На этот раз Райли не заехал за Мэри Энн, чтобы подбросить ее в школу.
Неужели он уже слышал о прошлой ночи? Был ли он зол на нее?
Или он пострадал в вампирском особняке?
Живот скрутило…
К тому моменту, когда Мэри Энн поняла, что он не придет, Пенни уже ушла. У нее было два выбора: прогуляться в одиночестве и пропустить большую часть первого урока или разрешить папе отвезти ее и обойтись справкой о регистрации опоздания. В любом случае моральная пытка была обещана.
Она вечно была ранней пташкой. Если девушка не приходила на десять минут раньше, она считала себя опоздавшей. Но пытаться говорить с папой… уф. Он спросит, как дела с Райли, и Мэри Энн не сможет ничего с собой поделать. Она не ответит. Не сейчас. Тогда он почувствует себя обязанным упомянуть о сексе, презервативах и инфекциях, передаваемых половым путем. Она сгорит и покроется пеплом от стыда, так что, конечно, опоздает навечно, раз уж будет мертва.
В итоге она решила прогуляться. Папа не пытался ее остановить, но всучил ей яблоко, когда она вылетела за дверь. Она все еще не была голодна, поэтому выбросила ярко-красный фрукт, как только вышла из квартала. Бродячая собака оценит его по достоинству и ее не стошнит от одной только мысли о том, чтобы надкусить его.
Если у девушки не появится аппетит, ей придется кому-то рассказать об этом.
Вздохнув, она ускорила темп. Она придерживалась главных дорог, которые сэкономят ей, как минимум, минут десять. С тех пор, как Райли ворвался в ее жизнь, она перестала ходить этим путем.
Где ты, Райли? С тобой все в порядке? Как Эйден справился со знакомством? Кто-то напал на него? Мэри Энн было невыносимо, что она осталась за бортом.
«В следующий раз она… Что?» — подумала она иронично. «Потребует взять с собой или объявит им бойкот? Выплачется в одиночестве в своей комнате?»
Школьная парковка была заполнена, когда она пришла, но снаружи никого не было, и коридоры были пусты. Значит, последний звонок уже прозвенел. Она подошла к парадной двери и остановилась, нахмурившись. Что-то теплое и сильное наплыло на нее, заполняя нос и рот и сладко растекаясь в животе.
Восхитительно. Наслаждаясь, она закрыла на мгновение глаза. И в самом деле, не было никакой надобности в еде, когда она чувствовала это. С каждым вздохом она становилась сильнее, лучше, счастливее. А потом она вспомнила, что было после такого же чувства вчера ночью, и ее охватил страх.
Ведьма была рядом.
Мэри Энн сглотнула, развернулась и сжала руки в кулаки, как учил ее Эйден. Пристально осмотрелась вокруг. Ярко светило солнце, над головой пели эти глупые черные дрозды.
Перед ней расстилалась желтеющая трава и единственный огромный дуб. Может быть, она ошиблась. Может, с ней что-то не так и…
Из-за ствола дерева выступила ведьма, их взгляды пересеклись. Сердце Мэри Энн громыхнуло в груди. Этим утром на ведьме была простая красная футболка и джинсы. Длинные светлые волосы скручивались на плечах и заканчивались на талии. Загорелая кожа поглощала ореол яркого света.
— Я ждала тебя. — Голос хоть и мелодичный, сочился, тем не менее, гневом.
Все ее инстинкты кричали, чтобы она бежала. В последний раз, когда она говорила с этой женщиной, на нее наложили смертельное проклятие. И все же она осталась на месте. Она хотела задать ведьме вопросы, теперь у нее была такая возможность. И не пришлось ее похищать.
— Почему?
— О, нет. Не ты будешь задавать вопросы, а я. Почему ты шпионила за мной прошлой ночью?
Мэри Энн расправила плечи и подняла подбородок. Пришло время для маленькой храбрости, какой бы ни была цена.
— Ты наложила на меня смертельное проклятие. Почему бы мне и не шпионить за тобой?
Проблеск восхищения осветил глаза ведьмы.
— И то верно.
— Я тоже задам вопросы. Ты приказала моему другу посетить одно из ваших собраний, но при этом не сказала, когда и где оно состоится. Скажи мне, я передам ему. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
— У меня нет информации, которая тебе нужна. — Ведьма не двигалась с места, но расстояние между ними внезапно уменьшилось вполовину.
Мэри Энн задрала подбородок еще выше.
— Ты лжешь.
— Правда?
Должно быть, да.
— Ты хочешь нашей смерти?
— Возможно.
— Почему?
— Вы дружите с вампирами и оборотнями — нашими врагами, а парня, который силой притянул нас, мы никогда не встречали прежде. Повторяя твой вопрос, почему бы нам не хотеть вашей смерти?
Она стиснула зубы, будто ее собственная стратегия обернулась против нее.
«Настало время пересмотреть свои взгляды», подумала она. Изменила выражение лица и спросила мягким тоном:
— Как тебя зовут?
— Мария.
Мэри Энн удивилась простому ответу.
— Ну, Мария, тебе стоит знать, что мы собираемся сделать все, чтобы остаться в живых.
— Как и я. — Голова Марии склонилась набок, еще больше изучая. — Ты знаешь, кто ты, Мэри Энн Грей?
Услышать свое имя, когда она не представилась, было хорошей встряской.
— Я? — Она засмеялась, просто не могла ничего с собой поделать. — Я — человек. — Посредственность во всех отношениях.
— Нет. Ты нечто большее. Я чувствую, что ты питаешься мной.
Ее глаза в ужасе распахнулись.
— Питаюсь тобой? Смеешься? Я не вампир.
— Я и не говорила, что ты вампир. Но ты пытаешься истощить меня, и я не допущу этого. — С каждым словом голос Марии становился резче.
Истощить ее? Что… Ах да. «Истощить» должно быть означало «приглушить» на языке ведьм.
— Я не заглушаю естественные способности, так что ты в состоянии…
— Ты намеренно не понимаешь меня? Я ничего не говорила о приглушении. Ты высасываешь мою жизненную силу, как вакуум, пытаешься забрать все и оставить пустую оболочку.
— Нет, я не делаю этого.
— Продолжишь врать, я наложу на тебя заклятие. — Теперь голос ведьмы понизился. — Ты ни о чем никогда не сможешь солгать никому. Вообще.
Она действительно могла сделать это? Мэри Энн испытала волну ярости, разочарования и беспомощности. Еще больше сладкой силы потекло через нее, наполняя ее, и каким-то образом успокаивая.
— Я не вру. Я не… высасываю тебя.
— Возможно, тогда ты не осознаешь, кто ты. — Глаза Марии сузились, когда она попятилась, направляясь в лес. Странно. Сейчас она была бледной, ее красивый загар становился незаметным. — Если вернешься в город, я предположу, что ты там, чтобы покончить с этим.
Покончить с борьбой между ними, догадалась она.
— Ты верно предположишь. — Заткнись. Просто заткнись, прежде чем она нападет!
И все же Мэри Энн не могла. Она больше не будет слабым звеном.
Мария исчезла за листвой, Мэри Энн развернулась и быстро вошла в здание. В безопасности. Что Мария имела в виду, говоря «возможно, ты не осознаешь, кто ты»?
Райли мог знать. Он договорился, чтобы его график совпадал с ее, так что если он придет в школу, ей удастся поговорить с ним во время занятий.
Внезапно прозвенел звонок на второй урок.
Двери распахнулись, и дети высыпали в коридор. Шкафчики открывались и захлопывались. Мэри Энн пришлось прокладывать себе путь через толпу. Великолепно. Она целиком пропустила первый урок, а завтра у нее тест. Просто великолепно. Если мистер Клин появился в школе после вчерашней вечеринки, он устроил проверку сегодня. Без этой проверки она провалится.
Школьные занятия давались ей нелегко. Ей приходилось трудиться, как рабыне, за каждую «пятерку», а прошедшие несколько недель она не занималась, поскольку ее внимание было сосредоточено… ну, на том, чтобы остаться в живых. За последний тест она получила первую «четверку». За последнюю контрольную — твердую ненавистную «тройку». И тоже первую.
Она еще не сказала об этом папе. Когда скажет, он взбесится. То есть если она скажет. Она говорила себе, что ему лучше не знать, с него и так достаточно. Кроме того, она успешно сдаст следующий экзамен и нынешний не повлияет на общий балл.
О, кого она обманывает? Когда ее сверстники направились на следующий урок, она, наконец, признала правду. Она не сказала ему, потому что не хотела, чтобы ее изводили нотациями, пусть даже и обоснованными. Ах да, возможно, Мария действительно наложила на нее заклятье. Сейчас она не могла лгать даже самой себе.
— Привет, Мэри Энн. — По коридору живо шла Бриттани Бьюкенен, широко улыбаясь и протягивая ей бумаги. Ее рыжие волосы до подбородка были предметом зависти всех девчонок в школе. Ну, кроме ее сестры-близняшки. Волосы Брианны были такого же цвета, только длиннее. — Рада, что мы столкнулись с тобой. Райли попросил сделать заметки по химии для тебя.
— Райли здесь? — спросила она, забирая бумаги.
— Да. — Рыжеволосая мечтательно вздохнула. — Я чуть в обморок не упала, когда он заговорил со мной. У этого парня такой низкий голос.
Слава Богу, он был здесь. Если он здесь, значит, с ним все в порядке.
— Где он? — И почему он не передал ей заметки сам? Почему не забрал ее сегодня утром?
— Не знаю. Эм, вы двое, похоже, встречаетесь, потому что… — Бриттани закусила нижнюю губу.
— Да. — Руки прочь! — Мы встречаемся. — Она надеялась. Хотя после вчерашней ночи он мог передумать. Она была так уверена в себе, так глупа и могла все испортить. Теперь ведьмы даже посещали школу. — Спасибо за заметки. Я должна тебе по гроб жизни.
— Без проблем. И в качестве ответной услуги, если у Райли есть брат, ты могла бы, не знаю, познакомить меня. — Бриттани снова закусила нижнюю губу.
— У него их два. — И над обоими висело проклятие, вспомнила она. Любая девушка, к которой их потянуло бы, будет считать их уродливыми. Все остальные будут считать их великолепными. — Узнаю, свободны ли они.
— Спасибо! — Усмехающаяся Бриттани быстро ушла.
Мэри Энн кинулась к своему шкафчику, бросила сумку внутрь, схватила книгу и папку. Коридор почти был пуст, звонок должен был прозвенеть меньше, чем через минуту.
«Слишком много времени на болтовню», подумала она, и ей пришлось тащить свою задницу в трехсотую аудиторию.
Когда она неслась за угол, дверь напротив неожиданно открылась. Она споткнулась, когда обегала ее, или пыталась сделать это. Протянулась рука и сильные пальцы схватили ее за запястье, увлекая в затемненную комнату. В мгновение ока она оказалась внутри, и дверь закрылась, запирая ее с нападавшим внутри.
Ее учебник упал на пол. Дерьмо! Она могла использовать его в качестве оружия. Сделай же что-нибудь. Быстрее! Борясь с паникой и дрожью, Мэри Энн нанесла удар ладонью парню в нос, как учил ее Эйден.
Он застонал.
Она затихла, узнав этот стон. Ее сердце ударилось о ребра.
— Райли?
— Думаю, ты сломала мне нос, — произнес он, в его голосе слышалось веселье, которое, однако, долго не продлилось. Он щелкнул выключателем, прогоняя темноту, и она увидела на его лице застывшую ярость. Глаза сужены, губы оттянуты, зубы обнажены. Не помогала и кровь, лившаяся из носа.
— Прости. Ты напугал меня!
Прозвенел последний звонок, ей захотелось выругаться.
— Не извиняйся, — прорычал он. — Гордись. Мне жаль, что я напугал тебя.
Прозвучало не как извинение. В его голосе слышалась ярость, и выглядел он аналогично. Она оглянулась, ей нужна была минутка, чтобы успокоиться, и увидела, что они были в подсобке. В воздухе витал запах дезинфицирующих средств, на полках в ряд стояли чистящие средства.
Глубокий вдох, выдох. Наконец, дрожь унялась и сердце успокоилось.
— Почему ты так расстроен? — спросила она, не глядя на него.
— Я не расстроен.
Она провела языком по зубам. Кому-то нужно заклинание правды, и явно не ей.
— Так где ты был сегодня утром? Я ждала. — И ждала. О, Боже. Он слышал эти жалобные нотки в ее голосе?
— Мне пришлось сопровождать Эйдена домой после музыкального представления. Со стороны его подданных были небольшие возражения, и я боялся, что кто-нибудь последует за ним и попытается устранить его, поэтому кончилось тем, что я развел лагерь за его окном на всю ночь и все утро.
Она схватилась за горло, когда снова столкнулась с ним взглядом.
— Так и было? Они пытались устранить его, я имею в виду?
— Нет.
— Так с ним все хорошо?
— Хорошо, но он устал. Он все еще видит призрак феи, и этот призрак мешает ему спать.
Усталость и нашептывающий призрак были все же лучше, чем смертельное ранение.
— Где он сейчас?
— Здесь.
— С Викторией, — сказала она с кивком. Констатация факта, а не вопрос. Эти двое всегда были вместе.
— Нет. Виктории сегодня нет.
— Почему? Она была ранена? — Почему же Райли был не с ней? Обычно он приклеивался к вампирше, ее защита была его наивысшим приоритетом.
Мэри Энн опутали щупальца ревности, а следом и щупальца вины. Их отношения не должны беспокоить ее. Они были принцессой и телохранителем. Если Викторию ранят, Райли понесет наказание. Возможно, будет убит.
Или, может быть, теперь все будет иначе, под руководством Эйдена.
— Физически с ней все хорошо, — сказал Райли. — Наши советники хотят, чтобы она держалась подальше от Эйдена, чтобы он мог встречаться с другими людьми.
Что?
— И она не против?
Губы Райли дрогнули.
— Тебе придется спросить ее самой.
— Если Эйден — король, как советники могут говорить ему, что делать? Он не позволил бы им. — Ведь так?
— Эйден не живет у нас дома. Он новичок и никто не знает, что с ним делать. Все ищут ответы у советников, и на данный момент они поддерживают его. Мы не хотим это менять, поэтому нам нужно угождать их желаниям. Кроме того, отказ вызвал бы волнения среди людей. А это опасно для Эйдена.
Все равно. Наблюдать, как твой парень встречается с другими девчонками? Совершенная пытка! Мысль о том, что Райли с кем-то еще… ее руки сжались, ногти впились в кожу.
— Ну, ты мог бы позвонить мне. Дать знать, что не придешь ко мне.
Он взъерошил темные волосы, все намеки на веселье исчезли. Вернулась ярость, лицо потемнело.
— Нет, я не мог. Я бы орал.
— Ты орешь сейчас! — Она не могла назвать ни одного серьезного основания на то.
— Да, — сказал он, все еще с той же яростью, но теперь окрашенной чем-то еще. Чем-то низким и хриплым. Его веки опустились, когда он провел кончиком пальца по изгибу ее носа. — А теперь мы должны поцеловаться и помириться. — Его голос аж понизился.
Да, пожалуйста.
— Во-первых, почему бы ты орал? — Очевидно, кто-то рассказал ему о том, что она сделала, но она хотела услышать его признание, прежде чем вывернется наизнанку. — Во-вторых, мы не можем целоваться. — Она попятилась от него, пока не уткнулась в дверь. Чем ближе они находились, тем опьяняющей становился его тяжелый запах. Чем ближе они были, тем лучше она чувствовала тепло, исходящее от него, и тем ближе она хотела быть. — Мне нужно на урок.
— Вообще-то тебе придется пропустить его. Мы сейчас разговариваем.
Ой-ей. Слова отозвались в ней угрозой.
— Я не могу продолжать забивать на свои занятия, Райли. Да, я не против пропустить сейчас геометрию, но все остальное потом? Нет. Ты знаешь, испанский — самый трудный для меня предмет, и мне пригодилась бы любая помощь.
— Я натаскаю тебя позже. Si?
Да, верно. Будто они в самом деле будут заниматься книгами, если останутся одни в комнате.
— Нет. — Единственной испанской фразой, которую она могла вспомнить в этот момент, было: No hay tenedor limpio, tenemos que lavar la. Ни одной чистой вилки, нам придется их вымыть.
Это здесь не подходит.
— Хорошо, ты не пойдешь в класс, пока мы не обсудим несколько вещей. А именно, ты ушла вчера ночью в город, — сказал он со сжатой челюстью.
А вот и оно, разрешение на вход. Она сглотнула.
— Да.
— В одиночку.
— Да. Как ты узнал?
— Мои братья. Они следовали за тобой.
Два волка, севшие на хвост машине Пенни. Ну конечно. Она должна была догадаться.
— Они сказали, что вы столкнулись с ведьмой. Скажи мне, Мэри Энн. Почему ты подвергла себя такой опасности?
Ты не слабое звено. Ты не чертово слабое звено.
— Твои братья сказали тебе, что я оставалась в машине? Они рассказали тебе, что мы с Пенни уехали, прежде чем Мария добралась до нас?
Его ноздри раздулись от возмущения.
— Теперь ты знаешь ее имя.
Ой-ей.
— Ты говорила с ней. — Снова не вопрос.
— Да, — мягко согласилась она.
Он хлопнул руками о стену рядом с ее головой, заключая ее в клетку. Вчера он сделал то же самое во время прогулки в школу, и ей понравилось. Он поцеловал ее, как-никак. А теперь он просто смотрел, будто хотел задушить. Забавно, но ей все равно нравилось. Ей только придется подняться на цыпочки, и она сможет поцеловать его.
— Ведьме не нужно быть рядом, чтобы наложить заклятие, Мэри Энн. — Даже если он и знал, какое направление приняли ее мысли, виду не подал. — Ей нужно только видеть тебя. Ты была в опасности с той минуты, как покинула свой дом. Разве ты не помнишь, что я говорил тебе о заклинаниях?
— Помню, — ответила она с кивком.
— Расскажи.
Дрожь прошлась по ее позвоночнику.
— Когда заклинание произнесено, оно становится живым и существует, чтобы исполнить замысел. Никто не может его разрушить. Вообще. Даже ведьма, которая наложила его.
Пока она говорила, его взгляд опустился и остановился на ее губах. От него исходило напряжение, а затем его внимание вернулось к ее лицу.
— Верно, — сказал он хрипло. — А что случится, если на тебя наложат другой вид смертельного заклинания?
— Я умру дважды? — с иронией спросила она.
— Да, острячка. Именно это и случится, и в этом не будет ничего приятного.
Она никогда не видела Райли таким свирепым и серьезным, но она собиралась противостоять ему, как до этого противостояла Марии. Это было слишком важно.
— Знаешь что? — сказала она, прижимая ладони к его груди. Его сердце колотилось так же неровно, как и ее. — Это шанс, которым я охотно воспользуюсь. Я — часть команды, и я помогу всем, чем смогу. В чем отличие между мной и тобой, когда дело доходит до опасности?
Его глаза сузились до опасных щелочек, хотя он и прижался к ней теснее.
— Я исцеляюсь.
— Я тоже!
— Только не будучи мертвой!
А его, значит, можно вернуть из мертвых? Вряд ли, хотела она фыркнуть.
Она сделала паузу. Подождите. Его вернули. Она вспомнила ночь, когда он рассказал ей о проклятии его братьев. Он тоже должен быть проклят и противен всякому, кого он возжелал, но в его случае условия того заклятия были выполнены. Он умер, и современная медицина в исполнении оборотней вернула его к жизни. Человеческая современная медицина могла вернуть ее с тем же успехом, подумала она с вызовом.
Все равно. Мысль о его смерти наполнила ее страхом. Она не могла потерять его. Он был нужен ей.
Мэри Энн скользнула руками вокруг его шеи и смягчила свой тон.
— Я не собираюсь спорить с тобой об этом, Райли. Я ездила в город, да, но я не извиняюсь. Мария будет там сегодня ночью, и я знаю где. — Мария угрожала Мэри Энн, равно как и предупреждала не возвращаться. Значит, она захочет узнать, ослушалась ли Мэри Энн. А значит, она будет там, наблюдая и выжидая. — Мы можем взять ее в плен.
— Нет, мы не можем. — Его руки легли ей на талию, удерживая ее на месте. — Теперь она подготовится, и мы угодим прямиком в засаду.
Мэри Энн покачала головой, отказываясь сдаваться.
— Она предупредила меня держаться подальше, думает, что запугала меня. — Она немного рассказала ему об их разговоре, но не упомянула о питании; она не понимала этого, и до тех пор, пока не поймет, ни с кем не поделится. И, несмотря на то, что она рассчитывала поговорить с ним о том, кто она, по словам Марии, она не стала говорить и об этом. Сейчас не время. — Она будет неосторожна.
— И ты надеешься, — произнес он, сжимая ее сильнее.
Верно.
— Даже если ты и прав, у нас есть еще преимущество. Мы будем готовы к засаде. В любом случае, я подозреваю, мы узнаем сегодня вечером. И Райли, даже не думай о том, чтобы оставить меня не у дел.
— Я сделаю, что необходимо, Мэри Энн.
Наконец, она поднялась на цыпочки и поцеловала его. Он не ответил, и она постаралась не придавать этому значения.
— Как и я. И знаешь что? Я передумала. Я пойду на второй урок. — С этими словами она развернулась и открыла дверь. Без возражений он отпустил ее, и она шагнула в коридор, ни разу не обернувшись.