Глава 23

Предварительное обсуждение поставок и особенностей применения заняло еще неделю. Все оказалось гораздо сложней, чем Тимофей представлял себе. Главный вопрос представляла себя даже не доставка и ее скрытность, а обеспечение вооружения обученным персоналом. Если с обучением квалифицированному применению ПЗРК можно было справиться за месяц, то овладение ЗСУ «Шилка» занимало от трех месяцев до полугода. Не говоря уже о ЗРК, тут все обстояло очень долго. Тем более, обучение нельзя было проводить на территории Родезии, из-за соблюдений секретности. Выход оставался один — так называемые «отпускники». Но Советский союз на это категорически не соглашался. Собственно, вполне резонно. Одно дело, когда самолеты противника, ядерной страны, члена НАТО, сбивает поставленное СССР оружие, а совсем другое, когда этим оружием управляют советские специалисты. Прецеденты уже часто и густо случались, в том числе на Кубе и во Вьетнаме, но сейчас Советы решили не рисковать Впрочем, предварительно решение было найдено.

Домой Тимофей отправился в компании советских военных специалистов, для того, чтобы они на месте проверили план обороны.

К счастью, по дороге проблем не возникло.

И уже через двое суток, Тим уже разговаривал со своим тестем, премьер-министром Родезии.

— Всегда думал, что Британия не решится… — Ян Смит с досадой бросил бумаги на стол. — Черт подери!!!

Тим пожал плечами.

— Не исключено, что они откажутся от своего плана, но пока их намерения…

— Знаю! — Смит прервал Тима. — Знаю. Итак, коммунисты дают нам оружие, но что они за это хотят? Я не готов продать душу дьяволу. Или как там его… Карлу Марксу?

Тим про себя улыбнулся. Смит прекрасно знал, что учить полное собрание сочинений Ленина не потребуется, но все еще бурчал.

— Я уже говорил. Стандартная оплата, причем пролонгированная. Тем более, скорее всего, комплексы так и останутся у нас на вооружении.

— Ты привез русских? — неприязненно буркнул Ян Смит.

— Привез, — спокойно ответил Тимофей. — Они специалисты высочайшего класса и займутся выбором позиций на местах. Работать они начнут завтра. С министром обороны все уже согласовано. Он своим приказом выделил сопровождение.

Премьер-министр с непонятным выражением на лице покосился на зятя, взял с полки бутылку виски, а потом разлил его по бокалам и буркнул:

— Дороги назад нет?

— Нет, — коротко ответил Тимофей. — Сами знаете, это вопрос выживаемости. Без Советского Союза нас додавят. Я люблю свою Родину…

— А я ее не люблю? — почти выкрикнул Смит. — Мальчишка! — Но сразу успокоился и тихо сказал. — Только потому, что я ее люблю, я согласился на твою авантюру. Хорошо, завтра я соберу Комитет обороны и обсужу с ним план действий. Ты говорил об операции «Клоака»? Кстати, почему «Клоака»?

Тим улыбнулся:

— Чтобы никто не догадался. Операция уже запущена. В течении определенного времени Британия начнет получать через третьи руки сведения о том, что многие члены нашего правительства и представители военных готовы отказаться от сопротивления, ясли на нас нападут. К слову, в этой операции вам тоже уготована своя роль. Питер введет вас в курс. Это, в основном, выступления, где ваша тональность будет далека от решительной.

— Я и сейчас не настроен решительно! — язвительно бросил Смит. — Но хорошо, мы об этом еще поговорим. Чем ты займешься?

Тимофей сделал глоток виски.

— Я сегодня же вечером вылетаю в Мозамбик, чтобы согласовать совместные действия, а оттуда сразу в ЮАР.

— ЮАР? — тесть внимательно посмотрел на Тима. — Мне докладывали, что… — он замолчал.

— Все будет хорошо, — Тимофей кратко изложил историю с Эшелем Руди. — Думаю, мне удастся договориться с Хендриком ван ден Бергом. Он редкостный козел, но Британия для него тоже как красная тряпка для быка. Но мне понадобится ваша помощь.

После недолгого раздумья Смит кивнул.

— Как ты там говорил? Русская пословица?

— Снявши голову, по волосам не плачут. И семь бед — один ответ.

Премьер-министр Родезии коротко хохотнул.

— Твоя наглость может сработать. Я сделаю все что надо. И да, поговори со своей женой. Она как с катушек слетела. Живот уже заметен, а Сара продолжает летать. Пусть хоть домой к матери заедет.

— Поговорю.

От тестя Тим отправился на работу, где обсудил со своим начальником плановые мероприятия. Операция требовала повышенных мер секретности и дезинформации. К счастью, пока удавалось находить общий язык со всеми. А уже вечером, заехав домой, рванул прямо на аэродром.

Где возле самолета встретил свою жену.

Сара похорошела, беременность очень шла ей к лицу. Она стала выглядеть взрослее, а красота стала зрелой, наполненной сексуальностью. У Тимофея даже сердце екнуло, захотелось плюнуть на все и запереться на неделю с женой дома.

Впрочем, по своему внутреннему содержанию, дочь премьер-министра так и осталась пацанкой.

— Медведь!!! — счастливо заверещала она и прыгнула на шею Тиму. — Как же я соскучилась!

— Кошка… — Тимофей зарылся носом в ее волосы. — Моя кошка!

Неожиданно Сара больно куснула его за ухо и зло зашептала:

— Может, хватит бегать от меня по миру?

— Ай…

— Это тебе за измены!!!

— Какие измены… — возмутился Тим.

— Такие измены! — отрезала Сара. — Я тебя насквозь вижу. Лезь в самолет.

— А ты что тут делаешь? Где пилот?

— Я пилот! Не забыл, я инспектор ВВС Родезии. Лезь, говорю. Со мной полетишь.

Тим обреченно вздохнул.

Затарахтел двигатель, Дорнье коротко прокатился по взлетной полосе и круто взмыл в воздух.

После того, как самолет набрал высоту и встал на курс, Сара бросила штурвал и перебралась в пассажирскую кабину.

— Какого черта? — завопил Тим. — Жить надоело? Угробить нас хочешь?

— Автопилот, — коротко пояснила жена и впилась Тиму в губы поцелуем. — Шевелись, Медведь!

В общем, полет оказался весьма экстремальным, но приятным. К счастью, каким-то чудом, долететь удалось благополучно.

В Мозамбике Тимофея встретил лично Фернан де Мелу и сразу кинулся с объятьями:

— Медведь! У нас тут такое, такое! У нас, наконец, есть своя независимая страна! И я знаю, это в том числе и твоя заслуга…

Тим покосился на Сару и шепнул:

— Это моя жена, Сара Бергер! Прояви уважение Бычара, черт бы тебя побрал.

— Ты счастливчик, Медведь! — восхищенно зашипел лейтенант и немедленно бухнулся на колено перед Сарой. — Донна Бергер, я восхищен! Но почему этому русскому всегда достается все самое лучшее? Разрешите представиться, лейтенант Фернан де Мелу!!! Вы моя личная гостья, донна Бергер, прошу в машину…

Сара приняла восхищение португальца благосклонно и уже через пару минут машина покатила в резиденцию дона Шамполимо.

— Народ на нашей стороне! — всю дорогу трещал Фернан. — Они до сих пор празднуют, все, белые и черные. И ФРЕЛИМО практически прекратило свою деятельность и даже согласилось на переговоры. Сейчас торгуются о квотах на выборах. И стоило столько времени убивать друг друга? Но не все прошло гладко, несколько военных частей взбунтовались, но мы же не зря свою лепешку едим? Подавили! Тюрьмы переполнены…

Тим молчал, потому что прекрасно понимал — крови в будущем прольется еще немало. Ни один переворот и революция никогда сразу не давали народу благоденствия.

— Основной претендент на пост претендента дон Шамполимо! — рассказывал португалец. — Народ его поддерживает. Он идет на выборы с экономической программой. Кто будет вице-президентом и премьер-министром пока неясно, но кто-то из них будет обязательно черным. И это правильно, надо заткнуть всем рты. А эти собаки из Португалии только лаять умеют, но укусить не решатся. Пусть лают в ООН. Конец колониализму!..

Встреча должна была проходить в той же резиденции, что и прошлый раз. Последствия теракта уже устранили, ничего не напоминало о случившемся.

Встречал Тимофея сам дон Шамполимо со своей женой. Он почти не изменился, разве что на лице появилась печать сильной усталости.

— Мистер Бергер! — он искренне обнял Тимофея. — Я раз вас принимать у себя, чувствуйте себя как дома.

После взаимных приветствий, Тима с Сарой отвели в апартаменты, после того, как они привели себя в порядок, Сару забрала донна Шамполимо, а Тимофей сразу отправился на встречу.

— Я долго размышлял над нашей прошлой встречей… — промышленник сам сбрызгивал жарящегося на вертеле барана соусом. — И вынужден признаться, ваши слова вызывали у меня сомнения. Но судьба распорядилась по-своему. У нас не было другого выбора. Эти твари намеревались меня арестовать. Но… — он повернулся к Тимофею. — Теперь отступать некуда.

— Я искренне поздравляю вас, дон Шамполимо, — Тим склонил голову. — Я уверен, Мозамбик ждет великое будущее, под вашим руководством.

Португалец невесело усмехнулся.

— А еще полная блокада и эмбарго. Лиссабон визжит как резаный и собирает коалицию, чтобы задушить нас экономически. И его поддержат. Но мы выживем! Обещаю, мы выживем.

— Премьер-министр Родезии отдал распоряжение собрать комиссию для подготовки всеобъемлющего договора об экономическом договоре и обороне. Мы с вами, дон Шамполимо! — Тим еще раз склонил голову.

— Антониу! — португалец крепко пожал Тиму руку. — Называйте меня просто, Антониу. Нам ни к чему условности. Я буду рад назвать вас другом. Как среагировали в Москве на объявление нами независимости?

Тимофей улыбнулся.

— Среагировали положительно, хотя пока не стоит ждать публичного одобрения. А еще, я привез вам предложение о сотрудничестве с Советом Экономической Взаимопомощи…

Португалец внимательно посмотрел на Тима и после недолгой паузы почти повторил слова Яна Смита.

— И что они хотят? Мою душу?

— Бизнес вне политики, — от души хохотнул Тимофей.

— Это только на первый взгляд, — парировал Антониу.

— Вы как всегда проницательны, — ответил Тим. — Я тоже не пылаю любовью к коммунистам, но у нас пока другого выхода нет. К счастью, требования просты. Показать для начала стремление к равному сосуществованию белого и черного населения. И, конечно же, отсутствие враждебных намерений к блоку социалистических стран. Портреты Ленина никто нас заставлять вешать на стену не будет.

Антониу поморщился и кивнул.

— Они первый шаг уже сделали.

— ФРЕЛИМО? — переспросил дон Шамполимо. — Да, эти мерзавцы прекратили атаки, но, требуют слишком многого.

— Играйте с ними. Если зарвутся, их пыл поубавят. Уверен, вы найдете удобную формулу сосуществования. А экономические реформы расположат к вас население. Но меня сейчас беспокоит другое.

Тим изложил план Британии.

— Да… — португалец кивнул. — На меня уже выходили и обещали политическое содействие и экономическую помощь за невмешательство и предоставления воздушных и наземных коридоров для перемещения британских войск в Родезию. Я показал, что заинтересован, но не дал пока никаких ответов. Завуалированные угрозы тоже последовали. Британская морская группировка в Мозамбикском заливе начала проявлять активность. А еще, я опасаюсь, что наша бывшая метрополия, после успеха Британии в Родезии, тоже может начать вторжение.

— Она так и поступит, — спокойно прокомментировал Тимофей. — Но я бы все-таки советовал предоставить британцам коридоры.

— Даже так? — сдержанно удивился португалец.

— Я сейчас все поясню…

Промышленник разлил по бокалам ром и жестом показал Тиму на кресло.

Переговоры прошли трудно, но успешно. Будущий президент Мозамбика принял план Тимофея, так как прекрасно понимал, что выживание возможно только в союзе с Родезией.

Дальше к обсуждению присоединились военные, так что к себе в апартаменты Тимофей попал далеко за полночь. И сразу попал под карающую длань жены.

Немного поколотив мужа Сара успокоилась, затащила его в постель, в которой и использовала по назначению. А после того, как устала сама, положила руку Тима себе на живот.

— Слышишь, они уже бьются.

— Не слышу, — честно признался Тимофей.

— А ты услышь! — категорично потребовала дочь Яна Смита.

— Хорошо, — покорно согласился Тим. — Слышу… — а потом до него дошло. — Стоп! Ты сказала, «они»?

— А что такого? — фальшиво удивилась Сара. — Они, конечно. У нас будет двойня. А может близнецы.

«Твою мать…» — ошарашено выругался Тимофей про себя.

— Мальчик и девочка, — продолжила рассказывать с блаженной улыбкой Сара. — Как назовем? Я предлагаю…

— Мальчик — Тим! — прервал ее Тимофей.

— Тим, Тим… — передразнила его жена. — Я так и знала. Но хорошо, пусть так. А девочка будет…

— Сарой, — брякнул Тим.

Жена вдруг улыбнулась и кивнула.

А утром последовала очередная неожиданность.

Еще перед завтраком, Антониу Шамполимо сообщил Тимофею:

— Тим… — выглядел он совершенно озадаченным. — Тим… мне сообщили, что… что в Португалии произошла революция. Я знал, что такое возможно… но не думал, что так быстро. Вероятней всего, объявление нашей независимости ускорило процесс.

Тимофей немедленно потребовал объяснений. Для него тоже новость оказалась совершенно неожиданной, хотя он тоже понимал, что режим в Португалии не продержится долго по объективным причинам. Португалия была беднейшей страной Западной Европы, занимая тридцать девятое место по уровню жизни населения. Глупая и недальновидная политика режимов Антониу Салазара и Марселу Каэтану за полвека не смогла вывести страну из состояния экономически отсталых аграрных европейских государств. Даже, несмотря, на наличие богатых колоний.

Как выяснилось, переворот совершили португальские военные из тайной организации «Движение капитанов»[10].

Революция случилась почти бескровно, все прежние руководители были арестованы, а политические и карательные структуры были расформированы и запрещены, Власть в стране официально перешла к Совету Национального Спасения. Которое, уже, провозгласило отказ Португалии от колониальной политики.

— Не знаю, смеяться мне или плакать, — признался дон Шамполимо. — Но знаю точно, мы все сделали правильно.

Тим в ответ просто обнял его. Революция в Португалии как нельзя лучше сыграла на руку и ему.

После консультаций по вновь открывшимся обстоятельствам, Тимофей с Сарой вылетели обратно в Солсбери. А на следующее утро, Тим отправился в ЮАР с официальной делегацией, как представитель.

Честно говоря, у Тима подрагивали ноги, так он понимал, что лезет в самое логово смертельного врага. Но как только он сошел с самолета, страх пропал.

После приземления, начались официальные встречи. А Тима отвезли прямо в Бюро государственной безопасности Южно-Африканской республики, где его принял ее руководитель Хендрик ван ден Берг.

Невысокий, худощавый мужчина с зачесанными назад волосами внимательно смотрел на Тимофея. Тиму стало немного не по себе, но взгляд он выдержал и сам начал разговор.

— Сам не понимаю, как остался в живых, — спокойно сказал он. — Вероятно, мне везет.

— Простите? — ван дер Берг растянул губы в улыбке.

— Я о покушения, которые на меня были совершены, по вашему приказу, — невозмутимо сообщил Тимофей. — Правда, я не понимаю, чем вызвал ваше недовольство.

Юаровец с усмешкой бросил.

— Вы заблуждаетесь.

— Возможно, — охотно согласился Тимофей. — К тому же, я считаю вас и вашу страну, самым верным союзником Родезии. У нас один враг.

— Вы о коммунистах? — съязвил ван ден Берг, явно намекая на связь Тимофея с Советским Союзом.

— О них тоже, — ухмыльнулся Тимофей. — Но, в первую очередь, я считаю главным врагом Великобританию. Вы играете в шахматы? Я знаю, что вы мастер. В таком случае, вы поймете меня и мои действия. Но не суть. Дабы укрепить наши добрые отношения, я хочу передать вам очень важную информацию…

Тим изложил все, что смог добыть от Эшеля Руди, но его выгородил и свел получение сведений на третьих лиц. Правда, про разведданные о юаровской ядерной программы не стал упоминать.

Хендрик ван ден Берг после долгого молчания задал вопрос.

— Вы уверены, что я ваш враг, так почему не использовали эти сведения, чтобы навредить мне?

— Мы в одной лодке и у нас один общий враг, — с улыбкой ответил Тимофей. — А недопонимания, мы устраним. Во всяком случае, постараемся, во благо наших стран.

Юаровец помедлил и кивнул…

Загрузка...