Глава 1

Полковник Эндрю Лоуренс Кин подъехал и почтительно коснулся шелковистых сгибов флага 35-ого Мэнского полка. Опаленная временем и запачканная кровью, ткань флага была столь же хрупка, как и крылья умирающей бабочки.

«Сотня безымянных полей сражений», задумался он. «Моя собственная кровь на этом штандарте, моего брата и всех моих товарищей. Сколько же уже погибло? Осталась меньше, чем сотня». Он позволил себе опустить руку.

Стояло раннее утро, и воздух опьянял ароматом поздней весны. Трава была пышная, насыщенного зеленого цвета, усыпанная изобилием цветов — голубые, желтые, и необычные фиолетовые орхидеи, уникальные для этого чужого мира, каких не было дома.

Природа с трудом справлялась, прикрывая шрамы ожесточенного зимнего сражения. Глубокие траншеи, вырытые во время осады, начали размываться, разрушаясь самостоятельно под воздействием барабанного боя сильных весенних ливней. Разбросанные обломки битвы, никому ненужные коробки от патронов, разломанные зарядные ящики, гильзы от снарядов, изодранные клочки униформы, и даже кости павших в бою постепенно поглощала земля.

Он бросил пристальный взгляд через поле битвы, задержавшись на какое-то время на великом городе — на Риме, выглядящему подобно видению из погибшей империи его собственного мира более чем тысячелетие назад. Поддерживаемые колоннами храмы украсили холмы, новая триумфальная арка, описывающая великую победу, уже наполовину выстроенная в центре старого форума. Даже в городе шрамы от ожесточенной зимней битвы начали исчезать. Новые здания появились на месте разрушенных, слышались отдаленные звуки пил и ударов молота, эхом отражающиеся и пролетающие через поля сражения; город возрождался.

Он повернул коня, направляя Меркурия своими коленями, внимательно посмотрел на длинные шеренги расположенные позади него, целый корпус выстроился для смотра, перед отправкой на фронт. Это был овеянный славой старый 9-й корпус, сильно пострадавший при осаде. Корпус был развернут в боевом построении, тремя дивизиями, с бригадами в колоннах, с вынесенными вперед знаменами, занимая фронт больше чем полмили. Построение было устаревшим для использования в битве; в открытом сражении оно было бы разорвано в клочья современной огневой мощью. Но старые традиции трудно разрушить, а такое построение все еще могло вдохновлять рядовых, давая им чувство локтя.

— Они начинают выглядеть лучше, — произнес Ганс Шудер.

Эндрю посмотрел на своего старого друга и кивнул, переводя Меркурия на медленный легкий галоп, знаменосец 35-го последовал за ним, таким образом, он произведет смотр по всей длине шеренги, салютуя продырявленным выстрелами штандартам полков, тщательно рассматривая парней.

Большинство до смерти устало после зимней битвы, по крайней мере, внешне, их подлатали… новые униформы заменили те тряпки, что носили люди в конце зимы, винтовки починены и как следует отполированы, патронташи и рюкзаки заполнены восьмьюдесятью патронами на человека и пятидневным пайком.

Здесь и там среди рядовых попадались новые рекруты, но все-таки большинство были ветераны; окостеневшие, жесткие, сухощавые, с темными и пустыми глазами. Слишком многие из полков были ничтожно малы, иногда меньше, чем сто человек. Эндрю предлагал объединить подразделения, и разделить корпус на две дивизии, но получил сумасшедший протест. Полковая гордость в этом мире была столь же сильной, как и в старом, так что он позволил сохранить структуру корпуса.

Иногда он брал паузу, осаживая лошадь, чтобы пообщаться с парнями, выбирая тех, кто носили желанные Почетные медали. Восемнадцать были награждены за осаду Рима, и еще пятеро из подразделения, которое провело фланговую атаку под руководством Ганса Шудера. Застенчиво он посмотрел вниз на свою собственную медаль, врученную ему лично Президентом Авраамом Линкольном. Она по-прежнему заставляла его до некоторой степени чувствовать вину, что его отметили таким образом. Приняв командование старым 35-м под Геттисбергом, после смерти полковника Эстеса, он просто держал строй, не сдвигаясь с места, делая то же самое, что и другие полки, развернутые вдоль Семинарского хребта, сражавшиеся в тот ужасный первый день битвы. Он обескровил 35-й полк, потерял своего единственного брата, и очнулся в госпитале уже без руки.

«И за это они дали мне медаль». Он посмотрел на Ганса, скачущего около него. «Это не справедливо» снова подумал он. «Если кто-то и заслужил медаль в тот день, то это Ганс».

Его взгляд остановился на сержанте со знаменем из 14-го Римского, заслужившего свою медаль безжалостным способом, убившего более дюжины бантагов в рукопашном бою. Эндрю кивнул сержанту, и согласно дани традициям, первым отдал честь обладателю медали. Сержант, по-настоящему не более чем безусый юнец, широко улыбнулся с восхищением и отсалютовал в ответ.

— Сержант, готовы вернуться на фронт? — спросил Эндрю, все еще спотыкаясь при использовании латыни.

— Я думаю, мы готовы, сэр.

Эндрю улыбнулся и продолжил движение.

— Я думаю, мы готовы, — сказал Эндрю на английском, смотря на Ганса. — Они будут сражаться, но они достигли крайней степени истощения.

— А кто нет, Эндрю? — лаконично ответил Ганс. — Годы идут, сражения продолжаются, в шеренгах продолжают меняться лица. Они просто становятся моложе: тому мальчику с Почетной медалью, наверное, лет девятнадцать.

— На самом деле ему едва стукнуло восемнадцать, — ответил Эндрю. Он посмотрел назад на мальчика с глазами старика, и увидел восхищенные взоры других солдат из его окружения, так как Кин выбрал его.

«Старая игра» подумал Эндрю, Наполеон сказал однажды «из-за таких безделушек армия и идет в бой». Две новые награды были введены в конце битвы за Рим, и многие из парней сейчас носили их, темно-фиолетовая нашивка на левом рукаве означала ранение в битве, а серебристая нашивка, на том же самом месте, за убийство бантагов в рукопашной схватке или за беспримерную храбрость. Добрая треть корпуса носила фиолетовые нашивки, и несколько сотен — серебристые. Только это могло бы заставить напуганного мальчика стоять, в то время как другие убежали бы.

Подъехав к головной части построения, Эндрю, натянул уздечку и, развернувшись, отсалютовал Стену Бамбергу, командиру 9-го корпуса и старому наводчику из 44-й Нью-Йоркской батареи легкой артиллерии, который сегодня сдавал командование и отправлялся на юг, что бы возглавить три корпуса на фронте у Тира. Джефф Фредди, рыжеволосый артиллерист из 44-й был объявлен новым командиром, и частью этой церемонии являлась помпезность и торжественность при смене лидера.

— Прекрасный денек, что бы отправиться на фронт, — провозгласил Стен, посматривая на бледно-голубое утреннее небо. — Это отличный корпус, Эндрю.

Эндрю ощутил затаенное чувство беспокойства в голосе Стэна. 9-й корпус был просто раскромсан в Риме, и некоторые считали, что такой боевой единицы больше просто нет. Оставшиеся в живых, включая Стэна, чувствовали, что должны доказать обратное.

— Как рука? — спросил Эндрю. Стен улыбнулся, сгибая ее с некоторой гримасой, сувенир последних минут битвы за Рим, когда командующий корпуса стал чересчур восторженным, и отправился к линии фронта, где в результате и нарвался на бантагскую пулю.

— Готов возглавить юг?

Стен улыбнулся.

— Я буду скучать по этим парням.

Он уставился на Джеффа, который был его правой рукой в течение более года.

— Позаботься о них.

Джефф кивнул и промолчал.

Паровой свист разнесся эхом на расстоянии, прерывая их размышления. Выглянув из-за Стэна, Эндрю увидел поезд, спускающийся по широкому открытому склону, его вагоны — платформы, были пустыми после поставки полдюжины броневиков на фронт. Корпусу были необходимы тридцать составов, что бы перевезти к линии фронта десять тысяч человек и их снаряжение. Как только они будут на позициях, и всё будет готово и сделано, так, как он на то молится, они нанесут удар, который взломает позиции бантагов.

Он предпринял поездку туда только за неделю до сегодняшнего утра, чтобы увидеть ситуацию на фронте у Капуа и подготовить заключительные планы относительно следующего наступления. Бантаги отступили назад к разрушенному городу в девяноста милях к востоку от Рима. Тщательно и безжалостно уничтожая все на своем пути. Не осталось ни единого строения, сарая, лачуги, моста, или фута дороги неповрежденного отступающей ордой. За прошлые четыре месяца его железнодорожники работали до изнеможения над восстановлением разрушенных путей, а также над ущербом, нанесенным двумя уменами, которые совершали набеги между Испанией и Кевом.

Даже с восстановленной дорогой, Пэт О’Дональд, находящийся на фронте, мог едва поддержать снабжение пяти корпусов, и хотя он кричал насчет 9-ого корпуса, чтобы тот отправили как можно быстрее, Эндрю наполовину задавался вопросом, не будет ли их прибытие большим бременем, чем помощью. Они находились в патовой ситуации, и он боялся, что это было таким безвыходным положением, из-за которого, в конечном счете, погибнет Человеческая раса. Хотя битва за Рим, в тактическом смысле, была победой, в общем стратегическом смысле он боялся, что она, возможно, очень даже окажется темным поворотным моментом войны.

Он вспомнил старую войну, там дома, лето и осень 1864 г., когда Шерман и Шеридан месили грязь в Джорджии и долине Шенандоа, перекрывая пищевые поставки Конфедерации. Эта причина, возможно намного больше, чем ожесточенная осада в траншеях вокруг Питерсберга и Ричмонда, действительно сломала хребет Мятежникам.

Здесь, в настоящем, бантагские разрушения были ударом, настолько серьезным, что он был вынужден временно демобилизовать почти двадцать тысяч пехотинцев-римлян, тех, кто были фермерами. Если они не получат определенные объемы зерна, то следующей зимой Республика будет голодать.

Не считая физического опустошения нанесенного зимним наступлением бантагов, так же был нанесен тяжелый урон людям. Кроме сорока тысяч раненных и убитых в армии, более сотни тысяч гражданских погибло, а более миллиона потеряли свой кров. Война несла их под откос, даже тогда, когда они продолжали побеждать на поле сражения.

Он ощущал, что этот новый лидер бантагов понимал данную ситуацию намного лучше, чем любой противник, с которым он когда-либо сталкивался на протяжении всех войн с этими тремя ордами. Другим всегда казалось, что победа является главным призом, что бы ее добиваться на поле битвы. Но в действительности войны, она была лишь одной составляющей.

Что было необходимым теперь, так это не просто победа, а сокрушительный и ошеломляющий триумф, подавляющий удар на поле битвы, который сломал бы хребет бантагской орде. Он надеялся, что предстоящее наступление будет таким ударом.

— Сэр, вы в порядке? — спросил Джефф.

Эндрю пошевелился, осознавая, что он в тишине уставился вдаль.

Он улыбнулся и ничего не ответил. Он был все еще слаб, чувствуя дрожь внутри себя, как если бы его сердце, его тело было такое же ломкое, как и стекло. Бледность, слава богу, прошла, хотя темная тяга к тому ужасному эликсиру, морфию, все еще осталась, память о его успокоительном влиянии, витала подобно фантазии для брошенного любовника.

— Все прекрасно, Джефф, давай-ка не будем держать парней стоять здесь. Смотры могли бы быть отличной забавой для генералов, но они могут быть адской скукой среди своих.

— Так точно, сэр. Я увижу вас на фронте, сэр.

Джефф отдал честь и, повернув лошадь, рявкнул приказ. Флейтисты и барабанщики начали развертываться позади него, приказы, неслись эхом через поле, плотно расположенные колонны разворачивались и проходили по проходу в смотре и оттуда отправлялись к месту сбора, где их ждали поезда.

«Боевой гимн Республики» эхом разносился через открытые поля, вслед за длинными изогнутыми колоннами солдат, проходящих маршем; винтовки с примкнутым штыком сверкали в утреннем солнце.

Стэн, очевидно движимый чувством сентиментальности по своей старой команде, ехал не спеша, то назад, то вперед вдоль шеренг, наклоняясь, чтобы обменяться рукопожатием и пожелать парням всего наилучшего.

— Это должно стать последней кампанией, — заявил Ганс.

Эндрю повернулся в седле, посмотрев на своего старого друга.

— Еще одна битва подобно последней, и все будет кончено, либо они разобьют нас, либо Рим даст слабину, либо даже наше собственное правительство. Эндрю, ты должен найти способ покончить с этим.

Эндрю отвернулся, смотря, как проходят шеренги солдат. Было время, когда эта армия, его армия, так напоминала ему старую Потомакскую армию. Это время прошло. Теперь она выглядела, она ощущалась, как армия Конфедератов Северной Вирджинии. Люди были тощими, слишком худыми. Его армия начинала расшатываться от того, что сражалась одна в слишком многих сражениях и того знания, что она будет вынуждена продолжить биться, и это является единственным спасением от расчленения или смерти.

Это было очевидным во всей Республике, не только здесь, или на фронте, но и в Суздале, и в самом маленьком деревенском хуторке. Обширная инфраструктура, которую он попытался построить, чтобы поддержать эту войну, была натянута как тетива и начинала изнашиваться.

— Ты тоже видишь это? — спросил Эндрю.

Колонны пехотинцев прошли, пыль кружилась так, что солдаты выглядели подобно проходящим теням, хотя стоял полдень. Он мог ощутить нехватку энтузиазма, почти ребяческое волнение, которое прошло через армию, когда она, наконец, покинула лагерь, чтобы направиться на помощь. Нет, это были мрачные ветераны готовые сражаться хоть в аду, но из-за знания действительности энтузиазм отсутствовал напрочь.

— Я вижу это и в тебе, Эндрю Кин. Ты все еще не отошел от своего ранения.

Эндрю пренебрежительно хмыкнул.

— Дыхание немного учащенное, но в остальном все отлично.

— Хорошо.

Он посмотрел на своего старого друга и улыбнулся.

— Тебе следует напомнить. Сколько ранений уже у тебя? Пять? И еще твое сердце. Емил говорит, что тебе надо помедленней двигаться и бросить жевать табак.

Как будто отвечая, Ганс засунул руку в вещмешок, вытащил плитку, откусил кусок, и, соблюдая их старую традицию, предложил плитку Эндрю. Тот взял ее, и тоже откусил, а Ганс улыбнулся.

— Мы два изношенных старых боевых коня, Эндрю. Но черт, какая есть альтернатива, пойти в дом для престарелых солдат и сидеть в кресле — качалке у подъезда? Не для меня. Глубоко внутри, я почти что надеюсь, что меня застрелит последняя пуля последней войны.

— Нет, даже не шути об этом.

— Суеверишь? — хмыкнул Ганс.

— Нет, я просто говорю, не шути об этом. Но ты прав, мы оба загнаны. Все загнаны.

В забитой пылью колонне проходящий полк поднял свои головные уборы в приветствии. Эндрю отпустил уздечку Меркурия и снял свою шляпу, чтобы возвратить жест.

— Ты знаешь, во мне есть кое-что, что на самом деле скучает по этому, — Ганс растягивал слова, поскольку он жевал и плевал. — Ничто в мирное время не может сравниться с этим, полный корпус пехоты выстроился, чтобы отправиться на войну.

Эндрю кивнул. Это был не только их внешний вид, но и звуки, запахи… ритмичный грохот оловянных чашек, барабанящих на походных ранцах, топот ног на пыльной дороге, обрывки фраз, доносящихся мимо, аромат кожи, пота, лошадей, горючего, и даже ощущение стоящей в воздухе мелкой пыли. Это было что-то вечное, и это была одна из немногих вещей, которые боги войны отдали в обмен на всю кровь, пролитую на их алтарях. После очень многих лет он мог закрыть глаза, и мог оказаться где угодно, здесь в этом безумном мире, или там в Вирджинии. Но также он мог почувствовать различия, мрачность цели, тихая обреченность, ощущение, что это был некий вид заключительного усилия. Он задавался вопросом, а что если, в тот же самый момент, его противник, меньше чем на расстоянии в сто миль, участвовал в таком же мероприятии, высокие восьмифутовые воины бантаги, проходили торжественным маршем. Оценивал ли он тоже свои войска, знал ли, что заключительное катастрофическое сражение наступало?

— И что относительно них? Что у него есть? Что он чувствует в этот момент? — прошептал Эндрю.

— Кто, Джурак?

Эндрю кивнул.

— Я редко видел его, не могу даже вспомнить, говорил ли я когда-либо с ним. Он изменил войну, это точно. Почти заставляет меня жалеть, что бы у нас все еще был Гаарк.

Сбежавшие рабы чины подтвердили слухи, что Гаарк умер на Римском фронте, наиболее вероятно убитый его собственными последователями. В течение краткого времени Эндрю надеялся без надежды, что со смертью так называемого Спасителя, война будет закончена, и бантаги просто отступят. Они действительно отступили, но только для того, чтобы окопаться и перейти к обороне на оставшиеся зимние дни и начало весны.

В течение первого месяца он был рад передышке, предоставившей им шанс выполнить ремонт, особенно на железных дорогах, эвакуировать гражданских римлян на запад в Суздаль, восстановить снабжение, и подготовиться. Второй месяц он по-настоящему надеялся, что они покинут свои защитные позиции в Капуа, и к третьему месяцу он знал, что этот новый лидер, Джурак, изменил природу войны. Он мог ощутить различие, более методический ум, расчетливость, отсутствие опрометчивых шагов.

— Я ненавижу тот факт, что мы должны выкопать его, — сказал Эндрю.

Ганс кивнул в согласии.

— Словно ублюдок сидит там, просто прося нас прийти.

— До настоящего времени можно всегда было рассчитывать на их нападение, — ответил Ганс, — но ты прав, он ожидает нас, что бы надавать по заднице.

Эндрю заворчал. Хотя Ганс показывал ему, как жевать, он на самом деле никогда не справлялся с этим и был смущен, поскольку, когда он попытался сплюнуть, то вместо этого наполовину задохнулся. Проклятье, орда всегда может рассчитывать на атаку. Уловка в том и заключается, найти узкий фронт, закопаться, и разорвать их в том месте. Джурак полностью поменял ход игры. Капуа был местом с чертовски отличной защитной позицией. На северном фланге болота и непроходимые леса, на юге еще больше болот и остроконечные холмы. Фронт был шириной пятнадцать миль и укреплен до зубов. Все же казалось, что не было никакого другого пути. Все разведданные говорили о том, что во время весны Джурак вкладывал огромные усилия на создание своей инфраструктуры, и его фабрики производили в большом количестве оружие, боеприпасы, и оснащение наиболее вероятно в более быстром темпе, чем тоже делала Республика. Если Эндрю позволит этому темпу продолжаться в течение еще шести месяцев, Джурак сможет получить превосходство. Он должен ударить, нравиться ему это или нет.

Последняя из марширующих колонн пехоты проходила мимо, их синие униформы поменяли цвет на грязно-серо-коричневый из-за пыли, солдаты закрывали свои лица цветными платками, пропитанными водой. Джефф появился из пыли, возвращаясь не спеша назад вдоль шеренги, в сопровождении знаменосца. Они остановились и отдали честь.

— Я увижу тебя на фронте, Джефф. Скажи Пэту, чтобы не дергался, и не начинал без меня.

— Так точно, сэр. И сэр, пожалуйста, окажите всем нам услугу.

— Что такое, Джефф?

— Не напрягайте себя чересчур сильно.

Эндрю улыбнулся. Какая незнакомая роль; как все поменялось за последнее время. До ранения он был отцом; теперь он чувствовал себя подобно стареющему родителю, дети которого становились все более и более заботящимися о его благосостоянии. Снова отдав честь, Джефф пришпорил своего коня, крича колонне увеличить темп.

Флейтисты, поднимая настроение, заиграли с визгом «Боевой клич Свободы», песню подхватывали все дальше, странное смешение звуков, поскольку некоторые пели слова на латинском, а другие на русском. Колонна змеилась мимо, шеренга за шеренгой, со странным ритмом грохочущих столовых и оловянных чашек, скрипом кожи, царапаньем подбитых гвоздями ботинок на сильно утоптанной земле, все смешивалось друг с другом.

Еще больше пыли закружилось, мимо прогремела батарея трехдюймовок, воздух наполнился запахом лошадиного пота, кожи, смолы, и жира, а парень, оседлавший зарядные ящики, радостно махал руками. Пыль усиливалась, мешая обзору. Эндрю пришлось протирать глаза. Но не только из-за пыли; к его удивлению они были в слезах. Все было так, как будто он наблюдал нестареющий ритуал в последний раз, чувство, что здесь был заключительный момент, армия, идущая дальше в последний раз, с надеждой на победу.

Но это пышное зрелище, хлопающие в поднимающемся бризе флаги, темные колонны пехоты, сверкающие винтовки, все это было армией, отправляющейся во тьму и неизвестность. Это была армия похожих на призраков фантомов, и снова он думал о сне, который охватывал его, когда он лежал в сумеречном мире, граничащем со смертью, в нем были десятки тысяч тех, кто шел вперед, посланные туда его приказами. Сколько из этих мальчиков теперь шло к той же судьбе? Господи, наступит ли этому когда-нибудь конец?

* * *

Джурак, кар-карт бантагской орды, прогуливался вдоль стен с бойницами, выравнивающими восточный берег реки чуть выше Капуа. Сумерки разгара лета бросали длинные тени через реку, вырисовывая человеческие укрепления на противоположной стороне реки. Он пристально всматривался в противоположный берег, подняв полевой бинокль, чтобы внимательно изучить линию фронта, не обращая внимания на предупреждения о снайперах. Случайный выстрел взволновал воздух выше его, пуля чмокнула в насыпь выше амбразуры, посылая вниз поток рыхлой грязи.

Вражеский летчик лениво кружился над линией фронта, ожидая в вызове любое из его собственных воздушных кораблей, чтобы напасть на него, предложение, которое он не будет принимать, так как воздушные корабли были слишком драгоценны, чтобы пропасть впустую в глупом поединке, который не удовлетворял никакой стратегической цели.

Он соскользнул вниз от амбразуры и оглянулся назад на собравшихся картов уменов, командиров его двадцати пяти дивизий задействованных на этом фронте. В течение нескольких часов после убийства Гаарка, он предполагал, что его тоже убьют. Но во главе с Зартаком, самым старым из клановых картов, бантаги посовещались и объявили его как законного преемника, одного из легенд, посланного, чтобы спасти мир, в то время как Гаарк был ложным узурпатором. Случилось то, чего он никогда бы не пожелал, но очевиден был тот факт, что он либо примет это, либо умрет.

Он знал, что, если бы проблема на самом деле заключалась в происхождении, он был бы уже мертв, но по-прежнему оставалось достаточно суеверного страха перед ним и другими, кто проник через Врата Света, чтобы гарантировать его принятие как полубога, посланного, чтобы спасти орду. Застрять в этом мире, вести эту войну; ничто из этого не было тем, чего он желал, но взвалил на себя ответственность, он выдержит это до окончания войны.

Гаарк был слегка авантюристом, искателем славы и власти, пока он оставался в тени. Даже в старом мире он не искал адреналина в битве. Призванный, чтобы быть участником войны Самозванца-Лженаследника, он провел восемь лет среди рядового и сержантского состава, никогда не поднимаясь выше, потому что такая власть не была тем, что он хотел. Уединение, хорошая книга, короткий поверхностный разговор — это было гораздо больше в его духе, да и другие его сослуживцы, хотя они знали, что он был надежен в битве, находили мало общих точек соприкосновения с ним.

Относительно людей этого мира он не чувствовал реальной ненависти; примитивная ненависть и страх, разделяемый всеми ордами из-за этой безволосой расы с момента начала восстания скота, по-настоящему не касалась его внутреннего я в каком-либо смысле. На интеллектуальном уровне он полностью понял основную суть этой войны; это была борьба за выживание расы. После всего, что случилось, только одна раса могла рассчитывать на выживание, тогда как другая должна была быть уничтожена. Именно за это он теперь и сражался — что бы выжить. Он был из расы орды, они сделали его своим лидером, и он должен быть уверен, что этот мир останется за ним.

Он улыбнулся, вспоминая строчку из поэмы со своего старого мира: «Тех, с кем я сражаюсь, я не ненавижу, тех, кого я защищаю, я не люблю».

Он пристально посмотрел на вождей уменов. Варвары, все они варвары, одетые в черную кожу, кости человеческих пальцев в качестве ожерелий, один из них небрежно пил сбродившее лошадиное молоко из инкрустированного золотом человеческого черепа. Все же теперь они были его солдатами, возможно, самые способные воины, которых он когда-либо видел, острые как бритва ятаганы, которые могли разрезать человека на два болтающихся поясничных ремня, несколько носили револьверы, некоторые с карабинами, небрежно висящими на их плечах.

Все они были покрыты рубцами, большинство старых охотничьих шрамов от сабель были на щеках, бровях, и предплечьях, как напоминания более простого и более счастливого времени, когда врагом были другие орды, и война была развлечением воинов, а не вопросом выживания или полного уничтожения. Многие имели ритуальные порезы на предплечьях или лбах, разрезы, которые были нанесены самому себе в начале сражения, чтобы придать себе более внушающий страх внешний вид. У некоторых отсутствовали ноги, руки, плечи, оторванные или ампутированные.

Зартак, самый старый воин, был легендарен во всех ордах, наездник, проскакавший четыре раза вокруг планеты, возрастом за восемьдесят лет. Говорили, что в Рокки Хилле его левую ногу оторвало чуть ниже колена, а он даже не вздрогнул. После накладывания жгута вокруг его бедра он продолжал вести свой умен в последнюю отчаянную атаку, что бы взять холм, и затем, несмотря на рану, которая обычно убьет кого-то и в половину его возраста, он смог выжить. Древний воин смотрел тогда прямо на него, и кивал.

«Странно», думал Джурак, «он часто слышал о способности, с помощью которой, как некоторые утверждали, они были в состоянии ощутить и понять мысли других». У Зартака она была, тем не менее, с каждым месяцем, начиная со становления кар-картом, Джурак, чувствовал увеличивающуюся связь с этим древним воином, который видел мир от одного конца до другого четыре раза. Должно быть, это действительно был сказочной мир, с бесконечной скачкой в восточном направлении к восходящему солнцу.

Ежедневный цикл утреннего подъема, езды на лошади, сопровождения в медленном темпе катящихся юрт, выпас миллионов лошадей, которые были богатством кланов, прибытие в еще один город скота, чтобы там взыскать дань золотом, серебром, искусно выполненным оружием, и плотью четырехногого скота и также, для разнообразия в качестве деликатеса — двуногого. Затем отправившись на следующий день в вечную скачку, сломать скуку, совершив набег на север в царство орды мерков, или на далекий север в область мертвых тугар.

Но Кин изменил все это. Кин и его янки были из другого мира. Эти изменения распространялись как чума по всему миру быстрее, чем орда могла скакать, и если он, его раса желают выжить; теперь был всего лишь один ответ: полное уничтожение. Это была война без компромиссов. Либо восстанию и их человеческой мечте наступит конец, либо за одно поколение ни один наездник, ни одной орды не останется в живых. На них охотились бы победители, с машинами еще более хитрыми и совершенными. Память тысяч лет Бесконечной скачки, радости Всадников, страдания скота, не могла забыть ни одна из сторон, и время расплаты пришло.

Джурак пообещал им, что когда наступит победа, и когда умрет последний русский и римлянин, а также в большом количестве будут систематически истребляться карфагеняне, чины и ниппонцы, так, чтобы исчезла какая-либо память о том, что случилось, то тогда Золотая Эпоха вернется. Машины будут уничтожены. Лук, копье и ятаган вновь будут главными, и вновь они будут скакать на восток, возобновив бесконечное путешествие их предков. Он знал, что обещание было ложью. Такое знание, будучи однажды выпущенным на свободу, никогда не сможет быть загнанным обратно. Поскольку он потихоньку пристально оглядел собравшихся вокруг него, он уже мог ощутить это изменение. Многие из картов, командиров кланов и уменов, уже сами начали адаптироваться, говоря об обстреливании продольным огнем, продвижения посредством стрельбы и прикрытия, использование артиллерии для подавления огня. Они понимали, как один локомотив мог перевезти за один день то, для чего требуется десять тысяч лошадей, и преимущества этого.

Нет, машины одержали бы победу в конце, и направление мысли понравилось ему, поскольку он знал, что это была жизненная необходимость. Так как Кин и его янки пришли в этот мир из Врат Света, неся знания, которые они имели, то это означает, что где-то там во вселенной был мир скота, которые приручили пар. Естественная прогрессия таких вещей привела бы их вперед к большим, и великим открытиям. В конечном счете, также, они обнаружили бы, что их мир был украшен потерянными Вратами Света, оставленных там его собственной увядшей расой, и как такие ворота могли быть тебе привычным путем во вселенную. Нет, тогда бы наступил день, когда еще больше людей сможет просто попасть сюда, с еще более продвинутым оружием, и в тот день его собственная раса должна быть готова или, что еще лучше, вновь открыть ворота для себя и использовать их.

Это было всего лишь частью причины, почему он вел себя так настойчиво в течение последней стадии зимы и весной, чтобы остановить наступление, создать запасы, потратить больше на создание большего количества фабрик и более нового оружия. С миллионами рабов в его распоряжении, как бы ни было это противно, он обгонит по производству янки, а затем уничтожит их. Но такие смутные мечты сейчас были не к месту. Здесь все так же была эта война, которую необходимо выиграть.

То, что сейчас происходило, соответствовало кар-карту Джураку, новому Спасителю, у него была возможность помолчать в тишине, как будто он молился предкам, но они ждали его заявлений.

— Ты прав, Зартак, — сказал он, наконец, нарушив тишину, — они выстраиваются для атаки. Новое местоположение орудий, больше огня со стороны снайперов, доклады о веренице поездов, несущих броневики.

Зартак, которого в его старом мире называли бы начальником штаба, одобрительно проворчал. Джурак посмотрел на старого воина, его грива почти вся побелела, непрочно балансирующего на своей деревянной ноге, и почувствовал волну теплой привязанности. Здесь был тот, кто в течение долгих месяцев после поражения под Римом, обучал нового кар-карта относительно путей мира, истории клана бантагов и всех орд, которые путешествовали по миру на севере, или тех, кто пересекал под парусом большие моря южного полушария.

— Я знаю, что бездеятельность предыдущих месяцев воздействовала в большой степени на всех вас, — продолжил Джурак, — поскольку это было сложно и для меня. Победа была в наших руках под Римом и проиграла в мгновение ока из-за одной глупой ошибки, отказа защитить наш транспорт для поставок. Именно поэтому мы ждали так долго. Мы построили те склады позади нашей обороны, но мы сделали больше, заняли половину земель, которые раньше принадлежали скоту из Рима. Это заставляет их голодать, и рано или поздно они будут вынуждены напасть, и это произойдет здесь.

— Непосредственно через реку? — спросил Токкангер, командир элитного умена Белых лошадей. — Даже мы понимаем безумие этой затеи.

— Все же они сделают это. Река мелководна, переходима вброд теперь на большей части ее длины. — И он указал назад на запад.

Река была единственной преградой, отделяющей две линии окопов на противоположных берегах на протяжении шести сотен ярдов, уменьшилась до грязной струйки.

— Кин обязан атаковать; это единственная возможность. На юге с их стороны берега есть некоторое превосходство, но там открытая степь и нет железной дороги позади них, что бы дать им преимущество, они не смогут поддержать там операцию. Мы, напротив, строим железную дорогу через узкий проход между двумя морями, чтобы поддержать наши усилия против Тира. Этот город стал ловушкой для них, так как теперь они не могут оставить его, чтобы мы не смогли использовать его как базу, как только наша железная дорога будет закончена. Еще в этой ситуации для них, нападение на нас там будет бесполезной атакой в пустой земле.

— Путь через горы, с помощью которого они атаковали нас с фланга в прошлый раз, теперь охраняется и хорошо защищен нами. Нет, они должны пересечь реку здесь. Он будет искать битву на уничтожение, заключительный отчаянный выпад, чтобы сломить наши силы и наш боевой дух.

Не было никакого смысла в объяснении политического давления этим воинам, хотя он и Зартак говорили об этом достаточно часто. Часть его стратегии, фактически главная часть — постараться вбить клин в альянс между Римом и Русью, подчеркнуть их военную беспомощность.

— Они должны взять обратно эту землю, которая принадлежала Риму или потерять лицо. Таким образом, мы позволим ему атаковать; он потерпит неудачу. Затем, когда придет время, мы будем атаковать в свою очередь. И на этот раз, я вам обещаю, мы не остановимся до тех пор, пока Рим, а следом за ним Суздаль и вся Русь не будут преданы огню.

Он сказал эти слова не как какое-то грандиозное видение или пророчество, а скорее как простое утверждение наступающей кампании, и все вокруг него кивали один за другим в согласии. Он понял, что это будет новый тип войны для них. Они были обескровлены длинной кампанией на всем протяжении от Великого Моря до ворот Рима, учась на собственном опыте, как все вещи изменились. Теперь они увидят это в действии. Все, в чем он нуждался, чтобы Кин ступил в ловушку, и в своем сердце он знал, что Кин собирался сделать этот шаг.

* * *

Варинна Фергюсон, вдова известного изобретателя, сделавшего так много для успешного выживания Республики, шла через огромный ангар, пристально глядя в удивлении на воздушную машину, которая заполнила похожий на пещеру зал. Этот аппарат был особенным, названный именем Фергюсона, нарисованным со стороны башенки, чуть ниже кабины пилота. Работающие бригады были заняты, выкрашивая заключительным слоем лака двухслойную холстину крыльев. Завтра машина будет готова к своему первому испытательному полету.

— Ты проверяешь его не единожды, так?

Она посмотрена на Винсента Готорна, начальника штаба армии Республики, и улыбнулась. Он был непосредственно ответственен за развитие артиллерии, и таким образом был и ее начальником, но отношение вдовы Фергюсона с Республикой было странным. У нее не было официального звания или титула. Поскольку она была нитью к памяти о великом изобретателе, все выказывали ей уважение, поскольку в заключительные месяцы его жизни она была той, кто все более и более служил его глазами, его ушами, и наконец, даже его голосом. Как будто какая-то его часть жила в ней. То немногое, что было понятно, то, какой они были уникальной парой.

Привлекательность не была самодостаточной для застенчивого эксцентричного изобретателя в красивой рабыне в доме Марка, прежнего Проконсула Рима, а теперь вице-президента Республики. Красота давно ушла, и она больше даже не ощущала замороженную ткань шрама, которая сделала ее лицо маской, или искривленность рук, которые все еще трескались и кровоточили после часов проведенных за письменностью. Всегда присутствовало что-то, большее, чем простая привлекательность, как будто Чак чувствовал бриллиантовый свет внутри ее разума.

Когда он впервые начал делиться с ней своими рисунками, планами и мечтами, она открыла для себя с удивлением, что могла мысленно представлять их во всей полноте, частями на листках бумаги, превращая их в трехмерную форму, примеряя вместе, взаимосвязывая, получая рабочую конструкцию, или не рабочую. Хотя она не обладала таким полетом фантазии, как у него, зато у нее была конкретная возможность выносить то, что он себе представлял в воображении, ощущая, когда надо отклонить не пригодную идею, а когда воплотить практичную в жизнь.

Только немногие, из внутреннего круга молодые ученики и ассистенты Чака полностью, только к концу осознали, насколько важна роль Варинны в качестве зачинателя дел. У нее был естественный ум администратора, который должен быть соединен с мечтателем. Ее мечтатель умер, но его записки, альбомы, его безумная писанина за последние месяцы была жива, с любовью сохраненная, и она воплотит их содержание в реальность.

Он признавал это в ней, и при этом не просто был её возлюбленным, а также и её освободителем. В любом другом мире она прожила бы свою жизнь как слуга в доме благородных, являясь по большей части любовницей в своей молодости, так, как она фактически и жила у Марка, затем вышла бы замуж за другого раба или стала бы мелкой сошкой, когда ее красота начала бы увядать. Это, действительно, была бы ее судьба, но вместо этого она вышла замуж за свободного человека, янки, который любил ее такой, какой она была, и она знала, что никогда не будет другого такого, как он, в ее жизни. Она посмотрела на Винсента и улыбнулась, внезапно осознав, что она снова позволила себе мысленно унестись вдаль.

Даже после всех этих лет, он все еще смущался рядом с ней, неспособный забыть день, когда они впервые встретились, когда очень молодой полковник Винсент Готорн прибыл в Рим в качестве военного представителя. Марк без умысла высказал пожелание, чтобы она удостоверилась в том, что гость чувствует себя удобно и ему предложены все варианты, которые должны быть у гостя Проконсула. Молодой Квакер запаниковал от ее предложения, и теперь, вспоминая о Чаке, она была рада, что произошло так, как произошло, поскольку, хотя Чак был в состоянии справиться с ее отношениями с Марком, было кое-что в образе мысли янки о сексе, что, возможно, могло пробежать черной кошкой между ее мужем и Винсентом, если бы что-нибудь действительно тогда случилось.

— Что ты сказал? — спросила она.

— Эта машина предназначена для отправки на фронт?

Она покачала головой. Винсент в этот момент оглянулся вокруг на обширный ангар. Свыше ста футов в длину и сорок футов в высоту он был подобно храму для новой эры в воздухе, высокий сводчатый потолок из древесины, окна в крыше открыты, что бы пропустить столько света, сколько необходимо для дюжины рабочих, стоящих на лесах, тщательно осматривающих каждый двойной сшитый шов, ищущих малейшую утечку водорода из четырех газовых баллонов в корпусе.

Это была идея Варинны — смешать небольшое количество едкого каменноугольного газа с водородом для проверки, так что бы запах указывал на место утечки. Она видела, как один из проверяющих позвал бригадира, тот наклонился, втянул носом воздух около шва, и затем дал сигнал покрыть лаком этот участок.

— Давай выйдем наружу, где сможем поговорить, — предложил Винсент, и она кивнула в согласии.

Вечер был ясный, первый намек охлаждающегося бриза, подходящего со стороны Внутреннего моря с юга, колыхал вершины деревьев, и она вытерла пот с брови рукавом своего бело-льняного платья.

Бригада внизу, в ангаре номер семь, осторожно выводила свою машину, класса «Орел», судно, номер сорок два, из его ангара, старший механик, щедро ругался на дюжину парней, тащивших направляющие канаты, прикрепленные со стороны правого борта, удерживая судно в устойчивом положении против слабого южного бриза. Как только хвост вышел из ангара, они отбросили их, позволяя кораблю, длиной сто десять футов, развернуться вокруг оси носом в направлении бриза. Осторожно они направили судно к причальной мачте для дирижаблей, в открытом поле, где уже также были закреплены корабли с номерами от тридцать пятого до сорок первого.

Продукция последних четырех недель, все они проходили здесь окончательное снаряжение всем необходимым, проверку двигателей, пробные вылеты, и тренировку экипажа перед отправкой на фронт. У нее было приблизительно десять тысяч человек, работающих с ней. Целый завод был настроен только на переплетение шелка и холста, а затем на сшивание их вместе в панели на новых швейных машинах, с педальным приводом. Более сотни работали в бамбуковых рощах, отбирая, срезая, и расщепляя стволы, которые служили бы плетеными рамами для воздушных кораблей. Затем шелковые панели и рамы отправлялись вместе в пещероподобные сараи, где собирались стодесятифутовые корабли, пока в других цехах формировались двухуровневые крылья. Из цеха по производству моторов выпускали легкие тепловые паровые двигатели, доставляли на аэродром, крепили к крыльям, сцепляли с топливными линиями для керосина, и на них крепили пропеллеры.

Только за последние шесть месяцев, один из ее юных учеников, после изучения остатков захваченного бантагского корабля, объявил, что пропеллеры не должны изготавливаться по образу пропеллеров морских судов. И что они работали бы значительно лучше, если им придать форму наподобие аэродинамических плоскостей, спроектированных Чаком для крыльев. Новые проекты, хотя и были трудны в выполнении, но зато в результате давали существенное увеличение производительности.

Наконец, к несущей конструкции крепили и складывали крылья, напротив боковой части судна; устанавливали переднюю кабину, нижнюю башенку бомбардировщика, и верхнюю башенку стрелка, добавляли хвост и руль высоты, и все средства управления и кабели, после всего этого наступало время заправлять судно топливом. Центральный баллон предназначен для горячего воздуха, его скрепляют с выпускной системой от четырех тепловых двигателей, установленных на крыльях. Впереди и в кормовой части находились водородные газовые баллоны, заполненные с помощью опасного соединения серной кислоты и цинковой стружки, приготовленного в освинцованном чане, смешанном с небольшим количеством холодного газа для аромата.

Десять тысяч тружеников производили восемь «Орлов» и четыре небольших «Шмеля» за месяц. А средняя продолжительность жизни была ограничена десятью полетами. Она задавалась вопросом, учитывая текущее состояние дел, насколько дольше ей разрешат использовать такие ресурсы, все же в своем сердце, она ощущала, что ресурсы должны быть даны, что судьба Республики будет решена не огромными массами армейских корпусов и артиллерии.

«Все из этого вышло из разума моего мужа» подумала она с задумчивой улыбкой. «Десять лет назад я бы подумала, что это сделано безумным колдовством, или летает детище богов. Изо всех проектов Чака, именно возможность полета очаровала его наиболее сильно, вдохновляя его самые большие толчки творческого таланта и исследования». «Орел» — класс воздушных кораблей, который стал кульминацией этих усилий. С экипажем из четырех человек и тремя гатлингами, он мог преодолеть около пятисот миль, летя приблизительно со скоростью сорок миль в час.

Слабое жужжание привлекло ее внимание, она посмотрела вверх и увидела «Шмеля», одномоторный корабль, нырнувший под острым углом, выровнявшийся в горизонтальный полет менее чем в пятидесяти футах от земли, и летящий через поле, вечерний корабль, вернувшийся из патрулирования западных степей на противоположной стороне Нейпера, где сторожил передвижение скитающихся банд из старой меркской орды.

Их было недостаточно, чтобы представлять действительно серьезную угрозу, но их было довольно много, и они связали корпус пехоты и бригаду конницы, чтобы удостовериться, что они не совершат набег через реку.

«Шмель», резко накренился, пилот пустил пыль в глаза перед публикой на земле, и Варинна немного вздрогнула из-за ребяческого хвастовства. Ошибка в заднем монтаже двигателя убила полдюжины пилотов, пока ее не разгадали, и хотя проблема была решена, она хотела, что бы пилоты были немного меньше опрометчивыми.

В поле, где были пришвартованы семь новых «Орлов», наземные бригады перепроверяли швартовочные системы в течение вечера и готовились оставаться в течение ночи в своем лагере, в бригадных двадцатипятиместных палатках, расположенных вокруг швартовочных мачт. Они должны быть готовыми среагировать немедленно, днем или ночью, при любых колебаниях ветра или погоды. Гораздо больше судов, было потеряно во время гроз, чем когда-либо было подстрелено бантагами.

Еще один воздушный корабль, несколько разбитый «Орел» — номер двенадцать, ветеран зимней кампании, был прислан обратно на переоборудование — подлетал, неустойчиво кренясь, наиболее вероятно к управлению был допущен пилот-кадет. Она наблюдала с тревогой, поскольку он поворачивался, чтобы выстроиться в линию на обширной открытой посадочной площадке, площадью в несколько дюжин акров.

— Парень отклоняется от курса, не смотрит на ветряной указатель, — заявил Винсент.

Варинна кивнула, ничего не ответив, так как одно крыло опустилось, почти скребя землю, затем выпрямилось обратно, парень опускался вниз с трудом, дважды подпрыгивая, затем, наконец, зацепился за землю. Она хорошо могла представить взбучку, которую он получит от Федора, ее помощник сейчас был в команде тренировочной школы пилотов, это будет хуже, чем испепеляющий сарказм командира машины, он сделает это событие отправной точкой наряду с пилотом для послеполетной проверки, обвиняя новичка за каждую трещину и вмятину на машине, которые она когда-либо получила после первого появления из ангара.

— Насколько больше машин ты можешь поднять за пять следующих дней? — спросил Винсент.

— Для чего?

— Варинна, ты же знаешь, что в действительности у тебя нет полномочий, чтобы спрашивать. Мне приказывают отправить каждую возможную машину, и это — то, что я должен здесь проверить.

— Я знаю план также хорошо, как и ты, — прозвучал ее резкий ответ.

Винсент начал бормотать и, быстро улыбнувшись, она подхватила его руку, чтобы он успокоился.

— Полковник Кин поделился этим со мной, когда был здесь в городе на прошлой неделе. Но даже до этого, я знала об этом.

— Я даже не хочу спрашивать. — Винсент вздохнул, жестом указывая назад на запад, где далекие шпили собора в Суздале резко выделялись на фоне послеполуденного неба. — Этот проклятый город — решето, когда дело доходит до хранения тайны.

— И это — только одна из причин, я не думаю, что в наступление нужно пойти на фронте у Капуа.

Она увидела, что Винсент обратил внимание на ее заявление, и он давно научился не отмахиваться от ее мнения. Это было еще одной вещью, которой Чак обучил ее. «Когда ты доказываешь свою правоту в серьезных делах, тебе может сойти с рук чертовски многое». Именно настойчивость Чака при продолжении программы разработки ракетной пусковой установки, которая спасла каждого укрывшегося в Испании, и этот небольшой подвиг был совершен в прямом противоречии с приказами.

— Так продолжай, госпожа генерал, объяснись, — нажал Винсент.

Она ощетинилась на секунду, затем поняла, что он не был саркастичен и на самом деле слушал с уважением.

— Капуа такая очевидная причина провала, что этот их новый командир должен понимать это очень хорошо. По этой причине одна я думаю, что мы должны избежать атаки.

— Не думаешь же ты, что мы с Эндрю не спорили по этому вопросу много раз за последние три месяца? — ответил Винсент с небольшой вспышкой раздражительности в его голосе.

— Ах, так затем вы двое не пришли к согласию?

Винсент покраснел и на мгновение отвернулся, она медленно кивнула. Винсент всегда был слишком прозрачен. Зато теперь она знала, что была права.

— Я говорила с каждым пилотом, которые возвратились сюда в течение этой весны. Один из них, Сташа Игорович, рассказал мне, что он пилотировал в разведывательном полете всего две недели назад и докладывал о признаках многочисленных броневиков, перемещавшихся в лесу к северу от города.

— Я читал тот доклад, и ты знаешь, так же как и я, что затем, когда Эндрю поднял двух «Шмелей» следующим утром, чтобы проверить эти следы, то тот же зоркий пилот утверждал, что он не видел никаких их признаков.

— Бантаги обучены соблюдать меры маскировки, Винсент. Такие же, какие есть у нас. — Она указала назад, на все важные помещения и механические цеха Артиллерийско-технического Управления. Некогда привлекательные побеленные здания были покрыты слоем грязной коричневой краски. Сетка из ткани, сотканной из зеленых и коричневых полос, была навешена на зданиях так, чтобы с воздуха они были почти невидимы.

— Мне напомнить тебе, раз необходимо, что идею для той сетки мы заимствовали у бантагов? Еще одна вещь, которую Гаарк и его компаньоны, наиболее вероятно принесли из своего собственного мира. На самом деле, я подозреваю, что с воздуха мы видимы намного лучше, чем они. И если так, бантаги должны быть слепыми, чтобы не заметить усиление вдоль фронта Капуа, число пододвинутых орудий, дюжины понтонных мостов и сотни парусиновых шлюпок, ракетные установки, все оборудование, необходимое для прямого нападения через реку. Они ждут нас.

— Может быть, они ждут нас, но войну необходимо решить, и решить сейчас. Нам бы только схватиться с ними, бить их на их собственной территории, мы переломим ситуацию. Будь все проклято, женщина, они все еще находятся менее чем в сотне миль от Рима. Мы должны выбить их оттуда сейчас.

— Или, иначе Рим выйдет из Республики? Теперь ЭТО единственная мотивация для атаки?

— Или Республика, или то, что мы хотим называть Республикой, останется без Рима. — Винсент вздохнул, устало качая головой.

— Варинна, ты также как и я знаешь, что это будет конец страны. Еще одна военная зима и мы развалимся. Даже если мы выиграем сейчас, это в лучшем случае оттянет начало конца. — Винсент снова отвел взгляд на мгновение, понаблюдав, как пилот, который так неуклюже приземлился, выносил хорошую порку от Федора, в то время как командир экипажа указывал на то, что наиболее вероятно была сломана опорная нога колеса и оба взорвались в потоке ругательств.

— Расскажи мне, в чем у нас есть дефицит прямо сейчас, — гневно сказал Винсент, вернувший взгляд на нее.

Она ничего не сказала.

— Так с чего мне начать? Гремучая ртуть для ударных капсюлей? Источник ртути иссякает, еще шесть месяцев и нам, возможно, придется нормировать выдачу патронов, или полностью вернуться к кремниевым ружьям. Как насчет шелка для этих воздушных кораблей? Его нет. Нефть для керосина, бантаги захватили последнюю нефтяную скважину одиннадцать дней назад. Уверен, мы можем заменить жидким топливом из каменного угля, но это — просто еще один пример. А люди… — Его голос затих на мгновение. — Сколько сотен тысяч погибло? Если бы у нас было еще пять корпусов, хотя бы три корпуса, я бы закончил эту войну в течение месяца. Но даже если бы у меня были эти дополнительные солдаты, где, к дьяволу я возьму еще пятьдесят тысяч униформ, патронташей, палаток, прививок от оспы, и пайков для летней кампании, уже не говоря о винтовках и восьмидесяти патронах на человека для хорошей драчки на один день? — Он снова вздохнул, вытягивая свои руки в жесте бесконечной усталости. — Одной из вещей, которые я, как предполагается, прикажу, является сокращение рабочей силы для воздушных кораблей.

— Что?

— Ты услышала меня правильно. Мы с тобой пустились на обоснованную небольшую хитрость подделывания бухгалтерских записей, но некоторые из наших конгрессменов, наконец, поняли это и пришли в ярость. Они хотят, чтобы ресурсы пошли на производство артиллерии или броневиков.

Она пренебрежительно махнула рукой.

— Взять их для других целей нелогично, эти люди обучены для данной работы. Мы потеряем в производительности на обеих задачах, если переключим их туда.

— Ну, они хотят пять тысяч из них перевести до конца месяца. Отправить их в поле, если понадобится, чтобы постараться собрать больше урожая. Бог знает, что же мы потеряем из-за этого.

Она устало покачала своей головой.

— Варинна, мы не можем держать в поле то, что у нас есть, еще дольше. Вот почему Эндрю совершает этот выпад.

— Они же должны быть в такой же раскачивающейся лодке, что и мы.

— Может так, а может быть, и нет. Помни, у них есть рабы, миллионы, десятки миллионов, если потребуется, распространенных через весь этот мир. Я думаю вновь прибывшие, Гаарк и другие, принесли с собой понимание того, как использовать эту рабочую силу в их собственных интересах. Так они превзошли нас по уровню производства, и в конце они сокрушат нас. Нашей единственной надежной была убить столько проклятых бантагских воинов, чтобы они, наконец, свернули в сторону. Мы уничтожили добрую треть их армии за кампанию поздней осени и зимы, но этого не достаточно.

— Так уничтожьте их снабжение.

Винсент улыбнулся, и на мгновение он заставил ее вспыхнуть, пренебрежительный взгляд, напоминающий о тех, которые выказали большинство мужчин, когда она впервые вышла вперед, чтобы высказать предложение. Наконец, смех закончился.

— Извини, Варинна, это только из-за того, что каждый проклятый сенатор и член кабинета, и даже президент приходят ко мне со своими победоносными предложениями.

— Я не одна из них. Сначала я была женой Фергюсона, затем его помощником, потом его партнером, и, наконец, в конце я осталась сама по себе, включая заботу о нем, пока он умирал.

— Я знаю. Прости меня.

Она опустила голову. Она не позволит больше показываться этому, памяти о боли. С усилием, она отставила эти мысли в сторону.

— Вернемся назад к твоему начальному вопросу. Я могу поднять еще десять судов в воздух и отдать их на фронт для наступления.

— Но ты не хочешь этого.

— Наиболее вероятно, что их подстрелят в первый же день. Ты видел, каким образом тот парень только что приземлился. Я согласна с Джеком Петраччи, что эти корабли необходимо использовать в массе. Мы видели пример этому в последний месяц, когда сорок бантагских машин бомбили Рим и потопили три транспортных корабля в порту.

— Но в процессе этого они потеряли половину машин, — ответил Винсент. — Не важное сравнение в моем формуляре.

— Однако это показало то, что могло быть сделано. Но нет никакого смысла в наличии массы, если бедные немые глупцы летят прямо во вражеский огонь. После всей работы, требуемой, чтобы построить одного из них, отправлять мальчика, который имеет двадцать, возможно двадцать пять часов полетного времени — самоубийство. Удержать эти машины вне этого сражения. Дать нам время, чтобы еще потренировать пилотов. Еще двадцать «Орлов» и «Шмелей» не будут иметь значения.

— У меня есть приказы.

— Для пригодных для полета машин. Послушай меня в этом, и пока ты участвуешь в этом, держи этих ублюдков из Конгресса и их комитетов по исследованиям подальше с моей дороги. Я говорю тебе мой друг, после атаки на Капуа эти корабли могут быть решающим фактором в этой войне.

— После Капуа?

— Ты поймешь, Винсент. Ты поймешь.

Загрузка...