— Надо же, — пробормотал Малдер, разглядывая обуглившееся до полной неузнаваемости тело. — А ведь он почти уже был жив.
Реанимационное отделение выглядело так, будто здесь взорвалась небольшая бомба. Стойка аппарата искусственного дыхания была свёрнута, экран кардиомотора разбит, под ногами хрустело стекло, на полу и стенах были видны потёки от пены.
Пожарники деловито сматывали шланги, а Скалли допрашивала доктора Ианелли:
— Что произошло, Лиза? Что могло вызвать такую бурную реакцию клеток?
Лиза в расстройстве качала головой:
— Я не знаю. Наверное, соединение, с помощью которого заморозили Йонечи, нестабильно.
— И повышение температуры тела вызвало обратную реакцию — внутренний перегрев?
— Да. Может быть, не стоило вынимать его из ванны… Мы могли его спасти…
— По-моему, — сказал подошедший Малдер, — основной вопрос состоит в том, откуда взялось несуществующее в природе соединение?
Лиза почувствовала, как на ней скрестились подозрительные (и почти обвиняющие) взгляды двоих спецагентов. Это добавило смятения в её душу. Краска залило лицо, и, опустив глаза, Ианелли сказала:
— Извините, но мне срочно нужно переговорить с Джейсоном…