Глава 17


— Значит, два сердца, говоришь? — ухмыльнувшись, Кезо нашёл взглядом глаза своей спутницы. Та ответила лёгкой улыбкой, которая могла означать всё, что угодно. — Слышь, Эра? Два чёртовых сердца!

— Я сижу рядом, Кей, и пока не оглохла, так что да, я слышала.

— Дерзкая штучка, — подмигнул охотник Арко Спиллиану. — Это мне в ней и нравится.

Градоначальник затянулся, выпустил дым и подался вперёд, грузно положив локти на стол. Одежда натянулась на его телесах, так что стали видны лоснящиеся проплешины. Арко Спиллиан задумчиво пожевал губами, зыркнул на сидевшего напротив демоноборца. Обычного человека — вроде тех балаболов, которые приезжали в Годур до Мёртвого Легионера.

— В общем, если опередишь некроманта, две тысячи звенящих бэнтов твои, — проговорил он. — Он собирается прикончить старика-стригоя на рассвете.

Кезо потёр давно небритый подбородок, скосился на девушку.

— Ну, что, Эра, возьмёмся? Поможем добрым людям сэкономить немного денег?

— Двух тысяч мало, — жёстко ответила охотница.

— Слышал? — усмехнулся демоноборец, обращаясь к Арко Спиллиану. — И я согласен с крошкой. Три с половиной — вот цена за два сердца вашего паршивого бродяги.

Градоначальник засопел. Он, конечно, хотел сэкономить, но рассчитывал зажать побольше, чем полторы штуки.

— Три, — сказал он. — По полторы за сердце.

Охотник растянул тонкие губы в холодной улыбке. Вместо одного зуба матово поблёскивал стальной протез.

— Что скажешь, милая?

— Идёт.

Кезо хлопнул себя по ляжке.

— Повезло тебе! Договорились: три тысячи за стригоя, с которого начались ваши проблемы, — он протянул татуированную ладонь.

Арко Спиллиан пожал её без энтузиазма. Он не верил, что пришелец сумеет обставить Легионера. А если и сумеет… Едва ли это было хорошей идеей — поручать ему ту же работу. Как отнесётся к такому повороту некромант? С другой стороны, успокаивал себя градоначальник, кто сказал, что в Годуре нет места здоровой конкуренции?

— Отлично! — Кезо залпом допил сивуху, которой угостил его Арко Спиллиан, и встал. Его спутница тоже поднялась. — Значит, мы сейчас пристроим лошадок, пожрём, отдохнём и приготовимся к ночным бдениям. Прости, крошка, — обратился он к девушке, — сегодня придётся обойтись без бешеных скачек на члене. Работа, сама понимаешь.

Ты ухмыльнулась.

— Обойдусь!

— Верю, верю. Впрочем, ты же знаешь: я потом всё компенсирую.

Когда парочка убралась, Арко Спиллиан налил себе полстакана бормотухи и откинулся на спинку кресла. Ну, и каша заваривалась в его городе. Пожалуй, солоновата выйдет.

Дверь приоткрылась, и в щель просунулась забинтованная башка Нейда.

— Ну, что, договорились?

— Заходи, — кивнул Арко Спиллиан.

Вслед за Нейдом в комнату протиснулись Бинки и Трик.

— Я думаю, — помолчав, сказал градоначальник, — этот субчик их тех, кто не любит уходить несолоно хлебавши.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Бинки.

Здоровяк нависал над столом этакой громадой. Сильный, наглый, опасный и побитый Легионером. Арко Спиллиан смерил его взглядом.

— Если некромант опередит Кезо и эту смазливую девку… Думаю, они попытаются его пришить.

— Так нам же лучше, — проговорил полувопросительно Бинки.

— Вовсе нет, болван! — градоначальник со стуком поставил стакан на стол. — Что, если Легионер решит, будто мы договорились с этими двумя не только о контракте на стригоя?! Вдруг ему придёт в голову, что мы в сговоре?

Кройны переглянулись. Трик и Нейд слегка кивнули старшему брату.

— Что? — насторожился Арко Спиллиан. — Что вы ещё задумали?!

Бинки криво усмехнулся. При этом его и без того некрасивое лицо превратилось в волчий оскал.

— Не бойтесь вы так этого мертвяка, начальник. Есть у нас одна идейка. Можно и с ним совладать, не велика птица.

Градоначальник положил локти на стол, вытащил изо рта трубку и прищурился. Ничего хорошего рожи его подельников не предвещали.

— Ну, выкладывайте, что у вас на уме, — мрачно велел Арко Спиллиан. — И без увиливаний!

* * *

Ветер колыхал вершины деревьев, окружавших Годур. По сути, поселение тонуло в зарослях, подступавших к нему с каждым годом всё ближе. Не за горами были времена, когда людям придётся браться за топоры и вырубать то, что стремилось поглотить Пустошь. В очередной раз назревала борьба человека и природы.

Девочка сосредоточенно изучала носки своих стоптанных башмаков, сидя на бревне возле дома на окраине города. Рядом с ней лохматый пацан чертил на песке несущуюся во весь опор лошадь. Правда, животное больше смахивало на помесь коровы и собаки, только с развевающейся гривой.

— Художник из тебя так себе, — заметила девочка, скосив глаза.

— Все говорят, что приехавшие — демоноборцы, — проговорил парень, игнорируя критику. — Как думаешь, они тоже будут охотиться на стригоев?

— Не знаю. Вроде, это уже поручили мертвяку.

— Но они могут его опередить.

— Мне всё равно, кто из них это сделает. Лишь бы упыри передохли.

— Я слышал, дохляк собирается сегодня ночью выслеживать главного кровососа, — мальчишка сломал ветку и кинул обе части себе за спину. — Чтобы узнать, где его логово и утром прикончить.

— Ну, значит, и эти будут делать то же самое, — рассудила девчонка.

— Ненавижу вампиров! — с чувством проговорил пацан. Поднявшись, он стёр ногой рисунок, подняв тучу пыли. — Сколько они уже народу перебили!

— Много.

— И Нивелла.

Девочка поджала потрескавшиеся губы.

— Он сам виноват. Нечего было ходить по ночам. Уже никто не ходил тогда. Даже часовых перестали выставлять — все по домам сидели. Стригои не влезают в дома.

— Влезают, если не заперто.

— Так надо запираться!

Дети помолчали.

— Нивелл был дурачок, — сказал парень. — То есть, лунатик. Он не виноват, что ходил по ночам. Предкам надо было следить за ним.

— Он сам отрывал двери и окна, — излишне резко сказала девочка, тряхнув головой.

— Но он не понимал, что делал. Он в это время спал. Так говорил док. Это болезнь.

— Что же он его не вылечил?

— Это не лечится.

Девочка усмехнулась.

— А может, он просто хреновый врач?

Её собеседник пожал плечами.

— Никто тогда уже не ходил после заката, — тихо повторила девчонка. — Даже Кройны.

— Мертвяк им навалял. Всем троим.

— И хорошо сделал.

— Они будут мстить.

— Мне пофиг. Перебьют друг друга — и ладно.

— Я думаю, он их прикончит.

— Сказала же: мне без разницы!

Мальчишка внимательно посмотрел на подругу.

— Ты чего такая, Мирда?

— Какая?

— Сама знаешь.

— Ничего я не знаю. Что тебе привиделось?

— Ладно, не хочешь — не говори.

Девчонка шмыгнула носом, потёрла кончик рукой.

— Ты будешь смеяться, — сказала она.

— Не, не буду. Честное слово.

— Зуб?

— Любой!

Мирда помедлила, прежде чем заговорить снова.

— Мне уже четыре дня снятся кошмары, — сказала она, не глядя на приятеля. — И всё одно и то же.

— Правда?

— Да, правда. Стала бы я врать?

— И что тебе снится? — тон у парня слегка изменился. Стал настороженным. — Расскажи.

— Я не всё помню.

— Ну, постарайся.

— Тебе, правда, интересно?

— Конечно.

Мирда заглянула в глаза собеседнику, чтобы убедиться, что он не насмехается. Взгляд был серьёзным. Она удовлетворённо кивнула.

— Снится, будто я просыпаюсь среди ночи и слышу, как кто-то ходит во дворе. Я встаю и иду разбудить папу, а его нет. И мамы тоже. И Стика с Миртом тоже. Дом вообще пустой. А снаружи ходят и ходят. Шаркают так, вздыхают и кашляют, словно чахоточные. Ну, вот, я, значит, подхожу к окну и выглядываю, — девочка замолчала, словно собираясь с духом. Пацан внимал с жадным вниманием, он даже замер, превратившись в подобие статуи. — И вижу людей. Двое взрослых и двое мелких. И понимаю, что это папа, мама и Стик с Миртом. Только не ясно, зачем они выперлись среди ночи, тем более что ведь стригои же повсюду бродят. Я, конечно, бегу на улицу, окликаю их… — Мирда сглотнула.

— Ну! — не выдержал парень.

— А они мёртвые! Стоят и, вроде как, смотрят на меня, а глаз-то нет. Словно стервятники выклевали. И изрезаны все. А у Стика… брюхо вспорото, и он свои кишки руками держит. И кровища повсюду! — Мирда осторожно взглянула на собеседника проверить реакцию. — Эй! Ты чего, Ланс?!

— Ни… ничего… — бледный, как мел, парень с трудом шевелил губами. Речь давалась ему с трудом. — Просто… я тоже это видел!

— Что видел? — нахмурилась девчонка.

— Такой же сон. Только про своих.

— Что, честно?!

Ланс кивнул и запустил пальцы в каштановые лохмы.

— Мать, отец, Диза — все были мёртвые и порезанные. И… без глаз.

Мирда вдруг вцепилась приятелю в плечо.

— А ты?! — выдохнула она ему в лицо.

— Я… тоже был мёртв. Только я это не сразу понял.

— А когда?

— Они меня позвали. Я не хотел идти, но потом как-то вдруг понял, что должен. Что мне с ними… Что я такой же, как они.

— А у меня по-другому. Я вбегаю в дом, запираюсь и оборачиваюсь, а там зеркало висит у нас, большое такое, круглое. Папа привёз откуда-то, давно очень. И я вижу, что у меня тоже нет глаз. Только я не понимаю, почему я это вижу. Глаз-то нет.

— Это сон, — кашлянув, проговорил Ланс.

— Знаю, но странно, что мы видим одно и то же. Ну, почти.

— Да… — протянул парень. — Может, мы не одни такие?

— Тебе сколько раз это снилось?

— Три.

— Надо ещё кого-нибудь спросить.

— Керли.

— Он на нас дуется.

— Ничего, перестанет, — парень вскочил. — Пошли найдём его!

Мирда нехотя встала. Поправила воображаемые складки на выцветшем платье.

— Ну, ладно. Давай.

* * *

В номере «Тявкай-не-тявкай» поведение Кезо разительно изменилось. Исчезла развязность, зато появилась сдержанность, а речь приобрела уважительность. Убрав две кожаные сумки с вещами (в одной было оружие демоноборцев) в шкаф, он обернулся к девушке и слегка поклонился.

— Госпожа, как мы поступим?

Эральда потянулась, зевнула и положила на тумбу арбалет, затем присоединила к нему колчан с бельтами.

— С Легионером или этим сбродом, надеющимся сэкономить за наш счёт? — спросила она, не глядя на спутника.

— Со всеми, госпожа, — отозвался Кезо.

Девушка устало рухнула на скрипнувшую кровать.

— Думаю, они рассчитывают, что Легионер убьёт вампира, а мы — его. Такой вариант их утроил бы.

— А нас?

Эральда скосила глаза на мужчину.

— Разве это не было бы подлостью, Кезо?

— Безусловно.

— И ты всё равно спрашиваешь меня?

Девушка усмехнулась.

— Да-а… Ты хорошо изучил меня.

— Надеюсь, госпожа.

— Не обязательно демонстрировать это при каждом удобном случае.

— Прошу меня простить.

— Брось. Мы оба знаем, что ты не раскаиваешься, — Эральда подняла руки и с силой потёрла лицо. — Этот грязный городишко омерзителен, а его жители — просто свиньи, — сказала она спокойно.

— Совершенно с вами согласен, госпожа.

— Как на твоей родине поступают со свиньями, Кезо?

— Их откармливают, а затем режут и едят.

— Вот так мы и поступим с Годуром. А как поступают с мёртвыми у тебя дома?

— Их сжигают, госпожа.

— Хм… Не уверена, что это пройдёт с Легионером. Отложим пока решение насчёт него.

— Как прикажете, госпожа.

— Ночью он собирается выслеживать главаря стригоев. Составим ему компанию.

— Если то, что говорят о нём, правда хотя бы наполовину…

— Я слышала эти байки, Кезо. И не думаю, что можно верить даже трети. Знаешь поговорку: у страха глаза с тарелки?

— Да, госпожа.

— То-то. А теперь найди горячей воды — я хочу умыться с дороги.


Загрузка...