ГЛАВА 11

Город Олом,

Серединная слобода,

фамильное владение Лангеронов.

Много лет назад жил в солнечном омадийском городке Шойде один ушлый лавочник, торговавший старинными украшениями. Когда же выяснилось, что «поставщиками товара» у него разрытые на заброшенных кладбищах богатые упокойники, произошло большое несчастье. С лавочником. Ибо местный жрец культа Груна проклял его проклятием Морте де-конта с эффектом немедленного умерщвленья. Потом обтер руки и вернулся в свой холодный в любую жару пещерный храм.

Столичная юная вара, прекрасная формами и лицом, три года назад ославилась на всю Портовую слободу. Честь ее запятнал моряк, а потом шел по улице прочь, втянув уши в шею, и слушал, как несчастная бежит вослед, крича проклятье, вынуждающее немедля жениться. Дело закончилось тем, что вара споткнулась, упала и прикусила язык. Однако, местные почтенные жительницы долго еще обсуждали: как же несчастной неописуемо повезло. Потому что Морте де-конта, закон божественного возмездия, откликается лишь взывающим ему омадийцам по крови, которой у нашей вары нет ни на шейк.

В прибрежном городе Пейсилинь лет двадцать тому назад был случай — местный лекарь не спас любимую матушку одного уважаемого горожанина. Но когда вслед ему понеслось проклятие Морте де-конта, он даже не обернулся. Так и брёл со своим саквояжем, расстроенный трагичным исходом. Однако, рухнул прямо с балкона в розы тот самый уважаемый горожанин, который проклятие запустил. Сразу замертво рухнул, потому что божественное возмездие отвечает лишь чистым человеческим душам, незапятнанным тяжким грехом…

Все эти душещипательные истории я выслушивала сейчас от гневной нянюшки в совершенном молчании. Просто сидела за обеденным столом, уткнувшись носом в опустевшую давно пиалу.

— Пекки тебе подлить?

Вот же, с-сволочь. Кишмаил, в отличие от меня, чувствовал себя превосходно. То же мне, «жертва проклятья». Уже отмытая и переодетая. И мы уставились друг на друга через стол: мужчина, слишком быстро смирившийся с судьбой, и женщина, принесшая собственную душу в жертву. Да бесов чепчик! Я пожертвовала самым дорогим — традициями! Но, хоть что-то в этой сумасшедшей жизни, да срослось:

— Благодарю, сыта. Вар Кишмаил, а как вы планируете нашу экспедицию?

Брови мужские круто взмыли ввысь, потом одна, левая, криво опала (глаз же подбит):

— Планирую, — подавшись вперед, процедили мне в ответ. — Вот это вот недавнее заносчивое восклицание: «Хочу, чтобы артефакт был мой!» вы, вара Эльза, переименовали благородным словом «экспедиция»? Похвально!

— Халву ты хоть полынью назови, она останется халвой, — нахально улыбнулась я.

Киш дернул краем сомкнутого рта, гася усмешку:

— Сладкое бывает вредно, вара Эльза.

— Да что вы?! — едко изумилась я. — Остро так чувствуется ваш многолетний опыт.

— Да. Есть с чем сравнить и оценить.

— Сорта халвы между собой?

— Халвы? Причем тут…

— А-а, ляля? Ты бы села… Сядь!

Да что же это? Мы с Кишем к носу нос торчим над позабытым уж столом. И я медленно поднимаю взгляд от губ его сомкнутых. К глазам, сейчас не карим вовсе, черным. И они так странно плотоядно оглядывают мой, распахнутый от удивленья рот. Я замерла и выдохнула, наконец. Киш, вдруг, моргнул и будто отмер. Где-то сбоку кашлянула няня Риза. Мы оба сели. Молча, словно высказавшие друг другу ворох важных, но излишних слов. Пора заканчивать всю эту «трапезу»:

— Я…

— Я составлю вам, вар Рийк, сегодня список необходимого купить.

— Хорошо, вар Кишмаил, — проблеяла опасливо еще одна присутствующая сторона.

— Но, могу и сам. Где…

— Не-ет!!! — и мы так слаженно втроем все это слово прокричали.

Да, какого беса? Стража дважды сегодня бряцала оружием по нашей слободе. И эта наглая вдова, лишенная раба и Феникса, как будто снова овдовела. Причем, из-за бедствия стихийного, которое теперь накрыло город весь… Уж лучше дома пусть сидит, убийца птиц. И ведь не сказал, за что свернул последней шею. Наверняка, бесподобно много пела. Или конкурировала за внимание вдовы.

— Ну, хо-рошо, — отгородился от меня ладонями ошарашенный изрядно Киш.

— Отлично, — удовлетворенно заявила я.

Так продолжалось еще пару бесконечных суток. Киш собирал поклажу для пустынного похода, мы с няней продукты и обмундирование. Только душа всё сильнее и больнее ныла. И я пока лишь плюсовала дни, стоящие между свободой братской и его портовою тюрьмой.

Загрузка...