Глава вторая А100

Пассажирский аппарат, выделенный специально для доставки инженерной группы на базу, получил положительный ответ на свой запрос и продолжил движение. Перк впервые видел настолько укреплённый периметр. Два ряда стен с мощными башнями, на которых находились эмиттеры силового поля, совмещённые с мощными орудиями. Насколько он разбирался в них, это были комбинированные системы, предназначенные для работы как по земле, так и по воздуху. Здесь, на территориях, где миуки никогда не были, это выглядело по меньшей мере странно. Тем более сейчас, когда над насекомопободными была одержана победа. База занимала приличных размеров ложбину, со всех сторон окружённую густым лесом, деревья которого чем-то напоминали ели, только ещё более раскидистые. Их ветви, покрытые тонкими листьями, переплетались друг сдругом ближе к земле и образовывали чащу, выглядевшую совершенно непроходимой. К базе не вели никакие наземные дороги. Сообщение велось только по воздуху.

Андарианских поселений вблизи тоже не было, в свете чего мощная защита казалась ещё более странной. Внутри основного периметра находилось ещё шесть секторов, огороженных отдельно. Они имели форму шестиугольников и были прижаты друг к другу, как пчелиные соты. Снаружи они были огорожены массивной стеной, заметно более толстой, чем внутренние перегородки. Каждый сектор имел отдельные эмиттеры для наведения своего собственного силового купола.

Между внутренней группой секторов и внешней стеной располагались вспомогательные постройки — в первую очередь жилые. Им удалось рассмотреть внутреннюю часть с достаточно близкого расстояния благодаря тому, что их жилой сектор располагался по другую сторону внутреннего укрепления. Правда, внутри стен находились лишь небольшие постройки, не больше пяти этажей в высоту, что немного не вязалось с такой мощной защитой.

— Теперь-то можете рассказать, что и как? — спросил Роджер.

— Пока что не могу. Я ещё не получил установку. Не забывайте, надо мной тоже есть руководство, и я его ещё не видел. Так что, расположимся, устроимся, а через денёк-два я вас вызову. Впрочем, мы надолго не расстаёмся, все будем жить рядом.

Когда аппарат совершил посадку, они спустились вниз по трапу и направились в сторону терминала. Здесь не было орудий и эмиттеров поля, отчего могло показаться, что инженерная группа прибыла в самый обычный населённый пункт. Но Перк понимал, что это иллюзия, и меры безопасности здесь просто не выставляются напоказ.

Девушка, работавшая на терминале, моментально выслала запросы о получении личных данных. Получив подтверждение, она некоторое время сверялась со списком, после чего вновь прибывших пропустили дальше. От главного холла терминал был отделён продолговатым эскалатором, проходившим через небольшой тоннель. Перед входом висела табличка, предупреждающая о том, что проходящие подвергаются сканированию, цель которого — выявление опасных факторов. Каких именно, не уточнялось, но необходимость самой процедуры не подвергалась сомнению. Это был единственный путь в основную часть аэропорта.

Перк вспоминал свои переезды с базы на базу и думал сейчас, что сканер проверяет не только его, но и Олли, мирно спящего в рюкзаке.

После прохождения эскалатора они снова оказались среди людей, и база стала казаться не такой закрытой. Марк, сверявшийся по экрану компьютера, уверенно шёл впереди, а остальные следовали за ним, пытаясь не потеряться в толпе, которая по мере продвижения к выходу, становилась всё плотнее.

Снаружи их ждал человек. Перк пропустил момент его представления — к тому моменту, как он вышел, Марк уже улыбался и о чём-то с ним говорил.

— Да, конечно, — ответил незнакомец, — сначала я помогу вам устроиться. Ваши сотрудники ещё не получили индивидуальные транспортные средства, и поэтому я подготовил общий транспорт до жилого сектора.

Этот высокий худой мужчина казался Перку излишне вежливым, и настолько же не имеющим отношения к их будущей работе. Видимо, его функции были сугубо административными. Они сели в небольшой автобус на электротяге, который без шума тронулся с места и направился вперёд.

— А что там, в центре? — спросил Марк у своего нового знакомого.

— Это цитадель. Там находится производственный завод и исследовательские лаборатории.

— Завод? Там? — удивился Чемберс и перевёл глаза на защитную стену, видневшуюся в небольшие промежутки между домами.

— Да, — кивнул сопровождающий, — признаться, я почти ничего не знаю о том, как всё организовано, и вам придётся дождаться собрания, чтобы узнать.

— Не переживайте, я совсем не настаиваю на подробном рассказе.

— Жилое пространство тоже поделено на сектора, только деление это условное, — их новый знакомый, управлявший микроавтобусом, по-видимому, ощущал желание что-то рассказывать, и поэтому продолжил, хоть и сменил тему, — в каждом секторе есть всё необходимое для жизни — магазины…

— Скажите, — остановил его Чемберс, подняв глаза от экрана компьютера, — а как нам получить допуск в местную сеть? А то всё работает, но в обход. Очень тормозит.

— В течение суток после идентификации личности.

— А как её пройти?

— Вы уже прошли паспортный контроль на входе.

— А, — протянул Марк.

— Вам станут доступны все данные, соответствующие вашему классу и уровню допуска по базе.

— Здесь свои допуски?

— Да. Особый статус базы обязывает. Я не могу сказать, о чём конкретно идёт речь. Вам об этом скажут на собрании.

— Само собой, — ответил Чемберс.

Марк, которому их новый знакомый тоже уже надоел, быстро его отправил, сразу после формальной части процедуры заселения. Дом, в котором им предстояло жить, был очень похож на те, в которых они жиле на предыдущем месте. Полная противоположность высокой технологичности и особому статусу, они создавали ощущение комфорта и уюта. Если не вдаваться в мелкие детали, то можно было представить, что ты никуда не уезжал. Сама квартира, находящаяся в первозданном виде, этому не способствовала, но и на предыдущем месте Перк и Эмма пока ещё толком не обустроились из-за увещеваний Чемберса.

В этом доме они все были соседями по лестничной клетке и занимали почти два этажа. Перк и его жена заняли самую большую квартиру на пятом этаже. Их соседями были Чемберс и Элла, а ниже расположились Роджер и Джейн. Так как они не были женаты, им полагалась меньшая и раздельная жилплощадь.

— Ладно, ребятки, — сказал Чемберс, заглянув к Перку, — я улетел, вы тут разбирайтесь, а вечером соберёмся и обсудим.

— Хорошо, — кивнул Перк.

— Нужно чего-нибудь поесть, — сказала Эмма, — когда Стоун закрыл дверь.

— Да. И закупиться, и насчёт машины узнать. Чем быстрее мы её получим, тем проще будет всё остальное.

Перк развесил жёрдочку для Олли, пока тот радостно порхал под потолком. Радоваться было чему — за окнами находился большой парк, а ближе к дальней стене виднелась целая лесополоса.

Первым решился вопрос с машиной. Поскольку группа официально ещё не была сформирована, получать её было рано. Однако Перк выдвинул предположение, что всё дело в том, что на базу прибывает большое количество людей, и всех нужно хотя бы разместить, а с прочими проблемами можно разобраться и потом.

Пришлось идти пешком, но в этом были свои плюсы: можно было поближе познакомиться с новым местом работы и жительства. Оказавшись на относительно открытой местности, глаза по привычке искали купола завода. Их не было, из-за чего появлялось ощущение пустоты. Только потом глаза упирались в массивные стены и башни цитадели.

К счастью, магазин был недалеко от их дома, и четыре тяжёлых пакета не пришлось тащить слишком долго. Не покидало ощущение, что они находятся где-то в гостях и рано или поздно вернутся домой. Вечером Марк позвал всех к себе на пиво, заодно обещав рассказать, что к чему.

В просторную гостиную, оформленную в светлых тонах, пришлось принести стулья из кухни, чтобы все могли уместиться. По умолчанию там находился только один диван. Марк, который уже успел побывать на первом организационном собрании, сумел раздобыть несколько упаковок пива, которые тут же выставил на стол.

— Где это вы разжились? — удивился Роджер, беря первую бутылку.

— Завёл некоторые знакомства. Заметьте, собственное производство.

Перк посмотрел на этикетку. Чемберс говорил правду: место изготовления было указано открыто, а после большими буквами следовала надпись, которую Роджер уже зачитал вслух.

— Только для внутренней продажи.

— Значит, вот в чём мы будем участвовать? — спросила Элла.

— Нет. Мне просто предложили скидку и доставку, вот я и не отказался. Всё вышло случайно.

— Ну, так вы нам расскажете что-то интересное? — спросил Перк, подавая Эмме открытую бутылку пива.

— Расскажу. Но сначала, пока не забыл, всем проверить интеграцию в местную сеть. У меня уже есть, значит и у вас должна быть. Если нет, буду напрягать соответствующих граждан.

— У меня есть, — сказал Роджер, — давно.

— И у меня, — добавила Джейн.

— У меня тоже, — сказала Элла.

Эмма тоже сходу ответила положительно, Перк же после прибытия не смог связаться ни с кем из родителей, а потом забыл про свой компьютер, поэтому ему пришлось достать его и убедиться, что всё в порядке.

— Вот и отлично, — подытожил Чемберс, — теперь вы полноправные члены местной базы и автоматически признаёте секретность происходящих здесь событий.

— Наконец-то! — обрадовался Роджер.

— И заодно за новоселье, — сказал Чемберс, встав и протянув бутылку, чтобы чокнуться со всеми.

После громкого звона все сели на места и сделали по глотку. Пиво было неплохим, но Перку было куда интереснее узнать, что хочет сказать Марк.

— Теперь мы с вами работаем на очень необычном заводе. Это смесь уже привычного нам машиностроительного производства и биотехнологий. Под цитаделью находятся цеха, которые уходят в глубоко в грунт. Они совмещены с лабораториями.

— Но что мы будем производить? — спросил Перк.

— Я, кажется, поняла, — оживилась Элла.

— Ты ещё не догадался? — заговорщически спросил Марк, посмотрев на Перка.

— Не совсем. Я бы подумал, что речь идёт о миуки, но это же невозможно.

— Почему? — возмутился Чемберс.

— А как?

— Тебе в силу нового класса и должности стали доступны некоторые статьи. Уже даже не предполагается, а утверждается, что миуки искусственная форма жизни. Их кто-то создал. Если может кто-то — сможем и мы.

— Но мы ведь не разбираемся в этом, — сказала Джейн.

— Верно. Пока не разбираемся. По сути, от нас не требуется больших знаний в области биологии. От нас требуются конкретно наши знания.

— То есть? — спросил Роджер.

— Никто не говорит о том, чтобы сходу создать стопроцентного миуки. Исследования уже ведутся, но главная задумка на первых порах будет выглядеть скорее как гибрид. Миуки, при всей их мощи, тоже не лишены недостатков. Мне ли вам рассказывать? Скажем, наша броня лучше, вот и стоит это использовать. Какие-то наши узлы лучше, значит, стоит использовать и их. А вот что касается мускул, то даже самая современная наша синтетика не идёт ни в какое сравнение. При сопоставимых габаритах, прочность её отличается кратно.

— Но как вы заставите эти мускулы работать? — спросила Элла.

— А тут нам помогут разработки нашего старого знакомого — доброго доктора Сноу.

— Он будет работать с нами? — спросила Джейн.

— Нет, к сожалению. Он находится в главной группе биологов этого центра. От их передовых исследований зависит наша работа. Скажем, если завтра Сноу и его коллеги откроют новый алгоритм работы миуки, нашей задачей станет его воплощение. Мы с вами, Элла, будем в основном контактировать с ними. Мы в биологии не очень, поэтому знания нужно будет подтянуть. Особенно в том разделе космической энтомологии, который изучает миуки. Учитывая, что мы не первый день на работе, справимся быстро.

— Хорошо, — ответила Элла.

— А мы что будем делать? — спросил Роджер.

— Всё то же. У вас самая стабильная работа. Я, Элла и Перк в разной степени будем проектировать части механизмов. Перк, как координатор, будет окончательно всё проверять и отдавать вам. Вы создавать модель, давать рекомендации и снова через нас отдавать на производство. Здесь нет крупных металлизаторов. Такова концепция. Машины должны состоять из относительно мелких деталей, а связующим звеном будут ткани миуки. Сейчас уже открыто множество видов этих самых тканей, так что все мы начнём с их изучения. Это как заново выучить все современные сплавы и их характеристики. Все материаловедение помнят?

— Пока да, — ответил Перк, — интересная получается концепция.

— А я чем буду заниматься? — спросила Эмма.

— Всё тем же, Эммочка, — ответил Марк, — кто сказал, что нам не нужна программа? Шаблонов нет, так что работы у тебя будет много. Нужно будет использовать много всего, что до этого не применялось, но это уже потом, когда будем выстраивать подробно. Сначала нужно будет определить принципы работы базовых узлов. Так что ты, как и раньше, обсуждаешь всё с Перком, а потом, когда дело дойдёт до испытаний, будете совершенствовать.

— Хорошо.

— Но мы ведь будем не единственными? — спросил Перк.

— Конечно, нет. Будет несколько инженерных групп. Проекты отличаются в первую очередь процентным содержанием тканей миуки в конструкции. Так как мы больше по машинам, то у нас и содержание маленькое. От четверти до трети. Все детали будут выполнены из сплавов, а большая часть сервосистем будет из мускул миуки.

— Вы, кстати, так и не сказали, как мы заставим их работать, — сказал Перк.

— Потому что столько всего, — радостно сказал Марк, — на этом этапе всё просто. Биотоки. Сноу и его группа как раз заканчивают их изучение. У них на подходе специальный генератор, который и будет контролировать ткань.

— Интересно, — сказал Перк.

— Выходит, будут и такие, кто будет создавать настоящего миуки? — спросила Джейн.

— Это направление требует больше всего исследований, и они ведутся, а как там с прогрессом, я не знаю.

— Но выходит, будут и такие, — сказал Перк, — у кого содержание тканей будет минимальным.

— Соответственно, — улыбнулся Марк.

— Но что это будет за ткань? И какую задачу они будут выполнять?

— А об этом я знаю не больше, чем о противоположном направлении, так что, ничего сказать пока не могу.

— Ну вы, конечно, ошарашили, — сказал Перк.

— Я понимаю, что ты с радостью бы отказался. Пилотировать роботов куда интереснее, но в данном случае одно другому не мешает.

— Столько всего нужно узнать сразу, — сказала Элла.

— У вас будет время. Достаточно. Вы выходите в следующий понедельник, так что пока можете отдохнуть, освежить головы. Лично я планирую вплотную этим заняться.

Чемберс залпом допил свою полупустую бутылку пива и тут же взял новую.

— Вообще, у меня уже есть план мероприятий, хоть и не такой плотный, как хотелось бы. Завтра, к примеру, у меня встреча со Сноу. Попытаюсь выведать у него что-нибудь интересное.

— Особенно по поводу биотехнологий, что и к чему там делать, — сказал Перк.

— Насчёт этого не волнуйся. Я знал, как нам будет нелегко, и нашёл одного биотехнолога. Он, а вернее, она, поможет нам, но не думай, что она будет проектировать что-то за тебя.

— Я не думаю, — с лёгким оттенком обиды ответил Перк, — мне просто нужно понять, как заменить тягу мускулом и всё.

— Я тебе сброшу некоторую информацию. Если будет желание, можешь посмотреть на досуге, ну а так, с этого начнётся твоя работа. Волокон сейчас не так много, как хотелось бы, и свойства их не достаточно стабильны, так что небольшая фора у нас есть. Изучишь, и перейдём к испытаниям.

— Нам ведь нужен какой-то робот для основы, — сказала Элла.

— Я предлагаю, не мудрствуя лукаво, взять проект Перка. Он достаточно ему знаком, чтобы сходу ориентироваться, но и степень изменений достаточна для того, чтобы его посчитали инновационным.

— То есть сначала оттуда нужно будет выкинуть большую часть? — спросил Стоун.

— Не большую. В худшем случае, половину. Боевые системы остаются нашими, информационные и энергетические тоже. От миуки — силовая схема, волокна, в общем, я потом отдельно тебе выскажу кое-какие соображения. Сейчас только скажу, что прежде, чем что-то выкидывать, основательно подумай, тем более, что время есть. И, пожалуй, я бы сказал, что его нужно уменьшить. Раза в два.

— Хорошо, я над этим подумаю, — согласился Перк.

— Помните главное — здесь все такие же, как мы. Все делают свой проект впервые. Биотехнологи впервые столкнулись с железом, а машинники с инопланетными волокнами, так что, если что-то не будет получаться, не впадайте в панику. Ничего сверхъестественного здесь нет.

— Да разберёмся, — ответил Перк, — а то вы просто так огорошили, и сиди думай, что делать.

— Ты пытаешься охватить всю проблему махом. Делай по частям, и всё у тебя будет получаться.

— Надеюсь. А зачем здесь такая защита? — спросил он прямо.

— Если бы ты знал, что вообще скрыто от любопытных глаз. Ну а причина понятна — мы же работаем с биомассой миуки. Нельзя допустить, чтобы кто-то из них сбежал за пределы базы.

— То есть, их собираются воссоздавать заново? — спросил Роджер, — зачем было тогда их уничтожать?

— Миуки это не жук, рвущий всех своими лапами и челюстями. Миуки может быть налит в бутылку. И, случись ей разбиться поблизости от любой биомассы, он примет форму. Сначала простую, лишь бы хватало для освоения, а потом всё серьёзнее и серьёзнее.

— Значит, они считают, что кто-то может сбежать? — спросила Элла.

— Нет, — уверенно покачал головой Чемберс, — точно никто не сбежит, и эта защита и есть гарантия, а не повод бояться.

— А если они сбегут под землёй? — спросил Перк, — они же покидали свои колонии втайне от нас.

— Под землёй стоят специальные сенсоры, сканирующие сразу всё. Даже если они снова сменят свои биотоки, им не удастся не двигаться. А обходных путей у них не будет, так что зря волнуетесь.

Собрание у Чемберса продолжалось недолго, постепенно все расходились по домам. Первыми ушли Роджер и Джейн, сославшись, что их ждут в сети. Потом засобиралась Элла, и вместе с ней ушли Перк и его жена. Марк чуть ли не силой заставил новоиспечённого координатора взять упаковку пива, сказав, что так голова будет очищаться лучше.

— Что будем делать? — игриво спросила Эмма, когда они переступили порог своей квартиры.

— Ну, — протянул Перк, — я предлагаю продолжать праздновать! У нас новоселье всё-таки.

— И повышение, господин координатор.

— Да! Сейчас я тебя скоординирую, а потом мы продолжим! — грозно сказал Перк и подхватил жену на руки, так, что она даже взвизгнула.

Забросив её на плечо, Перк отправился в спальню. Отвлечься пришлось только для того, чтобы выпустить на улицу Олли.

— Мне кажется, что я теперь не нужна в команде, — сказала Эмма, когда они потом лежали в кровати.

— С чего это вдруг? — возмутился Перк.

— Если робот будет просто человекообразным, то ему подойдёт почти любой шаблон. Тем более, если он будет скопирован с Гигантума. У него ведь уже есть программа.

— Робот будет новый. По новому принципу. Может быть, появятся новые функции. Так пока сложно говорить.

— Нужно будет просто заменить сервомоторы на эти генераторы, которые управляют волокнами и всё. Схема же остаётся такой же.

— С чего ты решила? Ещё ничего даже не начали.

Перк приподнялся на локте и поцеловал Эмму.

— Не знаю.

— Ты просто не привыкла к новому месту, вот и лезет всякая чушь в голову. Пойдём, подышим на балконе.

— Не хочу одеваться, — лениво улыбнувшись, сказала девушка.

— Лентяйка. Придётся тебя наказать.

— Накажи, — игриво сказала она.

— Непременно, но сначала пойдём подышим. Тем более закат, — сказал он, вставая.

Эмма порылась в вещах и нашла свой халат. Надев его, она вышла на пустой балкон и приняла от Перка открытую бутылку. Дом стоял боком к цитадели, поэтому с балкона был виден лишь её край. Она выглядела грозно и действительно походила на крепость. Теперь, когда Перк знал, что происходит на этой базе, её название казалось ему оправданным. Правда, защищать она должна была не от того, что находится снаружи, а от того, что происходит внутри. Миуки всё ещё оставались на Андаре, и теперь люди пытались взять их под контроль.

— Я только привыкла к той нашей квартире, и вот мы уже снова переехали.

— А представь, если бы это вообще была другая планета, — сказал Перк, — на одну дорогу ушло бы много времени. Ещё и воздуха могло не быть, так и жили бы за стеклом.

— А как же купол?

— Ну или купол, всё равно, ветер не настоящий. А ещё звезда могла быть далеко, и света было бы меньше. Вот к чему пришлось бы привыкать, а это так, ерунда.

— Я уже жила на орбите, это не сильно отличается, так что привыкла бы легко.

— Но мы переехали, и это хорошо.

Перк чокнулся с ней бутылками, и сделал большой глоток. Возможно, это слова Чемберса так подействовали, но ему казалось, что сейчас голова его разгружается, а уж что в будущем это будет полезно, он не сомневался. Его немного пугало то, что он пока совсем не разбирался в том, что ему предстояло делать, но и старался излишне не паниковать.

— Мы же не будем жить здесь всегда, — сказала Эмма, — когда проект закончится, эту базу закроют?

— Думаешь, здешний завод не сможет произвести ничего, что будет полезно в дальнейшем?

— Не знаю, — пожала плечами девушка.

— Ну вот. Чего заранее расстраиваться?

— Мы ведь вообще рано или поздно покинем Андару, я имею в виду вообще людей. Планету нужно оставить местным. Я слышала, что это уже обсуждается.

— Начать с того, что если бы не мы, местных бы скоро уже не было, и они нам за это должны. С этим никто не спорит. Так что, если мы полностью уйдём, то это будет нескоро. К тому моменту мы что-нибудь точно придумаем. Сейчас бы продвинуться в том, что есть.

— Принесёшь стулья? — попросила она.

— Конечно.

Перк отправился на кухню и принёс оттуда два стула, которые поставил на балконе. Они сели, и Эмма положила свои ноги Перку на колени.

— А вообще, мне интересно, что из этого получится. Только, я не уверен, что они будут надёжнее обычных роботов.

— Если это решили делать, значит, считают стоящим.

— Да. Лучше бы было быть координатором в чём-то привычном, а то всё так сразу.

— Ты справишься, — Эмма приблизилась и поцеловала его, — вот увидишь.

Следующие дни напоминали краткосрочный отпуск. Чемберс как сквозь землю провалился. Перк попытался зайти к нему вечером, но дверь никто не открыл. Видимо, Марк допоздна сидел на собраниях, а ранним утром снова куда-то уходил.

Сообщение от него пришло только вечером воскресенья. В нём точно указывалось, куда нужно прибыть, а слова подкреплялись картой с соответствующими координатами. В тот вечер Перк и Эмма легли спать рано, потому что завтрашний день обещал быть сложным.

Загрузка...