Глава 42

Ко мне заглянул Плоскомордый.

– Они там уже совсем забыли про меня, Гаррет! Никто не орет мне вслед ничего такого – что, типа, вот идет парень, который вчера пытался изнасиловать маленького мальчика… Кстати, это мерзкое создание сидит сейчас на ступеньках у Элмера Стика и с наглейшим видом разглядывает твою хибару. Если бы я любил биться об заклад, я бы поставил на то, что она пытается вычислить, как забраться к тебе так, чтобы потом без помех выбраться обратно. Как там твой большой дядя, по-прежнему бодрствует?

– После того как он просыпается, Мешок с костями, как правило, больше не ложится спать до тех пор, пока не доведет всех нас до ручки. Единственное, что может заставить его снова заснуть – это если он каким-либо образом доставит кому-нибудь действительно большие неудобства.

– Мне нужно его увидеть. Спроси Дина, нет ли у него…

– Дин ушел за покупками. По случаю того, что у нас закончилось буквально все – в особенности чай и пиво.

– Проклятье! Мне необходимо промочить глотку.

Покойник послал мне насмешливый комментарий, сопроводивший меня до кухни:

«Пей воду. Вода твое единственное надежное противоядие».

В доме не оказалось ни унции пива. Я принялся ворчать и брюзжать, но последовал его совету. Он был прав.

Я вручил стакан воды Плоскомордому, бормоча проклятия в адрес Биттегурна Бриттигарна.

«Все это замечательно, но ты должен отдать священнику должное: ловкость его рук была настолько блестящей, что я до сих пор не могу уловить момент, когда именно он произвел подмену».

Чем больше я думал об этом, тем больше мне хотелось положить ББ поперек колена и пороть до тех пор, пока он не выдаст какую-нибудь полезную информацию. История про яйцо птицы Рух явно представляла собой бушель саламандрового помета. Однако камень несомненно обладал некими необычными, редкими качествами. И ценностью.

«Его нужно каким-то образом заманить сюда. Хотя и маловероятно, чтобы он являлся частью этой головоломки, у него может оказаться ключ».

Я переключил внимание на Плоскомордого. Тарп что-то болботал, докладывая о своих успехах, хотя это было совершенно напрасной тратой слов: Покойник качал информацию прямо из его головы.

При этом Мешок с костями явно проявлял нетерпение.

Плоскомордый прошелся по городу, собирая слухи о человеческих самовозгораниях – когда, где, кто… Последний пункт оказался наиболее трудным, поскольку жертвы были не теми людьми, которых кто-то может хватиться. Жаль, что у нас больше нет связей на Холме – один из тамошних воротил мог бы избавить меня от нескольких тонн работы.

«Выхорошо поработали, как обычно, мистер Тарп. Мисс Пулар вам заплатит. Если вас интересует дальнейшая работа, в Квартале Грез есть один человек, которого яхочу видеть. Однако существует возможность, что он не захочет идти сюда по собственной воле. Объясни ему, Гаррет».

Я рассказал Тарпу про Биттегурна Бриттигарна.

– Малость попивает, а?

– Не просыхает, словно косяк трески.

– Тогда с ним вряд ли будут большие проблемы – вырубится там, проснется здесь…

– Но его охраняет гарпия, – предупредил я.

– Тогда, может быть, мне стоит взять с собой Морли?

– Сомневаюсь, что мы увидим Морли какое-то время. Слишком уж сильно все зашевелились. Он хочет оставаться в стороне от всего этого.

– Да, это самое лучшее – подождать, пока все уляжется… Ну ладно. Видно, придется мне самому поговорить с ней как-нибудь помягче.

Я промолчал, что было не так-то просто. Поговорить помягче для Плоскомордого значило, что он будет разносить все вокруг не такой большой кувалдой, как обычно.

Синдж заплатила Тарпу и записала расход. Плоскомордый еще какое-то время лил бальзам на свои болячки, жалуясь мне на свою любовную жизнь. Все было как обычно: он завел себе женщину, а она ему изменила.

– Жаль, что среди наших знакомых нет музыканта, – вздохнул я. – Мы могли бы положить твою жизнь на музыку и сделать из этого потрясающую трагическую пьесу.

– Это не смешно, Гаррет!

– Да, ты мне все время так говоришь. А потом идешь и находишь себе другую, точно такую же, и делаешь одну и ту же глупую ошибку снова и снова.

– Это верно. Только я никогда не вижу этого, пока не оказывается слишком поздно… Ну ладно, мне пора. Мне выдадут что-нибудь на карманные расходы?

«Все что хочешь, только приведи этого человека сюда».

– Эй! – запротестовал я. – Не забывай, что это мои деньги, которыми ты бросаешься.

«Припиши это к своему счету Поддержки Дыхания».

– Похоже, эта задачка задела тебя за живое, а?

«Твои расследования всегда уводят в гробницы хаоса, и на этот раз больше, чем обычно. Удачи, мистер Тарп, Помогите нам сотворить порядок из всей этой сумятицы».

Я возразил:

– Это дело кажется хаотичным только потому, что в нем целая куча не относящихся друг к другу вещей, происходящих одновременно.

«Верно. Но все эти вещи постоянно натыкаются друг на друга путаются друг у друга под ногами только потому, что имеют одно общее звено тебя».

Пара котят набралась достаточно смелости, чтобы зайти к Покойнику в комнату. Впрочем, они держались настороженно.

– Как-то это пугает…

«Поистине так».

Загрузка...