ГЛАВА 18 Избушка Отшельника

Подходя к избушке Айрис почувствовала — Ролла здесь нет, дом пуст. Опередив и Вейду, и сопровождающих с нагруженной повозкой, Айрис нашла ключ, спрятанный Роллом под камнем в стороне от порога. Распахнула настежь дверь и вошла, осмотрелась.

Она была права — Ролл здесь был, но ушёл… На столе лежали книги. Подойдя к столу ближе, медленно перебрала оставленную на столе башню из книг. «Странно… Будто знал, что приду или преднамеренно сбежал от разговора…?» — Айрис вздохнув, присела на стул и обвела тоскливым взглядом безжизненное жилище, которое совсем не так давно было ему домом. «Может это и к лучшему. Ничего страшного не произошло. Теперь его очередь и Ролл даёт время… Вот только на что? Он сам хочет… уйти? Нет, я его… не отпущу! Этот наглый рыжий, ворвавшись в мою жизнь, сорвав с моих губ первый поцелуй, не может так просто уйти!» — и она вновь стала искать ещё свидетельства его пребывания. Выскочив из дома, она подставила лестницу и залезла на чердак. Около кровати стоял стул, на спинке которого висела его рубашка. На его сидении лежала раскрытая книга. Рядом стояла большая свеча. Закладкой для книги служила лента. Она узнала её. Айрис улыбнулась. Стало тепло и приятно от одной мысли, что её вещь, пусть и маленькая была рядом с ним.

Спустившись вниз, Айрис помогла Вейде перенести вещи в дом. Двое охотников заглянув в избу, решили не оставаться на ночь, а отправиться сразу в обратный путь. Проверив, что за сараем мало дров, нарубили и принесли в дом. Натаскали воды из родника. Отдохнув и искупавшись в озере, поспешили покинуть двух женщин, оставив им молодую пегую лошадку.

Женщины обживали тем временем избушку Охотника или иначе заброшенный дом Отшельника. Как и подобает женщинам, разложили вещи — что на полки, что в короба, что в сундуки. Провизию отправили в погреб и положили на ледник. Постепенно уходил из избы мужской дух — исчезли неприятные запахи, убраны лишние вещи со стен и сложены в короба, кое-что из скудной мебели претерпело перестановку, заблестели половицы, на полочках красиво расставлена вымытая посуда, появилась пёстрая шторка, отделяющая спальное место от кухни, стол был отбелен и натёрт воском. А главное, дом наполнился приятным ароматом трав.

Дошло дело и до постелей. Постелив Вейде в доме, Айрис вновь поднялась на чердак. Принесла с собой личные вещи, книги, отобранные для неё самой Вейдой, тёплое шерстяное одеяло. Начав стелиться, случайно зацепила край стула, и лежащая ранее книга на нём соскользнула на пол. Желая положить упавшую книгу на место, Айрис увидела небольшой клочок бумаги на сиденье стула. На нём было написано — «Там, где вёдра». Повертев его в руках и перечитав, девушка почувствовала важность послания. Она в этом даже не сомневалась! Теперь стал понятен и выбор закладки книги — её лента для волос.

«Эм, этот клочок предназначен мне! Короткая фраза похоже на подсказку, но к чему? Именно она является ключом, к чему-то большему. Так… Надо подумать» — девушка присела на край постели и стала искать в своих воспоминаниях картинки связанные с вёдрами.

— У каждого ключа есть свой замок, у замка — дверь. Где у Ролла хранились вёдра? Как он ответил мне, застав меня на чердаке в предыдущий раз? В погребе! Надо искать там!» — догадалась девушка и опрометью бросилась к чердачной лестнице, спеша спуститься вниз к Вейде.

Вейда с удивлением наблюдала за девушкой, которая прошмыгнула мимо неё. Наблюдая за её нетерпеливыми действиями рук, пытающимися распахнуть тяжёлую створку погреба, не выдержав, спросила:

— Что ты там забыла? Ну, куда ты поскакала, неугомонная?

Снизу раздалось:

— Вейда! Ролл оставил нам послание! Надо искать здесь! Подай мне большую свечу.

— Да я была там. Кроме рыбы у Ролла там почти ничего и не было! Что ты ищешь?

— Дверь! Ну, или что-то вроде того… — донеслось до Вейды.

— Пожалуйста, зажги свечу и дай мне в руки. А лучше сразу две! — и Вейда увидела макушку Айрис, высунувшуюся из погреба.

Айрис поставила одну свечу на ступеньке лестницы, свет которой, осветил небольшое пространство подвала. Теперь Айрис обследовала каждый квадрат. Удерживая одной рукой свечу, она медленно передвигалась из одного угла в другой, изучая при этом нагромождение старых вещей — бочек, пустых кадушек, плетёной утвари из лозняка, ржавых пил и топоров, старого инструмента. Ничего! Девушка была готова отчаяться, кинуть ненужное и напрасное занятие, когда увидела сваленные старые охотничьи ловушки и капканы, грудой лежащей на старых, гнилых сетях для ловли рыбы. Айрис поставила свечу на бочку и осторожно всмотрелась в каждую деталь из этой небольшой и незаметной кучки. Её зоркие глаза рассмотрели ловушку. Взяв в руку палку валяющуюся прямо под её ногами, просунула её в капкан. Он с лязгом сомкнулся. Вот тебе и добрый Ролл!

— Вейда! Ролл для чужаков поставил ловушку. Для чего? Надо эту кучку разгрести!

— Будь осторожнее! Если есть одна, может быть и другая… — с тревогой в голосе озвучила свои опасения шаманка.

Айрис, последовав совету Вейды, отбрасывала медленно в сторону одну вещь за другой, пока не исчезла куча. На земляном полу осталась лежать одна старая сеть. Потянув за неё, Айрис получила

знатный удар по голове, пришедший со спины. Не удержавшись на ногах, она подалась телом вперёд, рухнув на земляной пол.

— Вейда! А ты вот как в воду глядела! — потирая ушибленный затылок и кривясь от боли, промолвила девушка.

Посмотрев в сторону и увидела незаметное углубление в стене сбоку откуда и выскочила тяжёлая длинная жердь.

— А здесь видать раньше не палка была, а что-то по легче, возможно заострённое или с наконечником. Вот и получилось, что скорость этой жерди слишком мала, чтобы причинить серьёзные увечья.

— Ну, не спеши! Вдруг опять случится что либо и любопытному приготовили какую-нибудь оказию посерьёзнее? Что я буду делать, а? Наверх с погреба я тебя одна не вытащу! У меня появился повод при встрече с Рыжим Роллом, чем ни будь тяжёлым, шибануть его по голове!

— Да я и сама побаиваюсь нарваться на острый меч или отравленную стрелу. Но если после своего деда ловушки ставил Ролл, то я легко ещё отделалась, если вспомнить, что Ролл один из самых лучших охотников Валамии.

— Айрис! Хватит разговоров. Мне здесь одной что-то страшно! Вылезай!

— Нет! Ещё надо проверить… Что здесь у нас? — и девушка отодвинула ногой старую сеть в сторону.

— Ага! Я так и знала! Вейда! Здесь ещё одна крышка люка. Сейчас открою…Тяжёлая! Ух!

Взяв опять в одну руку свечу, Айрис спустилась ниже и осмотрелась. Под ногами лежала брусчатка. Дорожка уходила вглубь узкого туннеля. Стены выложены от пола камнем. Свод потолка был крепким и выглядел надёжно. Приятно пахло смолой и хвоей.

— Ну, что там?

— Вейда! Туннель. Я сейчас пойду вперёд. Не знаю, насколько он длинный, но ты не волнуйся обо мне. Я буду осторожна.

— Хорошо.

Айрис двинулась вперёд со свечой в руке. Долго идти не пришлось. На пути возникла дверь. Толкнула плечом, но дверь не поддалась. Пришлось поставить свечу на пол и продолжить попытки проникнуть внутрь. «Ну и как мне её открыть? Может, она магически защищена, и меня с пятой попытки отбросит так, что попа болеть будет неделю! И это в лучшем случае! А может просто петли проржавели? Или она рассчитана на силу мужчин, а не девушек таких, как я… Надо вернуться и позвать Вейду» — девушка уже хотела возвращаться, но нагнувшись за свечой, заметила возле порога странный розоватый камень. Свет свечи освещал его — он выделялся из основной кладки стены. Глаз её радостно заблестел, предвкушая победу. Не раздумывая, девушка нажала ногой на камень. Она была уверена в успехе. Ей доводилось видеть двери с секретными замками. Во дворце их отца таких дверей было не мало. Через минуту дверь бесшумно отворилась.

Она вошла. Вдруг резко полился яркий свет. Он заполнил всё пространство. Айрис от неожиданности зажмурилась. Через несколько минут глаза привыкли к свету. Теперь она была уверена, что свет исходит от кристаллов, расположенных в красивых фонариках, уютно висевших под потолком. Айрис быстро пришла в себя. Теперь она позволила себе рассмотреть это помещение с долей любопытства и удивления. Это был кабинет. Сомнений не было — кабинет принадлежал родовитому, умному человеку. Всё говорило о его высоком статусе — и его отделка, и висевшее на стене оружие, и библиотека. На одной из стен висел портрет красивой молодой женщины. Под картиной, на узкой тумбе украшенной изящной металлической вязью, стоял кувшинчик с засохшим букетиком цветов амелий. Рабочий стол с противоположенной стороны был завален бумагами и разными принадлежностями, чисто мужского назначения. Она подошла к мягкому креслу и хотела в него плюхнуться, когда увидела лист бумаги. Написанное на нём большими буквами так и лезло в глаза — «для Меченой Айры». Айра спрятала под маленькую грудь письмо и поспешила вон из кабинета обратно к Вейде, закрыв за собою дверь.

Дневная жара спала и после сытного обеда, старую Вейду разморило. Предложив наставнице отдохнуть и предаться сладким снам Мары, Айрис покинула дом, не желая мешать. Она медленно побрела вдоль озера, прихватив с собой палку. Путь её лежал по уже протоптанной и знакомой ей тропинке. Шла медленно, не замечая ничего вокруг. Она горела желанием достать сложенный листок- послание «меченой Айре» от Ролла, но каждый раз, когда рука тянулась к сложенному листку бумаги, лежащему возле сердца, одёргивала себя и корила.

«Ну, вот что он со мною сделал? Зачем мне всё это? Я ушла… Он ушёл. Не поговорили! А надо ли? Может само время всё расставит по своим местам? Пусть всё так и идёт, как идёт! Тогда почему я веду себя, как влюблённая простолюдинка, забыв про честь моего рода? Что делать…со своим сердцем? Читать или сжечь это письмо? И что в нём? Нет, не надо читать. Бросив его в оча, г я развяжу себе руки. Надо жить дальше и не подвести друзей. Надо думать о будущем Рорка». Через десяток шагов, её мысли опять вернулись к письму, и девушка решила, что прочтёт его обязательно, а иначе она будет жалеть об этом потом. Ещё через десяток шагов, её настроение поменялось не в пользу Ролла.

За обуревавшими мыслями, девушка и не заметила, что идёт по берегам круглого озера уже в третий раз. Остановившись у родника, девушка вспомнила о предупреждении Ролла, «быть осторожной у родника и не «испугать» безобидных зверьков» живущих где-то совсем близко. А в прошлый раз, зверьков Айрис не увидела. «Или они осторожны и очень пугливы, или покинули это место»- подумала девушка и стала присматриваться к местности — корневищам деревьев, маленьким пригоркам. Потом прошлась по кустам, открывая их густые заросли палкой. Вдруг из кустов, которые росли чуть выше, навстречу Айре вышел мужчина в темных одеждах.

Айрис отскочила и стала в позу защиты с палкой.

— Кто вы? Почему нарушаете моё уединение? Почему крадётесь, как вор?

— Простите меня. Я всего лишь путник, один из многих. Я шёл другой дорогой к этому роднику, а тут вы…и мне стало любопытно, что делает в такой безлюдной местности девушка без сопровождения? Я затаился и наблюдал за вами, это правда, но напугать вас я не хотел. Мне показалось, что вы что-то искали?

— Да, маленьких зверьков. Они живут рядом с родником, да вот беда — пугливы очень.

— Ааа! Тогда понятны ваши метания. Вы травница?

— Да. А вы…?

— Я маг. Шёл вот в гости к одному охотнику, а тут вы…

— Уж не к Рыжему Роллу ли?

— Да. Вы его знаете?

— Да. Вот только нам с моей наставницей не повезло, как и вам. Ролл ушёл ещё вчера, а может и раньше. Судя по малочисленным припасам, оставаться он здесь не собирался.

— Ах, как жаль, как жаль! А мне он нужен был для серьёзного разговора — и человек в чёрном заломил руки, всем своим видом показывая, что он весьма огорчён.

— Простите, но приглашать вас в дом Ролла не буду. Это не очень вежливо, но нам будет так безопасней. Мой учитель — старуха, и всяческие волнения ей не нужны. Да и домик мал. А из мебели — один стул, один стол и одна кровать. Сама сплю на чердаке.

— Ролл вам доверяет, раз вы живёте в его доме? Чем вы заслужили такое доверие?

— Моя наставница и шаманка Белого Когтя, много сделала для него, и он ей обязан. А я. Я всего лишь её ученица. Наш приезд сюда, это тоже один из обучающих меня циклов — знакомство с редкими видами растений. Мы приехали за травами. Здесь, возле воды, их очень много. Ролл не хотел нас смущать вот и ушёл. Когда вернётся — неизвестно.

— Понятно. Простите меня ещё раз. Где же мне его теперь искать?

— Вот этого я вам, даже если б и знала, не сказала! Мало ли кто вы есть на этом свете? Может вы — плохой человек, и желаете ему зла…? В Белый Коготь тоже приходили…люди в чёрном. Их вид и их поведение был странным. А ещё — присутствовало оружие, которое они пытались скрыть… Эти люди были не иначе, как наёмные убийцы. По всем признакам — ассасины!. Вот нас старейшина и предупредил, мол, если кто про Ролла будет спрашивать, сообщить Патрулю.

— Я похож на ассасина? — возмущённым голосом воскликнул маг. Мужчина позеленел от негодования.

— Простите меня и будьте великодушны к простой травнице, но я никогда в глаза их не видела, а потому вправе так подумать. Одежды на вас чёрные.

— Что за бред вы несёте? Кто судит по одёжке?

— Да вот я и сужу! Уж больно вы подозрительны. Кто вы? Говорите!

Маг рассвирепе от заданных вопросов девушки, потерял осторожность и в сердцах бросил:

— Да как ты смеешь?! Да я из дворца! По указанию самой матери короля! Ты — глупая девчонка! Ещё чуть-чуть и я… — оскорблённое самолюбие мага дало о себе знать. Он развернулся быстро, почти по военному, и пошёл стремительно прочь в ту сторону, откуда пришёл.

Айрис постояла в задумчивости, провожая силуэт разгневанного мужчины. Сегодня ей придётся стоять в дозоре. Мало ли… Этот человек — сильный маг. Она это почувствовала, но решила рискнуть и дальше изображать отведённую её роль. Сейчас лучше избавляться от «гостей», любыми способами, даже прикинувшись наивной и глупой простолюдинкой. Вот только один вопрос её мучил — почему этот маг не увидел в ней силу магии…? Может и нет её вовсе, а старому Руму просто привиделось…? Или маг был слишком увлечён её допросом, а потом потерял контроль, потому что был зол?

«Вот теперь я письмо обязательно прочту. Семеро мне подсказывают, что не всё так просто с Роллом! Где дворец, а где Ролл? Не нравится мне этот странный визит мага. Надо о нём рассказать Вейде» — с этой мыслью, Айрис двинулась в сторону дома Отшельника.

Загрузка...