Эпилог

– Базз! Здесь штопора нет!

Голос Кэт доносился из кухни. Я вздохнул, поднялся с постели, натянул джинсы и заглянул к ней через два проема – благо, в крошечной прихожей они почти соприкасались.

– Я открою.

– Как? – подозрительно прищурилась Кэт. Она стояла на кухне с бутылкой в руках в окружении открытых настежь дверок и выдвинутых ящиков. На ней не было ничего, кроме клетчатой рубашки – кажется, моей, судя по тому, что в ней Кэт выглядела вполне прилично.

Ну, почти.

– Протолкну пробку внутрь, – пожал плечами я.

– Ага, а как мы потом ее будем затыкать?

– А мы собираемся ее затыкать? – поднял брови я.

Кэт фыркнула.

В этот момент в комнате зазвонил мой телефон. Найти его не составило бы труда – квартирка была совсем небольшой, – но последние сутки мы с Кэт самозабвенно наводили везде беспорядок, и это могло осложнить поиски.

Формально, это была квартира Кэт – во всяком случае, снималась она для нее. Когда Кэт заявила, что не будет переводиться в другой ВУЗ и собирается вновь поселиться в общежитии, ее папа проявил неожиданное благоразумие и настоял на аренде приличного жилья. И Кэт, проявив не менее внезапную сговорчивость, согласилась на это. Так что, в общем-то, у нас с ней были все условия для того, чтобы быть безобразно счастливыми. Чем мы, собственно, и занимались.

Телефон нашелся под кроватью – кто-то звонил настолько настойчиво, что у меня было время его там найти. Я перекатился на спину и ответил, не вставая с пола.

– Алло?

– Василий Викторович? – раздался в трубке хорошо поставленный мужской голос. – Вам удобно сейчас говорить?

– Да, – ответил я осторожно. Обращение по имени-отчеству не обещало ничего хорошего.

– Мы обдумали ваше предложение о встрече и согласны его принять. Вы же в этом заинтересованы, если я не ошибаюсь?

Мне понадобилась секунда на то, чтобы понять, о каком предложении идет речь. А когда я понял, мой голос непроизвольно стал на несколько тонов холоднее.

– Заинтересован.

– Когда вам будет удобно приехать к нам?

– Послезавтра, в первой половине дня.

– Хорошо. Мы передадим вам точный адрес и место встречи через курьера. Он свяжется с вами дополнительно.

«Какая конспирация!» – усмехнулся я про себя.

– Как вы считаете, Екатерина Сергеевна может также заинтересоваться нашим предложением?

– Я и сам понятия не имею, что вы собираетесь предлагать – но такой вариант возможен.

– Благодарю. Всего доброго, Василий Викторович.

– До свидания.

Я отложил телефон в сторону и уставился в потолок.

– Кто это был? – спросила Кэт, заглядывая в комнату.

– Из банка, – не дрогнув, соврал я.

– Что предлагали?

– Какую-то супервыгодную студенческую карту.

– Не думаешь, что это какой-то развод?

– Ну, поэтому я и хочу к ним приехать и разобраться.

Кэт кивнула и скрылась на кухне.

Конечно, я расскажу ей. И про звонок, и про нападение на меня. И спрошу, хочет она в этом участвовать или нет. Но не сейчас. Позже.

Сейчас же я поднялся с пола, взяв с собой телефон, вбил в приложении нужный трек и подкрутил громкость динамика.

– Я нашел песню, которую искал, – сказал я, заходя на кухню.

– М? – отозвалась Кэт, снимая с сушки стаканы.

Я положил телефон на стол, нажал «играть», и тут же приятный тихий голос запел:


Goodbye baby

I have to save the world tomorrow

I have to let the sunshine in our hearts again

I have to get out and make it

But honey, I’m gonna do it in style


– Это же… – начала Кэт с улыбкой узнавания.

– О, да, – я подошел к ней, подпевая:


Dreams

They grow in silent places

Somewhere deep inside

Tears

They dry on the smiling faces

Birds

Got wings to fly

And when the stars


Я обнял Кэт,



Explode tonight


улыбнулся,


We have to kiss


и поцеловал ее.


This life

Goodbye


Она рассмеялась и запела вместе со мной:


Goodbye baby

We have to save the world tomorrow

We have to let the sunshine in our hearts again (oh yeah)

Goodbye baby

This life is much too short for sorrow

We have to find a way to end the days we spend

Together I know we can make it

And honey, we’re gonna do it in style


Кэт начала танцевать, и я закружился вместе с ней на крошечной кухне, совершенно не приспособленной для этого – для радости, счастья и движения.


I did not mean

What I have said, I’m sorry


– Это явно мой текст, – заметил я.


Before the world

Is falling into pieces

I change my mind

Right now


– А вот сейчас будет твой.


But you just tell me –


И Кэт со смехом спела:


Fuck you baby

You have to save the world tomorrow

You have to let the sunshine in your heart again (oh yeah)

Fuck you baby

This life is much too short for sorrow

We have to find a way to end this punishment

You have to admit that maybe


Солнце за окном выглянуло из-за облаков


You’d better,


залило всю кухню ярким светом


you’d better


и застыло незыблемым теплом на наших лицах.


You’d better bring it to


THE END[10].

Загрузка...