- Вранье. Это лишь жалкое подобие того, что случилось в долине, а этого пьянчуги никогда и близко там не было.

Эльса повернула голову и увидела стоявшую рядом с ней Ирис. В таком же, как у нее замшевом плаще, подшитым мехом и с такой же муфтой из теплой ткани.

- Правда? - спросила Эльса.

- Да, так и есть - ответила Ирис. - Вот.

Ирис протянула Эльсе свернутый в трубочку лист бумаги.

- Что это? - спросила, Эльса беря бумагу.

- Список. Здесь двенадцать имен. Эти люди сейчас в Адэне, а если кого-то еще и нет, то скоро будут. Мне нужно, чтобы как минимум шестеро из них умерли в один день. Какой день я скажу тебе позже. Кто именно умрет, не имеет значения. Оставляю это на твое усмотрение. Начинай собирать сведения с завтрашнего дня.

- Это все? - спокойно спросила Эльса, пряча список в муфту.

- Да - ответила Ирис.

Когда Эльса снова посмотрела на то место, где стояла Ирис, ее там уже не было, не осталось даже следов на снегу.

Эльса оторвалась от затянувших ее воспоминаний. Посмотрела в зеркало на наряд, который выбрала для себя. Красное до пола платье с длинными, широкими рукавами, из-под которых выглядывали черные, по локоть перчатки и золотистая лента, опоясывающая платье в талии. Оставшись довольной своим отражением, Эльса отправилась во дворец.

Глава 17.

По самому краю.

"Это мое последнее письмо. Надеюсь, ты простишь меня Ренесса, за то, что оставляю тебя в самое трудное время, но есть вещи, над которыми моя воля не властна. Мало кто может обмануть смерть и я, к сожалению, не вхожу в их число. Совсем скоро мои глаза закроются навсегда, но перед тем, как это случится, я хочу попрощаться с тобой.

Я никогда тебе этого не говорил, но хочу, чтобы ты знала, я любил тебя как родную дочь, которой у меня не было. Иногда мне даже хотелось, чтобы отношения с моими сыновьями были хотя бы в половину, такими же теплыми, как между тобой и мной. Я часто вспоминаю тот момент, когда ты впервые появилась во дворце и как пугливый котенок, боясь каждого шороха, жалась к девушкам, с которыми тебя привезли. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что Томас выберет именно тебя. С самого начала ты отличалась от остальных и, не смотря на то, что ты уже давно выпустила свои коготки, я никогда не забуду ту робкую, пугливую девушку над которой судьба сыграла злую шутку.

Если бы я мог распоряжаться своим состоянием, то оставил бы его тебе, все до последней крупицы, но давнее обещание, продлившее мне жизнь, связало мои руки. И все же кое-что я могу для тебя сделать. У меня есть брат, его имя Кадейрн. Его знания о мире и людях помогут тебе. Ты можешь слушать его советы так же, как мои, но будь осторожна, это человек - не имеющий собственных желаний. В этой жизни у него есть один единственный интерес, он потворствует желаниям других людей. Помогает их осуществлять, но при этом, подливая своими речами масло в огонь, Кадейрн может до бесконечности разжигать человеческие страсти, не особо беспокоясь о том, что человек подобно соломинке, попавшей в камин, может вспыхнуть не оставив после себя даже пепла.

Что касается финансов, то большую часть жалования для армии, императорская казна сможет выжать из своих закромов. Все необходимые бумаги подготовлены. В последнем походе удача оставила Томаса. Золото портовых городов так и осталось на северном побережье, дожидаясь своего часа. Долгов у императора нет, но денег едва ли хватит на то, чтобы содержать все императорские службы больше, чем два месяца и это с учетом урезания расходов. На армию денег не осталось вовсе. Я не успел найти решение этой проблемы, надеюсь, и за это ты меня простишь.

На мое место советую поставить Мелана. Это мой первый помощник, он занимался учетом всех средств и ведал книгой, в которую кропотливым трудом занесены сведения обо всем имуществе императора. Мелан честный малый, мне стоило больших трудов уберечь его от соблазнов столицы, но из-за этого за ним нужен глаз да глаз.

Есса, девочка моя, если бы ты только знала, как мне больно от того что я не могу тебе помочь. От того, что больше никогда не прикоснусь губами к твоим мягким, душистым волосам. Утешает только то, что тебе хватит опыта, мудрости и воли отстоять свои интересы. И последнее. Прошу, позаботься о парнишке, который принесет тебе это письмо, он верный и очень смышленый, ты не прогадаешь, если возьмешь его на службу, лучшего гонца не найти во всем Адэне.

Прощай Ренесса и не держи на меня зла.

Твой советник и добрый друг, Снаш"

Закончив читать письмо, Ренесса еле удержала слезы, наполнившие ее глаза. Она не могла позволить себе расплакаться в тронном зале, несмотря на то, что здесь были только ее телохранители и мальчик, принесший письмо. Через пять минут, когда минует полдень, начнется ежедневный прием. Сначала пройдут чиновники со своими донесениями и отчетами, потом настанет очередь просителей, занимающихся судебными тяжбами, затем по сложившемуся за многие годы порядку, принимались избранные особы, в заключение шли старшие слуги, на плечах которых лежала ответственность за хозяйственные дела дворца.

- Отправляйся в дом министра и узнай в каком он самочувствии. - сказала Ренесса Найду. - Сделай это как можно быстрее и сразу же доложи мне.

Найд вышел через дверь, спрятанную в темноте за массивными колоннами, поддерживавшими потолок зала. Через несколько минут скрипнули петли массивных парадных дверей. Поток свежего воздуха заставил дрогнуть огоньки масляных ламп висевших на каждой колонне и распространяющих на весь зал горький запах, сгорающего масла. В зал вошел Гарльд, вот уже десять лет объявлявший гостям дворца кого Томас желает видеть, а кого нет. Ренесса чувствовала, что Гарльд ее недолюбливает, но пока Томас жив, менять Гарльда на этом посту она не хотела.

- Ваше Величество - сказал Гарльд, подойдя к Ренессе на расстояние в десять шагов. - Пришло время приема.

По правилам, установленным в тронном зале, подойти к трону императора ближе, чем на десять шагов запрещено. Теперь на его месте сидела Ренесса, но правило никто не отменял.

- Скажи Гарльд, есть ли среди пришедших человек по имени Кадейрн?

- Сегодня собралось много людей - ответил Гарльд. - Я не знаю имена всех.

- Скажи мне Гарльд - повторила Ренесса, голос ее при этом стал тверже - Есть ли среди пришедших, человек по имени Кадейрн.

Гарльд застыл в нерешительности.

- Мне в третий раз повторить вопрос? - спросила Ренесса и в голосе зазвучали нотки угрозы.

- Простите, ваше величество, я немедленно узнаю - опустив глаза, ответил Гарлд, развернулся и пошел к двери.

- Если этот человек пришел, то я желаю видеть его первым - сказала Ренесса ему вслед.

Гарльд на секунду остановился, ему хотелось напомнить императрице о сложившемся за долгие годы порядке, согласно которому проходил прием, но слуга почувствовал на своей спине взгляд Ренессы, и это чувство заставило его продолжить движение к двери.

За дверью тронного зала собралось больше двух десятков человек. Когда на вопрос Гарльда отозвался темноволосый мужчина, стоявший особняком и улыбающимися глазами наблюдавший за сбившимися в кучки людьми, то по коридору пробежал гул недовольства. Гул сдержанный, стихший в тот момент, когда приоткрылась дверь тронного зала, чтобы впустить мужчину.

Перед императрицей предстал подтянутый мужчина с приятным лицом. Его черный камзол был тщательно вычищен, но отпечаток долгого пути полностью удалить не удалось. Из-под камзола виднелась чистая белая рубашка, выстиранная, но уже порядком заношенная. Только сапоги с острыми носами, предназначенными для стремени, были совсем новыми. На вид мужчине было сорок-сорок пять лет. Короткие, ухоженные, черные волосы слегка тронутые сединой, аккуратно подстриженная борода, за которой он следил не хуже чем за волосами. Его улыбающиеся глаза смотрели на Ренессу ясным, открытым взглядом.

- Приветствую вас ваше императорское величество! - его бархатный, хорошо поставленный голос понравился Ренессе так же, как и все остальное. - Мое имя Кадейрн и я к вашим услугам! Простите, что мне не удалось подобрать себе новую одежду. Моих размеров не нашлось, а я лучше буду носить старый потертый костюм, чем новый, который плохо сидит. Утром портной снял мерки и обещал обновить мой гардероб в самое ближайшее время.

Ренесса одобрительно кивнула. Одежда хорошо сидела на нем. Даже в потертом камзоле Кадейрн выглядел представительно.

- Называйте меня просто ваше величество - улыбнувшись, попросила Ренесса - все эти витиеватые титулы, к концу дня, вызывают у меня мигрень.

- Как прикажите, ваше величество - сказал Кадейрн и слегка поклонился.

- Я и не знала, что у Снаша, есть младший брат. Почему он скрывал это? - спросила Ренесса

- Этого Снаш от вас не скрывал, у него нет младшего брата - ответил Кадейрн. - Я родился на два года раньше, чем он.

- Но как? - Ренесса не смогла сдержать удивления, заполнившее все ее существо. - Вы маг?

- Хм... - прежде чем ответить, Кадейрн погладил свою короткую бороду. - В обычном смысле этого слова нет, но и к простым смертным я себя тоже не причисляю.

- Я не понимаю, объясните! - потребовала Ренесса.

- Сейчас для этого мало времени - сказал Кдейрн и прежде, чем Ренесса успела выразить свое недовольство, добавил - Там за дверью собралось много важных господ, и вряд ли они будут поддерживать правительницу, которая так долго держит их на пороге, принимая вместо них, никому не известных людей. Это могут счесть за неразборчивость, отсутствие дипломатического такта и мудрости.

- Не успели мы познакомиться, а вы уже смеете мне перечить и давать советы! - Ренесса совсем не разгневалась, ситуация забавляла ее.

- Именно для этого я здесь! - заявил Кадейрн. - Для того, чтобы перечить вам и давать советы.

Ренесса снова улыбнулась. Она была очарована этим наглым мужчиной с улыбающимися глазами. Ей удалось отогнать скорбь, окутывающую ее сердце. Для этого еще придет время, а сейчас необходимо заняться делами империи. Звуки стали, бьющейся о сталь, каждый вечер преследовали ее в темных коридорах дворца, становясь отчетливей и громче.

- Снаш, рекомендовал вас, как хорошего советника. Это так? - спросила Ренесса.

- Сам он моих советов никогда не слушал, но вам я смогу помочь и словом и делом, если вы мне позволите - ответил Кадейрн.

- Так и быть. Что вам известно о положении дел в Адэне? - спросила Ренесса.

- Больше, чем мне хотелось бы об этом знать - ответил Кадейрн.

В одно мгновенье Кадейрн преобразился. Его глаза перестали улыбаться и посмотрели на Ренессу серьезным, пронизывающим взглядом, черты лица стали жестче, а в голосе зазвучали стальные нотки.

- Я не знаю всех деталей, но мне известно о заговоре против вас. И даже в некотором смысле больше, чем вам, ваше величество. Но за несколько минут нам этого не обсудить. Позвольте мне отойти за колонны, в темноту, и оттуда наблюдать за ходом приема, а после мы могли бы продолжить наш разговор.

- Что ж - Ренесса ответила не сразу, несколько секунд она колебалась, прислушиваясь к своим ощущениям в отношении этого человека, но ее чувства молчали, как будто перед ней был не человек, а безмолвная, холодная статуя - Пусть будет так. Сайлен прикажи Гаральду продолжить прием.

Кадейрн удалился в темноту. Лампы на колоннах, стоявших на расстоянии двух метров от стены, очерчивали прямоугольник, на который лили свой слабый, мерцающий свет. За границами этого прямоугольника была темнота, для обычных глаз непроницаемая.

Чиновники, занимавшиеся всевозможными делами империи, проявили крайнюю степень неуважения. Уже после второго доклада Ренесса перестала всматриваться в их лица, запоминая их только для того, чтобы определить в каком порядке полетят головы. Их неуважение заключалось не в манере общения, наоборот они были чрезвычайно вежливы, их речь и жесты были учтивыми и осторожными. Вот только их доклады от начала и до конца составлялись изо лжи. Ренессе пришлось выслушивать восемь человек, в течении двух часов. Она еле сдерживалась, чтобы не отдать приказ казнить их на месте, но это было бы слишком неосмотрительно и преждевременно. Время для этого еще не пришло.

Девятый, итоговый доклад первого министра Клидоса, Ренесса слушать не стала.

- Пожалейте мои уши министр - Ренесса остановила Клидоса - Вы не хуже меня знаете, что большая часть всех этих докладов ложь.

- Ваше величество! - попытался возразить Клидос.

- И я знаю о вашем участии в заговоре против меня и моего сына.

Клидос замер. Ему потребовалось время, чтобы собраться с силами и снова начать говорить. Опасливо косясь на телохранителей императрицы, с выражением лица человека задетого за живое он начал громко возмущаться:

- Не знаю, кто вам это сказал, но это чудовищнейшая клевета! Я...

- Прекратите министр - снова остановила Клидоса Ренесса. - Я действительно все знаю и знаю, какая роль отведена вам в этом деле. На что вы рассчитываете? Кто бы из лордов заговорщиков не занял трон, неужели вы думаете, что они оставят вас рядом с собой, чтобы управлять империей?

- Но я... - Клидос был окончательно сбит с толку.

- Чего вы хотите министр? Что они вам пообещали, деньги, титул?

- Нет - немного успокоившись, ответил Клидос. - Я желаю, процветания империи, мир людей еще никогда не был так упорядочен и спокоен, как при правлении Томаса, объединившего разрозненные королевства, положившего конец бесконечным междоусобным войнам.

Ренесса чувствовала, что он говорит правду, и была удивлена тому, что на самом деле плохо знала этого человека.

- Вы думаете, что лорды смогут продолжить его дело? - после недолгого молчания спросила Ренесса. - Без раздоров и междоусобиц?

Клидос ответил ни сразу. Ренесса изучающее смотрела на него, пытаясь уловить хотя бы обрывки его мыслей, но эта ее способность проявлялась спонтанно и в данный момент дремала.

- Я не знаю, как сложится судьба империи при правлении лордов, но точно знаю, что ее ждет, если вы попытаетесь предотвратить переворот. Если у вас это получится, то последствия будут ужасными.

- О чем вы? - спросила Ренесса.

- В случае если попытка переворота потерпит неудачу, Кхард должен был поднять армию и полностью взять Адэн под контрол, но солдат скоро не будет поблизости. На днях армию распустят, и это правильное решение. Тяжко смотреть на то, в каком положении они оказались, но одно решение повлекло за собой другое. Четверо лордов начали собирать войско, начали не сегодня и не вчера, а теперь мобилизация пойдет быстрее и когда они будут готовы, то выступят сообща для того, чтобы показать свою мощь. Для захвата столицы они могли бы обойтись и меньшими силами, но главное для них это показать превосходство, чтобы у других и мысли не возникло перечить их ставленнику на месте императора.

- Насколько большую армию они смогут собрать? - спросила Ренесса.

Ее голос был уже не таким твердым и уверенным, как в начале разговора. Чем больше Клидос говорил, тем меньше уверенности оставалось в ее душе.

- Не меньше двадцати тысяч - ответил Клидос.

Ренессе показалось, что она падает. Как будто земля под троном провалилась и вслед за ней, она сейчас полетит в образовавшуюся пропасть.

- Двадцать тысяч - тихо повторила она.

- Я никогда не держал на вас зла - продолжил Клидос. - Лучшим для вас было бы скрыться вместе с сыном. Даже если вам удастся призвать под знамена наследника всех солдат, чей договор еще не истек, найти союзников среди лордов и баронов, в чем я лично, сильно сомневаюсь, эта армия не сможет противостоять заговорщикам. Да и кто поведет армию? Лучшие генералы готовятся предать вас.

- Скрыться - повторила Ренесса.

От образа уверенной, властной правительницы, не осталось и следа. Клидос уткнулся хмурым взглядом в пол и ждал реакции императрицы, но та молчала. Тогда Клидос продолжил.

- Я могу помочь вам незаметно покинуть столицу. В казне еще есть деньги, забрать их в вашей власти. Если расходовать эти средства разумно, то их хватит на достойную жизнь и вам и вашему сыну.

Стены начали вдруг давить на Ренессу, прогорклый запах масла от ламп стал еще неприятнее, темнота сгустилась. У Ренессы появились мысли, все бросить забрать сына деньги и бежать, бежать как можно дальше от этого ужасного зала, как можно дальше от этих ужасных людей заговоров и войн. Ренесса еще никогда не испытывала такого смятения. В одну секунду весь ее мир перевернулся. Суматоха в ее чувствах не давала возможности заглянуть в будущее, которого, как оказалось, несмотря на дар предвидения, она совсем не знала. Внезапно Ренесса почувствовала укол в районе шеи. Ее голова вздернулась, глаза посмотрели в ту сторону, где в темноте укрылся Кадейрн.

- Сайлен... - голос Ренессы прозвучал сипло и она откашлилась. - Сайлен, пусть министра проводят в комнату для гостей в моих покоях, глаз с него не спускать.

Сайлен кивнул и тут же из-за колонн появился гвардеец. Эльф подошел к министру и учтиво указал ему на дверь за троном. Министр вздрогнул так, как будто его ударила молния.

- Убив меня, вы ничего не измените! - громко сказал он.

Гвардеец взял министра под руку и повел к двери. Когда они проходили мимо трона, Ренесса повернулась к министру и сказала:

- И не надейся, отделаться так легко тебе не удастся.

После Клидоса Ренесса приняла знатных горожан с их просьбами и предложениями в основном касающихся обустройства города. Больше всего они жаловались на район Бейд, который превратился в настоящую клоаку. Его грязь, укрывавшая преступников всех мастей, начинала беспокоить добропорядочных горожан.

- Гарльд! Дочь ювелира, Иланда кажется, она здесь? - спросила Ренесса, когда пришло время принимать людей исходя из личных предпочтений.

- Да, ваше величество, эта девушка ожидает приема - ответил слуга.

- Так впусти же ее и на этом прием окончен.

- Но ваше величество, приема ожидает...

- Похоже, возраст начал сказываться на твоем слухе - перебила слугу Ренесса. - Может тебе уже стоит подыскивать приемника?

Гаральд побагровел, но ответил только дежурной фразой:

- Слушаюсь ваше величество!

Маленькая на первый взгляд хрупкая фигурка в красном платье, опоясанном золотой лентой застыла в десяти шагах от трона. Тени от колыхающихся огоньков ламп, зловеще играли на белоснежном лице. В глазах девушки отражался огонь, Ренессе на мгновение стало не по себе. Ренесса поднялась с трона и по ступенькам, возвышавшим правителей над простыми смертными, спустилась к своей гостье.

- Ты прекрасна как сама смерть! - вырвалось у императрицы.

Эльса еле заметно вздрогнула.

- Почему именно смерть? - спросила Эльса.

- Не знаю почему - удивленно ответила Ренесса. - Но точно знаю, что это так.

Ренесса обошла девушку вокруг. Сама императрица имела миниатюрную, стройную фигуру, но по сравнению с Эльсой, выглядела грубой работой начинающего скульптора. Ренесса вернулась к трону и села. Мир рушился, но императрице захотелось хотя бы на мгновение задержаться на крою пропасти, чтобы перед падением в бездну захватить с собой как можно больше прекрасных моментов.

- Я приглашаю тебя на ужин - сказа Ренесса. - Сегодня со мной будут ужинать только избранные персоны, и я хочу, чтобы ты была в их числе.

- Я с радостью принимаю приглашение ваше величество - сказал Эльса.

- Хорошо, ужин начнется в восемь - сказала Ренесса, давая девушке понять, что разговор окончен.

Эльса сделала изящный реверанс, развернулась и бесшумно удалилась. Сбитая с толку, она отправилась домой пешком, пытаясь по дороге выудить хотя бы немного информации из своих ощущений.

- Она опасна - сказал Сайлен, когда двери за Эльсой закрылись.

- Знаю - спокойно ответила Ренесса. - Теперь у меня есть время выслушать тебя Кадейрн.

Кадейрн вышел из темноты и остановился в десяти шагах перед Ренессой. На парадных дверях зала защелкали засовы.

- Все свободны - тихо сказала Ренесса.

Телохранители вопросительно посмотрели на Сайлена. Тот хотел было что-то сказать, но удержался. Поклонился за спиной императрицы и удалился. Вслед за ним удалились телохранители и гвардейцы.

- Дела действительно неважные - первым нарушил молчание Кадейрн. - Но все не так плохо как думает Клидос. Чувство верности трону и наследникам еще не укоренилось в сознании людей. В конце концов, Томас сам предал своего короля и развязал кровопролитную войну. Но, тем не менее, к хорошему быстро привыкают. Годы стабильности и отсутствия междоусобных войн показали людям, что жизнь в относительном спокойствии возможна. И это дает вам и вашему сыну шанс.

- Что вы предлагаете? - спросила Ренесса.

- Отойти на некоторое время в сторону, спокойно наблюдая, а в некоторых случаях способствуя волне хаоса, которая захлестнет империю. И когда люди будут на грани отчаяния, но еще не потеряют надежду и память о том, как все было относительно неплохо, снова заявить о себе. И тогда, даю вам слово, люди сами, бедные и богатые, своими костями и кровью проложат наследнику дорогу к трону.

- Вы предлагаете бежать? - спросила Ренесса.

- Не бежать - улыбнулся Кадейрн. - Отступить, причем не сразу, а устроив перед этим задуманное вами представление.

- Что вы имеете в виду? - спросила Ренесса.

- Переворот надо подавить. Подавить максимально жестоко, чтобы все это запомнили, и чтобы молва донесла весть о случившемся до самых отдаленных уголков империи.

Кадейрн замолчал. Ренесса снова почувствовала уверенность. Ее чувства успокоились, а затуманившееся будущее снова начало проясняться.

- Мы обсудим это позже - сказала Ренесса. - Сейчас отдохните и будьте моим гостем на ужине...

- В восемь? - перебил императрицу Кадейрн. - С удовольствием.

- Вас разместят во дворце. Здесь найдется все необходимо для вас - сказала Ренесса и немного повысила голос. - Ступайте к двери за троном, Сайлен проводит вас в гостевые покои.

- Надеюсь отдельные от тех, в которые вы отправили Клидоса? - спросил Кадейрн.

Ренесса улыбнулась.

- Безусловно - ответила она.

Кадейрн слегка поклонился, окинув императрицу серьезным, задумчивым взглядом. Ренесса насторожилась. Неожиданно Кадейрн улыбнулся, его взгляд стал по-отечески теплым, почти как у Снаша. Кадейрн подмигнул Ренессе и удалился.

Глава 18

У южных берегов.

На северном побережье южного Квемера оказалось намного теплее, чем в порту Сиента, из которого мы ели унесли весла. Плаванье прошло относительно ровно. На удивление тех, кто давно ходит по этому морю, погода была на нашей стороне. Большинство гребцов сошлись во мнении, что сестры благоволят к нам. Грим довольно улыбался при каждом подобном заявлении. Когда под ясным небом в теплых лучах Найдэ на горизонте показался высокий маяк города Хириас, я тоже улыбнулся. Похоже, что южный Квемер в отличии от северного, готовил мне добрую встречу.

Город Хириас по словам Штурмана был единственным в своем роде. По отношению к Адэну, куда я стремился попасть, Хириас, находился восточнее, за горным хребтом Бат'Аттал, где четыре года назад, я чуть не оставил свои кости. Важные вопросы в Хириасе решал совет общин. Общин, которые составляли представители практически всех народов, населявших Квемер. Люди, орки, эльфы, кентавры, гномы, гоблины и даже тролли жили в Хириасе в мире и согласии вот уже пятьдесят лет. В этом городе не спрашивали, откуда ты пришел. Если ты не нарушаешь заведенных порядков, то тебе рады, в противном случае, оказываешься за воротами раньше, чем успеваешь понять, что сделал не так.

В Хириасе велась активная торговля между существами со всего Квемера. Жители Хириаса никого не боялись. Не раз город пытались захватить. Викинги, жители южных островов, северяне южного Квемера, но ни одна попытка не оканчивалась успехом. Жители города все как один вставали на его защиту. Среди них, по словам Штурмана, жило много хороших магов и не менее хороших воинов. Их совместные усилия, делали город практически неуязвимым. Это было хорошее место для нашей высадки. Ольвин планировал оставить трофейную посудину и незаметно пересесть на попутный корабль, идущий в один из западных портов.

- Максим.

Голос Грима оторвал меня от наблюдения за растущим на горизонте маяком.

- Что? - спросил я.

- Тут есть одно дело - ответил Грим.

- Что за дело? - спросил я.

- Это по поводу корабля - понизив тон, почти шепотом ответил Грим. - У тебя и твоих друзей есть на него планы?

- Не знаю, мы еще не говорили об этом.

- Корабль хороший - шепотом заговорил Грим - а Хириас как раз тот город, где можно без проблем продать корабль викингов. Скажу больше, здесь есть человек, который за небольшой процент сможет все устроить.

Я посмотрел на гребцов, один из них уставился на нас с Гримом так, как будто бы от этого разговора зависит его жизнь. При этом он так усердно налегал на весло, что можно было подумать, что в Хириасе его ждет вкусный, сытный ужин, горячая ванна и постель, согретая молодой женщиной.

- Думаю, это стоит обсудить - сказал я.

Грим улыбнулся. В этот момент из трюма появился Ольвин. Не обращая ни на кого внимания, он сразу направился к нам, в носовую часть корабля. Когда он подходил, я попытался с ним заговорить.

- Послушай Ольвин...

Наши с Гримом тела неожиданно подхватила и отодвинула в сторону невидимая сила. Ольвин прошел между нами и остановился на краю палубы лицом к берегу.

- У нас нет на это времени - сказал Ольвин. - Пусть продажей кораблем займется Картас, с помощью этого пройдохи на весле, а Окунь с дружками проследит, чтобы золото от продажи было поделено поровну между всеми гребцами.

- Как ты узнал? - спросил я.

- Нам надо скорее попасть в Хириас - вместо ответа сказал Ольвин.

Слабо надутый парус, расправился и затрещал от сильного порыва ветра. Этот фокус Ольвина, был мне знаком. Берег начал приближаться быстрее. Уже через час корабль стоял на привязи у причала. Порт впечатлял своими размерами и устройством. Чтобы попасть к причалу, нужно было проплыть через шлюз, закрывавшийся с двух сторон огромными створками. Если корабль пропускали, то одна сворка поднималась открывая проход в высокой массивной стене из крупного серого камня. Охрана осматривала корабль на предмет запрещенных грузов, проводила инструктаж по правилам поведения в городе, сводящимся в основном к тому, что, не усложняя жизнь горожанам, ты облегчаешь жизнь себе. Нарушение правил влечет за собой наказание начиная от выдворения за городские стены, заканчивая смертной казнью. Мне хотелось больше узнать о Хириасе, его устройстве, посмотреть на его жителей, но у Ольвина уже был готов план действий. Ни с кем не попрощавшись, мы покинули корабль, чтобы сразу пересесть на другой, отправляющийся в нужном нам направлении.

Порт Хириаса, сильно отличался от порта города викингов Валглы. Здесь было людно. У причалов почти не было свободных мест. Все было занято кораблями, всевозможных форм и размеров. Парусные корабли без весел, галеры с мачтами, галеры без мачт. Масса лиц и пестрых одеяний после двухнедельного плаванья слились для меня в одну большую сюрреалистическую картину, из которой разуму трудно выхватить хотя бы одну деталь. Чтобы ни с кем не столкнуться, словно во сне, я шел строго за спинами Ольвина и Штурмана.

Сначала мы посетили контору, отвечавшую за управление этим портом. Там Ольвин убедился в своих прогнозах, а в частности в том, что есть корабль готовящийся к отплытию, причем в подходящем направлении. Найти капитана оказалось не сложно. Его помощник следивший за погрузкой, с радостью проводил нас к нему.

Шагая по трапу, я обратил внимания, что Ольвин и Штурман совсем на себя не похожи.

- У тебя что-то с лицом - сказал я Штурману, дернув его за полу плаща.

Ко мне обернулся совсем не знакомый мне человек, с черными, короткими сальными волосами и длинной неухоженной бородой.

- На свое посмотри - сказал незнакомец.

От неожиданности я остановился. Бородач схватил меня одной рукой за грудки и потащил за собой.

- Конспирация - сказал бородач и подмигнул мне.

Один из моряков, занимавшихся погрузкой, опасливо обернулся на бородача, как будто бы тот произнес проклятие.

- Не пугайся, это хорошее слово - глядя в упор на моряка, сказал бородач.

Моряк быстро отвернулся и поспешил отнести, лежавший у него на плечах, мешок в трюм.

Капитан оказался вежливым и приветливым эльфом, впрочем, как и его помощник. Это я понял по остроконечным ушам. На корабле еще оставалось несколько мест для пассажиров и договорившись о цене мы остались на палубе ожидая отплытия. Снова оказавшись в привычной обстановке, почувствовав, тихонько раскачивающуюся под ногами палубу, я начал приходить в себя, справившись с потоком нахлынувших впечатлений.

Корабль, на который мы сели назывался "Быстроходный" и был парусным, без весел. С двумя прямыми мачтами и третьей носовой, вытянутой вперед под углом. Командовали здесь эльфы, а вот экипаж был настолько разношерстным, что глаза в буквальном смысле разбегались в разные стороны. Паруса спускали маленькие зеленые гоблины, ловко как обезьяны, скакавшие по обеим мачтам, гномы деловито проверяли оснастку, огромный почти трехметровый тролль с массивной шеей и на удивление приятной мордой, поднимал якорь, вращая колесо нехитрого устройства, наматывавшего на себя цепь.

Как только убрали трап матросы, в основном люди принялись драить палубу. Один из них, сильно похожий на Грима подмигнул мне. Присмотревшись к нему внимательнее, я понял, что это он и есть. Подозрения закрались в мои мысли. Отказавшись от своей доли после продажи трофейного судна, он устроился матросом на корабль. Причем быстро перед, самым отплытием. К тому же если, мой облик такой же отвратительный, как у Штурмана, как Грим смог меня узнать? Но кидаться к нему с расспросами было бы неосмотрительно, поэтому я переключил свое внимание на Ольвина.

- Куда мы плывем? - спросил я.

- В Сихавен - вместо Ольвина, ответил Штурман. - Он ближе всего к границам империи. Оттуда мы быстро доберемся до Бедрока, а от Бэдрока до Адэна рукой подать.

Что-то из происходящего меня насторожило. Ощущение находилось на самом краю сознания, и я не сразу смог понять, что именно стало причиной беспокойства. Я осмотрелся вокруг. Все спокойно. Портовая суета осталась на суше, паруса слегка надулись от ветра, и корабль лениво отходил от причала. Только спустя несколько секунд я понял, в чем дело. Хмурое выражение лица бородача, скрывавшее истинный облик Штурмана, расплылось в радостной, дружеской улыбке, что для этого человека было совсем не свойственно. Обычно Штурман редко выражал эмоции, если они у него вообще имелись. Сейчас Штурман смотрел на седого мужчину, стоявшего возле левого борта, шагах в двадцати от нас, и что-то сосредоточенно выводившего пером на листе бумаги.

- Нокки! Ах ты, гоблин живучий!

Гоблины только что спустившиеся с мачт, заворчали, выражая свое недовольство подобным сравнением. Штурман, не обращая внимания на недовольство команды, пошел к человеку с пером. Не то чтобы я был чрезмерно любопытным, и к тому же уже давно перестал удивляться тому, что, где бы мы ни оказались, у Штурмана везде находились знакомые, но с подобной его реакцией на встречу, я сталкивался впервые, поэтому без малейшего стеснения пошел следом.

- Прошу прощения - сказал мужчина, когда Штурман подошел к нему. - Я вас не узнаю.

Штурман наклонился и что-то шепнул ему на ухо. Тот на секунду нахмурился, потом его глаза округлились.

- Еретик! - полушепотом воскликнул мужчина и на его светлом, гладковыбритом лице засияла радостная, дружелюбная улыбка.

- Какими судьбами ты здесь, Нокки? - спросил Штурман.

- Попал сюда после крушения - ответил Нокки. - С тех пор путешествую по Квемеру, описываю жизнь его обитателей. Здесь меня больше знают под именем Кроникор.

- Да, Кроникор звучит лучше, чем Ноккиарика Шизук - усмехнулся Штурман. - А меня зови Штурманом. Ересь оказалась правдой. По крайней мере, одной из них.

- Можно изменить имя, но нельзя изменить суть - улыбнувшись, изрек Кроникор.- Как ты здесь оказался? Я думал, тебя забросило...

- Я много где побывал - перебил Кроникора Штурман. - Сейчас старое дело привело меня в Квемер. Ты что-нибудь слышал о капитане?

- Нет. После... - Кроникор замялся и посмотрел на меня. - После крушения я его ни разу не видел. Думаю, как и ты, он оказался далеко от Квемера.

Штурман обернулся и тоже посмотрел на меня.

- Познакомься, Кроникор, это мой добрый друг Максим - представил меня Штурман. - А это Нокки, прости, Кроникор. Кроникор служил писарем на корабле, с которого началось мое бесконечное путешествие.

- Интересно было бы узнать об этом поподробнее - сказал я.

- Это не стоит потраченного времени - начал уверять меня Штурман.

- От чего же! - возразил Кроникор. - Я написал книгу о нашем путешествии! В Адэне и других просвещенных городах империи, она пользуется большим успехом!

- Правда? - удивился Штурман.

- Конечно! - глаза Кроникора засветились от гордости. - И хотя люди думают, что от начала и до конца эта книга вымысел, читают ее все, от мала до велика! Если вам, Максим, будет интересно, разыщите в библиотеке Адэна или Бэдрока, книгу под названием "По краю бесконечности". Все что там описано правда, от начала и до конца! Возможно, вы совсем не знаете своего друга.

- Кто бы сомневался - улыбнулся я.

- Кроникор, ты знаешь о том, что ты вредный гоблин - вмешался Штурман. - Не успели мы снова встретиться, а ты уже сдаешь меня с потрохами!

Недовольное ворчание гоблинов за нашими спинами начинало меня беспокоить.

- Поимей хоть немного уважения к моей седине - потребовал Кроникор. - И перестань выражаться.

- Как скажешь - согласился Штурман. - Думаю, у нас еще найдется время, чтобы вспомнить былое и поговорить о настоящем. Только будь добр, держи язык за зубами. Пусть сказка остается сказкой.

Я так и не понял, была ли это угроза или дружеское предостережение, лицо бородача, которое сейчас носил Штурман, снова перестало выражать эмоции.

К закату бухта с портовым шлюзом Хириаса осталась далеко позади. Для пассажиров на корабле имелось отдельное помещение. Особых удобств тут не наблюдалось, но были откидывающиеся полки, на которых можно было спать, пресная вода в бочке и горшки для естественных нужд. Всего я насчитал девять пассажиров, включая Кроникора и нашу компанию. Разговорчивостью попутчики не отличались, и я снова остался наедине со своими мыслями.

То, что Грим оказался на борту, поначалу показалось мне удачным стечением обстоятельств, но сейчас, когда появилось время спокойно все обдумать, у меня появились сомнения. Грим может быть связан с сестрами. За время нашего совместного путешествия, я расспрашивал его о первом храме сестер, за которым присматривает его дед жрец, только в предрассветные часы и в час сумерек после заката, когда сестры даже при желании не могли за нами наблюдать. Если Грим связан с сестрами, то эта мера предосторожности была напрасной. С другой стороны я ничем не выдал своих намерений. Прежде чем продолжать поиски Валери, и следовать договоренности с сестрами, я должен узнать, что может предложить Борор, но об этом пока что не знает никто.

Первый храм сестер расположен вблизи города Бэдрок. И если Грим не врет и хорошо знает местность в этой части Квемера, то его знания могли бы мне пригодяться. Правда придется на несколько дней отделаться от Ольвина и Штурана, но об этом предстояло позаботиться на месте, потому что скрывать от них свои мысли полностью, я еще не научился. Засыпая, я увидел лицо Валери, она посмотрела на меня с теплотой и нежностью, при этом на ее глаза навернулись слезы.

*****

Последние несколько недель Ольвина Кельда не оставляло чувство разочарования. Сделка, которую он заключил с Ирис, пока что не оправдала себя. Ольвин согласился покинуть Сиент, обрекая город на разрушение, но взамен, он не получил ничего стоящего. Все что Ирис до сих пор сообщила Ольвину, он давно уже знал, а если и не знал, то догадывался, и ему требовалось только подтверждение. Попутный ветер гнал корабль под названием "Быстроходный" в сторону порта города Сихавен. Еще две-три недели и обогнув горный хребет Бат'Аттал Ольвин окажется у границ империи. Сомнения по поводу правильности принятого решения склоняли его пересмотреть договоренность с сестрами. К тому же Ирис не спешила посвящать Ольвина в план по освобождению южного Квемера от враждебной формы жизни, представителем которой он являлся.

Удобнее устроившись на своем месте в трюме, Ольвин сразу погрузился в состояние глубокого транса. Он не спал в обычном смысле этого слова около тридцати лет. Исследуя механику сновидений, Ольвин обнаружил, что пока тело отдыхает, сознание может проводить это время с пользой, без ущерба для здоровья, как физического, так и душевного. Изобретательный маг совместил это с еще одним своим открытием и время для его магических исследований, анализа открытий и создания новых алгоритмов заклинаний увеличилось на треть.

Ольвин назвал это ментальной библиотекой. Маг не раз удивлялся тому, как в его голове может умещаться столько информации. Будучи исследователем и естествоиспытателем по натуре, он получал такое количество новых знаний, от которого голова обычного человека взорвалась бы в первые несколько лет подобной деятельности. Но годы шли, информация множилась, преобразовывалась в знания и сохранялась никуда не исчезая. Ольвин почти ничего не забывал, и когда, ему это было нужно, мог вспомнить даже какую-нибудь, на первый взгляд малозначительную деталь, которая попадала в поле его внимания, ни один десяток лет назад.

Ольвин долго исследовал этот вопрос, проводя месяцы в непрерывных медитациях. И когда видя тщетность своих усилий он хотел отложить это исследование, ему открылся новая грань бытия. Ольвин осознал, что в его голове, все накопленные за долгую жизнь знания хранится не полностью. В голове, как в журнале библиотекаря хранятся только записи о том, на какой полке стоит книга. Ольвин увидел тысячи нитей, тянущихся от области его памяти во внешнее пространство. Проследив за этими нитями, он попал в огромный зал с тысячей книг и к каждой из этих книг тянулись ниточки его памяти.

Ольвин понимал, что зал и книги, это особенность его личного восприятия. Он провел в библиотеках большую часть своей жизни. Ему нравилась прохлада их полутемных помещений и величественные тени стеллажей, хранящий бесценный источник информации. Он ощущал, что зал с книгами это энергия, принявшая предпочтенную им форму. К своему удивлению Ольвин нашел в этом зале книги с оборванными нитями. Открыв одну такую книгу, он понял, что она хранит давно забытое.

С тех пор, как Ольвин научился использовать сознание отдельно от отдыхающего тела, все время, занимаемое раньше сном, он проводил в ментальной библиотеке. Работая с хранящимися в ней книгами. Зал библиотеки периодически изменял свои очертания, в зависимости от пожелания Ольвина. Высокие деревянные стеллажи обрастали ступеньками и многоуровневыми площадками. В центре рядом, с постоянно горящим, камином стоял большой прямоугольный стол и мягкое кресло с высокой спинкой. Сидя в этом кресле Ольвин вносил поправки в книги своей памяти и анализировал новые, еще не оконченные тома.

Вот и сейчас, перейдя в состояние транса, Ольвин очутился на своем привычном рабочем месте и погрузился в изучение неоконченных записей. Через какое-то время, Ольвина оторвал от работы гром, прогремевший за ее стенами. Полки содрогнулись, огонь в камине потух. Ольвин понял, что надо выходить из транса и усилием воли попытался вернуться к физическим ощущениям своего тела. Вернуться не удалось, пол провалился, и Ольвина потянуло в бездну, разверзнувшуюся под его ногами. Ольвин попытался удержаться на месте, но ему не удалось совладать с силой тянувшей его. Через мгновение Ольвин оказался в открытом пространстве посреди сотен тысяч звезд. Его взору открылся мощный столп света, протянувшегося из бесконечности в бесконечность. Поначалу столп переливался всеми возможными цветами. Потом начал преобладать оранжевый, после него желтый, близкий к цвету огня, затем цвет изменился на белый, и стал похож на лучи утренней Найдэ в ясном небе. На этом метаморфозы закончились и Ольвин ощутил мощную вибрацию, исходящую от этого столпа.

- Тебя было трудно найти - услышал Ольвин уже хорошо знакомый голос Ирис. - Где ты был?

Ольвин с трудом оторвался от созерцания бесконечно протяженного столпа света и увидел рядом с собой обеих сестер. Не изменяющую своему мрачному стилю, стройную Ирис и пышную, пылающую жизнью Найдэ в белом, длинном кружевном платье. Две фигуры неподвижно висели в пространстве. Их застывшие взгляды были направлены на вибрирующий свет.

- Вот ответ на все твои вопросы - тихо сказала Ирис.

- Что это? - спросил Ольвин.

Ольвин снова посмотрел на завораживающий свет, и начал понимать, что больше не сможет оторваться от созерцания по своей воле.

- Элэй Дан'а - тихо прошептала Ирис.

- Создающая сама себя - добавила Найдэ. - Все что происходит в любом из миров, происходит по ее воле.

Ольвин смотрел на свет и чувствовал, как плавно во все стороны течет невидимая, вибрирующая сила. Сила, для которой нет ничего невозможного. Все во вселенной стало вдруг ясным, понятным и на удивление простым. Внезапно столп света пришел в движение. Он закрутится вокруг своей оси по часовой стрелке, наматывая на себя все окружающее пространство. К столпу потянулись сначала ближайшие планеты, звезды тоже не удержались на своих местах, что уж говорить о ничтожной крупинке человеке оказавшейся так близко. Приближаясь к свету, Ольвин почувствовал, что растворяется и почти слился с его сиянием, но вдруг, столп резко развернулся в обратную сторону, и Ольвина отбросило в захлестнувшую сознание темноту.

Ольвин очнулся в трюме корабля. Просветление сознания и понимание устройства вселенной ускользнули от него так же легко, как появились. В мыслях осталось только одно название. Элэй Дан'а.

Глава 19.

Волчье племя.

Калвин выбился из сил, но продолжал бежать. Он знал, что его преследователи не остановятся ни на минуту, пока не настигнут его. Единственной надеждой Калвина было добраться до места под названием Волфдорф. Там ему обязательно помогут и не отдадут на расправу преследователям. Вот только Калвин плохо знал Вечнозеленый Лес, а в этой его части не был никогда. За свои шестнадцать лет Калвин всего три раза переправлялся, через Несущую Свои Воды в Никуда и все три раза вместе с отцом. Теперь его отец мертв, родной дом превратился в пепелище, а по попятам шла неминуемая смерть. Остановиться значило умереть.

Калвин пробирался через лесную чащу строго на север. Ему не нужны были ориентиры, внутренним чутьем он четко определял направление. Периодически поднимались слабые порывы ветра, но ветер как назло дул в лицо, а преследователи всегда старались придерживаться подветренной стороны, чтобы их не обнаружили. Калвин оглянулся, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь за спиной, но среди близко стоящих друг к другу стволов деревьев и бесконечных кустарников толком ничего разглядеть не удалось. На полном ходу, врываясь в очередное переплетение веток и листьев, Кальвин оказался на большой, открытой поляне. От неожиданности он остановился и замер. Поляна была метров пятьдесят в длину и примерно столько же в ширину.

Из-за своего тяжелого дыхания и громко бьющегося сердца, он не слышал звуков, создаваемых окружающим миром. Немного отдышавшись, Кальвин прислушался и принюхался к лесу. В таком густом лесу обоняние и слух давали ему куда больше информации, чем зрение. Ветер легко трепал высокую траву на поляне и листья деревьев вокруг, спокойно щебетали птицы, жужжали насекомые. Никаких тревожных запахов или звуков. Калвин немного успокоился, снова почувствовал в себе силы продолжать движение. Сорвавшись с места, Кальвин попытался как можно быстрее пересечь поляну.

Когда Калвин преодолел две трети пути, его тело само по себе резко остановилось, как будто бы он врезался в стену. Стеной оказался порыв ветра, дувший весь день в лицо, но на этот раз ветер принес с собой запах смерти. Преследователи обошли его и сейчас были за плотно лесной стеной, которую Калвин собирался штурмовать. Калвин резко развернулся и понял, что конец близок. В кустах, в том мете, где Калвин вылетел на поляну стоял человек в черной кирасе с выведенными на железе мышцами груди и живота. В опущенных руках человек держал арбалет, а его холодные глаза пронзали тело Калвина сильнее, чем мог бы это сделать заряженный в арбалет болт. Пока Калвин соображал, в какую сторону ему метнуться за его спиной раздался голос, от звука которого он чуть не подпрыгнул на месте.

- И стоило проделывать такой путь, чтобы потом умереть в этой глуши, где тебя даже не похоронят?

Калвин обернулся. За его спиной стоял человек в такой же черной кирасе. В его руках был полутораручный меч.*

*Полутораручный меч, также известный под названием "бастард" (англ. bastard-sword) "длинный меч" или "боевой меч" - средневековый западноевропейский меч, который удерживали в основном двумя руками, но при этом его вес и баланс допускали при необходимости одноручный хват.

- Псы... - обреченно прошептал Калвин .

Ноги Калвина стали ватными, и его тело, лишившись сил, опустилось на траву. Он не успел. Теперь в его мыслях как птица в клетке бился вопрос, насколько Ирис будет милостива к нему и есть ли что-то в темноте, в которую все до одного ушли его предки.

- Волки уже не те - усмехнулся человек с мечом в руках. - Неужели ты даже не попытаешься спасти в бою свою жалкую шкуру?

- Давай просто покончим с этим - сказал второй.

Калвин услышал, как зашуршали листья на ветках и человек с арбалетом вышел на поляну. Калвин услышал, как тот поднял руки и уже начал ощущать своей кожей острие арбалетного болта.

- Погоди - сказал человек с мечом. - Я хочу, чтобы он обделался перед смертью, а не после. Тогда наша история будет звучать веселее, пусть братья порадуются, не каждый день удается выследить и настигнуть волка.

- Какой же он волк? - спросил другой. - Разве что волчонок и скорее всего ни разу не преображавшийся.

- Все равно...

- Вынужден прервать ваше веселье - на поляне зазвучал третий незнакомый голос.

Калвин немного приподнялся и посмотрел вправо, с этой стороны спокойно шагая по поляне, к нему приближался высокий, плотно сбитый мужчина с длинными черными волосами, собранными в хвост. На нем была свободная, светлая льняная рубаха со шнуровкой на груди, коричневые кожаные штаны и такие же коричневые, мягкие мокасины. Мужчина был безоружен, но его спокойное лицо выражало непоколебимую уверенность, а орлиный взор пронзал пространство сильнее, чем взгляды обоих преследователей вместе взятых.

- Еще один! - воскликнул человек с мечом. - Какая удача, такой истории нет ни у одного из братьев!

- Если ты не заткнешься, сегодня твои истории оборвутся! - еще один, новый голос зазвучал из кустов за спиной человека с мечом.

Калвин смог побороть испуг и мышцы на его ногах окрепли. Калвин поднялся. На поляну вышел еще один человек в такой же льняной рубахе, таких же штанах и обуви, как у темноволосого, только рыжий и рубаха его была заправлена в штаны, поддерживаемые широким кожаным ремнем с большой металлической бляхой в виде головы волка. Рыжий улыбался при этом по очереди сверля ненавидящим взглядом людей в черных доспехах.

- Ты, арбалет то опусти - новый, третий голос поколебал уверенность преследователей и на короткое мгновение, в их глазах появилась растерянность, но тут же пропала и они напряглись, как будто ощетинившиеся псы. Их кирасы приподнялись к шее, и Калвину показалось, что сейчас они зарычат, но этого не произошло.

- Да, опусти - четвертый голос, прогнал из головы Калвина все мысли об Ирис, точнее даже это сделали не голоса, а запах, который исходил от обитателей леса - Мы народ спокойный, но сами понимаете времена сейчас сложные, как бы чего не вышло...

Одежда вновь прибывших ничем не отличалась от одежды черноволосого и рыжего, только эти двое были вооружены луками с вложенными в тетиву стрелами.

- Вы сильно удалились от границ империи - сказал черноволосый, подойдя к Кальвину и став между мальчиком и человеком с арбалетом. - Здесь вам не рады. Мы позволим вам уйти, если вы захотите.

Двое в кирасах переглянулись.

- Проваливайте, пока мы не передумали! - пригрозил рыжий.

Человек в черной кирасе опустил арбалет. Второй убрал свой меч в ножны и обходя Калвина и его спасителя направился в сторону напарника.

- Передайте своим братьям - сказал вслед удаляющимся черноволосый. - Что по эту сторону Несущей Свои Воды в Никуда им не рады. И если кто-то из вас еще раз появится в Вечно Зеленом Лесу, его ждет смерть.

Зашуршали ветки, и лесная чаща поглотила людей в черных доспехах. Они скрылись в густой зелени беззвучно, как будто их не было.

- Они убили моего отца - чуть ли не плача, охрипшим голосом сказал Калвин.

- Это был его выбор - сказал черноволосый. - Я предупреждал Пепельнобородого, что опасно оставаться по ту сторону реки.

- Может все-таки... - чуть ли не зарычал рыжий.

- Нет, Лис. Имперская армия на этом берегу нам совсем ни к чему.

- Думаешь, они сунутся? - спросил Лис. - Да и как они узнают?

Черноволосый посмотрел в небо над поляной, потом на Лиса.

- За черными псами всегда наблюдают - сказал черноволосый. - У людей сейчас хватает своих проблем, но не стоит давать им лишнего повода.

- Да, ты прав - согласился Лис.

- Тебя зовут Калвин? - спросил у мальчика черноволосый.

- Да - ответил Калвин.

- А меня Эйольв. Я знал твоего отца и слышал про тебя. Моего рыжего друга зовут Лис, а это Асвейг и Свейн.

Кто из двоих лучников Асвейг, а кто Свейн, Калвин не понял. Страх перед неминуемой смертью отступил, Калвин вспомнил про погибшего отца, единственного близкого человека и в его душе образовалась пустота.

- Я должен стать настоящим волком - прошептал Калвин. - Взрослым и сильным. Я должен отомстить.

- Взрослым и сильным, это мы тебе поможем - сказал то ли Асвейг, то ли Свейн. - А вот насчет мести, это надо как следует обсудить...

- Пойдем с нами - сказал Эйольв. - Ты слышал о Волфдорфе?

- Да - ответил Калвен. - Это деревня, которую основал главный сворк при дворе Уаэллора, по имени Волк.

- Забудь это имя - сказал Эйольв - Так меня звали в прошлой жизни, теперь мое имя Эйольв.

Калвин встрепенулся, окинул быстрым взглядом Эйольва.

- Эйольв? - переспросил Калвин. - Счастье волк?

- Да - улыбнувшись, ответил Эйольв - Это имя придумала женщина, подарившая мне вторую жизнь.

Лесные жители и спасенный ими Калвин шли через лес весь день и весь вечер, без остановок, без обеда и ужина. Воду пили на ходу. На свое удивление Калвин совсем перестал чувствовать усталость, ноги сами несли его вперед. К Волфдорфу они вышли после полуночи. На темном небе ярко светила почти полная Ирис, хорошо освещая их путь. Волфдорф, обнесенный бревенчатыми стенами, встретил их тишиной и спокойствием.

Волфдорф был основан всего четыре года назад, но за это время успел вырасти и несколько раз перестраивался. Первоначально построенную стену пришлось перенести, увеличив площадь деревни, а после, почти к каждому дому был добавлен второй этаж, чтобы дома могли вмещать больше жильцов. Первым в этом месте поселился Эйольв со своей женой. Когда весть о его возвращении разнеслась по всему Квемеру, уцелевшие после войны с людьми собратья Эйольва начали стягиваться сюда из всех отдаленных уголков. И как было до войны, и во время нее Эйольв возглавил растущую стаю. Он мог бы отказаться и спокойно жить в лесной глуши со своей семьей, но зов предков оказался сильнее. Это было у него в крови. Ночь, когда в деревню привели Калвина, стала памятной для ее жителей. Калвин был сотым волком, присоединившимся к новообразованной стае.

На следующее утро, выбрав Калвину наставника, Эйольв отправился к берегу Несущей Свои Воды в Никуда. Русло реки пролегало в двух километрах от Волфдорфа, Эйольв часто ходил туда. Величественные течение реки успокаивало его разум, наполненный последнее время противоречивыми мыслями. Сидя на берегу Эйольв не сразу почувствовал присутствие. Это не было оплошностью. Все дело в том, что этот запах стал для него настолько родным, что его появление не вызывало тревожных сигналов. Пребывая в безмятежном состоянии духа, Эйольв вышел из медитации, только когда она положила ладонь на его плечо.

- Что ты здесь делаешь? - спросил Эйольв, накрыв ее маленькую кисть своей рукой.

- Я чувствую твое смятение. Ты должен поскорее принять решение, иначе твое равновесие будет нарушено.

- Знаю, Даша - сказал Эйольв. - Для этого я сюда и пришел. Но принять решение не так-то просто.

Даша посмотрела на своего мужчину с любовью и нежностью, погладила его волосы.

- Ей снова нужна твоя помощь - тихо сказала она. - Уаэллэйири уже близко, я не знаю где именно, но чувствую, что она приближается.

Даша беспокоилась за мужа, ей не хотелось, чтобы он оставляй ее и детей, оставлял Волфдорф, но знала, что если утаить от него свои видения, то потом будет еще хуже.

- Я помогу ей, с этим как раз никаких затруднений нет...

Эйольв оторвал взгляд от мощного потока реки, поднялся на ноги и обнял свою женщину.

- Тебе не обязательно вмешиваться в то, что произойдет потом - быстро произнесла Даша, одновременно всматриваясь в его глаза.

Эйольв прочитал в глазах Даши испуг. Он догадывался, что она рассказывает ему не все о своих видениях и знает о будущем намного больше, чем говорит.

- Кто здесь?! - громко спросил Эйольв.

Даша вздрогнула от неожиданности и обернулась на лес.

- Вот же хвостик! - воскликнула Даша. - Он обещал, не ходить за мной и Айна должна была присмотреть за ним.

- Нашла, кого попросить! - усмехнулся Эйольв. - Этой стрекозе самой на месте не сидится. Волчата! А ну живо ко мне!

Из кустов показались двое маленьких, темноволосых ребятишек. Девочка и мальчик. Несмотря на свои небольшие размеры, дети двигались ловко и быстро. Как только девочка вылезла из кустов, за ее спиной расправились четыре больших прозрачных крыла, по форме почти такие же, как у стрекозы. Быстрые взмахи этими крыльями поднимали ее в воздух, через три четыре метра она опускалась на землю, а потом снова крылья приходили в движение. Держать ее долго в воздухе только-только окрепшие крылышки пока еще не могли. У мальчика крыльев не было, но разогнавшись, в несколько ловких прыжков он догнал свою спутницу, и они почти одновременно обхватили ноги отца.

- Сколько раз вам говорить, чтобы не бродили по лесу одни! - рассердилась Даша.

- Но мы же не одни! - крепко прижавшись к ноге отца, ответили Айна.

- Волчонок! - строго сказал отец. - Ты мужчина и должен вести себя соответственно, если ты дал матери обещание не ходить за ней, ты должен был его сдержать!

- Но я... - начал было оправдываться мальчик.

- Никаких оправданий быть не может! - строго сказал отец. - Виллем, если ты дал слово, то должен сдержать его несмотря ни на что. Запомни это!

- Да папа - опустив глаза, тихо сказал Виллем.

- Посмотри на этих сорванцов - сказал Даше Эйольв. - Как я могу не вмешиваться в то, что должно произойти? Сейчас создается их будущее, мир в котором они будут жить.

- Война неминуема, но мы не обязаны в ней участвовать. Мы можем уйти! - запричитала Даша.

- Куда? - спросил Эйольв.

- Через горы - ответила Даша - На той стороне нет войн! Там нет людей...

- Если люди снова победят, рано или поздно они перейдут через горы, переплывут все моря, и там будут уничтожать всех, кто на них не похож до тех пор, пока их вид не станет единственным. Если ничего не предпринять, Квемер станет таким же обреченным миром, как и тот, в котором родилась ты. Неконтролируемый рост популяции приводит к необходимости захвата новых территорий, потреблению большего количества ресурсов. Я не хочу, чтобы мои дети унаследовали обреченный мир.

- Но почему мы должны в это влезать? - чуть ли не плача спросила Даша. - И без нас есть кому остановить бесчинства людей!

- Потому что именно мы можем повлиять на то, каким будет итог. - ответил Эйольв. - Если дать событиям развиваться независимо, однажды ты можешь проснуться в мире, который тебе совсем не понравится, но тогда уже будет поздно.

Даша посмотрела в его глаза и поняла, что только что он принял решение. Решение, от которого уже не отступится и только по инерции, продолжила возражать.

- Ты же знаешь, я против любых войн и убийств, из которых они состоят. Я не хочу в этом участвовать!

Эйольв ладонями зажал уши малышей, придавив каждого из них вторым ухом к своей ноге.

- Посмотри на них - сказал он. - Если их придут убивать, потому что они дети врагов и сами могут стать врагами, придут убивать, потому что они не похожи на тех, кто боится не таких как они, если не будет возможности уйти, потому что уходить будет некуда, или если кто-то прикажет черным псам идти по их следу, неужели ты останешься в стороне?

На глазах Даши навернулись слезы. Она посмотрела на своих детей и, обняв их, прижалась к мужу. Так в молчании они простояли несколько минут, затем Эйольв взял на руки малышей, и они пошли обратно в Волфдорф. Не мешкая, не ведая страха, не зная сожалений, река уносила свои воды в никуда, забирая с собой сомнения тех, кто искал ответа у ее берегов.

Глава 20

Союз проклятых.

После короткого визита к императрице, Эльса отправилась домой пешком. Эльсу не оставляло ощущение, что Ренесса смотрит на нее по-особому. Когда Ренесса находилась рядом с ней, Эльса кожей чувствовала ее желание. Это было ново для нее. Эльса слышала об отношениях между женщинами среди людей, но ни разу не встречала этого в жизни. Более того, Эльсе было приятно влечение Ренессы и это сбивало ее с толку. Путаясь в мыслях, она не заметила, как зашла в самый неблагополучный район города под названием Бейд. Когда мысли понемногу успокоились, Эльса обратила внимание на то, как здесь грязно, на чумазых детей, через каждые несколько шагов, подходящих к ней с просьбой дать монетку на котлетку. Когда к ней подбежал очередной мальчишка с грязным лицом, Эльса резко остановилась, напугав попрошайку, и спросила:

- Почему ты не моешься?

Мальчик, не ожидав такого вопроса, растерянно пожал плечами, и видя, что Эльса ничего не собирается ему давать, побежал дальше. Эльса посмотрела по сторонам. На людей, живущих в домах с грязными стенами, на женщину, выливающую помои мимо сточной канавы, на пьяного мужчину, слоняющегося без дела.

- Люди... - брезгливо произнесла эльфийка, и свернула в переулок, ведущий к центральной улице.

Эльса не могла понять, как можно так жить. Район Бейд был неблагополучным, но он был неблагополучным не потому, что для него выбрали неподходящее место, не потому, что всех, кто тут селился, преследовал злой рок. Район Бейд был неблагополучным, потому что людям, здесь живущим, было плевать на то, в каком виде находятся их дома, насколько грязные за их порогами улицы и на то, чем занимаются их дети. Причиной неблагополучия района были сами люди, которые здесь жили.

Оставался всего один квартал, потом начиналась улица мастеров, а сразу за ней центральная, идущая от городских ворот до самого дворца. Эльса старалась больше не смотреть по сторонам, настолько удручал ее окружающий пейзаж, и чуть не врезалась в мужчину в грязной одежде и с отвратительным запахом, который неожиданно появился из-за угла. Мужчина преградил ей путь и вместе со смрадным дыханием из его рта вылетели слова:

- Постой крошка не спеши. Если ты хочешь добраться живой и невредимой до своего домика, тогда отдай мне все деньги, что у тебя есть. А если денег нет, то тебе придется побыть со мной ласковой.

Эльса тяжело вздохнула, бросив два коротких взгляда по сторонам. В переулке было пусто.

- Не надейся, никто тебе не поможет! - неправильно растолковал ее вздох грабитель. - Не вздумай кричать, а то я...

Мужчина осекся, встретив ее взгляд. Он оказался не глупым малым и через несколько секунд, напоминанием о его присутствии остался только неприятный запах. Эльса спокойно добралась до своего домика, избежав моральных и материальных убытков. Отругала себя за то, что попала в подобную ситуацию, в полусознательном состоянии забредя в этот отвратительный район, и принялась подбирать наряд для ужина во дворце.

Банкир Гольд все-таки купил у нее кольцо, доставшееся ей по "наследству". Немного поносив его, и почувствовав результат, он даже не стал торговаться. Второе такое же кольцо он приобрел для жены, она по его словам в последнее время запустила свои и без того пышные формы. После этого Эльса перестала испытывать стеснение в средствах. Ей нравилось заказывать себе новые платья, поражать всех своими новыми нарядами. Несмотря на то, что Марика подставила Эльсу в случае с Дэвином Лэйком, Эльсу после ее блистательно появления в доме Гольдов буквально каждый день приглашали в гости уважаемые семьи Адэна. Поведение на праздничном ужине у Гольдов несчастной сироте простили, списав на неопытность и отсутствия родителей, которые могли бы ее наставлять. При этом каждая мать семейства считала своим долгом дать мудрые наставления бедной девочке. Эльса всегда учтиво и внимательно выслушивала советчиц, понимающе кивала головой и обещала более не делать ошибок, неблагоприятно сказывающихся на ее репутации.

Разглядывая себя в зеркало, Эльса подумала о том, что слишком много времени начала уделять нарядам и бесконечным посещением званых вечеров. Чтобы не мучить себя примеркой и позированием перед зеркалом, она выбрала для вечера платье такого же покроя, что и утром, только из темно-синей материи. Длинное, почти до самого пола, с расширяющимися от локтя к кисти рукавами, перехваченное в талии черным поясом. К тому с этим платьем можно было надеть ее любимое украшение. Ожерелье из желтого золота в виде переплетенной лозы, украшенное большим кроваво красным рубином. Эльса примерила последнюю деталь, красные туфельки на небольшом каблуке и отложив наряды, начала тренировку.

Ужин во дворце начался раньше назначенного времени. В большом обеденном зале, за длинным прямоугольным столом на двадцать персон, сидели двое. Ренесса и Кадейрн. Ренесса сидела во главе стола, Кадейрн рядом справа от нее. В зале было прохладно, толстые дворцовые стены еще не успели прогреться после зимы и слуги развели огонь в большом камине. За окнами сгущались сумерки, но множество свечей надежно защищали зал от подкрадывающейся темноты. В четырех шагах за спиной императрицы, на стуле, в расслабленной позе дремал ее верный телохранитель Сайлен. Прикрыв, глаза он, тем не менее, не переставал внимательно наблюдать за тем, что происходит вокруг. Звуки и запахи рисовали ему полную картину происходящего. Других слуг в зале не было. Ренесса отпустила их до появления остальных гостей.

- Вы подарили мне надежду - тихо говорила Ренесса. - Снаш сообщил мне, что вам можно доверять. Но скажите, сами-то вы верите в то, что Максимус сможет занять место отца?

- Отца? - переспросил Кадейрн. - Вряд ли.

После ответа, Кадейрн как ни в чем не бывало, продолжил жадно вгрызаться в свиной окорок.

- Но... - Ренесса не сразу смогла продолжить разговор, Кадейрн сбил ее с толку. - Вы же говорили...

- Давайте оставим все условности - предложил Кадейрн и, не дожидаясь согласия, продолжил. - Мне известно почти все. Из разных источников, не во всех деталях, но в общих чертах - все. Масимусу не стоит занимать место, пропавшего без вести человека.

Лицо Ренессы вспыхнуло, красные пятна выступили на ее бледных щеках. Она быстро смогла взять себя в руки, минутная слабость прошла, и краска отступила.

- Как вы узнали?

- Снашу было известно, больше чем вы думаете. Томас предпочел умолчать о некоторых событиях недалекого прошлого и тех, кто занимался поисками того человека нет в живых, но верных поданных руководивших процессом он все же пощадил, полагаясь на их преданность. Сейчас, когда он при смерти, они уже не так хорошо хранят секреты.

- Кто они? - спросила Ренесса.

- Не беспокойтесь - ответил Кдейрн. - О них позаботились.

- Вы точно только сегодня прибыли в Адэн? - засомневалась Ренесса.

Кадейрн молча покончил со свиным окороком, налил себе еще вина и сделав хороший глоток, продолжил разговор.

- Точнее не бывает, но времени даром я не терял. К тому же старые связи всегда к моим услугам. Отличное вино! Давно такого не пробовал.

- Это из лучших запасов императора - сказал Ренесса. - Сегодня особый день.

- Что же в нем особого? - спросил Кадейрн.

- Позже - ответила Ренесса. - У меня не выходит из головы двадцатитысячное войсо.

Кадейрн тихо засмеялся, поставил свой кубок на стол и сказал:

- Клидос любит все приукрашивать, без этого он бы не стал первым министром. Двадцать тысяч это по самым оптимистическим подсчетам. Шестнадцать максимум семнадцать тысяч не больше, но и не меньше. К тому же их надо чем-то вооружать, а это тоже не простая задача. А теперь давайте предположим что, то здесь, то там, на границах начнутся неприятности, требующие вмешательства армии. Или напряженные ситуации, при которых в определенном районе надо держать немалое войско. Организовать подобное в наших силах. При данных обстоятельствах лорды не смогут подтянуть всю эту армию целиком к столице. И потом шестнадцать тысяч это не постоянное количество. Ну захватят они Адэн, поиграют мышцами и что потом? Вы представляете себе, сколько нужно продовольствия, чтобы прокормить шестнадцать тысяч здоровых мужчин, у которых нет возможности добывать пропитание самим?

- Я не думала об этом... - улыбнулась Ренееса.

- Подумайте еще вот о чем - продолжил Кадейрн. - Если вы сумеете правильно заявить о себе, чтобы у людей осталась хорошая память, и уберечь себя и сына, тогда время станет вашим лучшим союзником. Тщеславие и жадность лордов не даст им оставаться долгое время в одной упряжке, рано или поздно они начнут грызть друг друга, повергнув империю в смуту. Это будет непросто, это займет много времени, но если вы будете терпеливы и будите прислушиваться к моим советам, в итоге, ваш сын станет во главе империи.

- Похоже, что выбор у меня небольшой - улыбнувшись, заключила Ренесса. - Вы мне нарвитесь, Кадейрн.

Кдейрн налил себе еще вина, поднял кубок и сказал:

- Вы мне тоже, Ренесса!

Ренесса снова улыбнулась и ничего не ответила на его дерзость.

- Кроме времени, вам понадобятся более осязаемые союзники. Как только эти бездельники покинут вас - Кадейрн кивнул в сторону Сайлена. - Вы останетесь без защиты.

- Об этом я позаботилась. Осталась только одна небольшая формальность.

- Какая? - спросил Кадейрн.

- Согласие тех, кто займет место эльфов - ответила Ренесса

- Интересно... - Кадейрн с сытой улыбкой откинулся на спинку стула.

- Наш мир соткан из желаний и стремлений - сказала Ренесса. -Каждый чего-то хочет, к чему-то стремится. Если предложить людям, то чего они очень сильно хотят, они с радостью примут это из ваших рук, если готовы будут заплатить назначенную цену.

- Интересно... - повторил Кадейрн. - Знаете, в юности мы с братом любили наблюдать за людьми. В шутку мы делили их на четыре группы. На овец, осликов, пастухов и хищников.

Кадейрн остановился и посмотрел на Ренессу.

- Продолжайте - попросила она.

- Овцы, это большинство, они все время жмутся друг к другу, стараются быть похожими на остальных и всегда идут туда, куда идет их стадо. Ослики смышленее, но очень любят морковку. Осликов мы делили на два типа, на глупых и умных. Глупым осликам достаточно показать морковку, и они будут идти за вами, пока будут видеть морковку. Умных осликов так просто провести не удается, им надо сначала дать попробовать морковку, а потом пообещать еще и только тогда они будут делать, то чего от них хотят, в последствии их придется периодически баловать, но это того стоит.

Ренесса рассмеялась и спросила:

- А что если ослики не любят морковку?

- Тогда это уже не ослики - ответил Кадейрн. - Тогда это либо пастухи, либо хищники.

С пастухами надо дружить, а хищников либо обращать в свою веру, либо уничтожать.

- Забавно - сказала Ренесса. - Если применить вашу теорию к сегодняшнему вечеру, то у меня припасен целый мешок морковки.

- Только используйте ее бережно - посоветовал Кадейрн. - Ослики не любят делать лишних движений.

Прошло совсем немного времени и начали собираться гости. Первым был Илдред, маг, ставший главой клана Вездесущих, после смерти Григориана. Илдред недавно прибыл в столицу, чтобы заручится поддержкой Томаса. После смерти Григориана, клан Вездесущих подвергался нападкам со стороны гильдии магов. Исследования, которыми в последнее время занимался клан, считались шарлатанством и ересью. Некоторых членов клана пытались даже объявить вне закона и казнить. Дать гильдии открытый отпор означала развязать войну, при этом вездесущие остались бы в меньшинстве.

Ренесса представила Кадейрна и Илдреда друг другу. Слуга предложил магу сесть справа от императрицы, рядом с Кадейрном, и не успел он сесть, как она открыла припасенный мешок.

- Дело, которое привело вас в Адэн, разрешилось благополучно.

- Да? - удивленно спросил маг.

Ренесса кивнула слуге, который выставил перед магом столовые приборы, тот вышел и через минуту вернулся со свернутой в трубочку бумагой. Ренесса сделала знак рукой, и слуга развернул бумагу перед глазами Илдреда. Маг бегло прочел текст и удивленно посмотрел на Ренессу. Она не стала тянуть с объяснениями.

- Томас дал клану Вездесущих право, действовать независимо от гильдии и снял обязанность подчиняться ее законам. У меня есть еще одна бумага, разрешающая вам открыта заниматься вашими исследованиями.

- Как вам это удалось? - спросил Илдред.

- Это было не просто. И бумаги вы получите в обмен на слово, подтвержденное магическим контрактом.

Илдред нахмурился.

- Что же это за слово? - спросил Илдред.

- Клан вездесущих должен присягнуть на верность наследнику Томаса - ответила Ренесса.

- Но маги не вмешиваются в политику! - воскликнул Илдред.

- Да, не вмешиваются - согласилась Ренесса. - Именно поэтому, после смерти Томаса, пока все будут заняты политикой, гильдия займется кланов Вездесущих. И займется вами всерьез!

- Думаете у вас хватит сил и влияния, для того, чтобы поддержать нас? - спросил Илдред.

- Не сомневайтесь, хватит - заверила мага Ренесса. - К тому же, если вы поддержите меня и наследника, то мои силы и влияние возрастут!

Илдред немного помолчал. Указал слуге на пустой кубок и когда тот налил ему вина, перед тем как отпить сказал:

- Нам стоит обсудить условия контракта в более деловой обстановке.

- Конечно - согласилась Ренесса.

- Великолепное вино! - похвалил напиток Идред.

Следующей прибыла Эльса. Слуга предложил ей сесть слева от Ренессы. Эльса немного замешкалась, когда увидела Илдреда. Она встречала его раньше. Седой, подтянутый старец, с черной, как у молодого мужчины бородой и полным силы, ясным взглядом, был похож скорее на жреца одного из многочисленных храмов сестер, чем на тех магов, которых она знала. Две недели назад Смерть дала Эльсе задание, которое Эльса не смогла выполнить. Смерть потребовала забрать жизнь одного старца. Тогда еще Эльса не знала кто он, но когда приступила к заданию и собрала немного информации, поняла, что имеет дело с одним из весдесущих, о которых раньше только слышала, но никогда не видела.

Всякий раз, когда Эльса готовилась исполнить поручение, что-нибудь шло не так. Когда она пыталась отравить его и ей с большим трудом удалось незаметно проникнуть на кухню в дом, где остановился Илдред и подсыпать яд, повар, решил перед самой подачей приготовленного им блюда еще раз попробовать его на соль. Несколько вечеров Эльса поджидала Илдреда с заряженным арбалетом, но Илдред либо не появлялся в местах где обычно бывал, либо появлялся там, когда она уже теряла терпение и покидала выбранную позицию. Однажды ей удалось подкараулить Илдреда возле книжной лавки, но один из его спутников все время крутился между ней и магом, мешая сделать точный выстрел. Возле его дома, подходящего места для засады не было, там ее могли легко заметить, и Эльса отказалась от варианта с арбалетом. В конце концов, Эльса решила подобраться к нему в плотную, и сделать это с помощью ножа.

В тот день, она засветло затаилась у дома, где остановился маг и когда он вышел, быстро приблизилась, делая вид, что в спешке проходит мимо. Маг спустился по ступенькам, и она как бы нечаянно врезалась в него. Ей нужно было всего одно мгновение, ее тонкие пальцы уже сжимали рукоять ножа. И тут их взгляды встретились. Его глаза заставили ее остановиться. Они были наполнены спокойствием, добром и светом. Эльса не смогла поднять на него руку. От этого взгляда она пришла в себя только на следующее утро.

- Я не могу этого сделать - сказала она Смерти.

- Что же, я так и думала - не рассердилась Смерть. - Но попробовать стоило...

Следующий гость тоже заставил Эльсу понервничать. Его звали Сезар, она слышала о нем, но вот встречаться с ним ей совсем не хотелось. Он был вампиром. С Томасом Сезара связывал магический контракт, по условиям которого, Сезар должен был служить Томасу до смерти императора. В Адэне Сезара называли ночным охотником, он защищал мирный сон жителей от подобных себе. Сезару слуга предложил сесть рядом с Илдредом справа от Ренессы.

- Скоро заканчивается ваш контракт - обратилась Ренесса к Сезару.

Будучи вампиром Сезар не ел людскую пищу, а вот вино любил, причем не только красное.

- Да! - воскликнул он. - За это стоит выпить!

- Поддерживаю! - сказала Ренесса, и подняла свой кубок, примеру Ренессы последовали и все остальные, Ренесса дождалась, пока все выпьют, а потом продолжила. - Черные псы уже наточили свои кленки по такому случаю.

Сезар никак на это не отреагировал, только похвалил вино.

- И они знают, о тех, кого вы приютили, обратив в свою новую религию.

Сезар насторожился.

- Не понимаю, о чем вы - сказал он.

- Бросьте притворяться - сказала Ренесса. - Здесь только друзья или, по крайней мере, те, кто готов перейти на одну сторону. Я говорю о вампирах, которым, вместо того, чтобы их убить, вы предоставили убежище в Адэне.

Сезар помрачнел. Поставив кубок на стол, он собирался что-то сказать, но Ренесса опередила его.

- Я знаю, что вампиры не ненавидят друг друга так же люто, как и всех остальных. Но то что им дали вы, в корне изменило мировоззрение тех, кто смог это принять.

Илдред с неподдельным интересом посмотрел на Сезара. Впрочем, так же как это сделали Эльса и Кадейрн, даже Сайлен встрепенулся от услышанного, и задействовал зрение, чтобы наблюдать за происходящим.

- Черные псы, тоже об этом знают, но пока твой контракт в силе, а твои последователи никому не причиняют вреда, они будут сидеть на цепи. Вот только, стоит императору умереть, я уже не смогу их сдерживать.

Сезар молчал, при этом он смотрел Ренессе прямо в глаза. Секунда другая и тут случилось то, чего Сезар ожидал меньше всего, мало того, что он не смог пробиться в ее мысли, он не смог вынести ее взгляда и против своей воли отвел глаза.

- Но выход есть- продолжила Ренесса. - Томас подписал приказ, в котором перечислены существа, которых больше нельзя преследовать. Вампиров в этом списке нет, но там мог бы появиться пункт в котором, станет противозаконным преследование вампиров соблюдающим законы людей.

Сезар посмотрел на Сайлена, потом обернулся на дверь.

- Ты не уйдешь отсюда, пока мы не заключим контракт - грозно произнесла Ренесса. - Если ты откажешься, я больше не стану сдерживать псов.

- Опять рабство - тихо сказал Сезар. - Лучше смерть.

- Если ты выберешь смерть, то умрешь последним - пригрозила Ренесса. - Сначала один за другим, в муках умрут твои последователи, и каждый из них будет знать, кто стал причиной их смерти.

Сезар сжал руками подлокотники на стуле с такой силой, что они затрещали.

- Но я не предлагаю тебе рабство - Ренесса смягчила тон. - На этот раз у тебя будет больше свободы и более достойная служба. Скажем в императорской гвардии. Скоро мне понадобятся новые телохранители, но контракт должны будут заключить все твои сородичи. Не спеши с ответом, даю тебе время до конца ужина, думай и наслаждайся вином.

Появление следующего гостя удивило Эльсу так же, как присутствие за столом Илдреда и Сезара. Этим гостем оказался Дэвин Лэйк. Молодой офицер, с которым она провела большую часть новогоднего вечера, и который с тех пор безуспешно добивался встречи с ней. Увидев Эльсу, Девин Лэйк удивился не меньше. Ведь он был сам не свой с того вечера. Когда слуга предложил ему сесть рядом с Эльсой, он сделал это ни сразу. Эльса посмотрела на него и приветливо улыбнулась. Девин кивнул ей и сел рядом. Девин чувствовал себя не уютно, несколько раз неловко поворачивался на месте, задевая слугу, ставящего столовые приборы для него.

К Девину Ренесса обратилась ни сразу. Все кроме Сезара и уже насытившегося Кадейрна принялись пробовать блюда, приготовленные дворцовым поваром, по праву считавшимся лучшим в Адэне. Все, кроме Сезара, хвалили вино, а слуги, не жалея лучших императорских запасов, подливали гостям этот чудесный напиток. Чтобы оживить застолье Кадейрн заговорил о последних новостях. Главной новостью было возвращение в Главный Дом эльфийской принцессы, которая была последней из королевского рода. Следующей не менее громкой новостью было разрушение Сиента. Новость была совсем свежей, только пару дней назад она достигла Адэна. Кадейрн с улыбкой рассказал о том, что гильдия магов винит в катастрофе, постигшей город, Ольвида Кельда. Маги утверждают, что этот шарлатан, выжив своих коллег из города, вселил в жителей Сиента ложную уверенность, в то время как сам не способен использовать мощные заклинания не одной из стихий, при этом утверждая, что можно овладеть управлением сил всех стихий в равной степени. Никто не разделил веселья Кадейрна по этому поводу, да и о том, кто такой Ольвин Кельд, знал только Илдред.

Когда Кадейрн закончил говорить о Сиенте о достижениях его ученых и о том, какие викинги варвары, Ренесса обратилась к Девину.

- Скажи Дэвин, у тебя есть цель?

Девин растерялся и чуть не подавился. Запил вином кусок, застрявший у него в горле, и бросив короткий взгляд на Эльсу, ответил.

- Конечно, ваше императорское величество!

- Почему же конечно? - спросила Ренесса. - Тысячи солдат в армии императора живут от боя к бою, от выдачи жалования до того момента пока в их кошельках не останется ничего кроме пыли, при этом не имея никой особой цели.

Дэвин Лэйк занервничал и невольно, снова посмотрел на Эльсу. Эльса сделала вид, что не заметила его взгляд и продолжала спокойно жевать куриную ножку, запеченную в меде с чесноком.

- Я верно служу своему императору! - с пылом заговорил молодой офицер. - И хочу снискать славу на полях сражений!

- Славу? - спросила императрица. - Слава у тебя уже есть. Вся столица знает о том, как ты спас своего генерала. Вот только много ли тебе эта слава дала?

Щеки Девина загорелись красным огнем. В этот раз он удержался и не посмотрел на Эльсу.

- Я сам хочу стать генералом, и вести в бой войска завоевывая новые земли, расширяя империю, приумножая ее богатства!

- Что-то подобное про благо империи, я сегодня уже слышала - устало сказала Ренесса. - Вот только тот, от кого я это слышала, оказался предателем. А насколько ты Дэвин предан императору и его делу?

- Всем сердцем!- без замешательства ответил Девин.

- Всем сердцем? - спросила Ренесса. - А скажи-ка мне Дэвин, если вдруг ты узнаешь, что кто-то из твоих друзей или знакомых окажется предателем, замыслившим заговор против императора или против наследника, который несет в себе его благородную кровь, ты сможешь покарать предателя?

- Это будет моим первейшим долгом! - снова без запинки выпалил офицер.

- Тогда ты должен знать, что твой генерал задумал пойти против воли императора Томаса и воспрепятствовать наследнику занять трон.

Девин опешил. Он замер и даже веки его не шевелись.

- Что же ты замолчал? - спросила Ренесса. - Только что ты распинался о том как предан Томасу и его делу по укреплению империи и приумножении ее богатств, а теперь что же, готов взять свои слова обратно? Кхард на самом деле предатель. Когда мы узнали о заговоре, то сами с трудом поверили в это. Но скоро ты сам убедишься. Кхард доверяет тебе и возможно обратиться с какой-либо странной просьбой или поручением. И тогда ты поверишь окончательно. Обещай мне, что если это случится, первым делом ты сообщишь об этом мне лично!

- Обещаю... - выдавил из себя Девин.

Кадейрн с интересом посмотрел на Ренессу, похоже она знала что-то, чего не знал он. Это забавляло его, вносило интерес в его жизнь.

- А вот и последний гость! - воскликнула Ренесса, и посмотрела в сторону двери.

Дверь отворилась, и в обеденный зал вошел Галвинас Лапбрайт. Он возглавлял черных псов, будучи одновременно командующим и одним из их отцов-создателей. Черных псов,охотников за всеми, кто отличается от людей, создали маги, скрестив человековолка и человека. Псы не превращались в животных, как человековолки, но обладали всеми их качествами. Галвинас оказался единственным, кто смог совладать с молодыми щенками. Мало кто из магов поддерживал хорошую форму и имел навыки бойца, а Галвинос был хорошим мечником, а так же с большим умением обращался практически с любым оружием.

Слуга предложил сесть Галвинасу слева от Ренессы, напротив Сезара. Галвинас прежде чем сесть поприветствовал всех присутствующих. В том числе и Сезара. Сераз вежливо ответил. Все знали, что они терпеть не могли друг друга, но часто им приходилось сотрудничать, а для этого пришлось научиться избегать конфликтов. Когда один слуга ставил приборы для Галвинаса, другой поставил перед Сезаром кубок с красной жидкостью.

- Было бы не вежливо с моей стороны, пригласить вас на ужин и ничем не угостить - ответила Ренесса на вопросительный взгляд Сезара. - Кровь свежая.

- Откуда? - спросил Сезар.

Все собравшиеся за столом гости одновременно посмотрели на Ренессу.

- Не беспокойтесь, эту кровь отдали добровольно. Один из слуг. Он получил за это хорошее вознаграждение и один свободный день. Он остался доволен сделкой. Ведь я всегда соблюдаю условия договора и никогда не обманываю - Ренесса сделала паузу, улыбнулась, а затем обратилась к Галвинасу. - Курица, запеченная в меду с чесноком, сегодня особенно удалась, вы обязательно должны ее попробовать.

Галвинос посмотрел на кубок, стоявший перед Сезаром. Вздохнул, отвел взгляд и подал слуге знак отрезать ему кусок курицы.

- Что вас задержало? - спросила Ренесса у Галвинаса.

- В Адэн прибыло много моих подопечных, с разными вестями. - ответил Галвинас. - К тому же сейчас много дел, не терпящих отлагательств.

Сезар с открытой враждой посмотрел на Галвинаса. Их взгляды встретились и никто не спешил отводить глаза.

- Он знает о ваших срочных делах - разрядила обстановку Ренесса, привлекая внимание обоих к себе. - Кровь быстро остывает. Будьте добрым гостем и отведайте угощение. И не смотрите так, я предлагаю хорошие условия. Покровительство императора, нынешнего и наследника, хорошую плату, избавление от гонений. Свежую кровь в достаточном количестве и все в рамках имперских законов.

- Я согласен - сквозь зубы ответил Сезар и поднял кубок.

- Выпьем же за удачный союз! Пусть никто не останется внакладе!

Все гости подняли кубки, и выпили, поддержав тост императрицы.

Ренесса хотела поставить кубок с вином на стол, но ее рука замерла на полпути. Ренесса, как будто к чему-то прислушивалась. В тревожном ожидании замер Сайлен, загорелись глаза Сезара. Ренесса все-таки поставила кубок на стол. Несколько минут в обеденном зале царил тишина, но вот скрипнула дверь, и в зал вошли четыре эльфа, личные телохранителей Ренессы.

- Император умер - сказал один из них.

- Что с его слугой? - спросила Ренесса.

- Он изолирован, так же как и лекарь. Все как вы приказали.

- Надеюсь, наш уговор в силе? - спросила Ренесса у Сайлена.

- Да - ответил тот. - У вас есть два дня. Потом мы уйдем.

- Хорошо - сказала Ренесса. - Сезар, думаю, нам не стоит откладывать заключение магического контракта. Всем вам придется задержаться во дворце на несколько дней. Для всех снаружи император при смерти, и призвал вас к себе. Завтра будут оглашены приказы Томаса, в том числе касающиеся преследуемых существ и клана Весдесущих. Для всех вас подготовлены покои.

Ренесса замолчала и посмотрела на Девина.

- Для всех кроме тебя - сказала она Девину. - Ты вернешься в лагерь, но сначала дождись меня, нам нужно кое-что обсудить. Ешь, пей ни в чем себе не отказывай.

Прежде чем все успели встать из-за стола, Кадейрн поднял свой кубок и громко сказал.

- Да здравствует император Максимус!

Гости все как один посмотрели на Ренессу. Она улыбнулась и тоже подняла свой кубок.

- Да здравствует император Максимус! - в один голос произнесли гости.

Глава 21

Слепая вера.

Это снова я. Надеюсь, вам интересно узнать, что еще случилось в моих снах, и я не зря трачу свое время. У меня уже получается отрываться от мамы и летать на большие расстояния и это очень кстати. Вечнозеленый лес, если смотреть на него с вершин Бат'Аттал, выглядит потрясающе. Впереди, слева и справа до самого горизонта простираются его вечнозеленые кроны. Скоро полдень. Найдэ поднялась высоко и немного задержалась, чтобы передохнуть и продолжить свой бесконечный путь. На востоке плотные облака пока еще белые, южнее их основание все больше серое, а вот на западе небо заволокли багровые тучи. На севере небо пока еще чистое, но к вечеру, скорее всего, пойдет дождь.

На западе лес накрыла тень, на востоке, под пробивающимися сквозь облака лучами Найдэ, густые кроны укутала синеватая дымка, а вот на севере, под ясным небом, если внимательно приглядеться, среди деревьев можно увидеть небольшое озерцо. Там-то я и оставила маму и всех, кто нам помогает. Они с самого утра в пути и сейчас сделали привал, чтобы отдохнуть и пополнить запасы воды в ручье, что питает озеро. Наблюдая за всем свысока, я чувствую чужое, недоброе внимание. Оно исходит с юга, со стороны Главного Дома. Уверена, это волшебники клана Опавших листьев пытаются нас найти. Это похоже на невидимые щупальца, последовательно ощупывающие весь лес. Люди Беллеотара оставили нас, увели преследователей по ложному следу. Так мы выиграли немного времени. Сейчас щупальца следуют за нами попятам. Два раза они проскальзывали над нами, но гном со своим шаром, в котором живет неведомое существо, до сих пор обеспечивал надежную защиту. Теперь я чувствую, как сила существа в шаре иссякает. Мы в пути уже восемь дней. Вчера я почувствовала, что и с севера к нам тянется чье-то внимание, но это внимание, похоже на легкий еле ощутимый ветерок. Этот ветерок мне нравится. Я не знаю, кто еще хочет нас найти, но предпочла бы, чтобы нас нашел ветерок, а ни холодные, отвратительные щупальца.

С удовольствием бы осталась на вершине и наблюдала бы за этим прекрасным лесом, но не могу подолгу находиться вдали от мамы, да и если честно уже скучаю по ней. Не успела я подумать об озере, как макушки деревьев начали приближаться и через секунду, я оказалась на берегу его берегу. Мама, Беллеотр и Арамент отдыхали в тени деревьев. Арамент выбрал для себя место у самой воды. Беллеотар сидел на траве, в пяти шагах от Арамента. Мама устроилась на поваленном дереве чуть поодаль. До сих пор не могу понять, как мне больше нравится ее называть, мама или Уаэллэйири. Мама это так тепло и уютно, но и имя у мамы красивое, пожалуй, Уаэллэйири лучше подходит для рассказа о моих снах. Ведь мама она только для меня.

Когда я приблизилась, то заметила, как Уаэллэйири с интересом поглядывает на Беллеотара. Отцу следует поспешить. Уаэллэйири думает, что он мертв и хотя находясь у нее под сердцем, я чувствую ее скорбь, но чувствую так же, как что-то новое, светлое зарождается в ее душе. Левая сторона лица Беллеотара обезображена, но при этом в нем есть нечто, что притягивает, причем не только ее. Мне он тоже нравится. Мужественный, с излучающими силу и уверенность глазами. От его голоса по ее коже пробегают мурашки, которые передаются и мне. И должна признать, это очень приятно.

- Ей нужно передохнуть - нарушил молчание Арамент. - Ее силы на исходе.

- О чем ты? - спросил Беллеотар.

- О существе в моем шаре. Она устала. Волшебники оказались сильнее, чем мы думали.

Арамент сидел на камне возле воды. Правой рукой он поглаживал шар, лежавший у него на коленях. За последние несколько дней шар заметно потускнел.

- И что же нам делать, пока Она будет отдыхать? - спросил Беллеотар.

- У нее есть план - ответил Арамент. - Придется сделать небольшой крюк.

- Что за план? - спросила Уаэллэйири.

- Лучше, если о нем буду знать только я - ответил Арамент. - Доверьтесь ей. Если бы не Она, мы бы не ушли так далеко.

Выбора не было. Как только Она перестанет поддерживать заклинание защты, щупальца отыщут нас. Тогда мы с Уаэллэйири вернемся в Главный Дом, а вот что будет с Араментом и Беллеотаром мне даже думать страшно.

Следующие несколько часов Уаэллэйири, Арамент и Беллиотар в спешке пробирались через лес на запад, в сторону гор. Постепенно деревья расступились, освобождая дорогу, при этом все так же закрывая небо своими кронами. Внизу у их корней, землю покрывали опавшие листья и мягкий мох. Через час гном вывел Уаэллэйири и Беллеотара к большой поляне, полностью покрытой коричневыми цветами, на темно-зеленой ножке, клонившимся к земле под тяжестью бутонов похожих на колокола.

- Пришли - сказал Арамент.

- Таэдио флоре! - воскликнул Беллеотар. - Так много!

- Что это? - спросила Уаэллэйири.

- Таэдио флоре - ответил Арамент. - Колдовской цветок. Очень редкий.

- Точнее стал таким, после того, как маги узнали о его свойствах - поправил его Беллеотар.

- Чем он полезен? - спросила Уаэллэйири.

- Его пыльца блокирует практически любую магию - объяснил Арамент. - Его используют в настоях для снятия проклятий. Если кому-то из магов добавить в пищу чистую пыльцу или подлить отвар из стеблей, то он надолго утратит свои способности. Кому рассказать, никто же не поверит. Тут целое состояние!

Гном достал из своей сумки тряпичный мешочек, нож и принялся подрезать цветы под самый корень. Срезав десть цветков, он поместил их в мешочек, завязал его и аккуратно уложил мешочек обратно в сумку.

- Так что мы будем делать? - спросил Беллеотар.

- Терпение, уважаемый Беллеотар, немного терпения и вы все узнаете. Станьте вместе с Уаэллэйири в центре поляны. Только постарайтесь не топтать цветы.

Уаэллэйири и Беллеотар, без лишних вопросов сделали то, что попросил Арамент. Аккуратно, все время, смотря под ноги, они пробрались к центру поляны. Как только Уаэллэйири и Беллеотар остановились в центре, гном перевернул свой посох шаром к цветам так, чтобы шар слегка касался их и начал обходить поляну по кругу. Пройдя круг, не отрывая шар от цветов, он на два шага приблизился к центру поляны и обошел ее еще раз. Двигаясь по спирали, он постепенно оказался в центре.

- Теперь снимем завесу и будем ждать - сказал Арамент.

- Чего? - в один голос спросили Уаэллэйири и Беллеотар.

- Пока нас найдут - ответил гном.

Небо над поляной затянуло тучами. Поднялся сильный, холодный ветер, сдувший с открытого пространства всех насекомых, собравшихся полакомиться пыльцой редких цветов. Золотые волосы Уаэллэйири растрепались, и она надела капюшон, чтобы защитить их от ветра. Я почувствовала, как щупальца стремительно приближаются. Вот они уже ворвались на поляну, обожглись о пыльцу цветов и опасливо одернулись. Проявляя осторожность щупальца, вернулись ощупав пространства над цветами.

- Волшебники нашли нас - сказал Арамент.

- Ты уверен, что у нее хороший план? - спросил Беллеотар.

- Еще немного и вы сами в этом убедитесь - улыбаясь, ответил Арамент.

Небо продолжало темнеть. Из серых, тучи превратились в багровые, и угрожающе нависли над лесом. Я чувствовала неприятный холодный ветер, дувший в лицо Уаэллэйири, но вместе с ним улавливала присутствие легкого приятного ветерка с севера, того, что искал нас. Я первая заметила зверька, подскочившего к краю поляны, в том месте, где оставили свои следы Уаэллэйири, Беллеотар и Арамент. Зверек был небольшим, около полуметра в высоту. Стоял он на двух лапах, почти таких же как у зайца, только немного длиннее. Ручки его очень похожи на человеческие. На каждой по пять пальцев. Собранные в кулачки, они уперлись в его серо-зеленные бока. Зверек был покрыт короткой шерстью, большие черные глаза на его смышленой мордочке с интересом разглядывали Уаэллэйири, а длинные как у зайца уши, прислушивались к лесу.

- А этому, что здесь надо? - спросил Беллеотар.

- Эльфанчик - рассмотрев зверька, сказал Арамент. - Похоже, что тот самый, которого мы видели в Лесу Теней.

Рядом со зверьком появились еще двое, точно таких же. Они были похожи друг на друга как братья близнецы.

- А может, и нет - сказал гном, разглядывая зверьков. - Они все на одно лицо, попробуй, отличи.

Внезапно в небе громыхнуло, так, что у Уаэллэйири заложило уши. Одновременно с этим молния ударила в дерево недалеко от эльфанчиков. С треском, дерево раскололось пополам, а эльфанчики в один миг пропали из виду. Я почувствовала чужое присутствие, очень близко. Сначала, никого не было видно, потом в воздухе вокруг Уаэллэйири, Арамента и Беллеотара появились размытые силуэты.

- Пора - тихо сказал гном и поднял посох шаром к небу.

Силуэты становились отчетливее, но как-то медленно. Вокруг поляны закрутился смерч, который в одно мгновение пронесся по поляне, проходя по спирали от ее начала к центру. Смерч поднял в воздух облако пыльцы. Силуэты превратились в эльфийских волшебников, которые тут же растворились. Арамент зажал рот и нос левой рукой, замахав посохом в сторону леса. Уаэллэйири и Беллеотар сразу его поняли и поспешили убраться с поляны.

Несколько капель воды ударило по цветам. Три секунды спустя капли ощутимо застучали по листьям. Когда все благополучно покинули поляну, дождь забарабанил во всю силу. Густые кроны еще некоторое время сдерживали воду, но земное притяжение оказалось сильнее зеленой преграды, и вода полилась на головы быстро идущих Уаэллэйири, Беллеотара и Арамента.

- Это охладит пыл волшебников на три четыре дня - ликовал Арамент. - Разве Она не прелесть?

- Если колдовские цветы блокируют магию, то, как Она смогла вызвать смерч? - опасливо посматривая на шар, спросил Беллеотар.

- Не знаю! - ответил Арамент. - Но Она смогла. Разве нам хуже от этого? И потом, под действием пыльцы смерч, все же, растворился.

Дождь шел, не прекращаясь, до самой темноты. Все сильно промокли, но никто не заговорил о том, чтобы найти укрытие и переждать. Упорно продолжая движение на север, трое беглецов шли через лес, подальше от Главного Дома и волшебников клана Опавших листьев. Я немного вздремнула. Проснулась от того, что почувствовала, как замерзла Уаэллэйири. Белелотара не было рядом. Он появился через полчаса, сообщив о том, что нашел место для ночлега.

В небольшом овраге, под корнями большого дерева образовалась выемка. Места там было немного, но сидя плотно рядом друг с другом трое вполне могли поместиться. Беллеотар насобирал веток, а вот розжигом костра из-за того, что ветки были сырые, пришлось заняться Араменту. Он соорудил из веток костер, с той стороны, где прижавшись к земляной стене, сидела Уаэллэйири. Сделал над ветками два круговых движения ладонью, по часовой стрелке, собрал ладонь в кулак, развернул кулак сжатыми пальцами к земляному потолку, резким движением раскрыл пальцы и в тот же момент сырые дрова взялись огнем так, как будто несколько месяцев пролежали под палящими лучами Найдэ. Повалил густой дым. Уаэллэйири закашляла. Арамент сделал еще несколько движений руками, и дым ушел наискось вверх, в сторону леса.

- Так-то лучше - довольно сказал гном.

- А нет у тебя какого-нибудь заклинания, чтобы высушить одежду? - спросила Уаэллэйири.

- Есть - ответил Арамент. - Но я не могу больше использовать магию, мне надо подпитать Ее, чтобы она смогла нас и дальше укрывать нас от волшебников.

- Жаль - грустно сказала Уаэллэйири.

- Сними промокший плащ - обратился к Уаэллэйири Беллеотар.

Она сделал так, как он попросил. Беллеотар тоже снял плащ, снял сюртук и сел рядом с Уаэллэйири, и прежде чем она успела возразить, обнял ее, прижимая к себе.

- Не поймите превратно принцесса. Ночь будет холодной, а в вашем положении перемерзать нельзя. Я могу поднять температуру своего тела и согревать нас обоих.

- Хорошо - сказала Уаэлэйири. - Только потрудитесь впредь сначала объяснять свои действия!

- Простите, принцесса - извинился Беллеотар.

Через несколько минут Беллеотар стал таким горячим, что даже я почувствовала его тепло. Уаэллэйири начала согреваться. Мне вдруг стало так уютно и спокойно, что я не удержалась и заснула глубоким сном. Из глубокого сна меня вывело странно чувство. Я немного отлетела от оврага осмотрелась. Было темно. Я обнаружила, что хорошо вижу в темноте. Дождь прекратился, и ночные жители выбрались из своих убежищ и сновали вокруг, заботясь о пропитании. Все они обходили стороной место стоянки. Недалеко от оврага притаился один из тех забавных зверьков, которых мы видели на поляне колдовских цветов. Я приблизилась к нему, чтобы лучше рассмотреть, но он почувствовал мое присутствие, испугался и убежал. Жаль.

Я вернулась к земляному убежищу. Беллеотар все также прижимал к себе спящую Уаэллэйири и спал сам, а вот гном, положив свой посох на землю, встал над ним на колени. При этом его голова уперлась в земляной потолок. Чтобы принять такое положение, ему пришлось прижать подбородок к груди. Поместив свои руки над шаром, он замер. Примерно минуту ничего не происходило, потом руки Арамента начали светиться. Это белое свечение потянулось к шару. Шар перестал переливаться разными цветами, остался только белый. Поглощая свет от рук Арамента, шар становился ярче.

Спустя несколько минут, гном полностью покрылся золотым свечением, это свечение золотыми нитями, так же как и свет от рук, потянулось к шару. Золотой свет разбавил белое свечение шара, сделав его янтарным. Я приблизилась и почувствовала, что на меня кто-то смотрит. Уаэллэйири спала, Беллеотар тоже, Арамент смотрел на шар, больше поблизости никого не было. И тут я поняла, что это была Она. Я почувствовала Ее, и Она улыбнулась мне. Она потянулась ко мне, и мне почему-то стало страшно. Я сделала усилие, и меня затянуло туда, куда обычно затягивает, когда я засыпаю глубоким сном.

*****

Я проснулась вместе с Уаэллэйири. Утро выдалось ясным. Недалеко от оврага Беллеотар нашел небольшую поляну, на которой, можно было просушить одежду. Мужчины сняли с себя всю одежду, кроме нижнего белья прикрывавшего причинные места. Уаэллэйри оставила на себе свою длинную рубаху, почти высохшую от ее тепла. Мужчинам было чем похвастаться. Их поджарые, мускулистые тела не имели ни грамма жира. Словно от начала и до конца их соткали из клубка мышц. Арамент был плотнее с короткими ногами и большими ступнями. Беллеотар с его по эльфийски утонченными формами, понравился мне больше. Расположившись на траве, они купались в лучах Найдэ, доедая вяленое мясо из последних запасов.

- Это последнее мясо - покопавшись в своем мешке, сказал Арамент.

Беллеотар усмехнулся.

- Что тут смешного? - спросил Арамент.

- Я придумал шутку - ответил Беллеотар.

- Поделитесь же, своей выдумкой - попросил гном.

- Сколько нужно горных эльфов, чтобы прокормить лесного гнома?

Уаэллэйири залилась мелодичным смехом, а вот Арамент напротив, нахмурился.

- Лесных гномов не бывает, как и горных эльфов - сказал он. - И вы прекрасно об этом знаете!

- Да, знаю - улыбнулся Беллеотар. - В этом то и состоит шутка. Не обижайтесь, дорогой Арамент, это эльфийский юмор.

- Я и сам прекрасно могу себя прокормить - проворчал Арамент.

Одежда высохла только ближе к вечеру. Так как магические способности волшебников были парализованы на несколько дней, посовещавшись, беглецы решили отдохнуть и остаться здесь еще на одну ночь. Да и Араменту требовалось восстановить силы после подпитки существа в шаре на его посохе.

Чтобы накормить одного лесного гнома и беременную эльфийку, хватило всего одного горного эльфа. Прошу прощение за мое веселье, если вы не любите эльфийский юмор. Беллеотар раздобыл большую, мясистую птицу, которую Уаэллэйири ощипала и разделала. На этот раз костер разводил Беллеотар, самым обычным способом, при помощи сухого мха из земляного убежища и огнива. Самые сухие ветки, которые ему удалось отыскать, оказались сыроватыми и огонь разгорался неохотно, но в итоге Уаэллэйири все-таки удалось зажарить птицу. У гнома в сумке нашлись соль и специи. Судя по тому, как эти трое уплетали жареное мясо, ужин удался на славу. Под конец ужина случилось того, чего никто не ожидал. Беллеотар забеспокоился и начал оглядываться по сторонам. Отложив недоеденное мясо, он встал и взялся за рукоять меча.

- Что случилось? - спросил гном.

Беллеотар не ответил. Из сгущающихся сумерек на еще освещенную поляну, с разных сторон вышли шестеро орков. В черных кожаных одеждах поверх серой шерсти. Каждый из них был вооружен копьем, а на их спинах висели круглые щиты.

- Не бойтесь принцесса - раздался бас одного из них. - Мы пришли, чтобы спасти вас.

- Спасти? - удивилась Уаэллэйири. - От кого?

- От похитителей! - сказал орк и указал на Беллеотара с Араментом.

- Но меня никто не похищал - возразила Уаэллэйири.

- Нас предупредили, что маг, мог затуманить ваш разум - ответил на это орк.

- Кто вас предупредил? - спросила Уаэллэйири.

- Эльфийские волшебники - ответил орк. - Наш шаман сказал, что вас нужно спасти. Вы наше будущее!

- Здесь никого не надо спасать - заговорил Беллеотар. - Вас обманули.

- Шаман не мог обмануть! - слова Беллеотара, разозлили орка. - Не вздумай вынимать меч, вы с гномом под прицелом. Наши лучники не промахиваются.

Я осмотрелась, но лучников не увидела. Либо орк просто пугал Беллеотара, либо лучники хорошо спрятались. Беллеатар убрал руку с рукояти меча.

- Бросьте оружие на землю - приказал орк.

Беллеотар и Арамент переглянулись.

- Быстро! - басом прикрикнул на них орк.

Беллеотар снял с пояса ножны и положил меч на землю. Аремент наклонился и аккуратно положил посох под ноги. Двое орков сняли с поясов тонкие веревки, подошли к Беллеотару и Араменту.

- Не сопротивляйтесь - сказал тот же орк. - Мы свяжем вас.

Краем глаза, я увидел как из леса выскочил эльфанчик. Орки оглянулись на него и тот, который, по всей видимости, был главным, спросил:

- Что тебе здесь надо?

Эльфанчик не ответил. Подняв голову, он понюхал воздух, затем обернулся. В этот момент из леса, за его спиной вышли двое мужчин. Один черноволосый, другой рыжий. На обоих были одеты кожаные, коричневые штаны, мягкая обувь из такой же кожи и льняные рубахи со шнуровкой на груди. Рыжий нес в руках копье, а у черноволосого из-за плеч торчали сразу две рукояти.

- Эйольв, добрый друг! - поприветствовал черноволосого главный орк.

- Волк! - воскликнула Уаэллэйири.

- Рад тебя видеть сворк - сказал Беллеотар.

Черноволосый подошел к главному орку и они пожали друг другу руки в районе локтя.

- Что здесь происходит? - спросил черноволосый.

- Мы спасаем принцессу - ответил орк. - Эти двое силой увели ее из Главного Дома.

- Никто меня не уводил! - громко сказала Уаэллэйири. - Скрыться от клана Опавших Листьев было моим решением. Они опасны для меня и моего ребенка.

- Дурман у нее в голове, говорит вместо нее - сказал орк.

Черноволосый подошел к Уаэллэйири осмотрел ее с ног до головы и повернулся к орку.

- Я не чувствую никакого дурмана. Если принцесса говорит, что это было ее решение, то так и есть.

- Шаманы не могут обманывать! - возразил орк. - Они знают лучше.

- Шаманов обманули волшебники клана - глядя прямо в глаза орку, сказала Уаэллэйири. - Я наследница Уаэллора, будущая королева эльфов, хозяйка Главного Дома и я приказываю вам оставить меня!

- Ты не королева нам - ответил на это орк. - Шаманы приказали привести принцессу, и мы приведем. Шаманы все прояснят.

- Нам нельзя идти к шаманам сворк - обратился к черноволосому Беллеотар. - Волшебники восстановят силы и тогда Уаэллэйири, снова попадет к ним в руки. Этого нельзя допустить.

Главный орк, молча, кивнул и его собратьев с веревками в руках потянулись к Беллеотару и Араменту.

- Остановитесь! - предостерег их Волк.

Орки с веревками замерли, остальные четверо, в том числе главный, занервничали, задергались, начали переминаться с ноги на ногу. Главный орк обвел взглядом окружавший поляну лес.

- Между волками и орками есть договор - заговорил черноволосый. - Мы живем в мире друг с другом, но я не могу позволить вам пленить принцессу. Я верно служил ее отцу и незадолго до его смерти, пообещал ему, заботься о ней. Поверь мне, принцесса не одурманена и сама в состоянии принять решение, куда ей отправиться. А если кто-то пытается ей помешать, то я буду расценивать это как злой умысел и предательство. Я слышал, шаманы отправляли послов в Главный Дом, чтобы выказать уважение и уверить Уаэллэйири, что когда она станет королевой, они вступят в союз с эльфами и присягнут хозяйке Главного Дома на верность.

- Шаманы говорят, что принцессу, надо вернуть в Главный Дом - орк уперся, и твердо стоял на своем. - Пойдем с нами Эйольв, шаманы все объяснят.

- Нет, Окчяр - лицо черноволосого помрачнело. - Мы друзья, но если вы не отпустите Уаэллэйири и ее спутников, мне придется вмешаться.

Двое орков с веревками в нерешительности смотрели на главного.

- Волки сильные воины - сказал Окчяр. - орки тоже и нас больше. Наши лучники...

- Ваши лучники уже связаны - перебил Окчяра черноволосый.

Орк несколько секунд смотрел на черноволосого. Его спокойное лицо вдруг исказилось злобной гримасой, оголились еле выступавшие передние клыки и Окчяр заревел, как дикий зверь. Все орки в ту же секунду ощетинились копьями. Окчяр внимательно присмотрелся к лесу и еще раз злобно заревел.

- Окчяр! - громко сказал черноволосый. - Я не хочу проливать кровь. Подумай! Мы друзья, мне ты можешь верить!

Окчяр ничего не ответил, он поднял вверх сжатый кулак и орки тут же атаковали. Я сильно испугалась. Двое орков стоящих рядом с Беллеотаром и Араментом одновременно выкинули вперед острые наконечники своих копий. Беллеотар и Арамент, прежде чем смертоносное железо настигло их, упали на землю. Схватили свое оружие и огрели обоих орков по ногам, Арамент посохом, Беллеотар мечом не вынимая его из ножен. Удары пришлись в область голени. Орки заревели, опешив на секунду. Этой секунды Беллеотару и Араменту хватило, чтобы откатиться от нападающих, и подняться на ноги. Устремившиеся вслед за ними копья не смогли дотянуться до целей.

Черноволосый и рыжий времени не теряли, двое орков уже лежали на земле без движения, а двое других безуспешно пытались достать их своими копьями. Орчяр сделал выпад в сторону рыжего, метя острием ему в грудь. Рыжий сделал шаг вперед, сбивая древко копья левым предплечьем, молниеносно крутанулся вокруг своей оси и оказался за спиной Окчяра. Правая рука рыжего скользнула вдоль горла Окчяра. Кистью правой руки рыжий схватил предплечье левой, кисть левой легла на затылок орка и рыжий начал его душить. Орк ревел, как зверь. Размахивая руками, он пытался ударить рыжего по голове, но рыжий плотно прижал свою голову к голове орка, тем самым защитив свое лицо. Еще некоторое время орк сопротивлялся, но вот его руки опустились вниз и тело обмякло.

Черноволосый не уступал рыжему в скорости и мастерстве. Орк нападавший на него, ударил копьем в область паха, черноволосый еле заметно ушел немного в стону и, пропуская копье вдоль себя, схватился за его древко обеими руками. Орк потянул копье на себя, черноволосый сделал то же самое. Завязалась борьба за обладание оружием. С помощью копья, причудливым круговым движением черноволосый вывел орка из равновесия. Орк не удержался на ногах и упал, выпустив копье. Черноволосый ловким движением крутанул древко в своих руках, так чтобы наконечник оказался подальше от его живота и приставил острие к горлу орка.

Беллеотар сражался, не доставая меча из ножен. Во время очередного выпада орка беллеотар ушел на шаг влево, молниеносным движением оголил клинок, перерубил копье и вложил меч обратно. Орк зарычал, перехватил обрубок копья левой рукой, как дубину, вскинул руку вверх и с силой попытался опустить древко на голову Беллеотара. Если бы удар достиг цели, то без сомнения проломил бы череп, но Беллеотар двигался быстрее. Уйдя под левую руку орка вправо, Беллеотар немного подсел, сжимаясь как пружина. Когда пружина разжалась, корпус Беллеотара метнулся вверх, следом вылетел кулак, мощным ударом врезавшийся в челюсть орка. Ноги орка оторвались от земли, тело отбросило назад, орк упал на землю и затих.

Араменту с его соперником пришлось повозиться. Ловко уходя от всех ударов орка, сам гном, так же не смог ни разу его достать. В очередной раз гном выкинул вперед руку с посохом, орк как ловкий эльфанчик отскочил назад, Арамент немного разжал пальцы, державшие посох и древко скользнуло по ладони. Арамент поймал посох за самый край. Шар на конце посоха всего на длину одной ладони не дотянулся до орка. Орк злорадно улыбнулся, оголяя свои клыки, но тут между шаром и орком проскочила маленькая молния. Тело орка содрогнулось, глаза закатились, и орк осел на землю.

- Что с Окчяром? - спросил черноволосый, оглядывая поляну.

Все шестеро орков без движения лежали на траве. Рыжий дотронулся до шеи орка, немного постоял так, не отрывая пальцев от серой шерсти, улыбнулся и ответил:

- Жив, конечно, что ему сделается.

- Благодарю тебя сворк - сказал Беллеотар. - Прямо как в старые добрые времена!

- Спасибо, Волк - поблагодарила спасителя Уаэллэйири.

- Я больше не сворк, и не Волк - сказал черноволосый. - Теперь мое имя Эйольв.

Загрузка...