Прядущая нить. Носитель власти. Перевернутое Зеркало. А вот тут некто Созерцающий Безрадостно. Пожалуй, это ты, Райк.

— Не чувствую себя таким.

— Ты не веришь Картам. — Эррел сгреб колоду.

— Перемены, новые мысли, испытания… Это принесет удачу? — спросила Соррен.

— Я пока учусь и выучусь.

Норрес затаптывала угли в костре и не участвовала в разговоре.

Райк вскочил в седло. Вчерашняя обида не прошла. Он твердил себе, что злится безо всякого повода, но уверения не помогали. Эррел мог бы раньше рассказать ему про гуа. Почему же он этого не сделал? Соррен сидела верхом, держа лошадь подруги под уздцы.

— Когда же мы доберемся до вашей волшебной долины? — спросил Райк.

— Через пять дней.

— Там правда лето?

— Увидишь.

— Здесь тоже лето после торнорской зимы, — сказал Эррел, сладко потянувшись. — Весна на юге наступает рано.

— На север она приходит поздно — так считают южане, — улыбнулась Соррен.

Норрес приняла у нее повод.

— Завтра сделаем остановку в деревне у нашего друга.

Норрес пригнулась к гриве, расправляя уздечку. Ароматы первых цветов поднимались от земли. Пролетела бабочка. Крылья у нее были желтые с черными разводами. Дорога шла по холмам, сначала лесом, потом полями. Тени всадников бежали по траве впереди, указывая путь к далеким горам со снежными шапками на вершинах. Они ехали на запад все утро. По пологим склонам паслись овцы, за ними приглядывали дети и мохнатые собаки.

В низинах жирный чернозем покрывали тянущиеся к солнцу сочные побеги. Над полями взлетали стаи грачей. Чучела, обряженные в цветные лохмотья, торчали поодаль друг от друга. Они удивили Эррела, и Соррен пришлось объяснять.

— Удачная выдумка, — заключил принц.

В полдень путники остановились у ручья перекусить. Норрес из срезанного ивового прута и нитки, вытянутой из рубахи, изготовила рыболовную снасть. Червяк для наживки был обнаружен в береговом склоне. Почти сразу после заброса удилище задергалось. Норрес шагнула в поток и в бурлящей воде ухватила рыбу за хвост. Пока Соррен разжигала огонь, улов увеличился в пять раз. Рыбы были с ладонь Райка, в желтой чешуе, переливавшейся, как крылья дрозда.

Скоро их изжарили и съели дочиста, оставив только кости и плавники.

— Как назывались рыбки? — спросил Эррел.

— Желтяки, — ответила Норрес.

— Мне нравится эта страна.

Райк не слушал принца. Он удивлялся тому, что горы на западе стали заметно выше. К югу, насколько мог видеть глаз, расстилались холмы, по которым скользили тени облаков. Такие холмы лежали и на севере. Родные горы и замок Торнор остались далеко за ними. Там была зима, а здесь он давно упаковал дорожные меха.

— До деревни, в которую едем, еще далеко?

— Кстати, как она называется, — добавил Эррел.

— Герда Спинней, — сказала Норрес. — До нее день пути.

Герда Спинней оказалась кучкой домов в долине. По холмам вокруг стояли леса. Долина была расчищена и вспахана. Жители сеяли. Чумазая малышка, вооруженная прутиком, пасла длинношерстных коз. Завидев всадников, она вприпрыжку пустилась навстречу. Козы бежали за пастушкой. Жеребец Эррела опять задал хлопот седоку. Волосы девочки были заплетены в косички. Она быстро заговорила на незнакомом Райку диалекте.

— Мы приехали к Чайе, мы друзья. — Соррен сверкнула зубами.

Девочка улыбнулась в ответ и полезла вверх по склону, сопровождаемая козами. Она была, наверное, сверстницей младшей сестры Райка. В холщовой рубахе и штанах она взбиралась по крутизне, ничем не уступая своим бородатым подопечным. Что-то теперь делала семья Райка?

Селение было в три улицы и четыре поперек. На рыночной площади у колодца спал старик, накрыв лицо шляпой. Все постройки были деревянными, каменных домов не попадалось. Охристая краска покрывала стены, защищая дерево от сырости. Здешние дома, пониже северных, венчали крыши с крутыми скатами.

Посланцы направили коней к дому, стоявшему чуть в сторонке. Вокруг него резко пахло свежей краской. В горле запершило, и Райк откашлялся. Дверь отворилась, вышел мальчик. Он был светловолос и симпатичен. При ходьбе опирался на палку — одна нога не повиновалась ему. Мальчик приблизился с намерением принять лошадей. Райк заколебался.

— Не беспокойтесь, я справлюсь. — Мальчуган взял за повод Серого. Каурый тоже безропотно повиновался ему.

— Добро пожаловать, — произнес глубокий женский голос. Райк обернулся. Хозяйка появилась из-за угла дома. — Видела, как вы спускаетесь по склону. Ах, Норрес, Соррен!

Она раскрыла объятия. Три женщины закружились. Подруга гуа прятала волосы под соломенной шляпой. Ростом она была едва ли не с Райка. Ее одежду покрывали разноцветные пятна краски.

— Чайата. Для друзей — Чайа, — сказала Соррен и представила Эррела и Райка.

Женщина, смуглая, как Кол Истр, кивнула. Она приподняла шляпу, открыв косу, уложенную вокруг головы.

— Что привело вас сюда?

— Едем в долину, — ответила Соррен.

— Вот как? А они?

— Мужчины с нами. Они изгнанники. Ван примет их.

С чего эта женщина вздумала спрашивать о них? Почему считает, что она вправе, возмущался Райк про себя.

— Возможно, возможно. Прошу в дом. — Хозяйка легонько подтолкнула Соррен. — Эммлит подаст вам еду. У меня ткани в чанах, не могу их оставить.

Она удалилась. Райк хмыкнул — не слишком любезная встреча.

В низеньком домике было дымно. Пахло овчиной и краской. Домик оказался просторнее, чем можно было предположить, с кирпичной печью. За открытым окошком виднелся задний двор. Часть курятника с покатой крышей и чан, похожий на лохань для купания. Чан опирался на подставки, под ними горел огонь. Наверное, он глиняный, раз не горит, решил Райк.

Эммлит подал гостям козий сыр и эль. Он порхал по дому, костыль почти что заменял мальчику увечную ногу.

— Что с тобой стряслось? — спросил Эррел.

— Таким уж уродился, — ответил мальчик. — А вы откуда?

— С севера. С гор.

Вошла Чайата.

— Эммлит, ступай присмотри за огнем.

Сын захромал к двери. Мать налила себе эля. На кружке был изображен танцор — черная фигура на терракотовом фоне.

— Так много времени прошло, — сказала Чайата. — Слишком много. Три года. Последний раз мы виделись, когда вы ехали на юг. Слышала, вы вступили в клан зеленых.

Соррен тронула зеленую отделку на рубахе.

— Как видишь. Мы два года прослужили посланцами.

— Почему же зеленые приняли вас?

— Они считали, что мы гуа, — Соррен усмехнулась. — Это была идея Вана, и замысел удался.

— Не думаю, что вы мечтали об этом ремесле. Ах, мои дорогие. Впрочем, одному может нравиться то, что неприемлемо для другого. А как вам случилось среди зимы повстречать этих северян?

— Клан зеленых следует за войной. Она теперь на севере, и мы с юга попали туда.

Чайата сделала гримасу.

— Когда там не было войны?

— Эту войну принесли южане, — не выдержал Райк.

— Не забывай, мы в гостях, — одернул его Эррел.

Красильщица рассмеялась.

— Изгнанник, ты не знаешь, кого обвинить в своих бедах. Я тебя понимаю, сама была такой. Выпей-ка лучше эля. — Она наполнила кружку Райка. — У нас тут самое хлопотное время. Два дня, как управились со стрижкой овец. Теперь вот поддерживаю постоянный огонь. — Красильщица потянулась и зевнула.

— Тогда мы не станем задерживаться надолго, — рассудила Соррен, обрадовав Райка.

Ему не нравилась деревня, а более всего — их хозяйка. Она говорила и думала скоро и четко. Так не говорят поселянки. Возможно, она из Махиты. Там Норрес и Соррен повстречались с ней. Но что делать в этой глуши жительнице Махиты? Неужели красильщица тоже вдали от своего дома, еще дальше, чем они.

— Что слышно на юге? — спросила Норрес.

— Ничего.

Чайата взяла сыр и отрезала кусок, держа нож по-мужски.

— Торговцев оттуда еще не было. Появятся не раньше чем через месяц. Они ведут свои повозки на Галбарет прямо через посевы, будто катят по Великой Южной дороге. — Она бросила нож на стол.

— Удивляюсь, почему это позволяется, — сказала Норрес. — В Галбарете строги к чужестранцам.

— Что они вам везут? — спросил Эррел.

— Шелка. Пряности, масло, медь и латунь, — ответила Чайата, тронув латунную ручку ножа. — Покупают у нас шерсть, ткани, нитки. Сейчас в особой цене синие ткани.

— Могу объяснить, почему, — засмеялась Соррен. — Они вывешивают синие лоскуты над своими фургонами и именуют себя кланом синих. Правда, правда! — воскликнула она, перехватив недоверчивый взгляд Чайаты. — В Тезере торговцы собираются в большом зале, именуют это гильдией и сочиняют для себя законы и правила. Нарушителей этих законов изгоняют. Члены гильдии носят синие шапки и капюшоны.

— Какая глупость! — возмутилась красильщица. — Всем известны зеленый и черный кланы, а это просто чушь.

Черный капюшон. Райк вспомнил, его носил Джарет. Эррел называл его ученым, он учил Райка читать древние письмена.

— Времена меняются, — философски заметил Эррел.

— Не всегда к лучшему. — Раздраженная красильщица поглядела на мужчин, и лицо ее прояснилось.

— Как интересно! Сидят два чужестранца. Одежда на них, шитая на севере, у одного рубиновый перстень. Путешествуют в компании посланцев. Кто вы?

Эррел спрятал левую руку под стол.

— Мое имя Эррел…

— Чайа… — вмешалась Соррен.

— Нет, пусть говорит! Язык у него есть! Эррел — хорошее северное имя, но чего смущаться-то? Я только женщина, а ты воин. Ты боишься меня? Давай поменяемся секретами. Я из Кендры-на-Дельте. Жила в Ваниме. Я сестра Вана. А теперь покажи свой рубин.

— Мой принц… — начал Райк и осекся, посмотрев на Чайату.

Эррел протянул через стол руку с кольцом. Красильщица тронула герб Торнора.

— Ах, вот оно что.

Широко распахнутые темные глаза Чайаты вдруг подернулись дымкой. Райк поежился. Пальцы Норрес стиснули его руку. Она приложила палец к губам.

— Я вижу… — беззвучно шептала Чайата. — Вижу замок на холме… — По ее лицу пробежала судорога. — Стены из черного камня. Кругом снег. В башне человек. Ходит перед камином. Лица не разглядеть… Вижу юношу-стражника на лестнице. К нему идет женщина в красном платье. У нее светлые волосы. Другие там темноволосы. Башня тает и расплывается… Вижу хижину. На пороге старуха опирается на плечо девочки. В лачуге коренья и пряности, снадобья, сушеные травы… Это дом знахарки… Теперь опять замок. Разговаривают двое. Один — высокий и старый, лицо в шрамах. Другой — молодой, похож на первого. Это все. — Чайата с натугой выдохнула.

— У Сиронена лицо в шрамах, — сказал Эррел.

Райк прикидывал: человек в башне — Кол, женщина в красном — Бик. Он представил, как сестра спешит по лестнице к ложу Кола.

— Хижина знахарки, — задумчиво проговорила Норрес. — А я уже позабыла про нее и ее хозяйку, старую Оту. Интересно, жива ли она. — Обняв красильщицу за плечи, Норрес плеснула ей эля. — Выпей.

У Чайаты необычные глаза, отметил Райк. Он не верил в чудеса, но готов был предположить, что этой женщине известны замыслы Кола.

— Что означает твое видение?

Красильщица передернула плечами.

— Не знаю. Я просто вижу. А судить вам. Я вижу насущное для вас.

— Это не жизнь? Это сон?

— Нет, все это реально. Не спрашивай. Я все равно не знаю ответов.

Райку хотелось как следует встряхнуть прорицательницу. Что, Кол атаковал Сиронена? Почему она не увидела ни Берента, ни замка Облаков? Он даже спросить не осмелился. От крепкого духа в домике свербило в носу. Райк поднялся.

— Пойду прогуляюсь.

На западе над горизонтом проступали далекие горы, а Райку казалось, будто он взаперти. Где-то ржала лошадь. Райк обогнул дом и обнаружил конюшню. Осмотрел лошадей. За этим занятием вспомнил свой замок: промерзший Торнор под звездным небом, Торнор в зарослях весеннего вереска, Торнор, изнемогающий от летнего зноя и противостоящий осенним бурям. Ему был чужд изнеженный юг. Он слышал шум ночного ветра в полях спелых колосьев. Тогда чудилось, что мертвецы ходят по нивам, и маленький Райк жался к сильному плечу спящего отца.

Взрослый Райк оторвал щеку от гладкого лошадиного бока, стесняясь своей чувствительности. Но где-то внутри не умолкал капризный детский голос: хочу домой.

Выйдя из конюшни, он увидел Эррела, стоявшего, прислонившись к стене дома. Райк присел рядом. Принц вертел перстень на левой руке.

— Что это было? — спросил Райк.

— Она видела Торнор.

А мы видим, как убогие, простертые во мраке. Прежде Райк так не думал.

— Это что-то вроде Карт?

— Нет. Карты — только орудие магии. Как созвездия, камни, специальные палочки, которые используют разные народы, чтобы открыть для себя гармонию и закономерности мира. С помощью особых инструментов можно узнать об этом, как о будущей погоде по приметам. Любой простак заметит в природе предвестие дождя или мороза, и читать по Картам может научиться всякий.

— Любой, но не я, — возразил Райк.

— Ты не желаешь, а научиться мог бы. Стоит тебе захотеть и твердо знать цель. Ты же сумел научиться владению мечом. Вот видения Чайа — это редкий дар. Дается с рождения, подобно острому глазу, сильным рукам или увечной ноге.

— Южные фокусы.

— Ты опять забыл — мы все с юга.

Не был южанином и не буду, подумал Райк.

— Я с севера и хочу вернуться туда.

— С чего привиделся Сиронен?

— Не знаю.

Из-за дома выбежала собачонка и залаяла на чужих. Эррел левой рукой подобрал камень и швырнул. Собака завизжала и скрылась. Из дома вышли Норрес и Соррен; одна несла мех вина, другая — мешок.

— Чайа утомилась от ясновидения, — сказала Соррен. — И просит нас оставить ее дом. В дорогу она дала нам эль и сыру.

— Наш приезд оказался не ко времени, — огорчился Эррел.

— Не беспокойся, — сказала Норрес. — Чайа видит, с чем к ней пришли, читает и в мыслях, и в сердце. Но кто знает, что творится там в самом деле. — И она многозначительно посмотрела на Соррен.

— Неправда, — возразила подруга. — Я знаю все о своей душе. И всегда знала.

Райк непонимающе поглядел на Эррела, но тот только плечами пожал. Эммлит привел лошадей. Каурый был непривычно тих, куда подевалась его дикость.

За деревней Райк оглянулся. Маленькая пастушка на холме смотрела им вслед.

Загрузка...