Глава 36. Эмилия

Арманд криво ухмыльнулся. Зловеще, угрожающе. На скулах заиграли желваки, глаза чуть расширились, сверкнули, и взгляд стал безумным.

Я сглотнула. Совсем забыла, с кем разговариваю… с неотступным, принципиальным, суровым охотником на чужаков. На попаданцев, как я. Хищный взгляд манил, будоражил, гипнотизировал, но и пугал до дрожи. Он напомнил, какую опасность представлял для меня Арманд.

— К такому выводу вы пришли? Это всё, что вы поняли из моего рассказа? — постепенно повышал тон Арманд, а последнее слово прорычал.

Его интонация наводила ужас, и я поняла, что мне лучше бежать.

— Ой! Я вспомнила, у меня там срочные дела есть… — неуверенно произнесла я, вставая с кресла.

Опустила голову и сделала вид, что упорно и увлечённо разглаживаю складки на юбке, хотя просто побаивалась смотреть на Арманда.

— Кучу лекций прочитать нужно, в сложной теме разобраться, поужинать… В общем, до завтра!

Я рванула к выходу без оглядки. В коридоре вздохнула, но облегчения не почувствовала — даже через дверь ощущала на себе тяжёлый, угнетающий взгляд Арманда. Холодок пробежал по спине.

Тянуло отправиться в общежитие — казалось, что стены тёплой, уютной, светлой комнаты защитят меня, и я буду в безопасности. Дженна тоже скоро вернётся с тренировки, и мне хотелось, чтобы подруга выслушала меня, поддержала и что-нибудь посоветовала, но даже ей я не могла открыться. Правду обо мне знал только Гаренс, но с ним я не собиралась делиться переживаниями.

— Точно! Гаренс! — вспомнила я, остановившись перед подвесным переходом. — Нужно срочно ему рассказать про Бэйли! То есть про неизвестного конкурента! То есть про нашего магистра-помощника! В общем, не знаю про кого, но про кого-то нужно срочно рассказать!

Я закружилась на месте, соображая, в какую сторону кидаться и где искать Гаренса. В первую очередь проверила наше секретное место под аркой, но Гаренса там не нашла — видимо, он ещё не придумал для меня миссию. Ждать, пока он сам соизволит навестить меня, я не могла, поэтому заглянула в безлюдную столовую, заодно забрала последние пирожки с вишней, которые готовили крайне редко, и, поедая один на ходу, бросилась снова в центральную башню. Мужское общежитие оставила напоследок, так как не хотела там появляться без крайней нужды — мало ли какие слухи пойдут… Что подумают окружающие? Но на самом деле меня волновало только то, что подумает Арманд.

У прохожих адептов взамен на оставшиеся пирожки выяснила, где посмотреть расписание пятикурсников, и прибежала к стенду: мне повезло, у Гаренса как раз шла последняя пара. Я отыскала нужный кабинет, притаилась за углом и принялась ждать.

Апельсиновые закатные лучи заскользили по деревянному полу, и дверь, наконец, распахнулась, выпуская в коридор громкие мужские голоса и низкий смех. В толпе я заметила тёмную макушку Гаренса, подскочила к нему и дёрнула за воротник.

Гаренс злобно зыркнул на меня, безмолвно спрашивая, как я посмела сюда прийти, но после взгляда Арманда я уже ничего не боялась. Махнула рукой, чтобы Гаренс следовал за мной, и мы скрылись за углом.

— Кто-то ночью прокрался в хранилище, пока я была в кабинете артефакторики! — взбудоражено прошептала я.

— Что? О чём ты? — с непониманием спросил Гаренс и нахмурился.

Я быстро рассказала ему о минувших событиях, умолчав о своём визите к Арманду.

Гаренс задумался, затем морщинка между его бровями разгладилась. Он кивнул своим мыслям — похоже, понял, о ком шла речь.

— Так это был ты?

— Нет, — твёрдо сказал Гаренс.

— Но ты знал! Ты подставил меня!

— Не знал! — возразил он, и его ответ показался искренним.

Гаренс посмотрел в сторону, раздражённо выдохнул и покачал головой, но злился, похоже, не на меня.

— Не задавай лишних вопросов! Не мешай, не пытайся ничего выяснить и занимайся своим делом! — дал он мне чёткое указание и поспешил за своими сокурсниками.

Хорошо, что он не дождался ответа, ведь я не могла обещать, что послушаюсь его, так как первое задание — не выделяться — я уже успешно провалила.

Ночью я спала беспокойно, ворочалась и надеялась, что Арманд не заявится ко мне, чтобы придушить. Укрылась одеялом с головой, будто это помогло бы мне избежать кары.

Утром, когда мы с Дженной собирались на занятия, она зачем-то сказала мне надеть брючную форму. В голове кружились мысли об Арманде, а также о Гаренсе и его таинственном наставнике, поэтому, я машинально, не спрашивая, последовала совету.

По пути я всё гадала, нужно ли сегодня после занятий приходить к Арманду. Ждёт ли он меня? Может, мы закончили не на такой уж и плохой ноте, как мне показалось? Не выставит же он меня за дверь после этого?

«Ой! Да ладно! Арманд уже забыл о вчерашнем разговоре! Всё будет хорошо», — приободряла я себя.

В раздумьях следовала за Дженной, пока мы не остановились рядом с сокурсниками. Я взглянула на дверь, и меня бросило в холодный пот — на ней висела табличка «тренировочный зал». Из-за переживаний я совсем забыла, что первой парой у нас в расписании стояло практическое занятие по боевым искусствам, которое я опять собиралась прогулять, несмотря на задание Арманда. Может, ещё не поздно улизнуть?

Пока Дженна болтала с сокурсниками, я попятилась, но на кого-то наткнулась. Обернулась: на меня недовольно смотрела женщина поверх очков в красной оправе. Я хорошо её запомнила — она вместе с Армандом ходила по аудиториям и обыскивала общежития, чтобы узнать, кто стащил зелья.

Я посторонилась, пропуская её, но она сказала:

— Пройдёмте. Там открыто, — и подождала, пока я направлюсь в тренировочный зал.

У меня вырвался нервный смешок. Как мне проявить себя на занятии, если я кое-как, с горем пополам управляюсь с магией?

Я на ватных ногах последовала за сокурсниками, но, как только перешагнула порог, замерла: посреди огромного зала уже ждал Арманд.

А он-то что здесь делает? Вроде ночью я не стаскивала никакого артефакта… Так зачем Арманд пришёл?

— Сегодня ректор будет присутствовать на занятии, — громко сказала магистр за моей спиной.

Отлично! Теперь ещё и Арманд увидит мой провал!


Загрузка...