Тильда сидела со мной до тех пор, пока я не выразила желание поспать. Тогда нянюшка, подоткнув мне одеяло, удалилась, а я осталась одна и лежа в темноте, едва разбавленной светом одинокой свечи, которую Тиль оставила на прикроватном столике по моей просьбе, думала о том, что сейчас с Рейном, и успел ли он увидеться с леди Лайт, а, возможно, и даже с самой ее величеством королевой.
Часы мерно отстукивали ускользающее время, когда я, не выдержав, откинула одеяло и поднялась на ноги. Спать было просто невозможно. Ожидание измотало меня сильнее, чем если бы я находилась рядом с мужем. Поэтому, накинув на плечи шаль, я вышла в гостиную, решив занять ум чтением, чтобы хоть как-то отвлечься от сонма мыслей, тревоживших мой покой.
- Если что, госпожа графиня, то я нахожусь здесь, - прозвучал голос из темноты, и я едва не подпрыгнула на месте, а затем заметила, как пространство рядом с камином, там, где стояло кресло, пошло рябью. И секунду спустя в кресле материализовался королевский маг.
- Торн! – воскликнула я.
- А разве господин граф не предупредил вас, что оставит меня на страже вашего покоя? – спросил мужчина и поднявшись, отвесил мне поклон.
- Предупредил, но все равно для меня это было несколько неожиданно, - призналась я, осознавая, что позволила себе настолько задуматься и отвлечься, что не почувствовала присутствия в покоях постороннего человека. Но, возможно, я просто слишком привыкла, что маг всегда рядом и уже никак не реагировала на его магию? Для меня Торн не ассоциировался с опасностью, ведь он всегда был нашим другом, если так можно выразиться.
- Не спится? – спросил мужчина.
- Нет. И, честно говоря, я совсем не ожидала, что вы окажетесь здесь, - ответила, плотнее кутаясь в шаль. – А как же правила приличия? – спросила с усмешкой.
Торн закатил глаза и притворно вздохнул.
- Могу лишь предположить, что господин граф счел мое присутствие неопасным для вашей репутации, графиня. Или я меньшее зло.
- Вы совсем не зло, - я направилась в сторону диванчика, на котором оставила книгу, которую так и не удосужилась дочитать до конца. – Вы просто одинокий человек, такой, каким когда-то был и Рейн. Из-за этого одиночества у вас такая манера изъясняться.
Торн снова присел в кресло и вытянув вперед длинные ноги, странно посмотрел на меня кивнув:
- Возможно, вы правы, графиня.
Он расслабился и вел себя в моем присутствии так, как, наверное, вел бы старший брат. Я нашла книгу и присела на край дивана, взглянув на своего охранника.
- Мне было бы спокойнее, если бы вы сейчас были вместе с Рейном, - сказала я.
- Мне тоже. Но ваш муж думает иначе, графиня.
Я улыбнулась.
- Рейн слишком боится за меня и особенно теперь…
Я не закончила фразу, но, кажется, маг понял меня без лишних слов.
- Вряд ли мне грозит опасность в этих надежных стенах, - продолжила я, меняя тему.
- О, - Торн недобро усмехнулся, - вы просто не оценили силу проклятия, госпожа графиня. Ваш супруг прав в том, что за вами нужен особый присмотр. И я верю в то, что вместе с леди Лайт они справятся во дворце с артефактом. Даже любопытно увидеть, как все произойдет.
- А что, если вам отправиться туда? – предложила я с надеждой. – Я позову Тиль, она поспит в гостиной. Под ее охраной со мной ничего не случится, вы можете мне поверить. Более надежного и верного человека не найти.
- Тильда? – уточнил Торн. – Да, она выдающаяся женщина, но увы, ваша нянюшка всего лишь человек, а мы имеем дело с темным проклятием и очень сильным. Я не видел, что оно сделало с мачехой Рейна, но могу себе представить со слов графа.
Я вспомнила бывшую леди Риверс, супругу отца Рейна, и вздохнула.
- Вы понимаете, графиня, проклятие, наложенное, скажем так, в порыве гнева, в сердцах, чаще всего необдуманно, спонтанно, отчего становится еще более опасным и неконтролируемым. И оно имеет свойство бить в обратную сторону и поражать того, кто его наложил. В итоге страдают оба, и тот, на кого направлена сила проклятия, и тот, кто ее направил. Могу лишь предположить, какова была сила гнева этой женщины, чтобы проклятие получило такую мощь. И если Рейн ничего не предпримет, вы обречены, как и те несчастные, кто был до вас.
Я поежилась, крепче сжав книгу руками. От слов Торна стало не по себе. Рейн никогда не говорил со мной так пугающе откровенно. Но я была благодарна королевскому магу за правду.
- Но знаете что, Сьюзан, - вдруг тихо сказал маг и так посмотрел на меня, что по коже пробежали мурашки, ледяные, пугающие мурашки. – Я тут подумал, пока сидел в вашей гостиной, и нашел один жуткий выход из сложившейся ситуации.
- Какой? – спросила я быстро, чувствуя, что мне совсем не понравится то, что сейчас скажет мужчина.
- Если проклятие связано с Риверсом, а леди Катерина не в силах снять его даже своей смертью, то все должно закончиться… - он сделал паузу.
- Говорите же, Торн, - почти прорычала я, теряя самообладание.
- Все закончится со смертью Рейна, - еле слышно сказал маг.
- Нет! – воскликнула я, рывком поднимаясь на ноги.
Сердце сжалось от отчаяния. Нет! Такого варианта исхода событий я не желала! Как только Торн может так говорить! Я ни за что не пойду на это!
- Не смейте делиться своими глупыми предположениями с моим мужем! – рявкнула я и шагнула на мага. Тот примирительно поднял руки и улыбнулся.
- Не стоит так гневаться, графиня.
- Вы меня услышали? – спросила я.
Еще не хватало, чтобы Торн сказал такое Рейну! Мне дурно уже от одной мысли, на что способен ради меня супруг! Особенно теперь, когда я ношу его дитя.
Нет, Торн не посмеет рассказать о таком! Я не позволю ему!
- У вас на пальцах пламя, - тихо и тактично произнес мой собеседник, указывая взглядом куда-то вниз.
Я опустила голову и ахнула, заметив, что и вправду мои руки до самых локтей уже объяты огнем. Бедная книга тоже горела. Кажется, я так и не узнаю, о чем она была.
- Помочь? – спросил маг и, прежде чем я дала ответ, щелкнул пальцами. Пламя на моих руках тут же погасло. Я положила книгу, превратившуюся в черное обгоревшее нечто на стол и посмотрела на Торна.
- Я ни слова не скажу о своих предположениях господину графу, - сказал он спокойно. – Но не факт, что Рейн сам не догадается.
- Вы отвратительный собеседник сегодня, господин Торн, - заявила я, чувствуя, как сердце быстро бьется в груди.
- Знаю. Причем я таков не только сегодня, - пошутил маг.
- Вам все шутки да смех, - не выдержала я. – А тут решаются судьбы, жизни!
- Не согласен, госпожа графиня. Если бы меня не волновали вы и ваш супруг, меня бы здесь не было. Просто я не имею склонности заламывать руки и причитать, подобно большинству. Я сделала глубокий вдох и посмотрела на свои пальцы, черные от сажи.
- Простите, Торн, - сказала тихо, - я вела себя бестактно.
- Я тоже, - ответил он и вдруг замер, прислушиваясь к тишине. Это показалось мне подозрительным.
- Что происходит? – я бездумно вытерла пальцы о шаль и посмотрела на мага.
- Вы слышите? – спросил он тихо.
Я прислушалась и услышала…
- Ветер за окном, часы на камине, - прошептала.
- Нет, - Торн резко поднялся на ноги и бросил на меня быстрый взгляд. – А ну-ка, госпожа графиня, идите сюда. Мне будет спокойнее, если вы будете рядом.
От его слов мне стало не по себе. Дрожь пробежала по телу. Я не могла понять, что такого услышал маг. Такого, чего не слышала я, а затем застыла, закрыв глаза, и выпустила магию и в тот же миг слуха коснулся звон. Он нарастал, растекаясь страхом по венам. Такой резкий, неприятный.
Мне не нужно было спрашивать Торна, что происходит. Все просто – кто-то пробрался в замок и сработала защита.
Торн взял меня за руку и завел себе за спину, подняв руки и расставив их в стороны, образуя защитный купол над нами. А миг спустя дверь в гостиную вылетела от сильного удара и я вскрикнула, увидев того, кто возник на пороге.
Нет я, конечно, знала о том, что оборотни существуют, но раньше мне никогда не доводилось видеть их вот так воочию.
Тварь, возникшая на пороге, была просто огромной и уродливой: большая голова, длинные конечности, увенчанные острыми, словно лезвия, когтями, мощное тело, покрытое густой шерстью и глаза, сверкавшие ненавистью и злобой.
- Да, госпожа графиня, вы просто магнит для неприятностей, - сказал королевский маг и отступил на шаг, вынуждая меня повторить за ним это действие.
Оборотень на секунду застыл, затем огляделся, словно ища кого-то. У меня сразу же возникло стойкое ощущение, что существо пришло не за мной. Но это ощущение тут же пропало, когда тварь остановило свой взгляд на мне, минуя Торна. Я отчетливо почувствовала, как оно смотрит на меня, несмотря на то, что маг стоял впереди, закрывая меня своим телом.
По спине пробежал холод. Я зябко поежилась и вспомнила всех тех оборотней, которые уже встречались на нашем пути и с которыми мне, к моему удовольствию, не случилось встретиться.
Зато одного из них видел Рейн!
Эта мысль яркой вспышкой промелькнула в сознании.
Первый оборотень, которого мы слышали, преследовал вместе со стаей волков наш экипаж по дороге в Линтон. Второй оборотень, или точнее, оборотница, поджидала Рейна в ночь, когда он забрался в дом леди Стриджес, или бывшей леди Риверс, его мачехи. Все встречи произошли за один короткий период времени, в одной части королевства. И теперь что-то подсказывало мне, что это все время был один и тот же оборотень – компаньонка леди Катерины.
- Боги, я, кажется, знаю, кто это! – сказала, вцепившись в плечо своего защитника.
- Боюсь, что именно сейчас данные знания нам никак не помогут, - резко ответил Торн и в тот же миг оборотень взвился в прыжке, намереваясь сбить мага с ног.
Меня тут же оттолкнули в сторону, и я была почти не против шлепнуться на диван, когда Торн нанес удар, проделав эти два действия так быстро, что ни я, ни, кажется, оборотень, не успели толком отреагировать. Существо отбросило назад, но оно почти сразу оказалось на лапах. Резво поднялось, отряхнулось, словно пес и снова пошло в атаку.
Судя по всему, оборотень понял, что сначала ему стоит разобраться с моим защитником, который служил ему неприятной помехой, а затем оно намеревалось добраться до меня.
Зачем оно здесь? Почему желает моей смерти?
Я сползла с дивана, также ползком обогнула его и теперь пряталась позади, отлично при этом понимая, насколько это хлипкая защита.
Любопытство было сильно и приподнявшись, я посмотрела на сражающихся.
Торн отшвыривал тварь назад. А оборотень неумолимо рвался на мага, сверкая глазами, полный желания убивать.
- Демонов пес, - выругался Торн, когда зверю удалось оцарапать плечо мужчины когтями. – Я не желаю убивать женщину, - добавил он.
Зверь запрокинул голову и взвыл, а затем ударил снова, поднявшись на задние лапы, отчего стал намного выше своего противника.
«Женщина, - подумалось мне. – Торн назвал оборотня женщиной, значит, моя догадка верна!»
Значит, это Катерина прислала тварь?
Боги, я же точно знала ее имя. Помнила, но сейчас, как назло, забыла! А ведь оно вертится в моей голове!
Оборотень продолжал бить лапами по Торну, который ставил воздушные блоки. Мне показалось, что маг не собирается убивать зверя, но что он тогда пытается сделать?
Вот Торн швырнул каким-то сгустком в оборотня. Зверь увернулся, упав на все лапы. Прыгнул и едва не сбил с ног моего защитника. Только в последний момент магу удалось вывернуться под немыслимым углом, ускользая от мощного удара, способного вскрыть грудную клетку.
- Какая злобная женщина, - выкрикнул маг, - могу поспорить на что угодно, вы не замужем, леди!
Существо услышало слова и мне на секунду показалось, что оно даже поняло смысл того, что говорил этот шутник.
Ай, да Торн! Нашел, когда шутки шутить. У меня тут ноги отказывают от страха, а он играет в войнушку со зверем. Ведь может ее убить, но, судя по всему, намеревается лишь обезвредить.
Зверь атаковал снова и снова. Торн держал атаку, почти каждый раз отбрасывая существо назад к выломанной двери. В какой-то момент я заметила движение со стороны выбитой двери. Кажется, там находились слуги, разбуженные шумом, что и не удивительно. Но ни один из них не рискнул сунуться в мои покои, пока там носилось разъяренное существо. И я не могла винить их за это.
- Боги, Торн! Что вы творите? – крикнула я и, наверное, невольно привлекла внимания оборотня, который на время словно бы забыл обо мне.
Зверь развернулся на звук моего голоса. Шерсть на его загривке встала дыбом, оно подобралось, сделало обманчивый маневр, словно атакуя мага, а на самом деле прыгнуло на диван, за которым пряталась я.
Жуткий рев прозвучал над моей головой. Я отпрянула, опрокидываясь на спину, выставляя перед собой руки в попытке защититься. Тварь взмахнула лапой, направляя удар вниз, туда, где лежала я. Не знаю, как мне удалось перекатиться в сторону. Я коротко всхлипнула, попыталась встать. Над головой ударила магия – скорее всего, это Торн бил в оборотня. Я услышала жуткий звук когтей, вскрывающих обивку дивана. Затем бедный предмет мебели взвился в воздух – оборотень отшвырнул его прочь, как раз туда, где за выходом в коридор маячили фигуры слуг.
- Сьюзан, замрите! – рявкнул Торн.
Я развернулась, оказавшись снова спиной на полу, ощущая только липкий страх, запустивший свои пальцы мне под кожу.
Оборотень стоял надо мной. И когда он только успел? Ведь секунду был в нескольких шагах.
Крик мага я услышала. Послушно застыла и зажмурилась, ожидая удара мощной лапы.
Память так невовремя подсказала имя компаньонки леди Катерины.
Генриетта.
Точно! Генриетта!
Зверь отчаянно зарычал. Я ощутила, как воздух над моей головой пришел в движение, словно что-то пронеслось в опасной близости от лица, а затем услышала глухой удар и все стихло.
- Сьюзан, вы целы? – голос Торна в оглушающей тишине прозвучал подобно удару хлыста, но еще никогда я не была так рада слышать его.
- Да, - произнесла, едва шевельнув губами.
- Госпожа графиня! – тут же раздались голоса слуг. Комната наполнилась лакеями, горничными. Подобно урагану в помещение ворвалась и Тильда. А я открыла глаза и увидела склоненное над собой лицо королевского мага. Он подал мне руку и помог встать на ноги.
- Ах, да что же это творится! Что происходит! Сьюзан, девочка моя, ты цела! – нянюшка принялась бегать вокруг меня оправляя платье, ощупывая меня, проверяя, нет ли ран на теле и ничуть не смущалась своей заботы, несмотря на то что на нас смотрели.
- Так, - рявкнул Торн и все голоса стихли. – Все вон. Все до одного! – приказал мужчина.
Я перевела взгляд на тело зверя, лежавшее неподалеку. Каким же огромным был оборотень! Мне казалось, он занимал добрую четверть комнаты, но, скорее всего, это диктовал страх, который еще растекался волнами под кожей.
- Она жива? – спросила я, пока слуги, удивительно покорно покидали развороченную гостиную моих покоев. Даже Тильда, ощутив на себе воздействие магии Торна, развернулась и направилась к месту, где еще недавно была дверь.
- Жива, но ненадолго, - быстро ответил мужчина и подошел к зверю, при этом держась на расстоянии удара могучей лапы. – Не приближайтесь к этому существу, графиня. Оно все еще опасно!
Я и не думала. Я просто стояла и смотрела на огромное лохматое тело, которое еще дышало. Голова оборотня лежала на полу, из раскрытой пасти вырывались рваные вздохи. Мне даже стало жаль Генриетту, если это, конечно, была она.
- Генриетта? – спросила я, глядя на существо.
Оборотница моргнула, попыталась поднять голову и не смогла.
- Вы ее знаете? – спросил королевский маг.
- Думаю, да, - ответила я тихо.
Торн посмотрел на меня и быстро спросил:
- Как вы себя чувствуете, графиня?
- Думаю, намного лучше, чем это существо.
Оборотница дернулась всем телом и вдруг начала меняться. Я отступила еще на шаг, пораженно следя за тем, как меняется это существо. Судя по всему, зверю было больно. Оборотень сжался и глухо, устало зарычал. Затем распластался, раскинув в стороны лапы, с которых начала исчезать шерсть. Она будто втягивалась под кожу и вот, минуту спустя, перед нами на полу лежало уже не тело зверя, а человека. И это была она – компаньонка леди Катерины.
На ее груди зияла темная рана, похожая на пятно от огромной кляксы. Я поняла, что это последствия удара магии Торна.
- Проклятье! – выругался мой спаситель и бросившись в мою спальню, быстро вернулся с простыней в руках. Набросив ее на голое тело оборотня, Торн присел рядом с женщиной и быстро спросил:
- Что вы здесь делаете? Зачем пришли за графиней Риверс?
Генриетта открыла глаза, устремила помутившийся от боли взор на лицо говорившего и тихо ответила:
- Я пыталась спасти Катерину.
- Убив меня? – ахнула я.
Даже несмотря на это, мне было отчаянно жаль бедную женщину. Я поспешила вон из комнаты. Нашла в коридоре прислугу и быстро велела привезти целителя. Один из лакеев тотчас бросился выполнять поручение, а я вернулась назад в комнату и увидела, что Торн простер над грудью умирающей ладонь, словно пытаясь помочь ей.
- Она же не умрет? – спросила я быстро.
Маг не ответил. Он смотрел на Генриетту, которая, в свою очередь, смотрела на меня.
- Я приходила не за вами, графиня, - еле слышно сказала оборотница. – Я хотела убить бастарда.
Голос ее слабел. Торн чертыхнулся и покачал головой.
- Держитесь, Генриетта! – сказала я. – Скоро здесь будет целитель! Вы ведь так нужны своей госпоже!
- Зачем вы хотели убить Риверса? – спросил Торн у оборотницы.
Она вздохнула.
- Я решила…я подумала… - и снова вздох, - что его смерть разрушит проклятие, которое убивает мою госпожу. Она слишком много страдала! Она должна жить, а проклятие отнимает ее жизнь, превратило ее в немощную калеку.
- Удивительная преданность, - хмыкнул Торн. – Но зачем же вы напали на графиню, когда поняли, что в замке нет графа?
Женщина вздохнула.
- Ее смерть принесла бы горе графу. А мне хотелось причинить ему такую же боль, какую испытывает моя хозяйка.
Торн отнял руку от груди несчастной. Поднялся на ноги, перевел взгляд на меня. Я вопросительно посмотрела на него, но мужчина только покачал головой и стало понятно, что целитель, скорее всего, не успеет.
- Я не жалею… - прошептала Генриетта, - ни на миг… ни на один удар сердца…
Она закрыла глаза, выдохнула и ее тело на миг напряглось, словно натянутая струна, а после обмякло.
Я отвернулась не в силах видеть чужую смерть. И пусть Генриетта желала убить меня и Рейна, мне отчего-то было ее жаль.
- Удивительная преданность, - повторил маг. – Предполагаю, что леди Катерина когда-то спасла это существо, или как-то помогла ей. Оборотни, как и собаки, бывают преданны. Но так или иначе, мы теперь не узнаем правды.
Он скупо улыбнулся мне.
- Ступайте в спальню Рейна, госпожа графиня. Я здесь все приберу.
- А что будет с ней? – спросила я еле слышно.
- Скоро прибудет целитель, зафиксирует смерть и заодно засвидетельствует факт нападения. Не переживайте. Думаю, все скоро закончится. Дело осталось за малым. За вашим супругом и леди Лайт, - произнес мужчина и я, кивнув, бросила последний взгляд на тело бедной Генриетты, а затем покинула свои покои, размышляя над тем, смогу ли после случившегося продолжать в них жить.