Пролог Руг: охота на оборотня

И если в час вечернего тумана

Старуха в рубище у дальнего кургана

Мелькнет перед тобой, печальна и бледна,-

Ночных не бойся чар, приблизься к ней без страха:

То, путник, мать моя томиться там одна

И слезы льет, склоняясь над урною без праха.

Жозе Мария де Эредиа

"Мольба усопшего"

1

Баск с Мондего подошли к Большому дворцу. За ними двигались 140 воинов пикинеров. Все они были одеты в цвета фон Варцлавов, и на их плащах были золотыми нитями вышиты гербы графини Изабеллы. В руках они сжимали пики с широкими наконечниками, и у каждого был тонкий легкий меч.

Графиня приняла решение занять эту часть города, ибо герцог Лаймир не имел достаточно сил, чтобы поддерживать там порядок. Он приказал отвести оттуда отряды Черных плащей и арбалетчиков.

— Баск, — сообщил Мондего. — Люди герцога оттуда ушли.

— Чего и следовало ожидать, — согласился баск. — У Лаймира нет возможности удержать Большой дворец. Если он предпримет попытку его защищать, то раздробит свои силы. И тогда повстанцы могут прорвать его оборону на бульваре Роз. Пусть сидит у себя в Малом дворце. Ему сейчас не до прямого столкновения с силами графини.

— Но стоит ли графине брать на себя обязательства по охране Большого?

— Стоит. Она видит себя новой герцогиней и мечтает сделать своей резиденцией Большой дворец. Ибо дворец фон Варцлавов не резиденция правителей Руга.

— Зато его легче защищать. А, поди, обеспечь безопасность Большого дворца. Для его охраны нужно, по меньшей мере, 400 человек. А за нами всего 140 и тех половину у нас отберут, как только мы расставим караулы.

— Но у нас есть наши стрелки. Двести лучников, которые….

— Уже однажды тебя предали. Они бросили тебя и меня там…Ты поверишь им снова? — удивился Мондего.

— Они отличные лучники и они мне нужны, Мондего. Они будут в большом дворце раньше нас. Вот увидишь.

— Посмотрим, — согласился Мондего. — Ты ведь командир, а я только твой помощник. Решение за тобой, баск.

Отряд вошел на территорию дворца через арку Южного входа, и воины попали прямо в сад, усаженный экзотически растениями. Их собирали по всем землям материка и островов. Здесь были и пустынные желтые цветы из оазисов, которые марды ценят больше золота, и северные голубые итасы, которые правители северного Норда, дарят своим суженным в день бракосочетания, отчего их и назвали цветами королей, и множество других цветов, деревьев, кустов, светящегося мха, вьюнов. Они цвели и благоухали только благодаря колдовству. Волшебники сада трудились над этим много лет, чтобы достичь подобного совершенства.

Здания арки и пристроек были старыми, хоть и выглядели внушительно. Камень стен приобрел здесь зеленоватый оттенок древности, но окна с причудливыми витражами, сверкали новизной и роскошью. Это по приказу герцога их заменили еще в прошлом году, перед бунтом.

Восставшие, что крушили все на своем пути, не тронули Большого дворца. Это место было древним, и его боялись. Древние проклятия могли обрушиться на головы святотатцев, и никто не осмелился даже бросить камня в цветные стекла.

Хотя расположиться на территории дворца желали многие командиры повстанцев и владетельные лорды. И потому это место нельзя было оставлять совсем. И теперь, когда графиня приказала своим солдатам занять Большой, герцогские люди ушли отсюда сами. Дворец перешел из рук в руки.

— Не нравиться мне это, — снова сказал Мондего. — Ох, и не нравиться. Плохая идея занять дворец.

— Не скрипи. Все правильно графиня сделала. Просто эта громадина плохо действует на тебя. Но это пройдет! А вон и наши лучники!

Баск первым увидел отряд и помахал рукой командиру. Тот быстро приблизился:

— Все чисто, господин! Здесь нет ни одного солдата! Герцогские псы ушли. Здесь только смотрители и слуги. Они не оказали никакого сопротивления, когда я сказал что мы люди Изабеллы фон Варцлав.

— Все отлично, Гошен! — баск похлопал вчерашнего крестьянина по плечу. — Ты стал настоящим офицером!

— Графиня фон Варцлав сделала нас солдатами, а не бунтовщиками. Я, и те, кто стал под её знамена, не бандиты и не разбойники с большой дороги.

Баск хорошо понимал, что значит для вчерашних бесправных крестьян мундиры с гербами фон Варцлав. Род графини был одним из древнейших в Имире.

— Расставь лучников по фасаду! И меняй посты каждые три часа.

— А что со стороны улиц? — спросил Гошен.

— Там станут караулами пикинеры. И ждите, когда сюда прибудет сама её светлость фон Варцлав.

— Все исполню, но пикинеры не сдержат атаки арбалетчиков, если герцог пошлет их сюда.

— Герцогу сейчас не до Большого дворца. Его люди пока сюда соваться не станут….


Изабелла фон Варцлав понимала, что бунт в Руге должен продолжаться. Война с демонами никуда не денется. Её все равно придется вести, но война с Дари может и завершиться в его пользу, и снова она останется без короны.

Конечно, у графини много сторонников среди знати и они не отдадут её на растерзание Лаймиру. Но они могут заставить её пойти на мировую с герцогом, и тогда корона останется на его голове. А ей это было не нужно. Она должна стать новой герцогиней и род фон Варцлав должен утвердиться на троне!

Потому Изебелла желала, чтобы бунт продолжался. И она сама дала средства на то, чтобы новые отряды повстанцев вошли в столицу и не дали герцогу подавить большой бунт. И совсем недавно в Руге появились жители болот с границ Лорисвиля, которые славились своей жестокостью и изощренными пытками, которым они подвергали пленников.

Изабелла даже согласилась на то, чтобы призвать в столицу двух колдунов с Горного, адептов высшего ранга. И они прибыли, дабы помочь жителям в борьбе с демоническими сущностями. Графиня понимала — они ограничат её свободу действий, но маги могли понадобиться. Тем более, что на Горном возродили древний Орден магического Света.

Она лично встретила гостей.

Черные балахоны волшебников с нашитыми на них символами Ордена Света и капюшоны полностью скрывали фигуры и лица магов. Так было принято на Горном. Сама Изабелла также надела белый плащ с капюшоном, как послушница Ордена Света.

С возрождением Ордена все волшебники и волшебницы, кто не входил в высокий совет, становились послушниками. И хоть это и било по самолюбию графини, но ослушаться она не посмела.

Изабелла низко поклонилась.

— Приветствую братьев по волшебству.

Они кивнули в ответ головами. Кланяться колдунам такого ранга не полагалось.

— И мы повествуем сестру, наследницу древнего и уважаемого рода, — ответил волшебник. — О фон Варцлавах помнят на Горном. Я великий координатор магии нашего Ордена. А это великий волшебник Леса.

— Обстоятельства заставили нас принять твое предложение, сестра! — сказал второй, которого назвали лесным магом. — Вашему миру грозит опасность. И герцогство Имир в самом эпицентре беды. И Магистр Ордена Света рад, что наша сестра не выразила строптивости. Он передал тебе благословение Света!

— Благодарю великого магистра! Я рада служить Свету. Но неужели, все так плохо? — спросила графиня.

— Хуже некуда, — ответил великий координатор. — Темный колдун Роджер, твой предок, и герцог Дари смогли совместить проходы и демоны уже ринулись в мир. Пока их не так много. Но скоро число их станет нарастать. И пора всем волшебникам снова принять Свет, или скоро Тьма демонов поглотит васх.

— Ты видела, сестра, что происходит на улицах Руга? — спросил волшебник Леса. — В квартале Отбросов начались страшные дела. Убивают детей и пьют кровь девственниц. Вместе с повстанцами в город просочились слуги Тьмы.

— Что? Я про это не слышала. Вернее такие случаи есть, но они не массовые. Тоже самое было в Руге и до восстания. Служители темных культов постоянно появлялись в городе вместе с купеческими караванами и отрядами наемников. Но их ловили и уничтожали.

— Значит, мы знаем больше тебя, сестра.

— Но вы только прибыли в Руг. Я же постоянно здесь и ничего не знаю о…

— Это потому что крови и так много в Руге ты ничего не видишь, сестра, — прервал Изабеллу волшебник Леса. — И потому никто и не догадывается, что в городе волколак из болотной Пустоши. А ты знаешь как никто иной, что это значит!

— Волколак? Оборотень? — переспросила Изабелла.

Изабелла, как и всякая волшебница, хорошо знала, что такое оборотень. В древности они были большой проблемой для некоторых городов и областей Долины. Тогда оборотни быстро за год широко распространились и даже сумели создать кланы, превращенных в волков людей. И тогда волшебники создали отряды для их поимки и сумели за сто лет извести эту породу. И если вампиры встречались в государствах Долины, то про оборотней не слышали уже много лет. Существа способные к превращениям встречались, но полноценных оборотней не было. Они проживали лишь в страшных болотах Путоши.

И вот он здесь. Так сказал этот волшебник. Неужели все снова повториться? Как же она могла пропустить это?

— Ты поняла, про что мы говорим, сестра? — переспросил координатор магии графиню.

— Да. Оборотень принесет большой вред городу.

— Не просто вред, сестра. У вас и так множество проблем, а если добавиться проблема волколака, то станет совсем худо.

— Но как мог он попасть в Руг? Кто дал ему покинуть Пустошь? — спросила графиня. — В Руге сильна магия защиты! Здесь не мог появиться оборотень. Хотя после того как отряды магической стражи прекратили существование….

Она развела руками.

— Демоны открыли пути и проходы в вашей защите. Некто смог сломать магические барьеры. Странные сущности появились в Руге в последние дни. Но волколак на сей час самый опасный.

— Роджер фон Варцлав сделал это? — спросила Изабелла.

— И не только он. Их много, тех, кто открывает пути нечисти. Хорошо если они действуют разрозненно, без системы. Но если они заодно — то нам будет туго. А волколака стоит быстро изловить, — сказал координатор магии. — У тебя есть, кому сие поручить?

— Да. Это сделает баск. Он воин божественного Света.

— Стоит ли им рисковать? — вскричал волшебник Леса. — Таких воинов всего два. И они соединены магическим единством. Наш брат, тот, что состоит при герцоге, способствовал объединению воинов божественного Света.

— Не говорите о колдуне Лаймира как о брате! — вскричала графиня. — Он предатель!

— Нет! — ответил лесной маг. — Он твой враг, графиня, ибо служит герцогу. Это так. Но это не значит, что он друг демонам. Он борется с силами Тьмы. Но ты желаешь стать герцогиней и желаешь править Ругом вместо герцога Дари. Это ваши дела, в которые мы вмешиваться не станем. Борьба за власть слишком мелка для нас. Но демоны это проблема для всех людей Верхнего и Нижнего миров. А наш брат также волшебник с Горного и с честью поддерживает почет наших магов. И именно он способствовал восстановлению союза Двоих. Без него воинов магического Света могло бы и не быть.

— Но он знается черными силами. Ведь колдуны Дари всегда отдавали предпочтение демонической магии. Они призывали демонов на службу герцогам.

— Да, так было. Но он не на стороне Тьмы, сестра. Многие волшебники за последнее время разделились и стали враждовать межу собой. Их цели стали ничтожными и малыми. И они не заботились более о демонах, а погрязли в мелких и суетных проблемах. И вот Орден магического Света возродился и снова волшебники должны объединяться. А волшебник герцога член Высшего совета Ордена магического Света!

— Значит, баск будет работать на вас, — сказала графиня. — Пусть воин магического Света выступит против Тьмы из Пустоши.

— Не на нас, сестра, станет работать баск. Он станет воевать за людей, которые противостоят демонам! — поправил её великий координатор.

— Путь так, — согласилась графиня. — Воин магического Света станет сражаться на стороне добра.

— С ним пойдет мой брат, — маг указал на волшебника Леса. — Воину божественного Света нужен волшебник. Но поймать волколака нужно сегодня ночью. Не позже!

— Я вызову баска. Через час он будет здесь….


Баск выслушал колдуна. Ему не понравилось это задание. Охота на оборотня с болот Пустоши была делом не шуточным.

— И отчего я должен этим заниматься? В Руге есть магическая стража, что обязана охотиться за вампирами и подобными существами. Она хоть и распущена, но её можно собрать при желании.

— Этот оборотень не просто сущность способная к мелким изменениям. И магическая стража здесь не справиться. Тем более что вся она во время восстания разбежалась. И собрать даже один отряд будет не так просто.

— Но я не волшебник.

— Но ты воин божественного Света. Ты Один из Двух.

— Как мне надоели ваши колдовские штучки. То дитя Сферы, то Изабелла, то черный колдун Дари. Сколько можно? Голова пухнет от этого всего! И главное, что я многого не могу понять. Мне твердят о моем высоком предназначении. А я простой воин. Хоть и называют меня рыцарем Света, но тот ли я? Не могу сам понять. Когда я во всем разберусь?

— Когда достигнешь победы над Тьмой, баск. Но хватит болтать. У нас мало времени. Пора приниматься за работу. Знаешь, с кем нам придется иметь дело?

— Волколак, — ответил баск. Он понял что его возражения волшебником не приняты.

— Именно волколак. Оборотень, которого демоны пропустили в Руг, и если его не остановить нынешней ночью, то потом это будет сделать много сложнее. Первая ночь оборотня привела к тому, что он создал свое подобие. После грядущей ночи их яд будет заражать иных и повториться ситуация что была в Бебере 400 лет назад.

— Я слышал про это. Но думал что в тех рассказах больше легенд, чем правды.

Колдун объяснил баску, что это не так. Волколаки Пустоши могут адаптироваться к новой среде за несколько ночей, когда видна луна, от которой они и черпают свою силу. Они могут убивать и ранить свои жертвы в зависимости от обстоятельств. И если волколак не убьет свою жертву, то сам укушенный спустя месяц станет волколаком. И когда число их станет слишком большим — это приведет к большим бедствиям. Руг может просто исчезнуть во Тьме.

Яд волколака приживается не в каждом теле. Ведь оборотни могли быть врожденными и обращенными. Врожденные — это те, кто в своей крови имеет маленький след оборотня с древних времен и ничего не знает про сие. А обращенные — те, кто принял яд оборотня и кто изменялся благодаря ему. Такие были особенно опасны. Укушенный оборотнем может умереть, но если яд приживался, то новый волколак станет убивать и заражать иных людей с еще большей охотой и род оборотней станет множиться и в часы полнолуния особо. А в Руге, где видны две луны, это было особенно опасно.

— Значит, у нас есть только одна ночь для его поимки? — спросил баск.

— Да. Потом он станет много сильнее.

— Но неужели волшебники так бояться оборотней? Вы же знаете, как с ними бороться.

Волшебник объяснил, что врожденные оборотни живут как обычные люди до полной луны, обращаются в волков лишь ночью, а затем снова становятся людьми. А этот оборотень из Пустоши не просто оборотень. И когда он войдет в силу, то возможностей поймать его станет еще меньше.

— И вы знаете, где искать его? — спросил баск.

— Да. Он в квартале Отбросов.

— Но этот квартал большой. Как можно отыскать там, среди тысяч людей, да еще в дни восстания, оборотня, который тщательно скрывается? — спросил баск. Он совершенно не понимал, как искать волколака.

— Волколак оставляет следы. И мы начнем его искать от того места, где он был в последний раз. Мешать нам не станут. Повстанцы даже окажут нам помощь!

— Могу я взять с нами моего друга Мондего?

— Нет. Твой друг не сможет тебе помочь, баск.

— Отчего так? Я с ним сражался бок о бок!

— Сражение с оборотнем не просто сражение. Здесь недостаточно уметь махать мечом……


2

В зеленоватой воде, среди водорослей и красивых рыб, под защитой магии было безопасно. И Антону стало здесь спокойно. Желания стали оставлять его, и он понял, что умиротворение сходит на него. Ему все меньше и меньше хотелось драться, пускаться в опасные авантюры и гоняться за любовью женщин. Он удивлялся тому, что может жить в воде подобно рыбе, и иногда ему казалось, что он сам стал водным существом, совсем не похожим на человека.

Это была особенность этих вод, завороженных магией покоя. И здешние обитатели потому не знали никаких проблем, и у них в жизни не было ни бурь, ни страстей.

Даже те из здешних обитателей, что изредка покидали воды озера и входили в мир народа, по большей части оставались спокойными и холодными и, в конце-концов, возвращались в волшебные воды.

Но многим было не выгодно, чтобы Антон сдался окончательно. Сам он был не в силах противостоять магии покоя. Настойчивость Эдели помогла ему. Девушка с черными волосами согласилась стать частью Арона и благодаря могучим силам и на краткое время слились воедино с парнем. Только так можно было прорваться в воды магического озера.

Антон сразу почувствовал Эдели. Она вдруг оказалась рядом с ним. И на этот раз настолько близко, как она не приближалась к нему еще никогда.

"Эдели?" — спросил он.

"Это я! Ты меня узнал".

"Да. Но не могу понять как…."

"Я пришла за тобой, Арон".

"Но где ты? Ты совсем рядом, но я не вижу тебя? Что это значит?"

"То, что я внутри твоего тела, рядом с тобой. И я желаю, чтобы ты мне подчинился. Иначе я не смогу вырвать тебя отсюда. Иначе никак".

"А с чего ты взяла, что я сам хочу уйти отсюда?"

"Тебе нравиться воды озера? Тебе нравиться эта тюрьма?" — спросила она.

"Это не тюрьма, Эдели. Что ты можешь знать об этом месте? Это покой и безопасность. Это возможность не рисковать жизнью и быть уверенным……"

"Но для тебя выход отсюда закрыт. А если выходы закрыты, то это и есть тюрьма, Арон. И здесь ты заперт. Твои чувства и страсти здесь подавляют. Не ты делаешь выбор в этом колдовском озере. Его сделали за тебя!"

"Но здесь так спокойно, Эдели. Давай здесь останемся…."

"Но ты уже разве не желаешь меня как женщину? — задала она ему главный вопрос. — В этих водах любовь для нас под запретом! И нарушить это табу мы не сможем!"

"Эдели. Я как-то даже забыл об этом".

"Так тебе более не нужно мое тело? Ты окончательно отказался от близости со мной, Арон? Ведь мы еще можем дарить радость друг другу. Я ведь сейчас рядом с тобой и я чувствую, что нужна тебе. Ты действительно хотел меня, и я поняла это сейчас. Как иногда полезно попасть в тело своего любимого".

"Эдели…."

"Ты ведь хочешь меня?"

И снова у Антона проснулись его желания. Он снова захотел женщину! Он захотел Эдели! Это был единственный шанс вырвать его из колдовско озера, и тот, кто направил туда Эдели, хорошо знал об этом.

"Идем со мной Арон!"

"Идем, Эдели!"

Но здесь еще один голос ворвался в его голову:

"Нет! Он не уйдет!"

Антон заметался и стал захлебываться. Больше дышать под водой он не мог. Магия озера прекратила защищать его….


Фагимасад пришел ему на помощь. Он дал Антону возможность дышать воздухом в колоколе, который возник вокруг его головы, благодаря воле повелителя демонов.

Демон ночи, который мог видеть тайное сказал:

— Ты создал воздушный колокол для него, господин.

— Да. И он сможет там дышать. Воды проклятого озера не прикончат его.

— Может нам стоит поселить в него демона ночи? Тогда он станет нашим!

— Нет, — возразил Фагимасад. — Тогда он станет демоном ночи, а мне нужно, чтобы он стал сыном Тени. Зачем мне очередной демон?

Демон ночи расправил крылья, затем сложил их и ничего не ответил повелителю демонов Нижнего мира.

Фагимасад смог вмешаться лишь в тот момент, когда озеро отвергло Антона и лишило его магической поддержки. И в этот миг он стал чужим для магии покоя, и его жизнь могла оборваться. Но повелитель демонов вовремя поддержал его извне, и создал воздушный колокол….


"Что это такое?" — мысленно спросил Антон.

"Ты спасен! Теперь ты можешь дышать!"

"Это хорошо, но…."

"Ты едва не погиб. Но теперь твоя жизнь в безопасности до тех пор пока здешние обитатели не почувствуют в тебе угрозу своему миру!"

"И что будет, когда они эту угрозу почувствуют?" — спросил Антон.

"Они постараются от тебя избавиться".

"Отличная перспектива. Остается надеяться, что произойдет это не скоро".

Но эти надежды Антона были напрасны. Красавицы озера поняли, в чем дело. Они вышли из своих укрытий и стали окружать парня. В их руках были костяные гарпуны. И они собирались ими воспользоваться.

"Они хотят тебя убить!" — констатировала Эдели.

"И что делать? Я стал плохо передвигаться в воде. Она мешает мне. А женщины плавают словно рыбы!"

"Вода этого озера помогает им. А тебе она мешает".

"Это и так понятно. Но что делать? Они приближаются и сейчас нападут!"

"Их гарпуны весьма опасны. Они из костей рыбы-иглы, которые легко распарывают кожу и даже дробят человеческие кости. Такие иногда встречаются и у народа".

"Утешительные новости! И подействует ли здесь моя магия неуязвимости? Это вопрос?"

"В водах озера нет иной магии кроме магии самого озера".

"Значит, я обречен!"

Женщины подплыли к Антону и взяли его в кольцо. Сбежать он бы не смог при любом раскладе.

"Ты поддался демону, Арон!" — гневно заявила Алин.

"Но ты пометила меня сюда против моего желания, Алин! Ты совершила насилие!"

"Я спасла тебя от демонов! Но ты стал врагом!"

Другие поддержали её:

"Он стал врагом!"

"Он враг!"

"Смерть врагу!"

Антон приготовился к удару гарпуна. Костяное лезвие с зазубринами метнулось к нему. Парень прикрыл глаза, чтобы не видеть того, что будет. Но удара не последовало.

"Арон! Фагимасад спас нас! — сказала Эдели. — Но я должна покинуть твое тело. Я больше не могу оставаться здесь! Я буду ждать тебя там!"

Антон открыл глаза и увидел, как Алин стала меняться на глазах. Тело стройной и красивой девушки стало раздуваться, и её голова вытянулась. Это было отвратительно. Он испугался этой метаморфозы не меньше, чем испугался гарпунов. Но её подруги были напуганы этим не менее чем он сам.

Большая рыба с пастью утыканной острыми зубами, с парусообразными плавниками кинулась на женщин озерного народца. Она вырвала живот у первой жертвы, и зеленоватая вода окрасилась кровью.

Озеро еще не знало, что такое жертва, и застонало подобно раненному зверю. Спокойная вода заколебалась и стала, вдруг, из зеленоватой темно-синей. Магия озера кончилась.

Фагимасад активировал заклятие оборотня.

"Теперь оборотень станет убивать вас! Среди вас жил ваш собственный убийца, но магия озера сдерживала его! Вот магические затворы пали…."


Повелитель демонов получил возможность прорваться в озеро и уничтожить его магию! Для этого у него был лишь один шанс: воин магического Света и мгновение страсти, что охватило его! И Фагимасад сие мгновение использовал. Это было ключом к озеру.

Он превратил жрицу озерного народа в оборотня.

Некогда страшная рыба-парус или рыба-оборотень жила здесь, когда воды озера сообщались с большими реками пещер. Затем она была убита магическими заклинаниями, но кровь её отравила дочь вождя водного народца. И она пережила века, и вот магия исчезла, и она прорвалась наружу.

Оборотень в Руге, и это существо в Нижнем мире были связаны. И Фагимасад связался с Повелителем Тени Верхнего Мира:

"Я снова пробудил рыбу-оборотня, — сообщил он. — Но нужно, что оборотень Верхнего мира также вырвался наружу!"

"Это будет сделано. Воин магического Света Верхнего мира отправиться к оборотню волколаку!"

"Пусть сбудется то, что должно сбыться, и пусть наступит конец мира людей!"

"Так просто от людей не избавиться, Фагимасад!"

"Но это будет большой удар по ним! А неплохое начало того стоит….."


Алин и сама не знала, что была оборотнем. Но кровь, что текла в её жилах, была зараженной кровью. И она стала кромсать свои жертвы, и остановить её теперь не мог даже сам повелитель демонов Нижнего мира. Скоро она сама опять обратиться в человека и с ужасом увидит, что сделала. Но затем снова наступит час проклятия, и она снова станет чудовищем…..


Антон услышал голос в своей голове:

"Чего ты замер на месте? Уходи. Времени мало. Скоро она перебьет всех, и возьмется за тебя. Убить рыбу-оборотня в таком виде возможности нет".

"Кто ты? Ты не Эдели?"

"Сейчас нет времени задавать вопросы, Арон, который станет Сыном Тени. Уходи. Я смогу показать тебе путь из озера. Ты готов?"

"Да. Веди меня….."

И Антон поплыл прочь. Озеро превращалось из обители покоя в обиталище зла и боли…..


3

Баск вместе с колдуном были доставлены на улицу Мрака, квартала Отбросов к местному предводителю повстанцев, которого звали Мирабо. Он обитал в большом доме квартального старшины. После того как чиновник герцога со всем семейством был убит, Мирабо облюбовал его дом и особенно его винный погреб. Там были вина столетней выдержки, какими не погнушался бы и сам герцог.

Он пришел в Руг в разгар большого восстания со своим отрядом из северных земель Азора. С ним были и пираты Норда, и разбойники пещер и много всякого сброда, привлеченного в столицу Имира беспорядками и ослаблением центральной власти. Они сразу захватили несколько кварталов "бедного" города и установили там режим жестокого террора.

Мирабо принял баска и его спутника и большой красной гостиной, обшитой алым бархатом. Эта комната не подверглась разграблению. Здесь ничего не тронули и не изгадили.

Предводитель повстанцев сидел в высоком кресле из дуба с подлокотниками в виде морских змей. Это был громадного роста мужчина средних лет и мощной шеей и большой головой. Полный мясистый нос, обвислые щеки как у больдога, низкий лоб делали этого человека неприятным и страшным.

В его серых глазах сверкала злоба. Этот человек жаждал крови и был готов убивать и казнить. Всех пленников он безжалостно пытал и умерщвлял. Про это баск уже слышал.

Воин вошел и бесстрашно взглянул в лицо вождю. Тот кивнул ему в знак приветствия.

— Рад видеть одного из предводителей восстания, — сказал Мирабо. — Я слышал о том как ты с горсткой людей прорвался ко дворцу Лаймира, и едва не захватил его. Даже я на такое бы не отважился. А в моем отряде не вчерашние крестьяне, в нем настоящие воины. Мое уважение!

— И я приветствую тебя, — баск убрал руку с большого меча в знак своих мирных намерений. — Хотя не слушал о тебе ничего хорошего.

— Слухи о твоем характере — также правда. Меня не обманули. Ты слишком мягкосердечен для повстанца, баск. Но это твое дело.

В гостиную вошел волшебник Леса. Увидев колдуна высокого ранга, громила встал со своего кресла и поклонился:

— Рад присутствию в моих владениях колдуна с острова Горный!

— А я не рад тебя видеть, Мирабо, — смело заявил волшебник. — И владения это не твои. Но ты сейчас не самое больше зло квартала Отбросов. Здесь сейчас обитает волколак и его нужно срочно уничтожить! У нас мало времени.

— И я про это, волшебник, — криво усмехнулся Мирабо. — Волколак уже наделал здесь много такого, о чем не хочется вспоминать. Это страшное существо. Я и не подозревал, что в мире существует подобное зло. Хотя я сам не ангел. И улица Мрака не место для сантиментов. Убийствами здесь никого не удивить.

— Ты не слышал о существах Пустоши? — спросил громилу колдун.

— Слышал. Но и подозревать не мог что они такие, — развел руками Мирабо. — Одно дело истории и сказки, а иное дело столкнуться с подобным здесь в Руге.

— Они много хуже, — сказал волшебник и сразу приступил к делу. — Но, здесь мы столкнулись не с обычным оборотнем, как я подозреваю. Это сама мать волколаков. Ты понимаешь про что я?

Мирабо покачал головой. Про мать волколаков он не слышал. Но, очевидно, что тварь была не их приятных.

— Мать волколаков не просто оборотень. Это оборотень, который должен создать свой клан.

— Он женского рода? — спросил Мирабо.

— Не обязательно, — ответил колдун. — Его просто так называют мать волколаков. Таких особей несколько. И они призваны создать свой клан и выступить во главе его против Света. И подобные твари, если я не ошибся, могут появиться в иных местах в государствах людей. И потому нам нужно его уничтожить.

— Согласен, с этим. Такой твари не место среди людей. Я готово помогать всеми силами.

Волшебник из Леса кивнул и спросил:

— Что ты видел лично, Мирабо?

— Я поначалу не поверил в оборотня. Думал, что это выдумки крестьян, что служат у меня.

— Среди твоих людей есть крестьяне? — удивился баск.

— Да. Часть крестьянских отрядов перешла ко мне. И среди них есть и те, кто пришел сюда с тобой, баск. От них я многое и узнал о тебе. Один мне рассказал, что….

— Ближе к делу! — прервал словоохотливого Мирабо волшебник Леса.

— Так вот. Сами знаете, что такое жители деревни. Верят во всякие сказки. Я подозревал, что это проделки шпионов герцога, что хотят напугать моих людей. И заставить их разбежаться. Ведь когда герцогские псы сунулись к нам, мы их прогнали. Вот и решили запугать нас сказками. Так я думал.

— И что? Ближе к делу! — торопил повстанца колдун. — У нас нет времени для болтовни.

— Оборотень убивал и…

— Ближе к делу. О жестокостях оборотня рассказывать не стоит, Мирабо, — снова прервал его волшебник.

— Я решил устроить ловушку для этого оборотня. Я узнал, что он, или оно, любит молодых нетронутых девушек с длинными белыми волосами. И подсунул ему одну такую красотку. Она послужила приманкой. Ночью, когда в небе над Ругом сияли две луны, мы обложили тварь, но она все равно укусила жертву и отпила её крови. Мои люди пустили стрелы из арбалетов. Одной такой стрелой можно убить быка. Но в тварь никто не попал. И затем оно кинулось на моих людей и стало убивать. И делало это так быстро и страшно, что даже я напугался. А напугать меня зрелищем смерти не просто, волшебник.

— Охотно верю!

— Все те, на кого тварь напала, были мертвы. Это существо убивало того, кого хотело убить. И…

— Где укушенная девушка? Она жива? — спросил волшебник Леса.

— Да, — Мирабо побледнел. — Хотя я лично убил её.

— Убил? — спросил баск.

— Я всадил ей кинжал в сердце. Заговоренный кинжал с серебром. Но ночью раны на её теле исчезли, и она снова начала дышать!

— Где она? — вскричал колдун.

— В подвале этого дома на цепи.

— Веди нас туда.

Вскоре баск, волшебник и предводитель повстанцев уже были в подвале и смотрели на худенькую девушку, что лежала на каменном полу совершенно голая. Её светлые волосы рассыпались по полу. Они были испачканы кровью.

Волшебник приблизился к телу и приказал баску и Мирабо светить ему факелами. Он ощупал шею и живот жертвы волколака.

— Она оборотень, — сказал он. — Мать волколаков превратила её в оборотня. И скоро она будет способна сама заражать. Странно, что течение болезни оборотня столь скоротечно есть! Ранее такого не было. Неужели это две луны Руга так действуют на оборотней? Если это так, то они выбрали Руг не случайно.

— Есть способ убить её? — спросил Мирабо.

— Да. Но ни оружие, ни огонь, ни вода её не возьмут. От каждой смерти она станет только сильнее. И в один момент она растерзает тех, кто мучил её. Ты убил её только раз?

— Да, — кивнул Мирабо. — Только раз. А эта цепь с наговором удержит её? — он показал на толстую кованную цепь с рунами, нанесенными на звенья и покрытые золотом.

— До того как на небе появиться первая луна, — ответил колдун. — А после того ни цепи, ни стены её здесь не удержат. Нынешней ночью в полночь она станет полноценной особью. И что это будет за особь, не могу теперь сказать даже я.

— Но тогда нам нужно уничтожить её до того, волшебник. Ты сказал, что убить оборотня можно. Так?

— Да. Ей можно отрубить голову и тогда она умрет.

— Так я могу это сделать? — Мирабо посмотрел на волшебника.

Вождь повстанцев не стал ждать разрешения и выхватил свой меч из ножен. Это было большой меч с кривым лезвием, которым пользовались кочевники марды, что жили на Юге от Беберского королевства.

Мирабо одним махом мог снести голову, перерубив тонкую шею. Но произошло то, чего он не мог ожидать. Клинок не перерубил шею и отскочил от лежавшей женщины.

Повстанец с удивлением осмотрел лезвие, и увидел, что оно зазубрилось. Колдун усмехнулся.

— Сейчас срубить голову монстру можно не всяким оружием, Мирабо. Я в молодости служил в магической страже Беберского королевства. Это было еще задолго до того, как меня стали называть колдуном из Леса, или волшебником Лесов. И у меня есть опыт борьбы с вампирами и перевертышами. Простого перевертыша можно убить заговоренным клинком с напылением серебра и магическим заговором. Но волколака такой клинок не возьмет. Магическая энергия его тела подобна броне.

— А где нам найти такой меч, что возьмет её? — спросил Мирабо.

— У баска есть меч, которым это можно сделать.

— Этот? — Мирабо указал на большой меч баска.

— Это оружие древних и оно лишь кажется неудобным.

Баск взялся за меч, но колдун остановил его.

— Нет. Сейчас убивать её нельзя. Это существо нужно матери волколаков. И она станет нашей приманкой. Ты, Мирабо, позаботишься о том, чтобы в этом дом никто не входил.

— Никто? — переспросил повстанец.

— Да. И ты сам и твои люди покинете этот дом. Охрану его станешь осуществлять со стороны улицы. В дом никто входить не должен, если вам дорога жизнь. Здесь нынешней ночью поселиться Тьма.

— Я уведу всех, — ответил Мирабо.

— Это хорошо.

— И у нас есть шанс? — снова спросил вождь повстанцев.

— Нам повезло, господа. Мы нашли приманку для оборотня так легко. Я и не ожидал подобной удачи, — волшебник Леса указал на девушку.

— Но этот демон не вырвется наружу?

— Я постараюсь сделать так, Мирабо, чтобы никто и никуда не вырвался. Но моя магия не всесильна. Однако, я наложу магические печати и создам барьеры. Но нам главное не она, а мать волколаков. Если мы уничтожим её, то с проклятием оборотней в Руге будет покончено.


4

Антон выбрался из воды на голые камни красной пещеры. Он отдышался и осмотрелся. Рядом не было никого.

"Что за дела? — подумал он. — Ничего не могу понять. Помню воды озера и помню, как говорил с Эдели. Но как я попал сюда? Что за сила выдавила меня из озера? И где Эдели?"

— Я здесь, Арон.

Это сказала сама Эдели, словно слышала его мысли. Он вздрогнул и поднял голову. Девушка лежала на выступе скалы, и красный свет камней пещеры падал на её обнаженное тело.

— Эдели?

— Я ждала тебя здесь. Нам в ближайшее время ничего не помешает, Арон. Здесь безопасно.

Он шагнул к ней.

— Здесь на выступе достаточно места для двоих, — прошептала она. — И мох подо мной такой мягкий как самое лучшее ложе в городе народа.

Он осторожно взял девушку за голову и прильнул к её губам своими губами. Она влекла его и сейчас весь остальной мир, и вся его борьба стали меньше чем Эдели….


Эдели была великолепна. Эта девушка словно читала его мысли и ему никогда и ни с кем так не было хорошо. Антон в пылу страсти плотно прикрыл глаза на мгновение. Всего на один миг!

Но когда он открыл их, то увидел перед собой лицо Атенаис. Он вздрогнул. Ведь только что рядом была Эдели! Но сейчас рядом беловолосая красавица, а Эдели растворилась вместе с красноватым отблеском, который исходил от светящегося камня цвета крови.

Он снова закрыл глаза, думая, что видение исчезнет. Но нет. Снова рядом была Атенаис. Он больше был не в Красных пещерах!

— Арон, — прошептала она. — Что с тобой? Отчего ты остановился?

— Атенаис? Это ты?

— Что значит я? А с кем ты занимаешься любовью уже так долго? Мы здесь с тобой вдвоем. Только вдвоем. Эта хижина только наша на ближайшее время.

— Хижина? Как я попал сюда? Что это?

Он отстранился от Атенаис. Ведь только что рядом с ним была черноволосая Эдели. И это её он любил. Её, а не прекрасную жрицу Саккара!

— Что с тобой, Арон?

— Атенаис! Я удивлен, что ты рядом.

— Удивлен? — обиделась красавица. — Я не понимаю тебя. Ты говорил, что я для тебя дороже всех женщин! Ты говорил, что желаешь только меня! И, вдруг, после того как мы были вместе столько времени, ты вдруг спрашиваешь, отчего я здесь?

— Мы были здесь вместе? Долго?

— Ты в своем уме? Что случилось?

— Я только спросил, как долго мы были с тобой наедине.

— Ты сошел с ума? Или желаешь меня оскорбить?

Она схватила белоснежный хитон и прикрыла им свои груди. Лицо красавицы пылало от гнева и стыда.

Антон ничего не мог понять. Он понял, что обидел Атенаис и решил успокоить её.

— Атенаис! Не обижайся. Подожди. Я ведь только что был в ином месте и ничего не могу понять.

— Ты это специально? Это ты заранее придумал? Да?

— Что придумал? Ты не поняла меня. Я….

— Это жестоко и так никто и никогда не поступал… Ты мог бы сказать…

— Да погоди ты! Дай мне сказать, Атенаис. Я не хотел тебя обижать и тем более не желал тебя оскорбить. И если ты дашь мне все рассказать, то поймешь в каком я положении оказался…


Усала увидел в магическом зеркале Красные пещеры и увидел Арона. Он сразу понял, что Фагимасад взялся за воина магического Света. Ему нужно было разбить единство Двоих. Разбить во что бы то ни стало!

Волшебник и первый жрец народа понял, что ему нужно делать. Фагимасад затронул самое больное место воина — любовное влечение к женщине. Он сделал Эдели служительницей Тьмы. И на такой крючок зацепил воина.

Но медаль имела и иную сторону. Если он заманил Арона на Эдели, то Усала может заманить его на Атенаис. Ведь она нравилась Арону не менее Эдели….


Девушка не поверила словам Антона, а упоминание про Эдели только усилило её подозрительность.

— Значит, ты желал быть не со мной, а с ней?

— Атенаис…

— Но ты говорил, что желаешь меня. Жрицы Саккара не часто дарят своей любовью, но они не дешевые шлюшки. И тебе следует это помнить, Арон.

— Я никогда не думал о тебе как о шлюхе, Атенаис. Но согласись, что трудно лечь с одной женщиной и проснуться с иной.

— И ты желаешь, чтобы я восприняла это как правду, Арон? Это смешно. Ты был со мной. По крайней мере сейчас. Но в душе ты мечтал о близости с женщиной народа. Мне говорили, что они слишком искусны в любви эти девушки Нижнего мира.

Так бы они и спорили дальше, если бы их уединение не было прервано появлением жреца Усалы. Он вошел без стука и сразу сказал:

— Я смогу помирить вас, дети мои.

Они обернулись к нему.

— Усала? — спросила Атенаис.

— Великий жрец! Ты появился столь внезапно…, - Антон был рад его появлению.

— Да, я нарушил ваше уединение, но все равно вы ссорились, и потому я вам не помешал. Ты не права, Атенаис, что обвиняешь Арона. Он сказал тебе правду. Он действительно возлег с Эдели, а, вдруг, оказался рядом с тобой. И потому он так вел себя.

— Но как это может быть? — вскричала она.

— Ты дитя магического мира и задаешь подобные вопросы? Я мог ожидать такого от него, но не от тебя. Арон был послан с отрядом Эдели в Красные пещеры. И там его подчинил себе Фагимасад.

— Фагимасад? Враг? — спросила она.

— Да. Владыка демонов нашел слабое место Арона и ударил по нему. Он разрушил древнюю магию озера благодаря Арону. И это еще одно свидетельство силы воина магического Света. И потому этот воин ему нужен. Он желает, чтобы он служил ему.

— И ты, Усала, посылая меня туда, знал, что это может произойти? — спросил Антон. — Ведь ты не мог не знать?

— Да, — ответил жрец, и сел на стул. — Я все знал.

— Но отчего ты не предупредил меня?

— А что бы это дало? Это бы ничего не изменило. А так я знал когда Фагимасад нанесет удар и ответил ему. Демон использует Эдели как сосуд Тьмы, а я использовал Атенаис как сосуд Света. И вот ты не рядом с Эдели, а рядом с Атенаис.

— Но с кем я был? — спросил Антон. — С Эдели, или с Атенаис? С кем я занимался любовью?

— С обеими, Арон.

— Это может быть? — не поверил Антон.

— Может. Воин магического Света должен сражаться против Тьмы. Ибо если дин из Двоих отринет Свет, то падут оба воина. И тот, что в низу, и тот, что в верху.

— Но Эдели часть народа! Она часть твоего племени, Усала!

— И что с того? Это не значит, что она не может предать народ. Она слаба, как слаба всякая женщина. И Тьма устроила для неё ловушку. И то, что я вырвал тебя из Красных пещер еще ничего не значит. Из объятий Эдели ты попал в объятия Атенаис. Но это пока. Тьма еще много раз станет искушать тебя, Арон. И ты можешь предаться ей.

— Я не стану на сторону демонов, Усала. Я на стороне людей!

— Тьма многолика, Арон, и противостоять ей сложно. И тебя и второго воина магического Света подстерегают ловушки. Вы оба разрываетесь между двумя женщинами. И он и ты. И если предашься Тьме ты, то вслед за тобой последует и он. И наоборот, предастся он, за ним последуешь ты.

— А кто был виноват сейчас? — спросил Антон. — Он или я?

— На этот раз ты….


5

Баск Корнель смотрел на девушку. Волшебник оставил его одного с ней и велел дождаться её пробуждения. Она была красива, и его влекло к ней. Это происходило против его воли.

"Она чудо как хороша, — думал он. — И мне кажется, что она напоминает Нари. Хотя нет. Нари здесь ни при чем. Нари не так тонка как она и волосы у неё не такие. Но на кого она тогда походит? На Изабеллу? Нет. Скорее это Карина! Дитя Сферы чем-то походит на эту девушку".

Но уже через мгновение он отметил, что эта девица совсем иная. Она не похожа ни на Нари, ни на Изабеллу, ни на Карину. Нет. Она иная и она была совсем не красива.

Спустя еще одно мгновение она снова показалась воину прекрасной и затем снова некрасивой. И он не мог понять, что это значит. Магия Тьмы или игра Света в слабо освещенном подвале.

До самого вечера девица лежала неподвижно. Но как только на Руг опустилась тьма она шевельнулась. Баск понял, что в небе в этот момент появилась луна. Хотя в подвале наблюдать этого он не мог.

Баск вздрогнул. Цепь, что держала девушку, жалобно звякнула.

— Кто приковал меня? — спросила она и посмотрела на воина. — Ты?

— Я? Нет. Тебя сковал цепью не я, девушка.

— Тогда сними с меня цепи. Не ты приковал, но ты можешь расковать. Ты ведь воин?

— Да.

— Тогда сними с меня цепи, воин.

Баск покачал головой. Его ладонь легла на рукоять большого меча. Древний меч мог снести голову оборотня. Баск прикинул как быстро он сумеет выхватить клинок и снести голову чудовищу, если девушка в него обратиться. Ведь оборотней Пустоши он до этого не видел.

— Ты не станешь меня освобождать? — тихо спросила она. — Воин не станет помогать женщине?

— Нет. И не смотри на меня такими глазами, девушка. Ты не разжалобишь меня. И слезы в твоих глазах, и мольба в твоем голосе не тронут меня. Так что оставь уловки. Ты уже не обычная женщина. Ты — оборотень.

— И что с того? — сказала она уже смелее. Нотки мольбы исчезли из её голоса. — Ведь я нравлюсь тебе, воин?

— Нет, — спокойно ответил баск. — Я знавал много женщин много красивее тебя.

— Вот как? — усмехнулась она. — Но я оборотень, как ты сказал. Я изменилась и могу менять своё обличье. Я могу стать той кто нравиться тебе, воин.

— Помолчи.

— Но я хочу понравиться тебе….

Воин выхватил меч, и его лезвие сверкнуло в свете факелов. Оборотня это напугало, и она притихла.

Баск приготовился. Напасть на него могли в любой момент. Час пробил….


Колдун затаился в башенке здания на самом верху. Он наблюдал за лунами. Здесь он не пропустит мать оборотней и сумет положить конец её кровавым приключениям в самом начале пути. Главное чтобы баск его не подвел. Он не сомневался в мужестве и силе воина, но не мог гарантировать его хитрость. Ведь в бою с силами Тьмы она была поважнее силы.

Он посмотрел вниз и увидел Мирабо, который со своими стражами охранял подворье дома. Эти никого не пустят сюда. С той стороны не пройдет никто……


Изабелла фон Варцлав со своими придворными заняла Большой дворец Руга и обосновалась там, в Зале совета. Лорды ставшие под её знамена совершались у подножия трона. Всех пугал оборотень. И все с тревогой смотрели на одного из колдунов Горного, что прибыли в столицу герцогства.

Лорд Фредерикс, канцлер графини, первым высказал опасения:

— В Руге стали происходить странные вещи, господа. Город разделен на части и везде царит хаос. Нет порядка, и маги и стражи не могут выполнять свою работу по охране города от сил Тьмы.

Графиня посмотрела на канцлера с упреком.

— И что вы предлагаете? — спросила она ледяным тоном. — Эти сведения совсем не новость для меня и ни для кого в этом зале.

— Нам стоит принять меры, госпожа. Чтобы все это прекратить.

— Я согласна с этим, Фредерикс. Но как мы, по-вашему, можем это прекратить?

— Нам стоит объединить усилия с герцогом Лаймиром, госпожа. Нам стоит начать договариваться.

Вот этого она и боялась больше всего. Она не пойдет на договор с герцогом, пока тот не откажется от своей короны!

— Не стоит преувеличивать опасность, канцлер! Если вас напугали слухи об оборотне, то сегодня ночью его не станет. С этой проблемой мы справимся и без Лаймира.

Все посмотрели на графиню.

— Да, да, — подтвердила она. — Оборотня не станет. И тому порукой магистры Ордена магического Света, что прибыли к нам с острова Горный! Не так ли брат мой? — обратилась Изабелла к колдуну.

Тот поднял руку и произнес:

— Мы сегодня ликвидируем оборотня! И не стоит впадать в панику! Против демонов надобно выставить барьеры и начать их изгнание из Руга! И вашу смуту также стоит прекратить, хотя мой Орден не вмешивается в дела государств! Мы сражаемся лишь с потусторонними сущностями.

— Но хватит ли у вас сил? — спросил один из дворян.

— Да. Хватит. Мы послали на дело опытного волшебника Леса и хорошего воина. Оборотень Пустоши просто так не может приступить к размножению. Он должен создать одну идеальную особь из девственницы. А лишь затем пойдет дальше. У нас есть время!

Изабелла вдруг почувствовала, что её рука стала меняться. На гладкой белой коже, вдруг проявились небольшие пятнышки. Такие были на коже у Нари. Графиня испугалась и призвала все свои силы, но обращение не прекратилось.

До этого она всегда контролировала превращения вплоть до того момента как вступала в связь с мужчиной. Но сейчас у неё и в мыслях того не было. Что же происходит? Отчего Нари стала прорываться наружу?

— Ваша светлость, — Фредерикс обратился к графине. — Нам надобно сегодня….

— Погодите, канцлер! — остановила она его. — Я сейчас срочно должна вас покинуть.

— Но мы только начали совет, ваша светлость!

— Ничего! Совещайтесь без меня. И принимайте решение моим именем. Волшебник сопровождайте меня!

Лорд поклонился графине. Он соскочила с трона и бросила прочь. Колдун последовал за ней…


Изабелла ворвалась в комнату и бросилась к зеркалу. Нари прорывалась наружу. Она еще не починила её мысли и чувства, но на Изабеллу смотрело лицо рыжеволосой шлюхи по ту сторону зеркала.

Волшебник с Горного понял, что произошло нечто серьезное. Он вошел в помещение вслед за графиней и затворил за собой двери.

— Простите меня, брат мой, что прервала совет, и вызвала вас сюда, но ситуация заставила меня это сделать, — извинилась Изабелла.

— Что случилось, графиня? Судя по вашему лицу нечто серьезное.

— Да. Я говорила вам, что для дела иногда обращалась в иную женщину….

— В шлюху?

— Да. Её зовут Нари. И вот сейчас она рвется наружу без моего с зова. Я не могу понять, как это может быть. Помогите мне!

— Ваше лицо меняется. И волосы стали рыжими. Это она? И вы не можете её контролировать?

— Не могу. Она желает подчинить меня. Помогите мне!

Волшебник усадил женщину в кресло, стал за ней и простер руки над её головой. Он хорошо чувствовал демонические сущности. И сейчас он почувствовал демона. Нари стала вполне самостоятельной сущностью. Такое в последнее время часто происходило во многих землях. Демонические силы росли, и ночные кошмары становились реальностью.

Он произнес Слово силы.

Демоница отступила от Изабеллы. Колдун загнал её на место, но это убавило его способности. Он ослаб. Так всегда было, после того как он использовал Слово.

— Вы свободны, сестра моя, — волшебник обессилено опустился в кресло рядом с Изабеллой. — В ближайшее время она вас не побеспокоит.

— Спасибо, — графиня посмотрела на свою руку и поняла, что Нари ушла. — Но вы совсем обессилены.

— Это ничего. Силы ко мне вернуться через сутки. Но я больше не могу оказывать помощь моему собрату в борьбе с оборотнем. Потому вы меня замените. Вы должны войти в контакт с ним прямо отсюда.

— Я? Но могу ли я противостоять оборотню? Не могу понять, как это могло произойти сейчас? Неужели это сделали специально? Именно сейчас!

— Они ослабили мои силы, Изабелла! Но времени на обсуждение этого нет. Тебе нужно помочь моему собрату!

— Смогу ли я? — снова засомневалась графиня.

— Нужно это сделат! Баск вот-вот вступит в борьбу. Нельзя дать шанс матери волколаков ускользнуть. Расслабься и сосредоточься. Я постараюсь тебе помочь….


Баск увидел, как тело девушки изогнулось, и она закричала от страшной боли. Подвал заволокло туманом и факела в один миг погасли. Стало темно. Воин отскочил к стене. Бить оборотня без приказа он не мог. Но теперь он не видел врага. Колдун не говорил, что погаснет свет.

Волшебник мысленно спросил его:

"Что у тебя происходит? Я чувствую твой страх!"

"Факела погасли. Я в полной темноте, колдун!"

"Это плохо. Она уже начала превращаться?"

"Судя по звукам — да. Совсем рядом странная возня и стоны. Она стонет от боли!"

"Еще бы! Боль при обращении просто невыносимая. Она превращается. И тебе нужно видеть, что там происходит!"

"Но как? Как зажечь факела?"

"Никак! Колдовской туман не даст снова зажечь факела!"

"Но что делать? Я ничего не вижу!"

"Я постараюсь дать тебе возможность видеть при помощи колдовского зрения. Сейчас! Но эта возможность будет ограничена, ибо ты не волшебник!"

Колдун не обманул. Корнель действительно вдруг стал видеть все в серых тонах. Это открылось особое колдовское зрение. Он осмотрелся.

Рядом с ним уже была не женщина, но волк с длинной тощей мордой. И только вместо передних лап у него были две человеческих руки.

"Ты видишь?" — мысленно спросил волшебник.

"Да. Она превратилась. И вот-вот оборвет цепь! Я ударю её!"

"Нет! Рано!"

"Но она меня разорвет или укусит. Я не собираюсь сам становиться оборотнем. Кстати, есть ли лекарства от яда оборотня?"

"От того, что перед тобой, лекарства нет. Одна царапина и если яд войдет к тебе в кровь, ты станешь оборотнем Пустоши!"

"Тогда я не стану рисковать, колдун! Мне совсем не улыбается стать такой тварью".

"Отгоняй монстра мечом. Оно будет бояться твоего клинка. Держи его на расстоянии и жди когда появиться мать волколаков!"

"А если она не появиться?"

"Нет. Она придет! За это могу поручиться. Она придет, ибо обряд обращения еще не завершен. А ей нужна эта женщина!"

Оборотень порвал цепь и бросился на баска. Тот ударил его мечом плашмя и отбросил к стене. Волк жалобно при этом заскулил. Но тут же снова атаковал. С его желтых клыков капала ядовитая слюна.

Корнель ударом клинка отсек монстру правую конечность, и человеческая рука отлетела прочь. Из раны хлынула кровь. Волколак снова был отброшен. Он схватил оставшейся рукой отсеченную, и приставил к ране. И она на глазах у баска приросла, и рана тут же в одно мгновение затянулась.

"Она здесь, баск!" — прогремел в голове у воина вопль волшебника.

"Кто?"

"Мать волколаков рядом с тобой! Ты видишь её?"

"Нет. Рядом только та тварь, что превратилась. Больше никого нет!"

"Не может быть! Она рядом. Я чувствую магическую энергию большой силы! Я не могу ошибаться, баск!"

"Но рядом никого, — ответил воин, отбивая новое нападение. — Только я и это существо. Никого иного в подвале нет. Или оно невидимое!"

"Волколак должен проявиться. Ничего не понимаю! Смотри внимательнее!"

Баск, наконец, увидел силуэт женщины. Она появилась прямо перед ним. И к его удивлению это была Изабелла фон Варцлав.

"Это графиня фон Варцлавав!" — сообщил воин волшебнику.

"Фон Варцлав? Но этого не может быть! Неужели она враг? Что-то страшное происходит в вашем Руге, воин!"

"Что делать?"

"Убей!" — приказал волшебник.

"Изабеллу? Не могу!"

"Убей! Времени мало. Не дай монстру ускользнуть. Мать волколаков должна умереть!"

"Но если это не она? Как Изабелла может быть матерью волколаков?"

"А кто мог появиться в таком месте в этот час? Только она! Убей! Ибо лучше погубить одного невиновного, чем допустить гибель тысяч невинных"

Но баск промедлил и не нанес удар. Зато волк-оборотень, воспользовался его замешательством и снова бросился на воина сбоку. Изабелла закричала. Пальцы волколака вцепились в куртку баска. Тяжелый меч выпал из его руки.

"Это конец!" — подумал воин…..


6

Усала показал Антону и Атенаис свою ладонь. На ней возникло миниатюрное изображение Антона. Это был маленький человечек, который шевелился словно живой.

— Это магический слепок, Арон. Твой слепок. Я сделал его только что.

— Зачем? — спросил Антон.

— Это даст мне возможность при случае вернуть тебя домой. В твой мир.

— Домой? Но зачем? Я ведь нужен здесь! Ты сам говорил это не раз, Усала! — вскричал он. Перспектива снова попасть к себе ему не улыбалась.

Маг и жрец ответил:

— Ты нужен нашему миру до тех пор, пока сражаешься с силами Тьмы. Но если ты станешь на сторону Тьмы — я избавлю наш мир от тебя, Арон. Так что помни об это и сопротивляйся злу. Рядом с тобой жрица Саккара Атенаис. Будь достоин любви такой женщины. И помни, что Эдели стала врагом.

С этими словами жрец покинул их хижину, и они снова остались вдвоем.

— Ты слышала его слова? — Антон посмотрел на красавицу-жрицу.

— Да. И что плохого он тебе сказал? Он защищает свой мир, Арон. И если тобой овладеют демоны — то лучше тебе уйти. У здешнего мира хватает проблем и так.

— Но кто говорит о предательстве? Я на вашей стороне. Разве знал я, что Эдели предала?

— А разве нет? — спросила она.

— Нет. Ведь она со своим отрядом была со мной. И сам Усала послал её вместе со мной в Красные пещеры!

— Думаю, он тебя проверял, Арон. Я сама видела, как ты смотрел на эту черноволосую девку Эдели. Ты не устоял перед её чарами, Арон. Не устоял!

— Атенаис! Не говори так. Может быть, и было мгновение, когда я сдался, но тогда рядом не было тебя. Помоги мне противостоять злу.

— Я не отказываюсь тебе помогать. И я давно поняла, что ты герой, и потому готова быть с тобой. Но я не готова тебя ни с кем делить. Атенаис дарит любовь лишь тому, кого любит сама, и кто любит Атенаис. Ты можешь мне сказать, что любишь меня?

Она посмотрела на него. Прямо в глаза. Он отвернулся, не выдержав взгляда женщины.

— Я не могу сказать тебе этого сейчас, Атенаис. Мне трудно разобраться. Но когда меня послали в Красные пещеры, Эдели была ближе. Сейчас ближе ты.

— Я понимаю, — ответила она. — Тебе трудно стоять перед выбором. Но скоро здесь разразиться война. Война с демонами и народ со своим королем выступит против Тьмы. И тогда относительное равновесие нарушиться.

— Как скоро?

— Король начал готовить своих солдат к боям. И тебе перестоит готовиться вместе с ними.

— Я готов тренироваться, Атенаис. Совершенствовать умение драться необходимо, хоть во мне, как говорят, и живет сила Другого воина Света. Но хочется и самому что-то уметь. Но это не сейчас. Ты сказала, что мы будем вместе… Ты сказала, что мы были с тобой.

— Да. А ты не помнишь? Не помнишь того, что здесь было?

— Нет. Но если ты позволишь, то я смогу испытать это еще раз, Атенаис….


Усала наблюдал за Ароном и Атенаис, видя все, что происходит в хижине, в колдовском зеркале. Рядом с ним стоял король народа и его сын принц Алеро.

— И что ты желаешь там увидеть, Усала? — спросил король, когда Арон обнял девушку. — Они сейчас займутся любовью.

— Не подсматривать за ними я собираюсь, — ответил жрец. — За свою жизнь подобных картинок видал я не мало. Но наш Арон и Атенаис пришли к нам сверху. И сейчас Низ и Верх станут бороться за него. Вот что надобно мне увидеть.

— Что это значит? — спросил принц.

— Эдели предалась Фагимасаду. Жены короля также еще до появления здесь Арона предались демонам. Они проникают к нам и благодаря Арону могут теперь получить большую преграду к тому, или наоборот — пробить путь в наш город. Он может нам помочь или наоборот.

— Мы с сыном не все понимаем в твоих словах, Усала. Я, король народа, не во всем разобрался. Ты сказал, что Арон едва не был захвачен Эдели, а она предалась Фагимасаду. Это мы поняли. Но ты его вырвал сюда из Красных пещер.

— Его снова могут притянуть обратно, король! Я не всесилен, как не всесилен и Фагимасад. И пока никто не в силах предсказать кто победит в этой борьбе. Сейчас, когда он соединиться с Атенаис, Эдели снова станет звать его. И нам нужно знать, чью сторону он примет. Ибо если его призовет Тьма, то я отправлю его обратно в его мир и перетяну сюда того, кто занял его место там.

— А разве тот сможет нам помочь? — спросил Алеро.

— Нет, — покачал головой Усала. — Нам он помочь не сможет ничем. Но лучше для нашего мира будет, если Арон исчезнет совсем, чем он перейдет на сторону Тьмы.

— Но ты говорил о пророчестве, Усала! — возмутился король. — Ты говорил, что он чуть не спасение нашего мира. А что теперь? Мы будем зависеть от его похоти? От того какую девку он выберет беловолосую или черноволосую?

— Дело не в девках, король, — ответил жрец. — Фагимасад нашел слабое место в душе нашего бойца магического Света. Смотри…


Антон всего лишь на одно мгновение закрыл глаза, и, открыв их, увидел Эдели вместо Атенаис. Снова красноватый свет заливал пространство вокруг! Все повторилось!

— Не останавливайся, Арон, — простонала она.

— Эдели, — прошептал он. — Эдели! Это снова ты?

Она открыла глаза:

— Что значит снова я?

Антон отстранился от девушки и нашарил левой рукой свою одежду.

— Что с тобой? — спросила она. — Ты сморишь на меня словно на прокаженную.

— Я удивлен тому, что ты рядом.

— Но мы были с тобой вдвоем! Кого ты ожидал здесь увидеть кроме меня? — она стала злиться. — Ты был таким сильным и такими страстным. И вдруг что-то случилось.

— Погоди, Эдели. Ты желаешь сказать, что я не покидал тебя?

— Ты о чем? — она искренне удивилась. — Мы с тобой были здесь! Арон!

— Но я только что был рядом с Атенаис. А она даже пахнет не так как ты! Я ничего не могу понять. Что же это такое?

— Атенаис?!

— Ну да. Ты помнишь Атенаис?

— Помню. Ты, будучи со мной, думал об этой девке?!

Эдели была оскорблена. Её лицо пылало гневом, и она была готова броситься на Антона.

— Ты не так поняла Эдели. Я……

И здесь Антон осекся. Он не мог говорить этой девушке всего. Ведь Усала сказала, что она враг.

Она смотрела на него и немного успокоилась. С ним было что-то не так, и Атенаис была здесь ни при чем.

— Арон, с тобой что-то случилось?

— Со мной? Нет. А с тобой, Эдели?

— Я рядом и я все та же! Ты этого не видишь?

— Но ты все еще на стороне народа? Или нет? — прямо спросил он.

— Что значит этот вопрос?

Она была искренне удивлена, и он больше ничего не мог понять. Она не предатель? Но тогда Усала ошибался?

Антон понял, что ему нужно вернуться обратно в голубые пещеры. Он снова закрыл глаза и заставил себя очнуться в домике Атенаис. И у него все получилось на этот раз…


Жрец Усала был доволен. Тьма не смогла поглотить Арона. Фагимасаду не удалось победить сразу. Он, конечно, еще не раз будет пытаться и вся борьба впереди. Но эту схватку жрец народа выиграл…..


7

Среди зыбучих дюн, в ложбине неприметной,

В ночи безвременной, безлунной беспросветной,

Отважный плаватель да обретет покой.

Жозе Мария де Эредиа

"Погибший в море"


Баск очнулся и увидел рядом с собой уже не волколака и Изабеллу. Подле него всего в двух шагах стоял громадного роста воин, который своей головой чуть не упирался в потолок.

Баск узнал его. Некогда он видел эту громадную голову и этот шлем. Но тогда под шлемом был череп и в него был воткут меч, который теперь служит ему самому.

Он впервые увидел это тело тогда же, когда увидел и Карину — Дитя Сферы! Это было после сражения с Чудовищем Дари.

Теперь большой воин не был скелетом, а был существом из плоти и крови. На нем были доспехи из больших пластин, какие носили воины древности. Перед воином стояла фигура, завернутая в плащ.

Баск отступил на шаг.

— Кто ты? — спросил он.

Воин ничего не ответил, а только осторожно снял плащ с человека перед ним и в синем свечении, воин узнал Карину. Её тело было прикрыто прозрачной накидкой, сквозь которую было видно её великолепное тело.

— Карина? — спросил баск.

— Ты узнал меня.

— Тебя трудно не узнать. Но как ты оказалась здесь?

— Где здесь, воин? Оглянись вокруг.

Баск осмотрелся и понял что он не в подвале. Он был в пещере заполненной сизым туманом и залитой синим цветом, неизвестно от чего идущим. Баск не увидел его источника.

Перед девушкой, у самых её ног лежал череп, какого-то странного существа. Он напоминал человеческий, но был увенчан рогами, и из его пустых глазниц выползали новые змейки сизого тумана.

— Это ты оказался в Пещере Силы, воин! Я узнала о твоих проблемах и решила оказать тебе помощь. Тебя едва не разорвал волколак. И если бы эта особь попробовала крови воина магического Света, то она стала бы сильной и побрела бы способность создать клан волколаков Руга. И городу герцога пришел бы конец. А ты обратился бы в страшное существо. И ты пережил бы все страдания волколака.

— Но там была Изабелла! Я сам видел её, Карина! Колдун сказал, что она и есть мать волколаков! Неужели это правда?

— А ты бы не хотел, чтобы она оказалась монстром, баск? — спросила Карина.

— Нет.

— Отчего так? — снова спросила она. — Уже не влюблен ли ты в графиню фон Варцлав? Она опасная женщина. Она из рода колдунов.

— Но она не оборотень? — настаивал баск.

— Нет. Она оказалась там случайно. Некто заманил её в ловушку и подвел под удар твоего меча. Кто-то хочет, чтобы она умерла. Подбери свое оружие.

Она указала ему на каменные плиты под его ногами. Там лежал двуручный меч. Баск поднял его и убрал в ножны.

— Но ты не убил её, воин. И тот, кто её подставил, не достиг своей цели.

— Он желал только убить графиню?

— Нет не только. Он желал избавиться от волшебницы и создать волка из воина магического Света. Он едва не отведал твоей крови. Но я спасла тебя и призвала воина Пустоши.

— Этот громила? — баск кивнул на гиганта.

— Да. Эти существа в древности боролись с оборотнями и сейчас особь мертва. Мой воин разорвал оборотня, и его голова лежит в его сумке.

— Значит, ты обрела силу, Карина? Ты снова вернулась в Сферу?

— Нет. Это я смогу сделать только после того, как ты обнаружишь Роджера фон Варцлава и герцога Дари. Их черные души где-то рядом с вами. И когда ты лишишь их силы, моя сила вернется и я вернусь в Сферу. Но колдун и бывший герцог Руга способны менять тела. Роджер подчиняет себе живых. Это он использовал проклятие оборотня.

— Проклятие? — не понял баск. — Но мне сказали, что в Руге появился волколак Пустоши! Мать волколаков!

— Это не так, баск, — ответила Карина. — Оборотни Пустоши сейчас не способны на такое. Они слишком слабы. Хотя многие волшебники не знают про это.

— Но что тогда желало меня превратить?

— Это Роджер фон Варцлав создал своего волколака, баск. Он выпустил демонов страстей, он призвал древние проклятия, и оживил старые сны. И из этих материй он соткал сущность, что заразила девушку. И она могла заразить тебя. И вы бы с ней и создали клан оборотней.

— Значит мать волколаков…

— Этой матерью стал бы ты сам!

— Но Мирабо сказал, что монстр который заразил её творил ужасные вещи. Он ошибся?

— Кто такой твой Мирабо, баск? Разве такого трудно обмануть Роджеру фон Варцлаву? Древний колдун продавшийся Тьме может обмануть даже волшебника, а не простого пирата. Роджер творит иллюзию Ужаса. Материи Хаоса благодаря энергии Сферы приобретают чудовищные формы. Ты понимаешь?

— Не совсем. Но ясно, что оборотень мертва.

— Да, сейчас зараженная женщина мертва. Мой воин Пустоши убил её.

— Стало быть мы победили в этой схватке.

— Да, баск. И сейчас колдун Роджер не способен на новое заклинание. Это требует много сил. А он истощен. Заклятие оборотня отобрало у него массу энергии. И потому я смогла вытащить тебя сюда на недолгое время, воин. Я создала иллюзию, по которой ты убил волколака, и то существо что приняло образ Изабеллы фон Варцлав. И все подумают, что ты сумел избавить Руг от оборотня.

— Вся честь победы достанется мне? — спросил Корнель.

— Да, — ответила она. — Про моего воина знать никто не должен.

— Я не могу про это рассказать? Правду знать никто не должен?

— Именно так, воин. Пусть все думают, что это ты победил оборотня.

— Но зачем это? — не понял баск. — Я не привык приписывать себе чужие победы, Карина.

— Сейчас не до церемоний. Никто не должен знать, что я помогла тебе. Никому не произноси имени Карина. Помни, что враг рядом с тобой.

— Враг? Ты о ком? Рядом со мной в последнее время полно врагов и я убивал их во множестве.

— Но врагом может оказаться, и тот, кто притворяется твоим другом, баск. Ведь кто-то заманил тебя в этот подвал. Кому-то было выгодно отправить именно тебя сюда. И он знал что делает.

— Но меня отправила сюда Изабелла. Она сказала, что я смогу одолеть оборотня!

— Только она? А может её кто-то навел на эту мысль, баск?

Голос Карины в одно мгновение исчез. И воин снова увидел, что он в подвале и рядом с ним два мертвых тела. Это была обезглавленная девушка-оборотень снова ставшая человеком и отвратительная тварь с развороченными внутренностями.

— Ты сделал это! — баск услышал за своей спиной голос волшебника. — Ты прикончил тварей! Наша ловушка сработала.

Корнель обернулся и увидел волшебника рядом.

— Ты уже здесь? — спросил он.

— Я почувствовал, что я моя магия тебе больше не нужна и спустился вниз, воин. Слава воинам магического Света! Они спасут нам мир от демонов и Тьмы! И хорошо, что ты решился нанести удар по твари, что приняла облик Изабеллы. Если бы твоя рука дрогнула хоть на мгновение, то ты был бы укушен. А им это и было нужно!

Загрузка...