Вот теперь лодка оказалась загруженной сверх всякой меры — под самую, как говорится, завязку. Преодолевать за день десятки километров, как питекантропы, юный хьюгг, конечно, не мог, и пришлось везти его в качестве груза. Он и был на плаву как неодушевленный предмет — сидел на мешках в носу лодки и боялся пошевелиться.
В первый день Семен грузил лодку в мрачном настроении — надежда в очередной раз не оправдалась. Неандертальский мальчишка сбежать и не подумал, а довольная подарком Ветка за завтраком скормила ему добрых пару килограммов мяса. Семену это не понравилось (откармливает, как кабанчика на убой!), но он промолчал. Его больше заботила другая проблема: что делать, если в лодку все не поместится или этот урод не захочет в ней плыть?
К сожалению, запас плавучести у судна оказался достаточным, а хьюгг из двух вариантов — сидеть в лодке или убираться ко всем чертям — выбрал первое. Вообще-то, Семен понимал, что с таким грузом любое препятствие или неловкий маневр отправит их судно на дно — вопрос о том, кого именно из присутствующих он будет спасать, для него, конечно, не стоял.
Как-то так незаметно прошел первый день, и второй, и третий… Погода стояла, в общем-то, приличная, хотя по ночам температура, похоже, опускалась ниже нуля — лужи замерзали, появились забереги. Как проводят такие холодные ночи неандерталец и питекантропы, Семен не интересовался, поскольку они не жаловались, а настоящие холода, конечно, ждут их еще впереди. Он не сомневался, что хорошая погода рано или поздно обязательно сменится плохой, и старался полностью использовать светлое время — плыть от темна до темна.
От такой жизни Эрек и Мери исхудали и выглядели как загнанные лошади. Семен сообразил, что они просто не успевают кормиться на ходу, и начал щедро подкармливать их мясом. Оно от этого, естественно, стало быстро подходить к концу. Мальчишку питекантропы пугливо сторонились и при нем к костру не подходили. Он, в свою очередь, старался держаться от них подальше. Впрочем, Семену было не до них: он спал 4—5 часов в сутки, а все остальное время грузил лодку, разгружал лодку, работал веслами в лодке… Эти дела перепоручить было некому, со всем же остальным Ветка как-то умудрялась справляться сама. Эрек и Мери помогали ей с превеликой радостью, но Семен подозревал, что они больше мешают. Вначале он приказал юному хьюггу озаботиться сбором дров для костра. Эксперимент оказался вполне успешным, и Семен пошел еще дальше — поручил ему помогать при установке жилища. Помогать парень не стал, а просто принес слеги и воздвиг вигвам сам — довольно коряво, но для одной ночевки вполне пригодно. Данный факт Семена немало порадовал, и он, в качестве поощрения, предложил Ветке учить мальчишку говорить — все равно в лодке ей нужно как-то развлекаться. Предложение было воспринято как шутка — разве можно этому научить?!
— Нельзя, конечно, — покорно согласился Семен. — А ты поиграй в такую игру: говори всякие слова, а я велю ему их запоминать и повторять. Это же, наверно, смешно, когда хьюгг произносит человеческие слова, правда?
Ветка действительно сначала хохотала от души над произношением парня — она даже рукоделием перестала заниматься и мучила мальчишку целыми днями. Впрочем, память у него оказалась прекрасной. «Учись-учись, — мысленно поощрял его Семен, — может, в человека превратишься, а то и в живых останешься».
И вот, наконец, случилось то, что и должно было случиться, — борта долины раздвинулись, впереди открылся бескрайний простор степи. Позади половина пути, впереди другая половина и куча нерешенных проблем — устье притока Большой реки.
В выборе места для стоянки Семен не колебался — конечно же, левый берег основной реки. Во-первых, он, так сказать, родной — на нем поселок. А во-вторых, подальше от саблезубов. Правда, принять такое решение оказалось гораздо легче, чем выполнить. Вода в реке, конечно, сильно спала, но возле устья ширина русла все равно составляла добрых две сотни метров. Кроме того, примерно посередине сформировалась довольно мощная и быстрая струя — на перегруженной лодке нечего и соваться. Переправа заняла целый день…
Сначала Семен перевез Ветку и часть груза. Приличного места для высадки поблизости не нашлось — лодка села на мель в двух десятках метров от берега. Пришлось перетаскивать и Ветку, и груз по колено в воде. Ноги у Семена замерзли жутко, и он окончательно перестал понимать, что ему делать с Мери и Эреком: в лодку их не загнать, а переплыть ТАКУЮ реку, в ТАКОЙ воде?! Бред! Впору оставить их на том берегу…
Пока Семен лазил по кустам и отмелям, пытаясь найти хоть что-то подходящее для каркаса жилища, пока воздвигал вигвам и таскал издалека камни, чтобы придавить низ покрышки, он думал, думал и не мог придумать ничего путного. Он даже позавидовал Ветке, которая, будучи свободной от всех этих проблем, деловито обустраивала очередной новый очаг.
Так ничего и не придумав, Семен забрался в пустую лодку и начал работать веслами — ему нужно было подняться вверх по течению на добрый километр, чтобы на той стороне не проскочить место, где его ждали остальные члены команды. Эта процедура принесла новую радость: выяснилось, что даже пустую лодку гнать вверх почти невозможно — или слишком мелко и мешают затопленные кусты, или сносит течением. Да и ветер, как знал Семен по прошлому опыту, дует преимущественно с верховьев. Ну, хоть на зимовку тут оставайся…
В общем, на тот берег Семен прибыл в полном расстройстве чувств. Загрузил в лодку неандертальца и оставшиеся вещи. Потом скормил питекантропам по куску мяса (почти последнее!) и долго объяснялся с ними. А что он мог им объяснить? Побудьте здесь, ребята, подождите, пока я что-нибудь придумаю? В конце концов, он же их не звал в это путешествие! Даже если их и удастся переправить, что они будут делать на степном берегу?! В общем, Семен отчалил и заработал веслами, целясь на тот берег и чуть наискосок вверх по течению.
Он продвинулся примерно на полсотни метров, табанить стало трудно, и он развернул лодку, чтобы грести обычным порядком. И сердце его ухнуло куда-то в желудок, который от этого противно заныл: в нескольких метрах из воды торчали две облепленные мокрыми волосами головы. Они довольно шустро его догоняли. «Все-таки поплыли… Самоубийцы чертовы! Психи ненормальные!!!» — подумал Семен и заорал:
— Назад!!! Назад, говорю!!! Потонете же!
— Тхаа-ом! — ответил Эрек, мощно загребая руками. — Ом аа тха!
— Да пошел ты, дебил несчастный, — безнадежно ругнулся Семен. — Хоть бы бабу свою пожалел…
Выбора у Семена, похоже, опять не было — обстоятельства оказались сильнее. Ему оставалось лишь держаться возле пловцов и надеяться непонятно на что — чем он им сможет помочь, Семен не представлял.
Впрочем, кое-что он сообразить все-таки смог: раз такое дело, то стратегия и тактика меняются: держать курс на далекую пирамидку вигвама нет никакого смысла, ведь для этого придется бороться с течением, а это надо исключить. Нужно просто плыть на тот берег, и пусть течением сносит хоть до самого моря — как-нибудь выберемся, лишь бы миновать реку. И Семен сменил курс, а питекантропы поплыли за ним…
Только чудес не бывает — теплокровные существа, живущие в ледяной воде, вроде китов или моржей, выработали в процессе эволюции специальную защиту от холода. У сухопутных ее нет, какими бы выносливыми они ни были. Может быть, в стоячей воде питекантропы и продержались бы, но течение многократно усиливает теплоотдачу, и никакая шерсть на теле спасти от нее не может.
Первой сдала Мери — уже почти на середине. Их несло и несло вниз, а ее движения стали вялыми, она начала отставать, явно выбиваясь из сил. Эрек еще держался, но помочь ей ничем не мог.
— Да держитесь вы за борта! — орал Семен. — Хватайтесь с двух сторон!
Они его не понимали. А может быть, просто были не в состоянии выполнить такой маневр, ведь нужно перестать грести и буквально повиснуть на борту лодки… Пока Семен мучительно пытался подобрать слова их языка, Мери начала захлебываться…
Насмерть перепуганный обилием быстрой воды вокруг, Хью скорчился на корме лодки. Семен посмотрел на него и принял решение:
— Волосы! Возьми ее за волосы! — закричал он на языке хьюггов. — Схвати и тяни вверх — не давай хлебать воду!
Неандерталец приказ выполнил, хотя для этого ему нужно было немного свеситься за борт. Семену пришлось притиснуться к другому борту, чтоб хоть как-то уравновесить судно.
— Держи, не пускай! — хрипел Семен и изо всех сил налегал на весла.
Каркас у лодки был совсем не жесткий, его перекосило, обшивка неравномерно натянулась, кое-где по швам начала активно сочиться вода. На такие мелочи Семен внимания не обращал — он хотел любой ценой пересечь основную речную струю.
По-видимому, Мери совсем выбилась из сил или, почувствовав помощь, стала меньше работать конечностями — лодку кренило все больше и больше…
Над бортом показалась коричневая мокрая рука, и пальцы сомкнулись на изогнутой палке верхнего обвода — Мери взялась-таки за борт!
— Отпусти ее! — крикнул Семен хьюггу. — Пусть сама держится, а ты к другому борту — перевернемся!
Парнишка, конечно же, половины слов не понял — отпустил волосы Мери и вновь сжался в комок на дне лодки. Семен с превеликим трудом удерживал равновесие и умудрялся при этом как-то еще и грести. Вдруг он понял, что сейчас Эрек повторит движение своей подруги — возьмется рукой за борт. За тот же самый!
«Мать вашу!!! — Семен со страшной силой заработал одним веслом — Вас же надо разделить любой ценой!» Маневр почти получился, но Эрек, потеряв из виду подругу (ее загораживала корма), начал паниковать и хлебать воду — он тоже, похоже, был на пределе.
Осталась последняя попытка, последнее средство, и Семен постарался мобилизовать все свои ментальные и прочие способности.
— ВОЗЬМИСЬ РУКОЙ ЗА БОРТ! — выдал он торчащей из воды голове питекантропа. Увидев, что тот на него смотрит, Семен бросил весло и показал жестом: — Возьмись за борт — вот так!
Из воды высунулась темная рука, пальцы обхватили борт, лодка качнулась и почти выровнялась. Правда, при этом она приобрела сильный крен на корму.
«Господи, лишь бы пополам не разломили!..»
До берега оставалось метров двадцать, когда лодка перестала двигаться, а Эрек за бортом что-то замычал. Семен перестал грести вперед и лишь подрабатывал левым веслом, чтобы лодку не развернуло. Питекантроп завозился, сильнее навалился на борт и… встал на ноги — воды ему было по пояс.
Мери, похоже, закоченела настолько, что стоять на ногах уже не могла. Эрек отцепил ее от лодки и поволок на сушу. Семен длинно выругался на всех языках, которые знал: по самому оптимистичному прогнозу, их снесло километров на пять ниже лагеря. Русский мат он прокрутил дважды, а потом тихо поплыл вслед за питекантропами: расставаться с лодкой он пока не собирался, и лишний груз в виде юного неандертальца был ему ни к чему — сам дойдет.
К лагерю Семен выгреб уже в сумерках — злой, голодный и усталый до невменяемости. Однако то, что он увидел, выпихнув лодку из-за кустов, повергло-таки его в легкий шок: у дымного костерка сидела ВСЯ его команда. Мери располагалась рядом с Хью и, кажется, перебирала его волосы!
— Хорошая компашка собралась! — оценил прелесть момента Семен. — Кого нам для полного комплекта не хватает? Орангутанга или хоббита?
Мыслительный процесс шел непрерывно, но все время по кругу: что делать, как жить дальше? Семен то пытался разложить проблему на составляющие и справиться с ними по отдельности, то найти общее решение, а потом разобраться с частными. Ни так, ни эдак ничего не получалось. С этими мыслями он уснул, с ними же проснулся и продолжал думать. И занимался этим до тех пор, пока не обнаружил, что в покрышку вигвама кто-то скребется. Некоторое время Семен соображал, кто из его спутников может этим заниматься с утра пораньше. Потом клапан входа отодвинулся, внутрь просунулась чья-то голова, а за ней и туловище. Существо вполне уверенно шагнуло к лежащему под стенкой мешку с остатками мяса.
«Та-ак, — констатировал Семен, — приплыли!» Он высунул из-под шкуры руку, дотянулся до своего вонючего мокрого мокасина и, коротко размахнувшись, запустил им в гостя. Получив тапочком по загривку, существо пригнулось, оглянулось, показало зубы и вплотную занялось мешком. «Ах ты, гад», — начал злиться Семен и взял второй мокасин.
— Ой, тигрик пришел! — сказала проснувшаяся Ветка. — Какой хорошенький!
— Чего в нем хорошего? — пробурчал Семен, вылезая из-под «одеяла». — Наглая тварь — и здесь достала!
В вигваме было холодно, кожа немедленно покрылось мурашками, но Семен терпел. Он подобрался к зверю, взял его за шкирку (тот пугливо пригнулся и зашипел), развернул головой к выходу и пинком под зад выпихнул наружу. Оттуда послышалось недовольное фырканье.
— Ну и отожрался! И когда успел?!
Замечание было справедливым: «тигрик» был размером с приличную овчарку.
— Зачем ты его так, Семхон? Он же в гости пришел, а я даже погладить не успела!
— Ты что, саблезубов не боишься? — удивился Семен. — Они же кусаются!
— Правда? Но ведь это же наши звери, мы же из рода Тигра…
— Знаешь что, — перебил Семен, надевая на голое тело обвязку арбалетного крюка, — из рода или не из рода, а сиди здесь и не высовывайся! Была у нас в будущем такая поговорка: «За что боролись, на то и напоролись». Как они тут оказались?! Помнишь, я тебе про них рассказывал? Впрочем, может быть, это другие… Эх, верил бы в Бога — помолился бы!
Молиться Семен не стал, но пару минут потратил на то, чтобы сосредоточиться и настроиться на ментальный контакт. Думать о том, что остальные члены команды, может быть, уже съедены, ему не хотелось.
Огромный кот дремал, положив голову на лапы, в нескольких метрах от входа. Кроме детеныша, который деловито обнюхивал оставленные снаружи посуду и вещи, никого больше поблизости не наблюдалось. Сначала Семен решил, что это другой саблезуб — окраска более светлая, а морду пересекает большой рваный шрам. Потом сообразил, что зверь, наверное, обзаводится зимней шерстью, а шрам, вроде бы, свежий, так что, скорее всего…
Детеныш, увидев человека, немедленно двинулся к нему и выразил желание ухватить его зубами за голую голень. Клыки у него были не очень большие — всего с мизинец, — так что Семен не испугался и отважно пихнул его ногой в бок.
— Отстань! — сказал он вслух и, напрягая мозги, обратился к коту:
— «Ты что, его не кормишь?»
Саблезуб приоткрыл один глаз («Притворяется», — догадался Семен):
— «Он просто любопытный. Играть хочет».
— «Вот и играй с ним сам!»
— «Лень. Надоел».
— «Мне тоже! Почему ты здесь? Это не твоя земля!»
— «Теперь — моя».
— «Ты перешел реку вместе со „своими“?»
— «Да».
— «Зачем?»
Кот перестал-таки изображать спящего, поднял голову, протяжно зевнул, облизнулся.
— «Все меняется…»
Последовал обмен несколькими «мыслефразами» или «мыслеобразами», из которого Семен понял только, что изменились обычные пути передвижения копытных. Они, вроде как, в этом районе раньше переходили реку, а теперь такого не стало. О подробностях можно было только догадываться, и Семен предположил, что здесь раньше был брод, у которого саблезубы и кормились.
— «Тут (на этом берегу) раньше не было саблезубов?»
— «Были. Пришлось драться…»
— «Вижу. Ты победил?»
— «Конечно».
Семен принял в свои мозги «мыслеобраз» схватки двух саблезубов, причем не со стороны, как в кино, а глазами одного из участников — брр! Даже в черно-белом варианте… И, в заключение, толстый короткий хвост убегающего противника. После чего поплыли виды степных холмов и распадков — вероятно, обзор новоприобретенных владений. «Э-э, погоди-ка, — всполошился Семен. — Это что же получается?! Поселок, что ли?! Ничего себе, охотничья территория!»
— «Двуногие (мои) на твоей земле?»
— «Они мне не мешают. Только воняют. Как ты».
— «Не нравится, не нюхай! Я могу (имею право!) охотиться здесь, а ты пугаешь мою добычу!»
Кот посмотрел с насмешливым интересом:
— «Возьми мою».
Некоторое время Семен пытался осмыслить полученный мыслеобраз. Почти ничего не получилось, и он решил уточнить ситуацию:
— «Ты убиваешь мамонтов?!»
— «Редко. У меня от них изжога (неприятные ощущения в животе — чистый понт)».
— «Зачем убил этого?»
— «Добил. Убили двуногие».
— «Мои?»
— «Другие».
— «Какие еще „другие“?!»
— «Не знаю (такими глупостями не интересуюсь)».
«Та-ак, — начал лихорадочно соображать Семен. — Это что же получается: здесь где-то есть люди?! И они подранили мамонта?! Вообще-то, тут, наверное, территория одного из наших пяти племен — бартошей, скорее всего. Только вряд ли из них кто-нибудь выжил. Но, даже если и выжил…. Как-то это, вроде бы, не в традиции отпускать раненого мамонта — священное животное все-таки. Непонятно… Что делать? А мясом разжиться не помешало бы… Рискнуть?»
— «Мне нужен их след».
— «Ты не видишь (не чуешь, не воспринимаешь) следов».
— «След двуногих я увижу. Дай его мне».
— «Что за манера, — шумно вздохнул кот, — шевелиться, когда нужно спать? И наоборот».
— «Когда хочу, тогда и сплю! Дай мне след!»
— «Пошли!»
Такая сговорчивость совсем не радовала — кот откровенно насмехался и демонстрировал свое превосходство: ты, мол, чего-то просишь и требуешь, потому что сам беспомощен — ничего вокруг не видишь и не слышишь. При этом чувствовалось, что предмет интереса расположен где-то рядом, то есть переместиться к нему для саблезуба никакого труда не составит, иначе он не стал бы шевелить лапами ради такой мелкой забавы.
— «Пошли! Сейчас возьму свой „зуб“».
— «Ну-ну…»
Семен прервал контакт, сунулся в вигвам за арбалетом и застонал:
— Ветка! Да что же ты делаешь?!
Его женщина сидела, накрывшись «одеялом». Одной рукой она чесала саблезубого котенка за ухом, а другой гладила его по спине.
— Хороший зверь, хороший! Ма-аленький совсем…
Пока Семен распихивал болты по карманам, пока надевал рюкзак, назойливое животное улеглось на бок и подставило женским рукам белое пушистое брюхо.
— Гони его к черту, Веточка! — без всякой надежды попросил Семен.
— Ну-у, Се-емхон! Он же ко мне пришел… Он же гладиться хо-очет. Он еще ма-аленький…
— Ничего себе — маленький, — вздохнул Семен, вылезая наружу.
Идти действительно далеко не пришлось — через холм в соседний распадок. Семен даже удивился, почему питекантропы не услышали и не учуяли, что здесь происходило ночью. То ли у них нюх от дыма испортился, то ли будить постеснялись…
Обычный пологий распадок. Есть ли там ручей с водой — непонятно, но по самому низкому месту, обозначая русло, заросли ольхи и еще каких-то кустов. А возле этих кустов лежит…
То, что это мамонтиха, Семен определил с первого взгляда — по форме бивней. Брюхо вспорото, вывалившиеся внутренности вяло доедает старый саблезуб. Хобот отгрызен, задняя часть туши тоже основательно растерзана — в общем, приятное зрелище… В стороне на солнышке дремлют еще два саблезуба — вероятно, самки. При приближении гостей старик перестал теребить кишки и, недовольно оглядываясь, подался в сторону.
Кот сел и занялся вылизыванием своей шерсти. Семен положил арбалет на землю и, стараясь пореже вдыхать воздух, занялся осмотром. Вообще-то, он предпочел бы просто нарезать мякоти в рюкзак и поскорее смотаться отсюда, но не мог придумать, как, не роняя своего достоинства, взять чужую добычу. Кроме того, ведь речь шла о каком-то следе…
И след нашелся — в болоте, образованном кровью и содержимом брюшной полости мамонтихи. Лезть туда Семену не хотелось отчаянно, но это было слишком важно, чтобы вспоминать о брезгливости «белого» человека.
Итог расследования озадачил: три грубо обработанных палки, связанные ремнями. Что за конструкцию они образовывали первоначально? Уж во всяком случае не треногу, поскольку все разной длины, а самая короткая привязана за середину. Самая же длинная представляет собой… копье. Да-да, именно копье — Семен даже до наконечника докопался! После трапезы саблезубов поставить точный диагноз было трудно, но складывалось впечатление, что этим оружием было пробито брюхо мамонтихи. Причем удар был нанесен в область паха снизу — как проделать такое с живым мамонтом, представить Семен не мог. Наконечник был довольно острым, но какой-то непривычной формы. На всякий случай Семен разрезал крепление, кое-как обтер это изделие и положил в карман.
Кот, похоже, уже спал, и Семен решил, несмотря ни на что, все-таки нарезать мяса. Поглядывая время от времени на хозяина добычи, он принялся за работу, в тысяча первый раз жалея, что у него такой маленький нож, да и тот, кажется, доживает свой век.
Семен увлекся своим грязным делом и чуть не вздрогнул, когда получил отчетливое новое «послание». Оно представляло собой чистой воды насмешку:
— «Ты ешь „холодное“ мясо?»
Под «холодным» кот, кажется, подразумевал не то чтобы совсем падаль, а… Ну, в общем, мясо животного, которого убил не сам.
«Вот гад, — мысленно ругнулся Семен. — Притворяется спящим, а сам следит! Мяса ему жалко, что ли?! Блин, надо же придумать достойный ответ!»
— «Холодное мясо едят „мои другие“, — он составил и передал „образ“ питекантропов. — Я должен их кормить».
Кот тихо фыркнул, что однозначно выражало глубокое презрение. Семен счел необходимым изобразить обиду:
— «Мне самому нужно „теплое“ мясо, а ты распугал мою добычу!»
Ни воинственного тона, ни упрека в свой адрес саблезуб не принял — издал негромкий урчащий звук, опустил голову на лапы и закрыл глаза. Его последний «посыл» расшифровать было трудно: нечто типа «ну-ну, все с тобой ясно…», и при этом невнятное обещание чего-то. Семен мысленно (без передачи!) послал огромного кота куда подальше, взвалил на спину рюкзак и, кряхтя от натуги, отправился в лагерь.
По прибытии он обнаружил, что весь личный состав, за исключением Ветки, прячется, дрожа от страха, в прибрежных кустах, а в родном вигваме на семейном одеяле из шкуры спит саблезубый детеныш. Последнее обстоятельство Семена глубоко возмутило: котенка он разбудил и, невзирая на просьбы своей женщины, пинками отогнал метров на триста от лагеря. В конце концов, животное сочло возможным обидеться, показало зубы и отбыло в район дислокации приемных родителей.
Ближе к вечеру вся компания сидела у костра и подкреплялась вареной мамонтятиной. Семен, между делом, пытался допрашивать Хью о причинах, которые заставили его сородичей покинуть привычные места обитания. Юный неандерталец, издалека наблюдавший общение Семена с саблезубом, старался угодить изо всех сил. Толку от этого было мало, поскольку границы объективной реальности в сознании неандертальцев весьма размыты, если вообще существуют. В общем, Семен так и не понял, кто их вытеснил из родных гор — демоны или люди, — но кто-то явно вытеснил. То есть сами они, даже умирая с голоду, никуда уходить не стали бы: раз нет добычи, надо помирать на месте, а не осваивать новые территории.
Все вместе — перемещение хьюггов, смена саблезубами охотничьей территории, раненая мамонтиха — наводило Семена на грустные размышления. Собственно говоря, он понимал, что даже небольшое изменение климата вызовет серьезные последствия, но никак не ожидал, что они проявятся так быстро.
От размышлений его оторвал внезапный переполох: Эрек и Мери вскочили и заметались, не в силах решить, что безопасней — бежать прятаться или остаться возле людей. «Явный прогресс, — отметил Семен. — Раньше, чуть что, убегали не задумываясь!» Хью тоже был испуган — он напряженно всматривался в противоположную от реки сторону.
По мнению Семена, рассматривать там было решительно нечего — близкие склоны пологих холмов загораживали горизонт, и ничего интересного на них не было. Он отчасти и выбрал это место для стоянки в расчете на некоторую защиту от ветра. Тем не менее спутники почувствовали нечто, и нужно было реагировать — Семен принялся натягивать тетиву арбалета. Натянуть ее он успел, а вот вложить в желоб болт — нет. Послышался отдаленный трубный рев, а потом ступни ощутили легкое подрагивание почвы…
Семен стоял спиной к вигваму, лицом к степи и смотрел, как на перегибе склона возникает темное пятно, как оно превращается в мамонта… И этот мамонт мчится, задрав хобот, не куда-нибудь, а прямо сюда!
Вообще-то мамонты, как и слоны, не бегают в обычном смысле слова, но быстро передвигаться умеют…
Почему-то сразу стало ясно, что зверь смертельно напуган. Потом понятно, что в лагерь он, пожалуй, не влетит — промахнется. И наконец, сопоставив масштабы и расстояния, Семен сообразил, что мамонт довольно маленький — детеныш, наверное.
Этот лохматый детеныш с топотом промчался метрах в двадцати от вигвама, влетел в воду, попытался бежать и дальше, но упал и начал копошиться, пытаясь встать на ноги.
Жуткая догадка мелькнула в мозгах Семена, и он стал всматриваться в близкий горизонт. Собственно говоря, особых усилий не потребовалось: силуэты саблезубов четко выделялись на фоне вечернего неба. «Раз, два, три… шесть, — посчитал Семен. — Со всех сторон обложили, кошары чертовы! Это, надо полагать, кот надо мной глумится: „Нужна тебе добыча? Так заполучи прямо к костру!“ Мамонтенка у кого-то отбили, гады…»
Рассматривать саблезубов долго не пришлось — они как бы продемонстрировали себя, обозначили свое присутствие и исчезли. Семен сбросил тетиву с зацепа и стал думать, как жить дальше. Мамонт стоял в воде и шумно дышал. Похоже, лезть в глубину он боялся, выходить на берег — тоже. Семен вздохнул и пошел к костру.
Насмерть перепуганные Эрек и Мери сидели в обнимку, прижавшись к покрышке вигвама, хьюгг куда-то успел спрятаться. Только Ветка спокойно стояла у костра и рассматривала нового гостя. «Ясное дело, — подумал Семен. — Все, кроме нормальных людей, ощутили или услышали „акустическую“ атаку саблезубов — им страшно, а нам хоть бы хны. Впрочем, если б они захотели, то и нас бы перепугали — гордиться тут нечем. Но каков кот, а?!»
— Нравится? — спросил Семен свою женщину. — Погладить не хочешь? Смотри, какой ма-аленький!
— Хочу! — заявила Ветка. — Только он в воде, а она холодная. Позови его сюда!
— Не пойдет, наверное, — вздохнул Семен. — Тут же все саблезубами пропахло. Слушай, а вдруг за ним родители придут? Бивнями нас забодают и ногами затопчут. Может, прогнать его, а?
— Не надо, Семхон! Давай ему лучше травки нарвем! А мамонтам ты скажешь, что мы его не обижали, что его тигры перепугали — смотри, прямо дрожит весь!
Семен припомнил, как в стране хьюггов на его глазах мамонтиха обрекла себя на мучительную смерть ради спасения детеныша. «Что-то сомнительно, чтобы мамонты позволили отбить кого-то из молодняка — даже саблезубам. Тогда откуда он взялся? Неужели… А, собственно, почему бы не спросить его самого? Он же не сосунок несмышленый — с меня ростом, наверное. Ему, может быть, уже не один год. Правда, нельзя сказать, что такая попытка — не пытка, поскольку опять голова будет болеть. Или на сегодня хватит?»
Так или иначе, но перспектива встречи с разъяренными родителями Семена никак не устраивала. Мысль пристрелить мамонтенка и надолго обеспечить себя мясом ему и в голову не приходила — судя по рассказам лоуринов, людей мамонты не боятся и при малейшем подозрении атакуют не задумываясь. Не возражают они лишь против добивания умирающих сородичей. Правда, сейчас все в этом мире меняется и, разумеется, не в лучшую сторону. Так что…
Семен свернул в рулон свою старую рубаху и уселся на нее напротив стоящего в воде мамонта. При его приближении животное развернулось и двинулось было в глубину. Однако вода явно пугала, и оно вернулось на прежнее место.
— Ну, что ты дергаешься? — устало заговорил Семен. — Никто тебя больше ни пугать, ни есть не будет. Стой спокойно, а еще лучше выходи, а то брюхо простудишь…
Он довольно долго нес какую-то успокоительную чушь вперемешку с мысленными «посылами». Язык у него устал, головная боль набирала силу, а ничего путного не получалось. Некое подобие ментального контакта возникло уже в сумерках. Они, наконец, встретились взглядами, и в переутомленном мозгу Семена поплыли какие-то зрительно-эмоциональные образы, приправленные чем-то непонятным — наверное, данными слуха и обоняния. Степь — трава — еда; фигуры «своих» — пасущиеся мамонты; степь — трава — еда; фигурки людей с палками — страх, беда; движение по степи — страх, хочется есть; трава — еда, чувство безопасности — рядом кто-то очень «свой»; и снова фигурки людей, страх, движение и так далее…
Собственно говоря, мамонт не «передавал» ничего Семену, он как бы молча стенал, тоскуя от безысходности и горя. Собрав последние силы, Семен «перекинул» ему молчаливый вопрос о судьбе того «своего», который был с ним. И получил ответ, точнее, отклик в сознании мамонта — клубящиеся, переплетающиеся сгустки горя и ужаса. Сквозь них проступило знакомое — распадок, лежащий на боку мамонт, саблезубы…
— Та-ак! — Семен стиснул руками голову, боясь, что она расколется. — Вот этого-то я и боялся! Похоже, твою мамашу кошки и задрали. Сейчас отключусь прямо здесь…
Он огляделся по сторонам и обнаружил стоящих поблизости Мери и Эрека. Взявшись за руки, питекантропы с интересом наблюдали за Семеновыми мучениями. В мутящемся уже сознании возникла полубредовая мысль, что мамонты не должны бояться питекантропов…
— Может, вы договоритесь? — спросил Семен волосатую парочку и перешел на «язык» питекантропов, помогая себе жестами: — Он маленький. Он — боится. Ему плохо — он один. Надо — вместе, надо — не бояться.
Питекантропы переглянулись, обменялись несколькими «словами».
— Вместе — хорошо. Без страха — хорошо. Маленький — помочь, защитить, — сказала Мери Семену и шагнула к воде. Мамонт воспринял это спокойно.
— Давайте, ребята, — прошептал Семен, — а я пополз в вигвам. Иначе вам меня туда нести придется…
Добрался ли он до жилища, Семен вспомнить не мог, но утром обнаружил себя именно там. Было совсем не рано, и снаружи доносились голоса Ветки и Хью. По-видимому, женщина готовила завтрак и попутно проводила урок лоуринского языка для неандертальца. Сегодня они проходили названия и назначение мужских и женских половых органов. Семен заслушался…
И слушал, пока Ветка не заглянула в вигвам. Обнаружив, что ее мужчина не спит, она пригласила его «к столу». Семен встал, оделся и вылез наружу. Мамонта в воде не было.
— Ну, и где?… — поинтересовался он, притворно зевая и протирая глаза.
— Вон они, — ткнула пальцем Ветка и, хихикнув, добавила: —Травку едят.
Семен глянул в указанную сторону и действительно разглядел на склоне три коричневатых фигурки разных размеров.
— М-да-а, — протянул он, скребя нечесаный затылок всей пятерней. — И кто кого пасет? Или они пасутся вместе?
— А что такое «пасутся»?
— Да то же самое — «травку едят», — уклонился от объяснений Семен. — И давно он из реки вылез?
— Еще вчера — ее Мери за хобот вытянула.
— А почему «ее»?
— Потому что это мамонтиха — девочка. А когда за ней мама придет?
— Не придет, — вздохнул Семен. — Вон ее мама — в горшке булькает.
— Ты что?!
— А вот то… Какие-то люди подранили мамашу. В таком виде она долго шла куда-то с детенышем. Наверное, здесь по привычке хотела перейти реку. Не смогла и стала бродить по берегу. Ну, а когда совсем ослабла, ее саблезубы загрызли.
— Что ты такое говоришь, Семхон?! Как же Люди могли напасть на здоровую мамонтиху с детенышем?! Да еще осенью?
— Не знаю, Веточка… Наверное, это были ДРУГИЕ люди.
— Разве такие бывают?
— Еще как! Ты когда-нибудь видела такое? — Семен извлек из кармана наконечник.
— Нет, — испуганно прошептала Ветка.
В течение дня Семен несколько раз пытался приблизиться к пасущейся мамонтихе. Успехом увенчалась лишь четвертая попытка.
— Ну, и как же нам вас звать, леди?
— Варм… — издала невнятный звук мамонтиха.
— Ладно, — согласился Семен. — Будешь Варварой, точнее Варей. Правда, говорят, что животным нельзя давать человеческие имена, но я уже запутался, кто в этом мире человек, а кто нет.
Старейшины сидели на бревнах у Костра Совета. Они кутались в шкуры и беседовали о «возвышенном» — обсуждали достоинства и недостатки различных способов соития с женщинами.
Их дискуссию прервал свист — мальчишка-дозорный на площадке требовал внимания. Старейшины задрали головы и стали всматриваться в стремительную пантомиму языка жестов. Потом переглянулись:
— Ты что-нибудь понял? — поинтересовался Медведь.
— Чего тут понимать? — пожал плечами Кижуч. — С востока к лагерю идут…
— Ясно, что идут. Или идет. Может, мальчишке какие демоны привиделись? Может, он заснул там и сон увидел? Ну, я ему устрою! — начал беспокоиться Медведь. Кижуч же свистнул и сделал отмашку дозорному, требуя повторить сообщение. Приказ был выполнен немедленно.
— Итак, что мы имеем? Во-первых, идут.
— Идут, — согласился Медведь.
— Один лоурин — он представился жестом. Другой просто человек. И три не человека.
— Но не хьюгги.
— Так разве бывает?
— Ну, не знаю… И мамонт.
— А еще — волокуша. Это что же, они мамонта на волокуше тащат?!
— Да уж, наверное, не наоборот.
— Как это «не наоборот»?! Мамонт на волокуше уже не мамонт, а добыча, мясо то есть. Это совсем по-другому обозначается.
— По-другому… Но тогда опять ничего не понятно. Если идет лоурин, то почему не может объяснить сразу: как зовут, откуда идет, с кем и с чем?
— А вот это ты правильно заметил! — обрадовался Кижуч. — В этом-то все и дело!
— В чем?
— Вот скажи мне: сколько ты знаешь взрослых людей, которые не умеют объясняться на языке жестов? Которые, так сказать, двух слов связать не могут?
— Не может быть! — догадался Медведь. — Неужели вернулся?!
— Чего ж гадать-то? Пойдем посмотрим!
На стоянке после переправы компания Семена оставалась довольно долго. Сначала он не мог придумать, как же им все-таки двигаться. Потом пришла мысль попытаться запрячь Варю в волокушу, а для этого, естественно, понадобилась упряжь, да и сама волокуша. Опыт, в конце концов, получился, но пришлось потратить не один день. Мамонтиха была значительно умнее домашней лошади, но управлять ею с волокуши оказалось невозможно — у нее, наверное, был детский инстинкт идти за кем-то. Кто будет этим «кем-то», сомнений у Семена не вызывало. Пришлось делать снегоступы, хотя снега еще и не было.
Наконец они тронулись. Сначала Семен взял курс на северо-запад, чтобы отойти подальше от реки — миновать устья бесчисленных притоков ему казалось очень сложной задачей. Наверное, это было ошибкой: на третий день пути ударил такой мороз, что всей компании (кроме Вари, конечно) пришлось, стуча зубами, отсиживаться в вигваме. Потом резко потеплело, но замерзшие ручьи и болота уже не оттаяли — даже если мамонтиха и проваливалась, груз и волокуша оставались сухими.
Когда выпал снег, тащить волокушу Варе стало гораздо легче, но возникла проблема с ее питанием. Бивни у нее были короткие, и разгребать ими снег неудобно. Поэтому приходилось делать долгие остановки возле зарослей кустов по руслам ручьев и отпускать ее пастись, а потом запрягать снова. Питекантропы тоже пытались обгрызать кору и жевать молодые побеги. Они готовы были заниматься этим целыми днями — им остро не хватало растительной пищи. Семен, впрочем, полагал, что это в значительной мере дело привычки — на холоде нужно питаться мясом.
Проблема мяса, конечно, возникла уже в начале пути — попробуй-ка прокормить такую ораву! К тому же Семен не решился сделать запас мамонтятины из тигриной добычи — ему «выше крыши» хватило объяснений с котом по поводу куска мамонтовой шкуры, необходимого для изготовления волокуши и упряжи. Животные — бизоны, олени, лошади — встречались довольно часто, но близко к себе, конечно, не подпускали. Семен долго мучился, пытаясь что-то придумать, а потом решился на подлость. Распряженную мамонтиху он заставил почти вплотную приблизиться к стаду копытящих снег бизонов. К тому времени, когда бычок почуял, что мамонт не один, что за ним кто-то прячется, было уже поздно — с такого расстояния Семен обычно не промахивался.
Если не считать нескольких оттепелей, большую часть времени температура держалась в пределах нескольких градусов ниже нуля, и можно было не опасаться, что мясо испортится. Зато обработать шкуру на холоде оказалось почти невозможно. Впрочем, некое подобие накидки-пончо для Хью Ветка изобразить все-таки сумела. Основное же цельное «полотно» шкуры отдали питекантропам. Завернувшись в него, они спали, а когда поднимался ветер, то и шли в таком виде — обнявшись и накрывшись лохматой шкурой. Попытка приучить их к обуви успехом не увенчалась — они в ней явно не нуждались, хотя готовы были подражать людям во всем.
Семен сильно беспокоился, что, увидев или учуяв поблизости мамонтов, Варя просто сбежит к ним — да еще и вместе с волокушей! При первой встрече — вдали паслась группа из пяти особей разного размера — юная мамонтиха действительно забеспокоилась. Правда, она не кинулась бежать, сломя голову, а, подняв хобот, несколько раз жалобно протрубила. Ей ответили и пошли на сближение. Семен впал в отчаяние, но ничего страшного не случилось: на некотором расстоянии мамонты остановились, потоптались на месте… развернулись и ушли. «Не признали, — подумал Семен. — Наверное, ее шерсть слишком сильно пропахла дымом». Варя плакала почти как человек… Потом успокоилась и больше звать «своих» не пыталась. Она очень любила, когда ей расчесывают пальцами шерсть и могла подвергаться этой процедуре часами. А еще она боялась далеко отходить от лагеря в одиночестве, и ее действительно приходилось в каком-то смысле пасти.
Дни Семен, как обычно, не считал. Он подозревал, что шли они не меньше месяца, прежде чем на горизонте обозначился знакомый холм — тот, на вершине которого находится «место глаз» рода Волка, а у основания — поселок.
Идти в таком составе прямо к жилищам Семен не решился и остановил караван на заснеженном берегу замерзшей реки — метрах в пятистах от крайних вигвамов. Близость большого количества людей радовала только Ветку и Семена. Все остальные, включая мамонтиху, были откровенно испуганы. Семен им сочувствовал: все привыкли и друг к другу, и к размеренному, неспешному образу жизни — так бы шли себе и шли… Кроме того, было не ясно, как лоурины отнесутся к таким пришельцам. В общем, Семен решил не пороть горячку, а все сначала разведать.
Варю они от упряжи освободили, а потом дружно и быстро воздвигли вигвам, благо слеги они тащили с собой и покрышку от них не отвязывали. Пока Семен запихивал внутрь спальные принадлежности, Ветка успела добыть огонь, а Хью притащить охапку дров. Еще минут через десять на костре уже стоял горшок, плотно набитый снегом, а Ветка резала первую порцию мяса. Почему караван не дошел до поселка, она не понимала, но решению своего мужчины подчинилась безропотно.
— Режь больше, — посоветовал ей Семен. — К нам гости направляются.
Он, конечно, вышел им навстречу:
— Приветствую вас, главные люди лоуринов! Поешьте мяса у нашего костра.
— Видал, что творит?! — обратился Кижуч к Медведю. — Вернулся воин в родное племя, и, значит, не мы его, а он нас к костру приглашает!
— Наверное, у него теперь свое племя, — пожал плечами Медведь. — Переговоры вести будем! Да, Семхон?
— Ну, вы чего… — растерялся Семен. — Опять что-нибудь не так сказал? Я же не знаю, как надо в таких случаях…
— Да ладно тебе! — махнул рукой Кижуч. — Переживем как-нибудь! Что ты свою Ветку из Нижнего мира вытянул, мы уже поняли, но зачем ты мамонта мучаешь?!
— Это не мамонт, — поправил Семен, — а мамонтиха. Ее Варей зовут.
— Вар-рей?
— Варя, Варвара.
— Ага! Ну, зови — знакомиться будем. Или перекусим сначала? Ты как, Кижуч?
— Да у них не готово еще. Давай пока на эту Варю посмотрим.
Забившаяся в кусты мамонтиха вылезать не хотела, и пришлось ее долго уговаривать. Пока шел этот процесс, Ветка успела-таки сварить первую порцию мяса и скормить его старейшинам. Наконец, мамонтиха решилась подойти к костру — она отчаянно стеснялась. Кижуч и Медведь осмотрели ее со всех сторон.
— Худая-то какая! — ужаснулся один.
— Станешь тут худым, — поддержал другой. — Жрать, небось, не дают, а волокушу таскать заставляют! Разве можно так с мамонтами обращаться?!
— Как же я ей дам-то? — начал оправдываться Семен. — Кусты для нее ломать или снег разгребать?!
— Это ж надо до такого додуматься, — продолжал негодовать Медведь, — ребенка в волокушу запрячь?! Ездил бы на собаках, как все нормальные люди!
— Да где ж я собак-то… — решил возмутиться в ответ Семен, но осекся: «Так они, значит, на собаках ездят?!» — А у вас-то они откуда?
— Из леса, вестимо, — усмехнулся Кижуч. — Твоя, наверное, работа: как ты уплыл, так наши суки вернулись. И две руки щенков привели. Только трое из них никчемными оказались — умные вроде, а волокушу таскать не хотят, лаять не могут, да и с виду настоящие волки.
— А волки…
— Волки теперь у нас под боком обитают — целая стая. Вот там — дальше, за обрывом — у них два логова. Видел, сколько следов вокруг?
— Видел, конечно. Как бы они нашу Варю не того…
— Договоришься, — легкомысленно махнул рукой Медведь.
— Давай показывай остальных! — потребовал Кижуч. — Кто там у тебя за вигвамом прячется?
— Питекантропы, — сообщил Семен. — Их зовут Эрек и Мери.
— Какие еще «тропы»?! Пангиры, небось, обыкновенные!
— Наверное, — согласился Семен и пошел выпихивать волосатую парочку пред светлые очи начальства.
— Ах, какая женщина! — присвистнул маленький щуплый Медведь. — Мне б такую!
— Да что там женщина! — одернул его Кижуч. — Ты на этого посмотри! Точнее, на это! А я-то, старый дурак, думал, что у меня большой… Гордился, можно сказать…
— Да-а, — согласился собеседник, — просто стыдно за людей становится! А представляешь — в боевом положении? Это ж страшное дело! Это ж вместо палицы использовать можно!
— Нет, Семхон, если ты хочешь оставить его в племени, то ему нужна набедренная повязка — чтоб мужиков не смущать.
— Сделаем, — пообещал Семен.
— Тогда давай последнего, — потребовал Кижуч. — Что еще у тебя интересного?
— Не «что», а «кто», — поправил Семен и приказал: — Хью, вылезай!
Входной клапан вигвама отодвинулся, юный неандерталец выбрался наружу и встал во весь свой невеликий рост. Семен волновался — эту сцену они репетировали многократно.
— Хьюгг, — констатировал очевидное Кижуч.
— Причем плохой хьюгг, — уточнил Медведь. — Потому что живой.
— А-а, я понял! Это Семхон придумал новый способ хранения скальпов — в живом виде! Он же их снимать не умеет!
— Неважный способ: снять и над костром подкоптить, по-моему, гораздо удобнее.
— Ну, ты же знаешь Семхона…
— Да не способ это! — заторопился Семен. — Понимаете, решил я Ветке скальп подарить — чтобы, значит, она его сама сняла…
— Это круто, — признал Медведь. — До такого еще никто не додумывался!
— Ну вот, значит, ради такого дела подкараулил я стадо хьюггов — четыре руки голов. Быстренько всех перебил, а одного, который поменьше, принес женщине в подарок. Только он какой-то ненастоящий оказался.
— Чем же он ненастоящий? Молодой еще, мелкий, а так — вполне нормальный хьюгг.
— Сейчас узнаете, — пообещал Семен и кивнул Хью: — Давай.
Тот поднатужился и с запинкой выдал:
— Семхон, Ветка — люди. Я — не хьюгги, я — люди тоже. Хью зовут меня.
Старейшины сидели у костра на корточках. Как только они осознали услышанное (а сделали они это почти одновременно), оба разом плюхнулись задницами на истоптанный снег. Кижуч покрутил плешивой головой, Медведь поковырял пальцем в ухе. Они оторопело посмотрели друг на друга:
— Ты тоже слышал?
— Угу.
— И что это значит?
— Это значит, что спокойная жизнь кончилась, — Семхон вернулся.
Старейшины отряхнули снег с рубах, приняли прежние позы и уставились на неандертальца:
— А еще?
Хью переступил с ноги на ногу, почесался и произнес незапланированное:
— Семхон говорить, я знать. Вы — старейшина. Очень злой, очень страшный. Я бояться.
— Да, — согласился Медведь, — мы довольно свирепы. Особенно я. Но боишься ты зря — мы тебя не больно убьем.
— Убивать Хью нет. Это Ветка хотеть нет.
— Ну да, — вспомнил Кижуч, — тебя же ей подарили. И что с тобой делать?
— Старейшина умный очень. Старейшина думать.
«Молодец! — мысленно одобрил Семен. — Вот так и надо!»
— Мы подумаем, — пообещал Кижуч. — Отдыхай… пока…
По-видимому, от избытка впечатлений старейшины позабыли, что их уже кормили, и в задумчивости навернули вторую порцию. Семен решил, что ему уже можно поинтересоваться новостями.
— Как здесь охота?
— Да какая у нас теперь охота, — вздохнул Кижуч. — Народ скоро из луков стрелять разучится. Идут и идут мамонты…
— Уже трех подранков добили. Мясо девать некуда — на две зимы хватит, — сообщил Медведь.
— И странные какие-то стали — людей или боятся, или атакуют ни с того ни с сего. Двоих наших чуть не стоптали…
— Откуда куда идут?
— С севера и запада — куда-то к востоку подаются. И вроде бы назад не возвращаются. Хотя, может, весной обратно пойдут.
— А подранки? Кто их?
— Самим интересно… Да как-то так странно — в брюхо.
— Снизу?
— Ну да… Ты-то откуда знаешь? Встречал?
— Было дело… Люди?
— Да какие ж это люди?! Уж пошел на мамонта — так бей, пока не упадет, чтоб не мучился… Видел, небось, как наши это делают.
— Издалека. Оружие, наконечники находили?
— Угу.
Семен поднялся, сходил в вигвам и вернулся с куском камня:
— Такие?
Старейшины молча переглянулись.