Глава 15


USS «Энтерпрайз» NCC-1701, МАНДИЛИОНСКИЙ РАЗЛОМ, ЗВЕЗДНАЯ ДАТА 1007.8

После того как «Энтерпрайз» медленно миновал кружащееся, сверкающее облако обломков толианского корабля, Кирк остался на мостике; картина гибели толианского корабля преследовала его.

В гимнастическом зале он напомнил Споку, что если «Энтерпрайз» когда-нибудь будет уничтожен, его заменит другой корабль. Таково было холодное, жесткое уравнение их места в продолжающихся действиях Звездного флота, и пятидесятилетних базовых планах Федерации по исследованию галактики.

И все же… целый корабль, вся команда уничтожены в одно мгновение. И у него была возможность сделать ошибку, которая в результате с таким же успехом могла бы привести к уничтожению его собственного корабля и команды. Он начал понимать, что именно это и означало быть капитаном звездолета. Не только рисковать самому, но и заставлять других делать тоже самое.

Кирк услышал необычный звук компьютера, исходящий от научной соже самое.

здолета.нного корабля и команды.танции Спока, и бросил на него взгляд со своего места. Спок уже встал, чтобы посмотреть в свой голографический вьювер.

– Очаровательно, – произнес он.

Кирк посмотрел на видовой экран. Белый карлик в центре Мандилионского разлома, даже увеличенный подпрограммой оптического усиления видового экрана, был едва заметным раскаленным красным угольком на фоне отдаленной газовой завесы, которая составляла внутренний слой облака разлома.

«Энтерпрайз» летел со скоростью три четвертых импульса, так медленно, что изображение на экране, казалось, не менялось час за часом. На фоне этого статического образа Кирк не видел впереди ничего необычного.

– Что очаровательно? – спросил он.

– Тот звук, который мы слышали, – сказал Спок. – Это компьютер предупредил нас о вспышке альфа радиации, соответствующей… – Он сделал паузу, словно подыскивая редко используемый термин. – атомному взрыву. По-моему так это называли на Земле.

Кирк знал историю.

– Термоядерное оружие?

– Согласно нашим электромагнитным датчикам несколько более примитивный. Взрыв распада, а не слияния.

Кирк, в отличие от Спока, был не уверен, что стоит делать из этого различие. В последний раз термоядерное оружие использовалось в недавней истории во время ромуланской войны, почти сто лет назад. И Кирк не мог вспомнить ниодного использования оружия, основанного на расщеплении, в космической войне, хотя ему вспомнилось, что клингоны использовали его в свой первоначальный период колонизации. Кирк встал, чтобы присоединиться к Споку за его станцией, и выдвинул предположение.

– Насколько я помню из курсов по астрофизике, поверхность белых карликов может производить термоядерные реакции.

Фактически кроме Кэрол Маркус, это была единственная вещь, которую Кирк мог вспомнить из своих уроков по астрофизике.

– Кроме того, капитан, – поправил Кирка Спок, – компьютер обнаружил спектр расщепления, а не слияния. – Компьютер снова издал звук. – Вот еще.

Спок проверил свой вьювер, затем добавил:

– К тому же реакции наблюдаются не вблизи карликовой звезды. Они исходят из орбитального пространства пятой планеты.

Кирк мог представить только одну возможность.

– Это взрывы боезарядов?

– Это было бы логическое заключение.

Кирк уставился на научный дисплей Спока, про себя анализируя спектры.

– Судно со способностью к деформации свыше нашего понимания использует примитивное оружие. Где же здесь логика?

Прежде чем Спок смог ответить, звук компьютерной тревоги прозвучал вдвое сильнее. Спок проверил вьювер.

– Теперь многократные взрывы.

– Предложения? – подтолкнул Кирк. – Выводы? Новые формулировки?

– Не думаю что нам стоит предполагать, будто атомное оружие было применено усовершенствованным кораблем, – просто ответил Спок.

У Кирка не было никакого желания начинать спор.

– Значит если это не усовершенствованный корабль-объект-что-то еще, называйте это как хотите, значит это андорианцы?

– Насколько известно, они не возят атомное оружие, но эта вероятность вполне правдоподобна.

– Но насколько правдоподобна? – спросил Кирк. – Андорианцы на восемнадцать часов опережают нас. Вы думаете возможно, что они уже вошли в контакт с инопланетным кораблем, и что они даже напали на него?

– Андорианское судно – корсар, капитан. Вероятно они не ограничены приказами воздерживаться от использования силы, чтобы получить варп технологию корабля.

Кирк уставился вперед на видовой экран, отчаянно желая, чтобы подпространственные сенсоры уже починили, и чтобы они смогли увидеть, что происходит на орбите пятой планеты. Ограниченные только оптическими сенсорами по меньшей мере еще на час, сканеры «Энтерпрайза» не смогут перехватить достаточно деталей для создания пригодного изображения, получаемого только от отраженного света. Но даже в этом случае сенсоры обнаружат свет, который уже устареет на часы.

– Вы думаете, что у корабля, способного передвигаться на варп пятнадцать, будут щиты, которые смогут устоять перед атомным взрывом.

Кирк сомневался, что взрыв сможет повредить даже «Энтерпрайзу», разве что он приблизится на сотню метров, опустив все щиты.

– Мы узнаем это в течении трех часов, – сказал Спок. – Таково расчетное время нашего прибытия к пятой планете.

Кирк разочарованно вздохнул, подумав, что должно быть именно на это были похожи ранние дни исследования космоса, когда путешествие даже до планет в пределах солнечной системы занимали дни. И как кто-то мог добиться чего-то при таких условиях?

– Чтож, – сказал он, – если повезет, через три часа андорианцы все еще будут атаковать, и мы сможем прискакать на помощь.

Спок уставился на Кирка.

– Прискакать?

– Мы будем кавалерией, Спок. Появимся из-за холма в последнюю секунду.

Он улыбнулся о

задаченному выражению лица Спока, поняв, что это означает: его офицер по науке понятия не имеет, что же он имел ввиду. Пока что, решил Кирк, счет ноль-ноль. Компьютер издал еще один звук, несколько отличный прочих.

– А это еще что? – спросил Кирк. – Пороховой взрыв?

Потом мостик яростно встряхнуло, и пока Кирк старался сохранить равновесие, он услышал пульсацию аварийной мощности генераторов полей структурной целостности. На видовом экране всего на миг он выхватил тонкую линию интерференции, разрезавшую структуру и цвета далекого газового облака.

– Черт возьми, то это было? – потребовал Кирк, быстро возвращаясь в свое кресло, в то время как сообщения о повреждениях затопили мостик.

– Без сенсоров я не уверен, – сказал Спок из-за своей станции, сосредоточив все свое внимание на вьювере. – Однако по той незначительной информации, которую я смог скореллировать, кажется мы только что столкнулись с подпространственным волновым следом.

– Подпространственным? Откуда?

Пока офицер по науке настраивал управление, Кирк наблюдал, как видовой экран зарябил, потом начал воспроизводить то, что появилось на нем несколько секунд назад, когда Кирк мельком заметил линию искажения.

– Я пытаюсь восстановить оптическое изображение из широко рассеянных фотонов, – сообщил Кирку Спок.

На экране, пока Спок манипулировал тем, что зарегистрировали сканеры, цвета газового облака исчезли, а линия искажения начала укорачиваться, расширяться, обретая детали, пока Кирк не увидел достаточно, чтобы понять, что проявится на окончательной картинке.

– Я узнаю этот силуэт. Это клингонский крейсер, – сказал Кирк.

– Действительно. Передвигается на варп два, курс к пятой планете. – Спок оторвался от вьювера, чтобы вежливо посмотреть на Кирка. – Похоже теперь клингоны появятся из-за холма, капитан.

Кирк наклонился вперед, сжав кулаки, чтобы удержать под контролем свою досаду.

– Нет, пока у меня есть что сказать. – Он пальцем щелкнул по коммуникатору на подлокотнике своего кресла. – Мостик инженерному. Мне прямо сейчас нужен варп фактор четыре.

Мистер Скотт ответил почти сразу же.

– Капитан, я могу его дать. Но разве не опасно идти на варп четыре без подпространственных сенсоров?

Кирк об этом знал. Но другой фактор питал его решение. Если клингоны могут рисковать, значит могу и я.

– Я думаю это невозможно, – сказал Сулу, глядя мимо Кирка на видовой экран.

– Тогда лучше измените свое толкование терминов, – ответил Кирк. – Потому что мы видим это там.

На видовом экране был Мандилион V, всего в нескольких минутах до того, как «Энтерпрайз» приблизится достаточно, чтобы выйти на орбиту. По всем законам он должен был быть не больше опаленного сверхновой шара из наполовину расплавленного камня с атмосферой лишь немного отличающейся от жесткого вакуума межзвездного пространства.

Но над экватором и рядом с полюсами кружились полосы облаков. И Кирк вдобавок мог видеть сгущение системы сильных штормов, озаряемые внезапными вспышками внутренних молний.

– Что вы об этом думаете, мистер Спок? – спросил Кирк.

– Я согласен с мистером Сулу. Планета с атмосферой, находящаяся так близко к сверхновой по прошествии всего пятидесяти тысяч лет не соответствует никакой известной модели планетарного развития.

Кирк не был так обеспокоен странными характеристиками планеты, как двое ученых. Ему нравилось неизведанное. Ему нравилось обнаруживать вещи, которые прежде никто не находил.

– Именно поэтому мы здесь, джентльмены. Находить новые модели. Расширять свои горизонты.

Сулу хмуро кивнул.

– И отвергать трехсотлетние знания о звездной эволюции.

Кирк рассмеялся.

– Где ваше чувство приключения?

– В данный момент, – сказал Сулу, – думаю я оставил его на Аргилеусе. – Он кивнул Кирку. – Разрешите вернуться в лабораторию, сэр.

Кирк дал свое разрешение, и Сулу перепрыгнув через три ступеньки к верхней палубе поспешил к турболифту.

– А как вы, Спок? – спросил Кирк. – Вы тоже предпочитаете оказаться в любом другом месте?

– В настоящее время нет.

– Рулевой, – спросил Кирк. – Есть какие-либо признаки клингонов?

Лейтенант Келсо не отрывал взгляда от своей панели.

– Они где-то поблизости, сэр. Я повсеместно улавливаю следы деформации. Просто пока не могу их ни с чем связать.

Спок повернулся к Кирку от своей станции.

– Капитан, возможно что природа усовершенствованной технологии двигателя, который привел инопланетный корабль в этот регион, частично ответственна за трудности с имеющимися показателями.

Кирка не интересовали оправдания, но он знал почему Спок это сделал. Он давал Кирку понять, что неспособность Келсо отследить клингонский крейсер не была ошибкой молодого человека.

– Ясно, мистер Спок. Спасибо, что указала на это.

Спок мог не играть в учтивость когда дело касалось его капитана, решил Кирк, но он присматривал за командой, и Кирк одобрял это.

– Есть какие-нибудь признаки атомных взрывов? – спросил Кирк.

– Это тоже трудно отследить без всех сенсоров, – сказал Спок. – Пока взрыв не поразит заметную цель, и не породит обломки. В противном случае, судя по силе тех взрывов, которые мы засекли, все что мы сможем найти – испарившееся облако обнаженных субатомных частиц, оставшихся от механизмов, с массой не больше двухсот килограмм. Останется не слишком много.

– Входим в орбитальный диапазон, – объявил лейтенант Олден.

– Стандартная орбита, – приказал Кирк. Он снова посмотрел на Спока. – Есть какие-либо признаки инопланетного корабля?

Спок отстранился от своей станции.

– Пока нет.

– Есть шанс, что они смогли туда приземлиться? Спрятаться по грозовыми облаками?

– Это одна из возможностей, которую я исследую, – подтвердил Спок. – Однако я не могу обнаружить никаких признаков топливного выхлопа в атмосфере планеты.

– Что если они для планетарных маневров используют антигравитацию? – спросил Кирк. – Или их двигатели деформации могут работать прямо на поверхности планеты?

Спок удержал нейтральное выражение, хотя Кирку показалось, что он почувствовал в его ответе напряженность.

– Я исследовал больше одной возможности, сэр.

Кирк понял, что снова зашел слишком далеко. И если Спок ведет счет также как и он, то теперь капитан оказался перед проблемой, которая означала, что Кирк может ожидать от Спока ответного залпа в любое время. А потом снова заговорил Келсо.

– Капитан, я фиксирую впереди объект. Орбитальная траектория.

– На экран, – приказал Кирк.

Видовой экран дрогнул, когда на нем появилось увеличенное изображение. В основании экрана – размещенная по правилам и служащая для фактической ориентации «Энтерпрайза» – появилась поверхность планеты, медленно вращающаяся, демонстрирующая штормы, полосы облаков, и бескрайние участки коричневых скал. Откуда бы ни появилась за столь короткое время атмосфера, поверхность планеты бесспорно была очищена сверхновой дочиста. Над поверхностью планеты Кирк увидел звезды, но ничего боле.

– Вы сказали что обнаружили объект, мистер Келсо?

Руки Келсо замелькали над управлением.

– Да, сэр. Но он маленький… нет… сэр, есть проблема, он фрагментарный. Перехожу на полное увеличение.

Видовой экран снова дрогнул, и Кирк вскочил со своего кресла. Объект оказался телом. Без какого-либо скафандра.

– Спок, анализ.

– Андорианец, сэр. Мертв. Самая вероятная причина: взрывная декомпрессия.

– Есть признаки его корабля?

– Сканирую, – сказал Спок.

– Охватываю силовым лучом, – добавил Олден. – Многократные контакты, сэр.

Кирк сел назад. Он ненавидел тайны.

– Изолируйте самый большой кусок. Давайте посмотрим.

– Да, сэр.

– Есть обломки, капитан, – сказал Спок. – Пластины дюрания, нуклеатидные керамические плитки…

– Их используют как экраны от нагрева, не так ли? – спросил Кирк.

– Да, сэр. На малых атмосферных транспортниках.

– Есть контакт силового луча с большим куском, сэр, – сказал Олден.

Изображение на видовом экране слегка дрогнуло, когда изменился угол обзора сенсора. Объект в силовом луче напоминал половинку яйца, сделанную из металла, со стелющимися за ним кабелями, проводами и прочими обломками.

– Что это? – спросил Кирк. – Дайте масштаб.

Но прежде чем Спок или Олден успели ответить, объект повернулся настолько, чтобы дать Кирку нужную ему информацию. Внутри, привязанное к противоперегрузочному креслу, находилось второе тело андорианца. Объект был примерно пяти метров в поперечнике.

– Спасательная капсула? – спросил Кирк.

Спок подтвердил его вывод.

– Андорианской конструкции. Судя по температуре, она декомпрессировалась примерно восемнадцать минут назад.

Кирк в уме просчитал релятивистское время.

– Значит, сделав поправку на скорость света взрыва альфа радиации, которую вы обнаружили, капсула была уничтожена спустя примерно час после того, как имели место взрывы, а значит возможно, что его атаковали клингоны.

Кирк решил, что реакция Спока – а он поднял обе брови на несколько миллиметров – была эквивалентом вулканского изумления.

– Ваши вычисления в высшей степени верны.

Еще одно очко капитану, подумал Кирк.

– Но что насчет логичности ситуации, Спок? Какова схема событий с учетом того, что мы обнаружили?

Спок задумчиво осмотрел поврежденную андорианскую спасательную капсулу, которая кувыркалась на видовом экране.

– Одна возможность: космическое сражение, состоявшееся на орбите этой планеты с применением примитивного атомного оружия между андорианцами и кем-то отличным от клингонов. Возможно андорианский корсар был серьезно поврежден. И тогда, спустя примерно час после окончания атаки, двое из членов команды попытались сбежать в этой капсуле, и клингоны ввязались в конфликт, уничтожив ее.

Как и остальная часть команды на мостике, Кирк был огорошен обломками крушения на видовом экране. Но он не мог удержаться от ощущения, что Спок, возможно, обрисовал только половину истории.

– Мистер Олден, – сказал Кирк, – вы можете получить спектральные данные с разрушенного скола главного корпуса спасательной капсулы?

– Да, сэр, – быстро откликнулся Олден. Он скорректировал управление, и оглянулся на Спока. – Мистер Спок, посылаю результаты на вашу станцию.

Спок вызвал данные на свой центральный экран.

– Каков приговор, мистер Спок? – спросил Кирк. – Это не структурный разлом, не так ли?

Спок развернулся к Кирку.

– Нет, сэр. Спектральный образец дюрания указывает на то, что корпус был подвергнут явному воздействию направленного оружия.

Кирк почувствовал холодок, пробежавший по его коже. Теперь миссия стала больше, чем первым контактом. Она вполне могла стать боевой миссией.

– Скажите мне, мистер Спок, какой враг стреляет по спасательным капсулам корабля, который не может бороться?

– Логически это авантюрист, который желает остаться победившей стороной, – ответил Спок.

В этот момент Ли Келсо дал именно тот ответ, которого ждал Кирк.

– Капитан, на горизонте! Клингонский крейсер!

Реакция Кирка была автоматической.

– Красная тревога. К бою.

Позади Кирка лейтенант Танака подчинился тотчас же и сразу же по всему кораблю вспыхнули красные огни и зазвучали сирены. Кирк напрягся в своем кресле и произнес настолько громко, чтобы его услышали сквозь сигнал тревоги.

– Выведите тот корабль на экран, мистер Олден. Поднять щиты, фазеры наизготовку.

Видовой экран снова дрогнул, и на фоне звезд появился зловещий силуэт крейсера D-6. Его тонкая шея и слезообразный командно-оружейный центр выдавались вперед из коротких и массивных двигателей, создавая впечатление притаившегося хищника, готового к прыжку, или смертоносной змеи, собирающейся ударить. Так и этак настоящий клингон.

Но как раз когда Кирк приготовился отдать приказ, который бросит в сражение его самого, его корабль, и его экипаж, он увидел другую возможность, которую ни он, ни Спок не учли. Клингонский корабль был не один.

Он вращался на орбите в соединении с кораблем в пять раз превышающим его собственные размеры: длинный, гладкий, каждая линия и сегмент которого плавно перетекали в следующие, и все это было укрыто в невыразительном, совершенно отражающем корпусе, внутри которого клингонский корабль казалось искаженно мерцал.

– Это судно я не узнаю, – спокойно сказал Кирк, несмотря на шум сигнала боевой тревоги.

– Этой конфигурации нет ни в одном из идентификационных списков, – подтвердил Спок.

И хотя Кирк знал, что теперь должен ждать дополнительную информацию и дальнейший анализ, он уже понял, что нашел цель его гонки, и что клингоны нашли ее первыми.

– Приказы, капитан? – спросил Спок.

Кирк стоял перед выбором. Боевая миссия против клингонов, или же первый контакт с инопланетянами в незаурядном корабле? Он знал что ему хотелось сделать. Но он также знал, что будет правильнее.

– Всей команде, отставить красную тревогу, – приказал Кирк. – Лейтенанат Танака, открыть частоты приветствия.

– Есть, сэр, – сказал Танака.

Сигнал тревоги прекратился. Красные лампочки перестали мигать.

– Мы получаем ответ с инопланетного корабля, –сказал Танака. – Визуальный входящий сигнал.

– На экран, – приказал Кирк.

Видовой экран дрогнул, и два корабля исчезли, сменившись изображением, которое заставило Кирка открыть от удивления рот.

– Меня зовут Норинда, – сказала инопланетянка, и ее голос был столь же теплым, мягким, и соблазнительным, как и ее красота.

Кирк попытался ответить, но внезапно его горло пересохло. Он никогда не видел столь невероятно притягательной женщины.

– В чем дело? – поддразнивая спросила Норинда, словно знала о каждой мысли и образе, вспыхнувшем в голове Кирка. – Ваш вид не умеет говорить?

– Я… – Кирк кашлянул. – Я капитан Джим Кирк со звездолета «Энтерпарйз». Я…

Он не смог закончить. Норинда изящно облизнула губы и лучезарно улыбнулась.

– Я буду так рада, если вы навестите меня, капитан Кирк. Вы ведь навестите меня, не так ли?

Кирк кивнул, и его дыхание и голос покинули его.

– О, прекрасно, – сказала Норинда. – Я ждала именно такого как вы. – Она снова улыбнулась, и Кирк почувствовал тепло в груди. – Приходите ко мне, капитан Кирк. Я хочу поиграть.


Загрузка...