Глава 7

На следующий день Аманда первая пришла в класс одаренных, и сделала это намеренно. Наверное потому, что это было единственное место в Медоубруке, где на нее обращали внимание. На уроке физкультуры Аманда-клон стала всем рассказывать, что видела блох в волосах Трейси. Конечно же, это была неправда, но Аманда-Трейси была не в состоянии ответить самой себе. Невероятно, но ее собственное тело стало действовать ей на нервы! И почему Аманда не может просто игнорировать Трейси, как все остальные? Но, на самом деле это было еще не самое худшее. Когда сегодня утром Аманда подошла к зеркалу, она обнаружила, что до сих пор находится в теле Трейси! Этого не может быть! Прошло целых 24 часа, а она все еще оставалась Трейси Дейвон! Аманду охватила паника. Неужели она никогда не выберется из тела Трейси? Нет, ей нельзя об этом думать. Она должна как можно быстрее найти способ покинуть тело Трейси Дейвон.

Мадам встретила ее приветливой улыбкой — первой за весь день.

— Трейси, ты посещаешь занятие уже два дня подряд! Это просто замечательно!

И снова, Аманда удивилась столь бурной реакции на ее появление. Она вспомнила случай, который произошел день назад. Тогда она взяла сэндвич из столовой, не заплатив за него. И это видели многие учителя, но ни один из них не схватил Аманду-Трейси за руку и не потащил к директору. Они наверное даже не заметили, была Трейси там или нет.

Аманда не понимала, зачем Трейси вообще ходит в школу? За отметкой присутствия в классе, где ее не замечали? Глупо. Но, во всяком случае, никто никогда не думал, что Трейси способна совершить какую-нибудь пакость.

В класс вошел Кен. Аманда пристально разглядывала его, теперь уже с другой стороны. Из того что она поняла на прошлом уроке, это то, что Кен мог слышать голоса мертвых. Ну, это он сам так сказал.

Следующим в класс вошел Чарльз. Мальчик-инвалид, который одним лишь взглядом мог заставить предметы двигаться.

«А что, неплохой дар», — подумала Аманда. Зато за столом не нужно будет никого просить подать тебе соль. Интересно, а когда он смотрит телевизор, то переключает каналы с помощью пульта, или пользуется силой мысли?

Хотя, с другой стороны, это очень опасный дар. Вчера его книга чуть не врезалась Аманде в лицо. Хорошо, что она успела увернуться. А если бы за ней находился светильник? Он бы опрокинулся ей прямо на голову?

Мысленно, она взяла на заметку: не привлекать внимания.

Ну, это будет не сложно — Трейси очень умело избегала внимания. Может быть, это и был ее дар?

За Чарльзом в класс вошли Сара и Эмили. Аманда так и не поняла, какими способностями они обладали. Все, что ей удалось узнать, это то, что Эмили странно разговаривала, а Сара была совершенно непоколебимым человеком (она, казалось, никогда не расстраивалась).

За ними в класс вошел Мартин. Аманда знала лишь то, что он вызывал боль, но как он это делал, оставалось для нее загадкой.

И вдруг в кабинет вошел еще один круглолицый мальчик. Аманда никогда его не видела и даже имени его не знала.

Наконец, в класс вошла Дженна. Девочка, которая умеет читать чужие мысли.

Взглянув на нее, Аманда увидела, что Дженна как то странно смотрит в ее сторону.

«О господи! Она пытается прочитать мои мысли!» — поняла Аманда. Она начала судорожно пытаться подумать о том, о чем могла думать Трейси, находясь в этом классе. Скорее всего, ее мысли должны быть подавленными, если она собиралась вспомнить всех людей, которые ее не замечали — маму, папу, водителя автобуса, детей в школе. А может, она бы подумала о единственном человеке, который ее замечал — Аманде Бисон. Она поняла, что не зря заслужила титул Королевы Школы… О Нет, Она Думает, Как Аманда!

Она быстро попыталась переключится на младших сестер Трейси. Как там их звали? Сэнди, Мэнди, Кэнди… Блэнди? Нет, не правильно.

— Добрый день, класс, — сказала Мадам. — Итак, вчера мы с вами обсуждали проблему Кена. К нему приходит человек, который утверждает, что его убила жена, и просит обратиться в полицию. Но Кен не хочет в это ввязываться. И он прав. Почему?

Рука Мартина взлетела вверх и он дико стал ею махать.

— Да, Мартин?

— Кен прав, потому что полиция ему не поверит. Никто не верит ни одному из нас. Когда я говорю людям на что я способен, они лишь смеются надо мной. Поэтому мне остается одно — доказать им это. Вот тогда безумие охватывает меня.

— Мартин, возможно будет лучше, если ты не станешь говорить людям о своем даре. Тогда тебе не придется ничего им доказывать и они не будет считать тебя сумасшедшим сказал Кен.

— Хороший совет, Кен. — Мадам ему улыбнулась. — Итак, Мартин ты ответил на мой вопрос. Кену действительно не стоит обращаться в полицию, потому что ему не поверят. Вы должны помнить, что обычные люди — не одаренные — не верят в таланты которыми вы обладаете. Что может произойти, если вы скажете людям о своем таланте? Эмили?

Ответа не последовало.

— Эмили!

— А? Извините Мадам, о чем вы меня спросили?

— Эмили, ты должна сконцентрироваться на классе, — сурово сказала Мадам.

— Извините Мадам. Но я… в общем… я до сих пор вижу землетрясения. Мне кажется, это случится завтра, но я не знаю где.

Мадам покачала головой.

— Эмили, ты должна научиться контролировать свой дар, а не распознавать его.

— Но ведь, я могла бы предупредить людей об опасности! Будет намного меньше жертв

— Они не послушают тебя, — сказал Чарльз. — Как и сказал Мартин: они тебе не поверят, а лишь подумают, что ты орех.

— Но потом они бы поняли, что я была права, — упорствовала Эмили.

— И чтобы с тобой случилось, Эмили? — спросила Мадам, а затем обратилась ко всему классу: — Что бы случилось с вами со всеми, если бы люди поверили в существование вашего дара? Сара, как думаешь, что бы с тобой случилось?

Всегда безупречная улыбка девочки дрогнула.

— Они могут попросить меня делать ужасные вещи для них

— Вы всегда можете сказать нет, — сказал Чарльз. — Именно так я и сделаю.

Дженна закатила глаза.

— Да? А если человек будет просить тебя об этом и держать пистолет у твоего виска?

— Отлично, — сказал Чарльз. — Я бы заставил пистолет вылететь из его рук. А Сара вообще может заставить его самого разнести себе мозги пулей.

— Я бы никогда такого не сделала! — закричала Сара.

— Может и нет, — сказала Дженна. — Но могла бы…

Мадам вмешалась.

— Если бы люди узнали о ваших дарах, они бы попытались использовать вас в своих целях. Возможно, вас увезли бы в лаборатории и изучали, испытывали, проверяли. Вы стали бы заключенными. Трейси, что ты думаешь по этому поводу?

Аманда не знала, что сказать. Она все еще пыталась переварить услышанное: Эмили видит будущее, а Сара управляет людьми. И еще Аманда была в шоке от того, как с ними говорила Мадам. Это больше напоминало фразу «дети, не разговаривайте с незнакомцами». Это было очень странно, учитывая всю серьезность (и абсурдность) ситуации. Тем более Аманда не знала, каким даром она обладает — нет, не она, а Трейси.

Мадам ждала ответа, пристально смотря на Трейси.

— У меня нет мнения, Мадам, — наконец произнесла Аманда-Трейси.

— Как всегда! — фыркнул Чарльз.

Из его реакции, Аманда заключила, что Трейси была неразговорчивая и в этом классе. Отлично.

Мадам продолжала.

— Давайте возвратимся к проблеме Кена. На сегодня вы должны были приготовить рассказ о том, как успешно использовали свой дар. Может быть, Кен извлечет что-то полезное для себя. Кто хочет начать? Эмили? Эмили!

— Да Мадам, я могу поделиться случаем, который произошел на прошлых выходных. Моя тетя и ее бой-френд обедали с нами. Через два месяца у них была назначена свадьба, и они обсуждали, куда отправятся на медовый месяц. Моя тетя хотела поехать в Бермуду. Я понятия не имею где это, но я быстренько заглянула в будущее и увидела, что там целых два месяца будет идти ужасный шторм! И именно в это время они хотели туда отправиться!

Мадам, казалось, заинтересовалась, но Аманда не совсем поняла, какое это имело отношение к тете.

— И ты сказала об этом тете? — спросила Мадам.

— Не совсем. Я сказала, что знаю одного человека, который бывал там, но ему больше понравилось на Ямайке. И после этого они стали говорить о Ямайке. И, как оказалось, тетиному бой-френду очень нравилась Ямайка! Они изменили планы на медовый месяц!

— Оригинально, — сказал Кен. — Ты спасла тетю от ужасного шторма, не выдавая своих способностей.

Мадам медленно кивнула.

— Это было творческое мышление. Но ты по-прежнему подвергалась риску. Они могли что-то заподозрить

— Но она же моя тетя! Она никогда не причинит мне вреда! — сказала Эмили.

— Осознано, может и нет, — ответила Мадам. — Но опасность везде, Эмили, и вы всегда должны быть начеку.

— Минуточку, — сказала Дженна. — А как же те люди, которые тоже будут в Бермуде? У некоторых из них тоже могут быть медовые месяцы!

— Я не могу помочь всем! — крикнула Эмили.

— Почему нет? — бросил Чарльз. — Если бы ты видела будущее когда я родился, ты бы могла сказать моим родителям, что врач сделает ошибку, они бы сменили врача, и я бы не был инвалидом

— Когда ты родился, мне и года не было! — закричала Эмили.

Мадам громко хлопнула в ладоши.

— Класс, класс! Прекратите сейчас же! Мы говорим о проблеме Кена…

Дверь в кабинет открылась, и в класс вошел директор — мистер Джексон — с девушкой, которую Аманда не знала. Мадам слегка нахмурилась.

— Добрый день, мистер Джексон, — вежливо поздоровалась Мадам, но было в ее голосе что-то такое, что заинтересовало Аманду. Всякий раз, когда директор входил в класс, учителя вели себя очень почтительно. Что-то прозвучавшее в голосе Мадам, сказало Аманде, что она не слишком любит мистера Джексона. Может быть, и другие учителя не слишком любили его, но благоразумно помалкивали об этом. Аманда еще раз поразилась тому, насколько Мадам отличалась от других учителей.

— Чем могу быть полезна, мистер Джексон? — спросила Мадам, но прозвучало это так, словно она не хотела ничего для него делать.

Директор был подозрительно весел.

— О нет, нет. Я просто хочу сказать вам, Мадам. Да и всему классу тоже. Я бы хотел представить вас Серене Хэнкок. Теперь она ваш новый студент-практикант.

Мадам была явно озадаченна.

— Студент-практикант? Я не просила никакого студента-практиканта, мистер Джексон. У нас никогда не было студентов-практикантов в этом классе.

Лицо директора стало еще веселее.

— Ну, теперь будет. И я подумал, вы не откажетесь от помощи. Ведь ваши одаренные студенты, не являются таковыми, ведь так?

Мадам с опаской посмотрела на него.

— Да.

— Ну, у миссис Хэнкок тоже есть дар. Она умеет вводить в гипноз

Аманде показалось, что Мадам не на шутку встревожилась.

— И почему мои студенты должны быть загипнотизированы?

Директор пожал плечами.

— Особенные дети, особые потребности, специальные решения. Я оставлю миссис Хэнкок с вами

И вышел из кабинета.

Наряду с другими Аманда стала с любопытством разглядывать миссис Хэнкок. На самом деле она была очень эффектной. Как и большинство студентов-практикантов, она была молоденькой, лет 20, но в отличие от большинства из них, она выглядела очень здорово. Длинные белые волосы волнами струились по спине. Прекрасные алые губы. Безупречная фигура, одетая в бирюзовые и темно-фиолетовые цвета. Будучи постоянным читателем Teen Vogue, Аманда знала, что эти цвета сейчас в моде.

— Присаживайтесь, миссис Хэнкок. Я уверена, что сегодня вы просто хотите понаблюдать, — произнесла Мадам.

Миссис Хэнкок улыбнулась, обнажив безупречные белые зубы.

— Благодарю вас, Мадам, но пожалуйста, называйте меня Серена, — она повернулась ко всему классу. — Вы все можете называть меня Серена.

Аманда могла полностью понять перекошенное выражение Мадам. Ни учителей, ни студентов-практикантов в Медоубруке по имени не называли.

Поскольку Серена уселась позади всех, ученики снова переключили свое внимание на Мадам. Она выглядела взволнованной, как будто не знала, что делать дальше. Странно. Что ее беспокоит? Что она потеряет контроль над классом в присутствии студента-практиканта? Никто никогда не обращал особого внимания на студентов-практикантов.

Наконец, Мадам снова заговорила.

— Думаю, самое время заняться тихим чтением. Я уверена, вы все получили книги, можете их достать.

Она подошла к столу и тоже вынула книгу.

Это ужасно странно подумала Аманда. Все выглядело так, словно Мадам не хотела обсуждать дары учеников в присутствии студента-практиканта. А другие учителя знают о том, какой предмет ведет Мадам? Уж мистер Джексон точно должен знать, он же директор. И он должен был предупредить Серену о том, что ей придется работать с одаренными. Почему же они тогда не могут вернуться к изучению даров друг друга? Тогда, Аманда возможно узнала бы, каким даром обладает Трейси Дейвон.

Почему Мадам вдруг захотела сделать из них тихонь? Может, чтобы защитить? Но от чего, или кого?

Они читали не долго — прозвенел звонок. Мадам отпустила их, даже не задав домашнего задания.

Аманда собрала свои вещи и вышла в коридор. Она шла в свой следующий класс, не подозревая, что Дженна следует за ней, пока та не шепнула ей на ухо:

— Ты не Трейси.

Загрузка...