Глава 19

Андрей сидел на полу и сосредоточенно жевал носок, который стянул с ноги. Вставать он ещё самостоятельно не пробовал, но все его няньки ждали, когда это произойдёт.

На него в данный момент почти не обращали внимание, потому что ему младший брат решил покапризничать, потому что вернувшийся Паразит своей тяжелой лапой быстро навёл порядок в детской. Андрей, как и подобает старшему брату и будущему наследнику клана и престола отнесся к экзекуции философски. Он перекрыл доступ брату к его источнику, и принялся жевать носок, чтобы утихомирить зуд в деснах.

Роману такой подход не понравился, и он принялся выражать своё недовольство рёвом. Ирина подняла его на руки, забрав у выбившейся из сил Татьяны.

— И что ты раскапризничался? Рома, ты же сын правящего клана, нужно вести себя достойно. Посмотри на брата, — к Ирине подошла Клара Львовна, держа в руке носок, который она только что отобрала у недовольного Андрея. — Татьяна, надень на Андрюшу новые носки…

Она не договорила, потому что в этот момент произошло две вещи одновременно: Паразит сел и начал к чему-то прислушиваться, поворачивая левое ухо. А затем тяжело по-человечески вздохнул и исчез. Сразу же раздалось сопение обиженного Андрея, от которого в сторону брата пошла мощная магическая волна.

Роман тут же успокоился и в комнате резко похолодало.

— А, чёрт, — Ира строго посмотрела на сидящего у неё на руках мальчишку. — Вот зачем ты это творишь? Ведь тебе не только магия смерти доступна. Держи этого хулигана. Мне придётся сейчас поработать. — И она протянула Романа Кларе. — Костя, ну где же ты? Мы тут уже скоро с ума начнём понемногу сходить, — пробормотала она, оглядываясь по сторонам, чтобы не пропустить появление нежданных гостей.

— Ай, что это, Ирина Сергеевна? — Воскликнула Татьяна, расширившимися глазами глядя на выползающую из стены огромную змею. — Помогите, — проговорила она шепотом.

— Таня, Клара, выйдете, — Ира призвала дар. Её голос стал словно выморожен. — Клара, посади Ромку на пол и выходите. Таня, отпусти Андрея. Ему магия брата не навредит.

Женщины отпустили детей и выскочили из детской, в которой бушевала сила смерти. Ира закрыла глаза и сосредоточилась. Ей было тяжело справляться с последствиями шалостей Романа. Но всё же его дар был слабее, чем у отца, и она могла пока брать умением.

Ещё один мощный всплеск дара, и чудовищная змея исчезла белёсой дымкой. Ира опустила руки. Сидя на полу, Андрей сосредоточенно пыхтя стащил очередной носок с ножки и без раздумий засунул его в рот. Вроде бы всё было тихо, но Ира чувствовала, что Ромкин дар всё ещё активен, а значит, можно ждать новой пакости. В центре комнаты начал образовываться закручивающийся темный вихрь, из которого начала проступать какая-то малоприятная фигура. И тут раздался хлопок и холодный мужской голос произнёс:

— Что у вас здесь происходит?

Ирина резко развернулась, и почувствовала, как от облегчения у неё закружилась голова. Андрей вытащил изо рта носок. Дар Романа забился в источник без помощи брата, как только ребёнок услышал голос отца. Ира подошла к раздражённому Косте и уткнулась ему в плечо.

— Как хорошо, что ты вернулся.

* * *

Верн преступил к обучению Кирилла на следующий день после того, как он принял клан. Новый клан Стражей. Вечером он долго успокаивал жену, объясняя ей, что их место всё равно здесь. Что они никуда не поедут и никакого отношения к Совету кланов иметь не будут.

Вроде бы она поняла. И только вздрагивала, когда к ней приближался Верн. Хоть ей представили его как послушника на службе у безликих, она чем-то чувствовала исходящую от него угрозу.

— У твоей супруги чутьё лучше, чем у Зелона, на всякую гадость, — резюмировал я, заходя в свой дом. Ершов меня сопровождал, а Верн замыкал наш маленький и такой странный отряд, в котором каждый друг друга не переваривал прямо до изжоги.

— У простых людей дар заменяет интуиция, — просто ответил Ершов. — А уж, что он гад, каких поискать, и без развитой интуиции видно.

— Как же она с таким зрением замуж за тебя вышла? — спросил раздражённо Верн, входя в комнату.

— Любовь зла, — заметил я философски, останавливаясь у той кровати, которую занимал в свой прошлый визит в эту проклятую деревню. И которую занял сейчас, больше по привычке.

Так как Ира в своё время здесь всё переделала, то Верну достался диван. Это не улучшило его настроения. На моё невинное предложение ежедневно телепортироваться туда-сюда, получил в ответ злобный взгляд и горячее пожелание попробовать этот экстрим самому.

— Это да. Даже тебя любят, — кивнул Ершов.

— А где работники, которые себе, вон, целый городок отгрохали? — спросил я.

— В своих лабораториях сидят, где же им ещё быть. Свойства Зелона изучают. Каждый волосок со всех сторон рассматривают. А почему они так тебя заинтересовали?

— Просто интересно, куда уходят деньги из казны. — Ответил я, падая на кровать и уже автоматически заложив руки за голову.

— Они убитые на всю голову учёные. Сейчас что-то мутят с волосами из гривы. Единорог линять начал и я с него эти волосы пучками снимал. Так они пару недель назад заявились, сгробастали пакет и свалили обратно в свои лаборатории. Я почти что и не вижу. — Ершов пожал плечами.

— А, ну ладно, так, наверное, даже лучше. Кстати, а если мы шерсть с безликих настрижем, эти ученые найдут ей применение? — и я прищурившись посмотрел на Верна.

— Убью, — спокойно пообещал безликий садясь на свой диван.

— Четко, лаконично и, по существу. — Прокомментировал я его ответ. — Учись, Ершов.

— Лучше я домой пойду, а учиться завтра начну. — Кирилл зевнул. — Вы, кстати, стоите друг друга. Оба козлы винторогие.

И он вышел, а мы с безликим переглянулись.

— Как он нас назвал? — переспросил Верн.

— Неважно. Другого Стража у тебя всё равно нет. Придётся мириться с его дрянным характером. — Я закрыл глаза. — А почему вы, как простые смертные не можете телепортироваться чаще, чем пару раз в день, с длительными перерывами? — Не знаю, зачем я это спрашиваю, наверное, интуитивно чувствую, что это важно.

— Мы начали разработки, которые позволили бы нам обойти это идиотское правило, — Верн поморщился. — Незадолго до начала Великой войны был готов образец. Оставалось его лишь немного доработать. — Он замолчал, я же старался не перебивать. Верн и так сказал уже слишком много. С другой стороны, у него, похоже, было страстное желание выговориться. Потому что он вскоре продолжил. — Образец взял Кай. Но потом произошла эта скверная история, которая навсегда останется несмываемым позорным пятном на совести главы не смерившихся. — Он замолчал.

Молчал Верн так долго, что мне началось казаться, будто бы он сказал всё, что хотел. Я решил его поторопить.

— Только не говори, что Кай потерял образец. Или пропил его в каком-нибудь кабаке.

— Хуже, — Верн скривился так, словно ему в пасть лимон засунули. — Эта тупая шлюха Морозова была похотлива сверх меры. Но красива, этого у неё было не отнять. И просто дьявольски сексуальна. Мало кто мог устоять. Я сумел, а Кай не смог. К тому же, ещё с войны я заметил его пристрастие к обычным женщинам. Образец остался где-то в её спальне, откуда его забрал очередной любовник. — Безликий покачал головой. — Он был утерян. И до сих пор лично я не слышал о нём даже краем уха. Так что при телепортаци мы вынуждены пользоваться почти теми же правилами, что и все остальные.

— Ух ты, какие подробности выясняются, — проговорил я, ложась на бок и глядя на него с любопытством.

— Я даю эту информацию, чтобы скоротать время, — пожал плечами безликий. — Она мало чем может тебе пригодиться.

— Скорее всего так оно и есть, — я снова лег на спину. — В городе много сокровищ, которые я честно отнял у одного хамоватого демона. Мне их нужно вынести.

— Выноси, мы не запрещаем. — Спокойно ответил Верн.

— Ты думаешь, я у тебя спрашивал разрешение? — вот тут я действительно удивился. — Просто поставил безликих в известность, чтобы не возникло недопонимания.

— Я так и понял, — усмехнулся Верн. — Очень многое бы отдал, чтобы посмотреть, как именно вы общаетесь с хамоватым демоном. Потому что не уверен, кто из вас более наглый.

— Это комплимент? — я усмехнулся.

— Если тебя устраивают весьма сомнительные, то — да.

— Нет, не устраивают. К тому же, ты ошибся в формулировке. Это не наглость — это сила. Я могу сделать так, чтобы демон меня выслушал. Вы же можете его только в ловушку загнать. Отсюда вывод: или вы не можете его изгнать навсегда, про уничтожить я молчу — с демонами такого уровня всегда непросто, или вы не хотите. И то и другое воспринимается этими тварями, как слабость. А ты думаешь, почему Астаргар постоянно пытался пробовать вас на прочность?

— Это его проблемы, — махнул рукой Верн. — Нас эта мелкая возня в песочнице никогда не интересовала.

— Да? Значит, ты не знаешь, что именно этот князь Бездны подкинул Каре замечательную идею привести в этот мир меня, того, кого называли Темным Властелином по имени Зелон? — от сладости моих слов скоро во рту слипнется. Но смотреть, как вытягивается его лицо было истинным наслаждением. — Похоже, что о настоящих проказах этой парочки вы даже не подозреваете, и сейчас их заперли вовсе не из-за того, что они своих шавок начали снова выводить. А из-за того, что Кай умудрился ценную для вас вещь в постели шлюхи потерять.

— Хватит разговоров, — резко прервал меня Верн.

— Как скажешь. Я уже давно заметил, что вы предпочитаете прервать разговор, когда вопросы становятся для вас неприятны. — И я закрыл глаза, чтобы подремать в полглаза.

Полноценно спать в обществе безликих я не мог. Паразита давно не было видно. Скорее всего, опасность мне действительно не угрожала. Но заставить себя полностью расслабиться я не мог. Ничего, дома отосплюсь. С Зелоном разберусь и отосплюсь.

Несколько следующих дней я посвятил единорогу. Зелон был весьма восприимчив к седлу. Сразу видно, что создавали его именно для этого. Он быстро освоил все необходимые команды и превосходно чувствовал каждое моё касание. Прекрасное животное. Мы бы с ним составили отличную пару на поле боя. Я даже усмехнулся своим мыслям. Здесь в загоне, где постоянно царила магия смерти, приправленная для остринки частичками хаоса, кровь начинала закипать в жилах, и требовать войны. Но я научился справляться с этими порывами. Переключался на мысли о доме, и мечтал о том, что запрусь с женой в спальне и реализую не выпущу её до тех пор, пока не успокоюсь.

Ершов в это время где-то поблизости занимался с Верном, постепенно доводя безликого до белого каления. Ну, этот может. Совершенно безбашенный тип. Безликие ещё всплакнут с ним, но я только плечами пожму. Они сами настояли на его кандидатуре. А вот надо было сначала узнать, кого вы взнуздать хотите. Это не Зелон, в которого на уровне закладки в родовой могильник было заложено подчинение вам, и навыки уже объезженной лошади. Ершов даст вам огня в одно интересное место. И вы сами его этому научите. Вообще, лучшей подставы придумать было нельзя. Глядя на кислую морду Верна, я ощущал, как у меня поднимается настроение. Что, дорогой, хотели получить полностью лояльного к вам Стража, но в итоге слегка ошиблись и получили отморозка, для которого сам чёрт не брат. Ничего, привыкнете. Я же привык к Ершовским закидонам.

Сегодня же Кирилл сядет в седло полностью подготовленного единорога. Я посмотрю, как он держится и отправлюсь уже, наконец-то, домой. Хватит с меня безликих и Ершова. Дальше пускай без меня разбираются. А я по своим родным соскучился. Потому что они мне не звонили, чтобы не отвлекать. Да и я их не беспокоил всё это время. Исключением был только звонок Егора. Там тоже надо будет разбираться, что с Рыжовым происходит.

К загону я пришёл с уже собранной сумкой. Ершов плёлся за мной. Верн остался дома, чтобы не нервировать своим присутствием Зелона. И это, надо сказать, к лучшему.

— Вот что, вы как хотите, но я в седло не полезу, — внезапно заявил Ершов, остановившись перед загоном и скрестив руки на груди.

— Ещё как полезешь, — я бросил сумку с вещами на землю. — В припрыжку побежишь.

— Я не умею ездить верхом, и не горю желанием учиться. Тем более, что нашу зверюгу смирной коняшкой не назовешь. Где, интересно ты сам научился? — спросил он, глядя на меня неприязненным взглядом.

— Не твоё дело. Давай, морально подготавливайся и пошли.

— Нет, — он для наглядности покачал головой.

— Ершов, я же тебя долго уговаривать не буду. Я сейчас Марго позову. Она тебя мигом скрутит. На тебе её метка до сих пор стоит, если я ничего не путаю, — проворковал я, глядя на него добрым взглядом.

— А почему ты мне сразу угрожаешь? — Возмутился Кирилл.

— Потому что могу, — рявкнул я. — Быстро, взял седло и пошли.

Довольно много времени мы провозились, пока Ершов затягивал подпругу. Зелон тоже решил испытать моё терпение, потому что вздумал надувать живот. Наконец, мы справились, но с меня сошло семь потов.

Без долгих разговоров я закинул его в седло и вручил поводья.

— Давай, шагом, — скомандовал я.

Но Зелон стоял, как вкопанный, а Ершов сидел, боясь пошевелиться. Единорог чувствовал неопытность наездника и ему это не нравилось. Мы минуты де стояли и косились друг на друга.

— И? Долго вы будете статую всадника изображать и делать вид, что так и было задумано? — прорычал я, чувствуя, что ещё немного и начну убивать.

Раздался легкий хлопок и передо мной появился Паразит. Посмотрев на меня, потом на Ершова, кот демонстративно закатил глаза и одним прыжком запрыгнул на единорога, расположившись перед седлом. После чего потрогал приятеля лапой с чуть выпушенными когтями за шею, и Зелон медленно двинулся шагом по кругу.

— Слава Богу, — с чувством произнёс я, а когда Паразит глянул на меня хитрым прищуренным взглядом добавил. — Это я не тебе, не обольщайся. — Кот фыркнул, и легонько стукнул Зелона. Единорог плавно перешел на рысь. Ершов судорожно держался за поводья и даже не пытался управлять единорогом. — Ты хотя бы поводьями и бёдрами направление ему задавай. Это ты на нем едешь, а не он тебя везёт, куда ему вздумается.

— Я постараюсь, — пробормотал Ершов.

— Вот и старайся. Справитесь? — вопрос я задал не ему, а Паразиту.

— Мяу, — ответил кот.

— Ну и отлично, а я тогда домой. — Подхватив сумку, телепортировался прямиком в детскую.

* * *

То, что творилось в детской можно было охарактеризовать одним словом — бедлам.

Но я пребывал отнюдь не в прекрасном настроении и мальчишки это мгновенно почувствовали. Зарождающийся призрачный водоворот схлопнулся, а магия смерти исчезла из комнаты. Я погладил по голове прижавшуюся ко мне Иру.

— Они постоянно так безобразничали? — спросил я, сурово глядя на смотрящего на меня Андрея.

— Нет, обычно я справлялась. Да и Паразит помогал. Сейчас, когда мальчишки подросли они вообще такое редко устраивают, — ответила она, улыбаясь.

— Это хорошо. Потому что скоро, боюсь, придётся систему наказаний разрабатывать. Так, я сейчас пойду помоюсь, а то от меня несёт и потом, и загоном… Но никуда не уезжаю, — добавил я, глядя в глаза старшему сыну. У меня складывалось стойкое ощущение, что этот маленький, серьёзный человечек прекрасно понимает всё, о чём я говорю. После этого повернулся к Ирине. — Справишься?

— Теперь, да. И Клару с Татьяной можно уже вернуть. При тебе мальчишки не безобразничают. — Она широко улыбнулась.

— Я скоро вернусь, — поцеловав её в лоб, вышел из комнаты, доставая на ходу телефон. Кивнув Кларе и Татьяне, которые вздохнули с явным облегчением, я быстро направился в свою комнату, чтобы принять душ, разговаривая на ходу. — Ян, ты помирился с Майей?

— Нет, — через секундную паузу ответил мне Орлов.

— Тогда у тебя есть ровно сутки, чтобы помириться, соблазнить или как-то ещё задобрить. Потому что завтра мы с тобой идём в музей. — Сообщил я ему.

— Зачем мне для этого мириться и соблазнять? — буркнул Ян.

— Затем, что мне нужен беспрепятственный доступ ко всем архивам и посильная помощь человека, который во всем этом дерьме разбирается. Добровольная и охотная помощь, а не по приказу из-под палки. Ты меня понял? Завтра в полдень я с тобой свяжусь.

Загрузка...