Воздух внутри был наполнен ароматами свежей выпечки и теплого хлеба. Вдоль прилавка стояли корзины с румяными караваями, ароматными булочками и хрустящими пирожками. В углу тихонько потрескивала печь, наполняя пекарню уютным теплом. За прилавком сидела пожилая женщина с добрыми глазами и седыми волосами, аккуратно убранными под белоснежный платок. Она сразу улыбнулась нам, и ее лицо озарилось теплотой.
– Добрый день! Чем могу помочь? – спросила она мягким голосом.
– Сколько стоит каравай белого хлеба? – уточнила я, с любопытством разглядывая ассортимент.
– Десять медных монеток, – ответила она, с интересом взглянув на меня.
– А у нас… – я достала из мешочка монеты, полученные от продажи яиц. – Сорок! Давайте два каравая белого, один ржаной… И на остаток вот эти пряники, – я указала на аккуратные ряды печатных пряников с изображением петуха, украшенных глазурью.
Женщина кивнула и начала отсчитывать хлеб. Каждый каравай был свежим, только из печи, с хрустящей корочкой и мягким, ароматным мякишем. Когда она закончила складывать передо мной хлеб, я передала ей монеты и получила еще пряники в придачу.
– Спасибо вам большое! – поблагодарила я, чувствуя, как запах свежей выпечки наполняет меня теплом.
– Не за что, милая! Заходите еще, – ответила она, продолжая улыбаться.
Я сложила караваи в корзинку, которую принес Веня. Он заглянул в лавку, не заходя внутрь, сунул Аленке корзинку, коротко кивнул мне и исчез за дверью, оставив меня в задумчивости. Пряников вышло ровно четыре, как раз на всех.
Я взяв девочек за руки, вышла из лавки на улицу. В воздухе витал аромат свежей выпечки, который смешивался с запахами весны.
– Яйцо и правда золотое? – спросил Веня, ожидавший нас около коня, с любопытством глядя на меня.
– Похоже на то, – ответила я, задумчиво глядя на яйцо, которое лежало в корзинке под нашими ногами, прикрытое полотенцем. – Его Величество вряд ли стал бы устраивать такую суету ради обычного крашеного яйца.
– Я знаю, кто за него заплатит, – сказал Веня, его голос звучал уверенно, но с ноткой тревоги. – Хорошие деньги.
– Зачем нам продавать кому-то? – удивилась я, глядя на него.
– Ну, это же будет хорошая сделка, – объяснил Веня, немного смущенно. – Его Величество может и обмануть…
– Посмотрим, – решила я, стараясь не показывать своего беспокойства. – Пока я придержу это яйцо до того, как Мигель построит новый птичник. А кто же это настолько богатый, что может перекупить то, что нужно Его Величеству? – спросила я, глядя на Веню.
– Это Барин, – ответил Веня, нахмурившись. – Отец того бугая, что яйца у вас ворует. А потом хвастается, как вас обманул.
– Уже не ворует, – успокоила я его, улыбнувшись. – У нас теперь есть Петя и Полкан.
Я дала Вене один из пряников, и он с благодарностью принял его.
– Давай-ка домой, – сказала я, прижимая к себе малышек. – А то еще обед не готовили.
Мы неторопливо поехали по улице, и девочки, смакуя пряники, улыбались и махали всем прохожим. Я чувствовала, как тепло разливается по сердцу от этого момента.
Мы вернулись домой. Сивку распрягли на заднем дворе. Я открыла замок на двери, и мы зашли в дом, наполненный теплым, уютным светом от печи.
Девочки весело щебетали, раскладывая на столе овощи. Веня с энтузиазмом помогал, хотя иногда его маленький нож скользил по картофелине, и он смеялся, когда мы подшучивали над ним. Я взяла большую кастрюлю и начала готовить ужин, а девочки аккуратно нарезали лук и морковь.
В доме витал аромат свежей выпечки, который, казалось, проникал в каждую комнату. На кухне было шумно и оживленно, но это было именно то, что нам нужно. Заботы закружили нас, словно водоворот, и мое сердце наполнилось теплом и радостью. Словно мы всегда так жили, и это было прекрасно.
Почему-то пришла мысль, что дети очень нужны мне, а я нужна им. Разве можно допустить, что меня отправят куда-то еще, и на это место вернется какая-то другая Хранительница? Нет, я не позволю себе даже думать об этом.
Я должна сделать все возможное, чтобы не подвести их. Сначала нужно избавиться от главных злодеев, которые угрожают миру. Они обладают огромной силой и влиянием, и победить их будет нелегко. Но я готова пойти на все, чтобы остановить их и защитить тех, кто мне дорог.
После этого нужно найти царя, который сможет вернуть миру порядок и процветание. Этот человек должен быть мудрым и справедливым, способным объединить людей и вдохновить их на великие дела. Я верю, что найду его, и вместе мы сможем изменить мир к лучшему.
Но для начала мне нужно понять, что делать. Чужаки знают, что я – ключ к их падению, и будут делать все, чтобы я не смогла достичь своих целей. Но я не сдамся.
Его Величество выполнил свою часть договоренности. К вечеру приехали несколько телег и молчаливые мужчины с угрюмыми лицами. Они быстро выгрузили тяжелые мешки и бревна у дороги, не говоря ни слова. Их присутствие наполнило воздух напряжением, и даже коза, обычно такая беззаботная, замерла, навострив уши.
Еще три дня прошли в относительном спокойствии. День начинался как обычно: утро, коза, куры, конь.
Каждый день кто-то приходил на обмен, забирал петуха и оставлял нам немного муки, крупы или овощей. Эти люди были нам незнакомы, но их визиты приносили облегчение. Они казались частью невидимой сети, связывающей нас с остальным миром.
Вечером приезжал казначей, сопровождаемый телегами с материалами для строительства. Мужчина бережно принимал от меня золотое яйцо, аккуратно укутывая его в шелковый платок, а затем осторожно клал в деревянную шкатулку. Он всегда смотрел на меня с угрозой, будто знал какую-то тайну, которую я не могла разгадать.
Когда он уезжал, мы долго смотрели ему вслед, чувствуя странное облегчение.
А я каждый день мыла камень в подвале. Он все сильнее зарастал грязью, и с каждым разом это становилось все труднее очистить его. Вода уже не могла справиться с наслоениями, и приходилось тратить больше времени и сил. Я смотрела на камень и думала: «Наверное, пора что-то решать». Но страх сковывал меня. Я не знала, как подступиться к этой задаче. Все было так непонятно и пугающе.
Я решила довериться своим чувствам и интуиции. В конце концов, я всегда полагалась на них в сложных ситуациях. Но что, если я ошибаюсь? Что, если я сделаю только хуже?
Думаю, все это решу в выходной, сначала схожу на разведку на ярмарку, попробую понять, где то самое место, где стоит невидимая миру дверь?
Наступила долгожданная суббота. Я с волнением рассматривала корзину, наполненную яйцами. Каждое из них казалось мне маленьким сокровищем, которое я собиралась обменять на что-то действительно полезное. Эти яйца были результатом моих трудов на протяжении недели, и теперь я надеялась, что смогу получить за них необходимые запасы.
Илья словно исчез с лица земли. После того, как он закончил забор и ушел с нашего двора, я больше не видела его. Даже на ужин мужчина отказывался приходить, хотя я несколько раз пыталась подсылать к нему Веню с приглашением. Веня возвращался с пустыми руками и лишь пожимал плечами, говоря, что Илья не хочет.
Мы решили отправиться на ярмарку. Сивку, нашего надежного друга, запрягли в двуколку. Веня сел на козлы, и мы тронулись в путь. Дорога была длинной и извилистой, но я наслаждалась каждой минутой. Свежий воздух, пение птиц и легкий ветерок создавали атмосферу умиротворения.
Когда мы добрались до ярмарки, сердце забилось быстрее. Здесь было многолюдно, шумно и ярко. Я быстро нашла место, где можно было встать и продать или обменять яйца. Люди вокруг торговали всем: от свежих овощей и фруктов до тканей и инструментов.
Воздух был свежим и прохладным, с легким ароматом пряностей, хлеба. Солнце только начинало подниматься над горизонтом, окрашивая небо в нежные оттенки розового и оранжевого. Ярмарка была наполнена людьми, их голосами, смехом и шорохом тканей. Вокруг раздавались звуки торговли, звон монет, и иногда можно было услышать, как кто-то зазывает покупателей.
Я поставила Веню и Алену торговать, убедившись, что они знают, что делать. Таточка капризничала, не желая оставаться одна, и я взяла ее на руки. Ее маленькое тельце было теплым, и я почувствовала, как ее дыхание успокаивается. Поправив косыночку на ее головке, я пошла дальше, решив посмотреть на ярмарку с другого конца.
Медленно шагая между рядами, я рассматривала товары. Яркие ткани, деревянные игрушки, глиняные горшки, свежие фрукты и овощи – все это привлекало внимание. Но ничто не цепляло меня так, как я бы хотела. Я чувствовала, что упускаю что-то важное, что-то, что находится прямо перед моим носом, но ускользает.
Внезапно ряды закончились, и я оказалась на середине площади. Высокие каменные здания с узкими окнами возвышались по обеим сторонам, создавая ощущение замкнутого пространства. Площадь была вымощена булыжником, который слегка блестел от росы. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь шорохом листьев да редким скрипом старой деревянной лавки.
В центре площади возвышался старинный фонтан. Его мраморные ступени были покрыты мхом, а вода, обычно плещущаяся в чаше, исчезла, оставив лишь сухие камни. На вершине фонтана стояли фигуры мужчины и женщины, держащиеся за ручки кувшина. Он был одет в богато украшенные доспехи, а она – в длинное платье с вышитыми узорами. Их лица были спокойными, но в глазах таилась тайна.
Я стояла, глядя на фонтан, и пыталась понять, что же я упускаю. Возможно, это была не просто вещь, а что-то большее, что-то, что могло изменить мою жизнь.
В воздухе витал странный запах – смесь чего-то знакомого и чего-то чуждого, будто далекий аромат специй и туманный запах дождя. Я огляделась по сторонам, пытаясь уловить хоть малейший намек на подсказку, что делать дальше. Вокруг была только тишина и пустота, как в заброшенном городе, где время замерло. Может быть, это просто иллюзия? Даже птицы не нарушали эту звенящую тишину.
Прижала к себе Таточку, которая, казалось, чувствовала себя так же неуверенно, как и я. За пазухой шевельнулся и начал нагреваться камень-ключ, словно живое существо. Вытащив его, я удивленно поняла, что он ведет меня куда-то. Камень повис в воздухе и настойчиво тянул меня вперед, словно манил.
«Нужно действовать осторожно,» – подумала, чувствуя, как внутри все сжимается от волнения.
Мы медленно шли к фонтану, который казался единственным живым местом в этом странном городе. Я перелезла через низкий бордюр, покрытый мхом, и, повинуясь камню, подошла к паре статуй, стоящих в середине. Их лица были высечены с такой точностью, что казалось, они вот-вот оживут. Веревку пришлось снять с шеи, чтобы не мешала, а камень перехватила любопытная Таточка. Она словно знала, что с ним делать, и вставила его в выемку под горлышком кувшина, который держали статуи.
Раздался тихий щелчок, и фонтан ожил. Вода начала подниматься, образуя вихрь, который тянулся вверх, будто пытался достать до самого неба. Из центра вихря вырвался яркий свет, ослепляющий на мгновение. Когда свет погас, я увидела, что вокруг нас что-то изменилось. Город ожил: появились люди, зазвучала музыка, ярмарка вернулась.
– Это место… оно всегда было здесь, – прошептала я, чувствуя, как сердце наполняется теплом. – Мы просто не замечали.
Малышка посмотрела на меня взрослыми глазами, полными мудрости и света.
– Вот и все получилось! – малышка посмотрела на меня взрослыми глазами. – Пророчество сбылось, и мир снова свободен!
Ее голос звучал тихо, но твердо, как будто она знала что-то, чего не знал никто другой. Я почувствовала, как воздух вокруг нас стал холоднее, будто сама магия прислушивалась к ее словам.
– Какое пророчество? – прошептала я, чувствуя, как страх сковывает мое горло.
– Пророчество, – повторила она, ее голос стал глубже, как будто принадлежал не ей, а кому-то другому. – Когда придет та, кто думает не о себе, а обо всех, тогда камень-ключ раскроет свою силу. Она сможет согреть его теплом своей души, а вновь родившаяся Хранительница вернет его на место… И тогда мир снова станет свободным.
Мое сердце забилось быстрее.
– Я не хочу уходить, – прошептала я, не в силах сдержать слезы. – Я хочу остаться здесь, с тобой.
Ее лицо смягчилось, и она улыбнулась. Но в этой улыбке было что-то грустное.
– А и не нужно, – сказала она, и ее голос стал мягче. – Ты на своем месте, а я, когда вырасту, займу свое. Все вернется на круги своя!
Я хотела задать еще вопросы, но слова застряли у меня в горле. Я чувствовала, что время уходит, и я не знаю, что делать.
– Кто ты? – наконец спросила я, глядя ей прямо в глаза.
Она посмотрела на меня, и ее взгляд стал серьезным.
– Я – Хранительница, – ответила она.
Я на трясущихся ногах вылезла из фонтана. Вода хлынула из кувшина, но это был не просто поток жидкости. Он казался живым, пульсирующим, словно река магии, пронизывающая все вокруг. Вода обволакивала меня, даря странное ощущение тепла и силы.
– Это источник магии нашего мира, – пояснила Таточка, сидя у меня на руках. – Когда-то его пришлось закрыть, потому что пить с него стали только злые силы. Но ключ не слушался, и открыть вновь его было невозможно.
Я посмотрела на фонтан. Вода в нем светилась мягким голубоватым светом, будто внутри жили маленькие огоньки.
– Ты живая, – продолжала Таточка. – Твой свет… Он особенный. Он может разбудить всех, кто спит, и изгнать зло из нашего мира.
Слезы навернулись на глаза.
– А ты… – Сердце сжималось от мысли, что я могла потерять эту маленькую девочку, этот свет в своей жизни.