Глава 11

Выкручиваться пришлось мне. Калистратис как-то замешкался, не зная, что такое соврать, чтобы поверили, и в то же время не раскрыть его взаимоотношения с алали, поэтому почётную роль Мюнхаузена я взял на себя.

Народ ждал и надо было срочно что-то придумывать пока нас не приняли за двух гомосеков-извращенцев, а то потом отмываться устанем.

То ли от стресса, после приключений в канализации, то ли от присутствия толпы, что пялилась на наши голые тела, во мне открылась прямо таки безудержная фантазия.

Выставив вперёд ногу и выпятив грудь, я простёр руку к толпе и с пафосом произнёс:

— Добрые жители Анкарна, этой ночью вам грозила страшнейшая опасность грозившая уничтожением всего города и только наши с магистром героические усилия не дали ей случиться.

Шепотки в толпе мгновенно стихли и все стали смотреть на нас с удвоенным вниманием.

От неожиданности старый маг закашлялся и я, показав на него, сообщил:

— Видите, магистр ещё даже не оправился от ран.

Калистратис закашлял ещё сильнее, то ли подыгрывая мне, то ли от ещё большей неожиданности.

— А что там было-то? — поёжившись, спросил глава магистрата.

— Культисты, — придав взгляду суровости и одновременно сощурившись, ответил я.

— Культисты, культисты, культисты… — понеслось слово по рядам, словно эхо, повторяемое всё дальше и дальше.

— Какие культисты? — побледнев, уточнил пузатый бургомистр.

В местной истории культы, в том числе весьма агрессивные, существовали, но называть какой-то определённый было опасно, мало ли что. Поэтому нужно было отвечать уклончиво.

Посылать бургомистра подальше в армейском стиле я не стал, поэтому твёрдо и веско ответил:

— Неустановленные.

— А что они делали? — спросила уже Нодерляйн.

— О, они делали такое… — я выдержал короткую паузу, чтобы народ проникся, покачал головой, словно мне тяжело было это вспоминать, затем сообщил, — эти мерзкие личности собирались призвать могущественную потустороннюю сущность.

— О боже! — послышался всхлип, затем звук падения тела.

— Так, поднимите бургомистра, — наша ректор оказалась покрепче психикой, поэтому выяснение обстоятельств взяла на себя.

Решительно подошла к паре стражников, отбирая у них плащи, после чего торжественно вручила нам с магистром.

— Прикройтесь.

Быстро закутавшись в плотную ткань на манер древнеримской тоги, я благодарно кивнул женщине.

— Ну, — произнесла Сильвия, — а теперь поподробнее, сколько культистов было, какой ритуал призыва они собирались проводить и что с ними сейчас?

— Было их тридцать… — Калистратис закашлял сильнее и я тут же поправился, — или двадцать. В общем, не меньше десятка точно. Раздели они нас догола, ну, чтобы в жертву принести. Им для ритуала нужна была кровь сильных магически одарённых.

На этом моменте взгляд ректорши стал подозрительным, потому что Вольдемар силой как раз никогда не отличался.

— В основном, конечно, магистра, — тут же уточнил я, — а меня так, в довесок, потому что одного магистра чуть-чуть не хватало.

Подозрительность из взгляда Нодерляйн слегка ушла и я приободрился, продолжая рассказ.

— Раздели, значит, они нас. Бессознательных, естественно. Так бы мы им не дались. И одели наручники из тритания.

Кашель магистра стал предупреждающим.

— Но перед самым ритуалом сняли! — быстро поправился я, — когда мы были уже в центре магической фигуры и наша магия не могла пробиться сквозь защитный барьер.

Я осторожно поглядел на ректоршу с магистром, но те оставались спокойны, видать пока враньё было в пределах допустимого.

— Тут они начали ритуал, чиркнули себе по запястью ножиками и давай кровью напитывать пентаграмму.

— Чьей кровью? — вскинулась Сильвия.

— Своей конечно, — уверенно ответил я.

— Ты говорил, что им нужна была ваша.

— Так это потом наша, — успокоил я женщину, — а сначала своя. Нашу должна была из нас выпить призванная тварь.

— Страсти-то какие… — послышалось бабье причитание из толпы.

— Не то слово! — покивал я. — Стоим мы, значит, внутри этой пентаграммы, в чём мать родила. Эти пятеро культистов за барьером подняли руки и тянут вроде как молитву какую-то, заунывно так.

— Пятеро? — снова прервала меня Нодерляйн.

— Конечно пятеро, — даже слегка обиделся я, — пентаграмма же, по одному на каждый луч.

— Ты говорил их было не меньше десятка.

— Это всего не меньше десятка, тех что мы видели, — терпеливо пояснил я, — а может и больше, только в пентаграмму встали пятеро, остальные просто…

— Что просто?

Въедливая баба прямо заела своей дотошностью, начиная вызывать глухое раздражение. Всё ей расскажи.

— Просто стояли и смотрели, — я строго взглянул ей в глаза, увидел, что та немного стушевалась, и принялся рассказывать дальше.

— Короче, эта тварь уже давай лезть к нам, разрывая континуум. Пасть с дом, зубы вот такенные, — показал я руками, — нет, вот такенные, — раздвинул я их ещё шире, — точно весь город бы сожрала, не подавилась. И, значит, думаю, что пора уже нам с магистром прощаться друг с другом, готовлюсь сгинуть в утробе зверюги, но тут магистр кладёт мне руку на плечо и говорит, — «Иногда надо озаботиться терпением, потому что некоторые вещи требуют времени»!

Я замолчал, подняв вверх указующий палец.

— Ну дальше-то что было, не томи, ирод! — послышалось из толпы.

— А дальше магистр как даст заклинанием, что тварь в миг развоплотило и вся прорва энергии затраченная на её призыв, как хлынет в обратку, и всех культистов буквально в пыль. Мы в центре фигуры, под защитным полем, оно же в обе стороны непроницаемое, а снаружи там прямо огненная буря. Как стихла, так и барьер спал, культисты которые его ставили того, все, кто не в пыль, тот в пепел. Ну а мы на выход, чтобы, так сказать, успокоить народ, что опасность миновала и можно дальше спать спокойно.

Тут я скромно поклонился. После чего, напряжённо следящая за моим рассказом толпа буквально взорвалась овациями.

Кто-то, от переизбытка чувств, падал на колени, кто-то не стесняясь плакал. Многие тянули руки с криками, — «Спаситель!»

— Что я, — скромно ответствовал им, показал на Калистратиса, — благодарите магистра, он истинный спаситель.

Хлынув потоком, люди подхватили старого мага на руки и принялись качать, подбрасывая высоко в верх.

— Осторожней, осторожней, — обеспокоенно прикрикнул я, — магистр ещё слаб.

Переключив фокус внимания с себя на Калистратиса, отступил назад, мысленно вытирая пот. А вы попробуйте вот так экспромтом выдать связный рассказ выдуманный от начала и до конца.

И вроде врать нехорошо: я, всё-таки, — преподаватель, но это, что называется, была ложь во благо.

— Вольдемар.

Я почувствовал, как меня берут под локоток и посмотрел на ректоршу, что пристроилась сбоку, цепко держа меня за руку.

— Сильвия?

— Ты должен показать мне это место.

Сказано это было твёрдо и безапелляционно, и отказа не предполагало, поэтому я кивнул, но предупредил:

— Пахнет там не особо. И помоями и гарью.

— Ничего, потерплю, — решительно ответила женщина.

Если у неё и были какие-то сомнения на наш с Калистратисом счёт, то они пропали, стоило нам добраться до того зала где мы гоняли эльфов.

Запах дыма всё ещё висел в воздухе, несмотря на вентиляцию, да и свежая копоть на полу и стенах подтверждала мой рассказ. Ну а последним штрихом стали двое наручников из тритания, увидев которые, Нодерляйн стала максимально серьёзной.

Пальчиками приподняв одни за толстую дужку, глухо произнесла, не глядя на меня:

— До последнего не верила, больно фантастично всё звучало. Но это…

Она посмотрела на меня, затем убрала наручники в карман мантии:

— Это стоит целое состояние. Таким не разбрасываются. По крайней мере, ради дурацкого розыгрыша.

— Вы действительно подумали, — тут же возмутился я, — что нападение на улице, а затем наша пробежка голышом с явлением толпе горожан, могли быть розыгрышем?

— Если честно, — хмуро произнесла женщина, — мне Латиния рассказывала о вашем экстравагантном способе работы с магией голышом и, в первый момент, увидев вас, я подумала, что вы и магистра уговорили на это действо.

— Но похищение…

— Которое видел только ваш студент, Вольдемар. А вам ли не знать, что студенты склонны выдавать желаемое за действительное. Этому юноше, — Бари, могло просто показаться, что вас похищают. К тому же, он утверждал, что похитили одного магистра, а вы вероятный соучастник похитителей.

— О как! — я покачал головой, не зная плакать мне или смеяться.

Это каким злом продолжают меня считать студенты, что автоматически, в любой ситуации записывают в преступники?

— Вот о чём я и говорю, — кивнула Сильвия, — фантазия у них очень богатая, иногда даже немного буйная. Бари вообще мне признался, что вы планируете, в отместку, завалить всю их группу. Сделать учёбу невыносимой и вообще сжить со света. Просил как ректора на вас повлиять.

Мне показалось странным, что она так внимательно выслушивала какого-то студента и я поинтересовался:

— А Бари вам, случаем, не родственник?

— Не родственник, — чуть помолчав, ответила та, — это сын моей подруги.

Сказано это было неохотно, видимо, изначально она сыну подруги поверила и теперь ей было несколько стыдно. Я вновь вздохнул, — чёртова репутация.

— Но теперь-то вы убедились, что я говорил правду?

— Убедилась, — сухо заметила Нодерляйн, — ладно, пойдёмте.

Когда мы вернулись из канализации, на улице уже почти никого не было. Только отирался у стенки Ботлер, вероятно дожидаясь Нодерляйн, и с ним молодая женщина строгого вида.

Я уже был учёный, поэтому не стал воображать, что это старшая сестра Бари, и подойдя, сходу произнёс:

— Доброй ночи. Миссис Ботлер, я так понимаю?

— Это профессор Локарис, о котором мы говорили, — добавила Нодерляйн, кивнув подруге.

Мама моего студента была достаточно приятной внешности, портили картину только недовольно поджатые губы и слегка крупноватый нос с горбинкой. Одета она была в тёмных тонов платье с накинутым поверх плащом удерживаемым под горлом крупной брошью в виде листка.

— Мне надо с вами поговорить о том, как вы обучаете или, вернее сказать, не обучаете, моего сына! — топнув ножкой произнесла женщина.

Сказано это было повышенным тоном с ярко выраженными нотками гнева. Не знаю, кем уж она была, но чувствовалась в ней привычка командовать. Не факт, что кем-то кроме собственных мужа и сына, но это дела не меняло. Впрочем, доводилось мне и в земной жизни с подобным сталкиваться, этим меня было не пронять.

— Алиса… — предупреждающе произнесла ректор.

— Что Алиса? — с экспрессией выпалила та, — Сильвия, ты забыла, как нас с тобой учили? Никакой галиматьи, которая только запутывает. Никаких пространных рассуждений, только отборные заклинания, на все случаи жизни. Отработанные на уровне рефлексов. Меня разбуди, так я сходу связку из отбрасывающего и оглушающего выдам, не задумываясь.

— Бедный ваш муж, — вставил я свои пять копеек, в возникшей паузе.

— Что?! — вспыхнув, миссис Ботлер повернулась ко мне, — Да как вы смеете!

— Ну, по логике, чаще всего будит вас муж, — развил я свою мысль чуть дальше.

Сверкнув глазами, она подняла ладонь, в которой заискрились молнии, которыми явно собиралась меня угостить.

— Не советую, — хладнокровно произнёс я, вспомнив о нетипичной реакции моего организма на магию, грозящей всем близ стоящим принудительным обнажением, — нападение на меня чревато непредсказуемыми последствиями.

Мама Ботлера недоверчиво вгляделась в моё, продолжавшее оставаться спокойным, лицо, но, видимо, поняла, что я не играю и не шучу, после чего молнии погасила. Но не успокоилась.

— Он мне ещё угрожает! — женщина вновь обернулась к Нодерляйн, — Сильвия, сделай уже что-нибудь со своим подчинённым, он ведёт себя совершенно по-хамски!

— Мама, не надо, — произнёс Бари, испуганно поглядывая на меня и дёргая родительницу за рукав, — пойдём домой.

Судя по всему, он совсем не ожидал, что его мать прямо посреди улицы устроит разборки. Наверное он уже жалел, что наябедничал.

— Никуда я не пойду, пока не разберусь с этим… этим…

Женщина даже замешкалась, сходу не сумев подобрать подходящий эпитет способный описать мою, видимо, чрезвычайно гнусную натуру.

— Ладно, вы тут разбирайтесь, а я пошла, — резко умыла руки ректор.

Я её понимал, конфликт интересов в чистом виде, с одной стороны я — преподаватель её Академии, с другой — лучшая подруга. Встать на сторону подруги не позволяет корпоративная этика, а на мою, — дружеские отношения. Проще, действительно, от участия в конфликте уклониться.

Напоследок, правда, уже уходя, Нодерляйн наклонилась к моему уху и прошептала, так, чтобы слышал только я:

— У неё нет мужа.

«Нет сейчас, или не было никогда?» — подумал я сразу, но ректор уже отошла, а у самой миссис Ботлер спрашивать было не слишком красиво.

Что ж, в любом случае, это некоторым образом объясняло такую резкую реакцию на мои слова. Поэтому я сразу предложил:

— Миссис Ботлер, предлагаю, действительно, обсудить учёбу вашего сына, но только вдвоём, с глазу на глаз, так сказать, в более приватной обстановке.

Вот тут на меня обалдело посмотрели оба и мать, и сын.

— Вы мне что такое предлагаете?! — воскликнула женщина, — Вы в своём уме? Какой приват, я вам что, проститутка салонная?!

Порывшись в памяти Вольдемара, я осознал маленький нюанс, что в местном обществе, с ещё не павшей, под напором сексуальной революции моралью, приватом завуалированно называли услуги дам нетяжёлого поведения.

Конфуз, однако. Пришлось срочно исправлять ситуацию.

— Простите, просто оговорился, имел в виду, что разговор не должен проходить в присутствии вашего сына, незачем ему, пока, слушать.

— Мам, не вздумай! — встревоженно произнёс Бари, задёргав рукав платья ещё сильнее.

— Молодой человек, — посмотрел я на него строго, — нам с вашей мамой надо многое обсудить. Как я понимаю, назрели вопросы, на которые необходимо дать ответы. Но что вам стоит слышать, а что нет, пускай решит ваша мама. А пока мы побеседуем вдвоём.

— Я не уверена… — переводя взгляд с сына на меня и обратно, произнесла женщина, — как будет это выглядеть?

— Как разговор родителя с преподавателем, как ещё? — я приподнял бровь, критически разглядывая женщину, — но, вы можете сами выбрать место и время. Уступаю это право вам.

— Уж не магическую дуэль ли вы задумали? — вновь напряглась миссис Ботлер.

И снова я бросился рыться в памяти прошлого владельца тела, обнаружив, что таки дуэльный кодекс магов существует и там есть очень близкие по тексту к моим, — формулировки. Все эти права выбора и места, и времени, и прочее. Подвело меня то, что всё эту преподаю студентам не я, а отдельный преподаватель по боевой магической подготовке, коротко, — БМП. А Вольдемар прослушав когда-то теорию, от дуэлей и всего с ними связанного целенаправленно уклонялся всеми путями, в силу своей слабости, простите уж за каламбур.

Тут Бари решился на мужской поступок и героически заслонил собой мать.

— Нет, только не мама, я сам буду драться с вами!

— Сын?! — прорезавшееся удивление в голосе миссис Ботлер, красноречиво говорило о том, что она подобного от своего отпрыска не ожидала.

— Драться никто не будет, — я постарался улыбнуться как можно добрее, но, почему-то это вызвало только большую бледность на лице парня, ясно видимую даже при неярком свете уличных фонарей, — и я не настаиваю, чтобы разговор был прямо сейчас, ночь, всё-же, можем завтра в академии с вами, миссис Ботлер, встретиться, хоть даже в кабинете у ректора, чтобы вам было спокойней, и всё обсудить.

— Я и так спокойна, — внезапно произнесла та и решительно отодвинула сына в сторону.

— Мама! — вскричал тот испугано, но женщина властно подняла руку, обрывая Бари.

— Сын, я не рассказывала тебе, как-то не к спеху всё было, но я боевой маг имперской гвардии и вполне могу за себя постоять.

— Так вот куда ты отлучалась, периодически?! — воскликнул тот.

— Да, — она потрепала Бари по голове, улыбнувшись, — так что тебе совершенно не о чем переживать.

Затем переключилась на меня.

— Профессор Локарис, разговаривать будем прямо сейчас, — она посмотрела на отпрыска, — сын, иди домой, тебе завтра на занятия. Я вернусь попозже.

— Но мама?!

— Сын, не спорь.

Тот пытался ещё что-то сказать, хорохорясь, но затем сдался. Взгляд потускнел, плечи поникли и он поплёлся вниз по улице, не решившись больше спорить с матерью.

— Приятно видеть, — заметил я, провожая юношу взглядом, — что хоть кто-то занимается воспитанием своего ребёнка, а не пустил дело на самотёк. Не устаю повторять, чем меньше мы детей жалеем и больше от них требуем, тем более полезными членами общества они, в итоге, вырастут. Все беды от вседозволенности. А ведь первый курс, это сразу столько соблазнов для неокрепшего разума. Студенты вырываются из под опеки родителей и пускаются во все тяжкие. Если нет какого-то базового понятия о том, что хорошо, а что плохо, то начинаются пьянки, дебош, беспорядочные половые связи, ранняя беременность, в конце-концов.

Я покосился на миссис Ботлер и та, как-то подрастеряв норов, чуть кивнула, отводя взгляд.

— Да-да, вы правы, профессор.

— Именно поэтому, сейчас как никогда важна твёрдая родительская рука, что удержит от необдуманных поступков, вы же не хотите раньше времени становиться бабушкой. Да и сыну вашему необходимо учиться, а не думать о том, на что жить семье студентов с маленьким ребёнком, — продолжил я, — нет, в вашем случае, конечно, Бари мог бы отказаться от отцовства, бросив мать с ребёнком одну, но я уверен, что он не такой.

Тут я заметил, что женщина одновременно какая-то бледная и с румянцем на щеках, который начал придавать ей нездоровый вид. Участливо поинтересовался:

— Миссис Ботлер, вам нехорошо?

Та натянуто улыбнулась и пару раз глубоко вдохнув и выдохнув, ответила:

— Простите, профессор, что-то накатило, наверное последствие магической травмы. Знаете, профессор, все эти пограничные стычки, засады, вечное напряжение. Ничего, уже почти прошло.

Я с раскаяньем подумал, что совсем не учёл, что под видом грозного боевого мага империи, какого она старалась всем демонстрировать, всё равно скрывается хрупкая женщина. Магия магией, а физиологию не обманешь.

— Это вы меня простите, Алиса, разрешите вас так называть, совсем не учёл какое сейчас время. Вы наверное устали, к тому же столько времени на ногах, знаете, — я огляделся, — тут рядом есть небольшой парк, где мы сможем присесть и дальше спокойно поговорить.

— Я не то чтобы устала, — привычно возразила та, — но, пожалуй, приму ваше предложение, Вольдемар.

В сквере, что находился буквально в паре домов от нас, мы нашли лавочку, что удобно располагалась прямо под магическим фонарём. Галантно дождавшись, когда женщина усядется первой, опустился на деревянную скамью сам, полубоком, так, чтобы было удобней смотреть на неё при разговоре.

— Ну вот, — улыбнулся ей, — здесь сможем спокойно продолжить беседу.

Правда, в пику моим словам тишина сквера тут же была нарушена и, с шумом проломив кусты, к нам выскочила парочка тёмных личностей, вооружённых ножами и амулетами.

— Кошелёк или жизнь! — прошипел один из них подозрительно знакомым голосом.

Но, стоило мне к ним обернуться, как оба бандита вздрогнули и второй с паникой в голосе крикнул:

— А-а, это он, бежим!

Я ничего даже не успел произнести в ответ, как оба синхронно стартанули от нас прочь, развив приличную скорость и быстро скрывшись во тьме. Некоторое время до нас доносился дробный перестук бандитских сапогов по брусчатке, но вскоре стих и он.

— Хм, а вы интересный мужчина, Вольдемар, — задумчиво произнесла миссис Ботлер, глядя вслед скрывшимся грабителям, — не думала, что вы местная гроза преступности.

— Да какая гроза, — отмахнулся я, — просто эти двое уже один раз пытались меня ограбить.

— И они даже выжили? — дёрнула бровью женщина.

— Ну, я не такой злодей, каким, быть может, меня описывают, — скромно ответил я, — ну да чёрт с ними. Давайте лучше вернёмся к учёбе вашего сына.

— Да, пожалуй, лучше поговорим об этом, — кивнула та, отходя от темы преступности и возвращаясь к наболевшему, — я уже вижу, что первоначальное мнение о вас было превратным, но всё равно не понимаю, почему вы решили учить их так? Есть же проверенные методики, без всякой лишней теории.

— Алиса, — я задумчиво прикусил нижнюю губу, раздумывая какой наиболее показательный пример привести, чтобы долго не объяснять, — ну вот, к примеру, возьмём тему, которая вам должна быть близка. Бой двух магов. Ну или двух групп магов, нашей и вражеской.

— А вражеской чьей? — тут же насупилась женщина, — кснийской, ракамакской или, быть может, пиратская ватага цезоилов?

— Не важно, — махнул я рукой, — суть не в этом.

— Ну как же, — возразила Ботлер, — у них совершенно разные тактики, соответственно и мы будем действовать по разному.

— Но в основе каждой тактики, использование заклинаний, — предположил я, а когда женщина кивнула, спросил, — то есть, к примеру, вражеский маг применил своё заклинание, то вы тогда делаете что?

— Применяем защитное или контрзаклинание, — тут же ответила она.

— А затем?

— Применяем своё заклинание в ответ, — как само собой разумеющееся сообщила Ботлер.

— Ну а они, дайте догадаюсь, — тоже применяют своё защитное контрзаклинание и далее по кругу, да?

— Да… — чуть сощурившись кивнула женщина, не понимая, к чему я клоню.

— И когда же это противостояние заканчивается? Когда одна из сторон побеждает?

— Это просто, — улыбнулась она, — когда кто-то совершит ошибку, либо у одной из сторон кончатся запасы магической энергии.

— Но это же… тупо, — произнёс я, глядя женщине в глаза, — просто бой на истощение, после которого победившая сторона мало чем отличается от проигравшей. Никакой выдумки, фантазии, элемента творческого подхода. Всё равно, что два великана которые берут дубины и лупасят друг дружку попеременно пока один из них не упадёт.

— А как иначе? — поджав губы, недовольно спросила Ботлер, — что можешь предложить ты сам?

— Ну, во-первых, есть такое понятие, как асимметричный ответ, когда ты отвечаешь не контрзаклинанием, а используешь что-то другое, не менее, а может и более эффективное.

— Это что, например?

— Ну… — потерев подбородок, и ещё раз оглядев женщину, предложил, — а зажги молнии, как тогда.

Та секунду помедлила, а затем, отведя ладонь чуть в сторону, прошептала еле слышно, — «Шок» и голубовато-белые разряды заплясали между пальцев, потрескивая.

А затем, я просто и незатейливо взял её за грудь. Одной рукой, поэтому только за правую. Не слишком сильно, но и не слабо, чуть сжав, для пущего эффекта.

Изменившись в лице, Ботлер отшатнулась, теряя концентрацию, отчего молнии тут же погасли и воскликнула:

— Ты что творишь?!

— Показываю, что такое ассиметричный ответ, — произнёс я, продолжая демонстрировать железобетонное спокойствие, — как по твоему, достаточно эффективно вышло?

Внутри, конечно, я не был так спокоен, но более наглядного примера просто не смог сходу придумать. Можно сказать рискнул. Но повезло, реакция оказалась именно такой, какую ожидал.

Женщина замерла, возмущение постепенно ушло из взгляда, сменившись задумчивостью.

— В целом да, эффективно, — кивнула она, после некоторого раздумья.

— Ну вот, — улыбнулся я, — и это мы ещё даже не перешли к самим заклинаниям. А ведь, если знать, как и почему заклинание формируется, какие сходные элементы имеет, то это даст больший простор для импровизации, чтобы противника удивить, смертельно удивить.

— Мне… мне надо подумать, — нерешительно произнесла Ботлер.

Затем встала, после чего поднялся и я.

— Я поняла, что ты хотел мне сказать, — после недолгой паузы произнесла она, — хорошо, учи моего сына как учил, посмотрим, может это действительно принесёт свои плоды.

— Обязательно принесёт, — ответил я, — рано или поздно, но обязательно.

— И, пожалуй, я буду не против, ещё как-нибудь с тобой побеседовать. В более располагающей обстановке, — с некоторым намёком произнесла Ботлер.

Переходя опять на официальный тот, добавила:

— А пока, прощайте Вольдемар.

— Прощайте, Алиса.

Глядя вслед уверенно шагающей по ночной и пустынной улице женщине, поймал себя на мысли, что Бари и повезло и не повезло одновременно. С одной стороны, он несомненно был в ежовых рукавицах, воспитываясь в строгости, но с другой, мать должна же ещё дарить тепло и ласку. А Алиса, такое впечатление, что старательно в себе эти чувства давила, стараясь оставаться холодной и строгой, блюдя некий образ имперского боевого мага. Может все проблемы парня как раз в том, что его недолюбили в детстве и он, желая получить толику внимания и чувств, стал придумывать и рассказывать всякие небылицы про меня, чтобы вызвать в матери хотя бы жалость к себе? Над этим надо было, несомненно, хорошенько подумать.

Загрузка...