Глава 3

Детство мое прошло в предместье столицы. Небольшой домик нашей семьи стоял на чистой узкой улочке среди таких небольших нарядных домиков, крытых черепицей веселого красного цвета. Люди там жили небогатые, зато веселые и трудолюбивые. Судя по обрывочным детским воспоминаниям, можно было бы утверждать, что родилась я совсем в ином, куда более богатом доме. Да и скандалы, время от времени вспыхивающие между родителями, только подтверждали эти догадки. Мать иной раз упрекала отца в том, что он умудрился пустить по ветру почти все состояние, доставшееся ему от деда. Позднее, когда я немного повзрослела, наряжая меня в миленькие платьица, отделанные узенькими полосками кружева или же атласными лентами, несчастная женщина сокрушалась, что не может позволить себе купить для дочурки такие же наряды, в которых некогда красовалась сама. Я по малолетству своему не понимала ее слез и вздохов. Светлые платьица, надеваемые по праздникам, накладывали на меня немалые ограничения: в них нельзя было прыгать, бегать, играть в прятки с соседскими детьми. Кстати сказать, дружба наша матерью не одобрялась и не поощрялась. Неоднократно слышала я от нее, что мне негоже водиться со своими приятелями, поскольку они не принадлежат к нашему кругу. И при этих словах представлялся мне четко очерченный жирной меловой чертой круг, в котором бедная моя родительница находилась в одиночестве, поскольку у нее самой никаких друзей и вовсе не было. С соседями нашими она разговаривала неизменно вежливо, но и от слов ее, и от самого выражения лица так и веяло прохладой. Отец приходил домой поздно, а в выходные норовил улизнуть куда-нибудь под любым предлогом. В отличии от своей супруги, он обзавелся приятелями, как я впоследствии узнала, жалевшими его и из-за сварливой жены, и из-за неудач, некогда преследовавших его в азартных играх. Огромное состояние, доставшееся молодому тогда мужчине после смерти родителей, почти полностью пошло на уплату долгов. На оставшуюся скудную сумму моя семья купила тот самый домик, в котором прошло мое детство, и кое-как пыталась свести концы с концами. Соседи наши, впрочем, почитали нас за богачей, ведь у мамы оставались ее чудесные наряды и некоторые милые сердцу вещицы, перевезенные из старого дома — их мать любила слегка поглаживать, проходя мимо, и взгляд ее в такие моменты затуманивался. Помимо того, мои родители наняли прислугу. И пусть мама причитала, что иметь всего одну служанку — невыносимый позор, прочим соседям такое казалось роскошью и излишеством, ведь только лишь мой отец ходил на службу, а жена его целыми днями находилась дома и, по мнению прочих обитателей нашего квартала, вполне могла бы заниматься домашними делами и сама. Но мнение соседей маму нисколько не трогало. Прежние ее приятельницы, видимо, не захотели знаться с ней, когда она обеднела, а возможно, что и сама она разорвала с ними всяческие отношения, стыдясь своих новых жилищных условий. Новых же друзей, как я уже упоминала, она заводить не пожелала.

Меня она обучала всему тому, чему некогда учили ее саму и что требовалось знать девушке из дворянской семьи. Мои друзья посмеивались из-за этого надо мной, но совсем беззлобно. И все же я ощущала не благодарность за даруемые мне знания, а досаду.

Первый проблеск дара проявился, когда я была совсем еще ребенком, причем я тогда даже не смогла осознать случившегося. Просто внезапно почувствовала настоятельную потребность встать с лавочки под старым деревом, где столь любила учить заданные мамой уроки. Немного посопротивлявшись неприятным ощущениям, я все-таки поднялась и отошла на пару шагов — и тот час же на лавочку с неприятным треском рухнула внезапно обломившаяся толстая ветка. Но в ту пору я была еще слишком мала, чтобы придать этому случаю какое-либо значение.

* * *

…Я настолько погрузилась в воспоминания, что не смогла сразу уловить тревожное настроение своих спутников. В реальность меня вернул резкий выкрик Диего:

— Келебран!

Светловолосый красавец приподнялся в стременах и, как мне показалось, принюхивался к дующему нам в спины ветру. Происходило что-то неладное. Сердце сжала смутная тревога, а кулон, подаренный дядюшкой Равелем, нагрелся так сильно, что, казалось, обжигал нежную кожу груди.

Наконец Келебран опустился в седло и тут же пришпорил своего коня.

— Быстрее! — донесся до меня его возглас, уносимый ветром в противоположном направлении — блондин ехал впереди меня.

Без долгих рассуждений мы с дел Арьянте тоже заставили своих лошадей перейти в галоп. Широкая дорога уже миновала укутанные искрящимся на солнце снегом поля и теперь шла через густой лес.

— Мы могли бы свернуть, — закричал Диего, догоняя товарища, — и укрыться в лесу.

— И нас быстро нашли бы по свежим следам на снегу, — в голосе Келебрана явственно ощущалась насмешка.

Я не стала спрашивать, кого они опасаются и от кого желают скрыться. У меня имелись сильные подозрения, что, даже если бы мне соизволили ответить, то этот ответ не смог бы меня порадовать и уж точно не привел бы в восторг. Да и горло от волнения перехватило так, что на крик я способна не была и мой голос никто из попутчиков не расслышал бы за свистом ветра.

Лес, столь тихий и мирный, безмолвно спящий, укрытый белым покрывалом, теперь показался мне пугающим и недобрым, а отсутствие прочих путников в поле зрения — дурным знаком. Снег на дороге был основательно утоптан, что позволяло нам продвигаться вперед довольно быстро, однако же и неведомые силы, что преследовали нас, тоже не имели никаких препятствий. Отчего-то очень важным мне показалось выехать из леса, но темные стволы вековечных деревьев по обе стороны тракта росли, казалось, все гуще, сплетаясь ветвями. Кое-где ветви эти, согнувшиеся под тяжестью снега, нависали над дорогой, закрывая от нас солнце. И стоило мне только лишь на мгновение очутиться в их тени, как меня пробрал озноб, в котором я и протряслась до самой опушки.

Внезапно конь Келебрана замедлился, переходя на рысь, а после и вовсе на шаг. Мы с Диего последовали примеру нашего спутника и тоже осадили лошадей.

— Ты что-то почуял? — тревожно спросил дел Арьянте.

— Торговый обоз, — ответил Келебран. — Мы скоро его нагоним. Народу там достаточно, чтобы мы могли быть спокойны.

Я приложила ладонь к глазам, прикрывая их от солнца, и всмотрелась вдаль. Ничего — только белая полоса дороги среди постепенно редеющих черных стен леса. Затем попыталась прислушаться, но не смогла уловить никаких посторонних звуков, словно во всем мире остались только мы втроем. Окружающий нас лес будто вымер — ни потрескивания веток, ни шороха опадающего снега. В который раз за короткий отрезок времени мне стало не по себе. Желая прогнать противный липкий страх, я нарочито насмешливо спросила:

— Как ты смог это определить? Разве что у тебя в роду были эльфы и твои зрение и слух намного превосходят человеческие.

В том, что Келебран предпочел проигнорировать мое замечание, не было ничего удивительного. Признаться, я и не ожидала от него ответа. А вот настороженные мрачные взгляды, которыми обменялись мои попутчики, меня немало озадачили.

Впрочем, то, что у моих спутников имелось немало секретов, тайны для меня не представляло. Часть из них волей-неволей окажутся раскрытыми за время нашего путешествия, прочие же… Так ли уж необходимо было мне знать о них? Подобные знания, как правило, бывали чрезвычайно вредны для их обладателя.

Келебран оказался прав — спустя всего несколько минут даже я смогла разглядеть медленно ползущие по дороге черные точки. Тракт, выведя нас из леса, изогнулся широкой дугой, так что нам, дабы догнать путешественников побыстрее, следовало вновь перейти на рысь, иначе таинственные преследователи могли настичь нас быстрее, чем мы — купцов. Однако же опасения мои оказались напрасны. Как я не озиралась, опасаясь погони, на горизонте никаких силуэтов так и не появилось.

Подводы мы нагнали, уже когда солнце медленно начинало сходить с небосвода, наливаясь багрянцем.

— Ветрено завтра будет, — заметил пожилой длиннобородый торговец, прищурив глаза в густой сеточке морщин. — Так вы говорите, что тоже держите путь в Горное Королевство?

Я предусмотрительно предпочла отмалчиваться, предоставив право говорить мужчинам. Из рассказа Диего я уже без особого удивления узнала, что являюсь его женой, а вот блондин приходится мне братом. Только лишь усмехнулась про себя — за фамильное сходство разве что отдаленно похожий цвет волос принять можно, однако же у купцов рассказ дел Арьянте ни удивления, ни подозрений не вызвал.

— Да, по личному приглашению многоуважаемого Громмыша, — важно подтвердил Диего.

Торговцы, услыхавшие его слова, многозначительно переглянулись. Кем бы ни был сей неведомый мне Громмыш, они о нем явно имели представление, стало быть, гномом он являлся не из последних.

— Ну а мы, как вы, господа хорошие, уже, должно быть, догадались, по делам торговым, — вставил второй купец, помоложе, но тоже с окладистой бородой. — Горной слезы прикупить да каменьев всяких. Ну и еще кой-чего по мелочи.

И торговцы разом ухмыльнулись, так что всем стало ясно — именно это «кой-чего по мелочи» и является основной целью их путешествия. Но меня, как и моих спутников, их секреты занимали мало. Я некоторое время лениво размышляла, отчего все торгующие с Горным Королевством были бородатыми — неужели чтобы больше походить на гномов? Борода лавочника Равеля казалась мне само собой разумеющейся деталью его внешности, учитывая его происхождение, а наши нынешние попутчики были все-таки людьми.

За разговорами мы и не заметили, как въехали в пригород.

— Скажите, уважаемый Колин, — обратился дел Арьянте к старшему из торговцев, — какое достойное заведение вы могли бы порекомендовать нам для ночлега?

— Сами мы завсегда в «Охотнике» останавливаемся, — неспешно проговорил седовласый бородач. — Пожалуй, что и вам подойдет. Солидно, но вовсе и недорого. А утречком вместе и выехать сможем.

— Да, пожалуй, так и поступим, — согласился Диего.

«Охотник» действительно выглядел солидно — лучшее слово, дабы охарактеризовать его, подобрать было бы затруднительно. Приземистое длинное одноэтажное здание, оббитое бревнами снаружи, с темно-зеленой крышей и ставнями и ажурными резными перилами крыльца. Трактирщик встретил нашу компанию, словно родных и близких людей, что, на мой взгляд, свидетельствовало о том, что господин Колин и его приятели были клиентами постоянными и любимыми, стало быть, оставляющими, несмотря на внешнюю прижимистость, крупные суммы. От совместного ужина, к моему глубочайшему изумлению, Диего и Келебран отказались. Более того, дел Арьянте настоятельно попросил трактирщика не беспокоить нас, многозначительно подмигнув ему и демонстративно положив руку мне на талию. Я скрипнула зубами, однако же смогла придать лицу смущенное выражение. Блондин тоже заверил, что ни в чем не нуждается и сослался на сильную усталость. Трактирщик выглядел несколько разочарованным, однако же ни спорить, ни настаивать на ужине для новых постояльцев не стал. Служка сопроводил нас в комнаты, причем меня, ради поддержания легенды, поселили вместе с Диего. Стоило пареньку оставить нас, я взялась за дверную ручку, уверенная, что Келебран охотно поменяется со мной местами, но Диего жестом показал, чтобы я отошла от двери. Заинтересованная и встревоженная, я присела в кресло и принялась наблюдать за моим лже-мужем. А тот повел себя на редкость странно. Сначала на цыпочках подошел к двери и приложил к ней ухо, затем так же бесшумно проскользнул к окну. Свет при этом он зачем-то погасил. Осторожно распахнув ставни и оконную раму, он свесился вниз, а когда наконец выпрямился, то подозвал меня к себе.

— Сейчас я сброшу наши сумки наружу, — пояснил он. — Потом помогу выбраться вам. Келебран уже внизу, он поможет вам спуститься.

Я смогла бы справиться и без посторонней помощи, особенно если учесть, что окно располагалось не так уж и высоко над землей, но спорить не стала. Диего подсадил меня на подоконник и почти сразу же меня подхватили руки Келебрана. Мне показалось, что они сжали мою талию чуть крепче, чем требовалось, а отпустили несколько позже. Отстранившись, я попыталась разглядеть выражение лица блондина в неверном лунном свете — оно было невозмутимо. Дел Арьянте, выскользнувший в окно подобно быстрой неслышимой тени, захлопнул ставни и, вытащив нож, провозился с ними недолгое время.

— Вот и все, — объявил он шепотом. — Теперь ставни заперты изнутри.

Я изумленно смотрела на него, поскольку никак не ожидала навыков, которые более пристали бы опытному домушнику, у королевского кузена. Если так пойдет и дальше, то к концу нашего путешествия не найдется в этом мире ничего, способного меня удивить.

— Куда мы теперь? — едва слышно спросила я у мужчин, подхвативших сумки. — За лошадьми в конюшню?

— Зачем? — безмятежно откликнулся Диего, быстро шагая по направлению к сиявшему яркими огнями двухэтажному строению. — Мы переночуем вот в этом заведении.

— Но это же… Это же — веселый дом, — задохнулась от возмущения я.

— Вот именно. Потому никому не придет в голову искать нас там. Правда вам, дорогая Риона, опять придется лезть в окно. Справитесь? — скептически спросил у меня дел Арьянте.

Я молча кивнула, будучи настолько ошарашенной, что слов для ответа у меня попросту не нашлось.

— Давай я пойду один, — внезапно предложил Келебран. — А ты поможешь Рионе.

— Я тебе точно не нужен?

— Не суди всех по себе. Мне, между прочим, дружеская помощь в общении с девками не требуется, — высокомерно ответил блондин и тут же прибавил, взглянув в мою сторону. — Простите, Риона. Иногда трудно сдержаться и не подколоть приятеля. Не обращайте на нас внимания.

Воспитание, полученное от матушки, требовало от меня единственно возможного ответа.

— Простите, — откликнулась я рассеянным тоном. — Вы что-то сказали? Я задумалась и не расслышала.

Келебран скрылся в дверях заведения, а мы притаились неподалеку. Потянулись томительные минуты ожидания, каждая из которых казалась мне едва ли не часом. Наконец одно из окон второго этажа распахнулось и из него выглянул наш спутник. Слегка пошатываясь и вцепившись пальцами в подоконник, он свесил голову и несколько раз мотнул ее из стороны в сторону. Затем поведение его внезапно переменилось. Он выпрямился, а из окна по стене скользнула веревка.

— Свободно, — шепнул мне Диего. — Попробуйте подняться.

С этой задачей я справилась довольно легко. Кладка стены не отличалась идеальной ровностью, так что перебирать по ней ногами не составило труда. А когда я добралась до подоконника, Келебран затащил меня внутрь. Я с любопытством огляделась. Никогда прежде бывать в подобных заведениях мне по вполне понятным причинам не доводилось, да и вряд ли когда еще придется, потому хотелось воспользоваться представившейся возможностью и хорошенько все рассмотреть. Комната была не очень большая и почти все пространство ее занимала огромная кровать под алым покрывалом. На столике у кровати я заметила какие-то непонятные предметы, о предназначении которых не могла даже догадаться, но подойти поближе мне не позволило неподдельное на сей раз смущение. Возможно, будь я одна, то и рискнула бы (да что скрывать — точно бы рискнула), но в присутствии мужчины, пусть и занятого в данный момент тем, что осторожно поднимал в окно на веревке наши сумки, подобное поведение не представлялось возможным. И продолжила осмотр, не сходя со своего места. Обилие зеркал поразило меня. Одно большое зеркало было на стене напротив кровати, а другое, совсем огромное — на потолке. Подивившись чужой фантазии, я только покачала головой. Помимо уже упомянутого столика, из мебели в комнате еще наличествовала узкая кушетка. Неприметная дверь вела, должно быть, в умывальню.

Тем временем дел Арьянте ловко перебрался через подоконник и захлопнул окно.

— Премилое местечко, — проговорил он, оглядываясь. — А где его обитательница?

Келебран пожал плечами.

— Понятия не имею. Я дал ей денег и велел не показываться здесь до утра. По-моему, она была несколько разочарованная таким поворотом событий, однако же послушалась. Здесь не принято задавать лишних вопросов.

— Возможно, — ухмыльнулся Диего. — Тебе лучше знать местные нравы.

Келебран насупился, но в ответ ничего не сказал.

— Нужно укладываться спать, ведь вставать нам рано, — как ни в чем не бывало продолжал дел Арьянте. — Хорошо еще, что постройка здесь основательная и нам не будут мешать ни шум с первого этажа, ни… гм, отдыхающие из комнат по соседству. Риона, с какой стороны кровати вы предпочитаете спать?

— Что? — вскинулась я. — Уж не хотите ли вы сказать, что мне предстоит разделить постель с вами?

— Не хочу, а говорю, — поправил меня Диего. — Полноте, да не смущайтесь вы так. На этом роскошном ложе мы превосходно разместимся втроем. Хотя, разумеется, наш друг может переночевать и на кушетке — я возражать не буду.

— Не дождешься, — беззлобно возразил Келебран.

— На кушетке буду спать я, — отрезала я.

— Подумайте хорошенько, Риона, — мягким тоном искушал меня дел Арьянте. — Кушетка маленькая и узкая, да еще и наверняка жесткая и неудобная. Заверяю, что ни у кого из нас нет по отношению к вам бесчестных намерений. Я даже согласен положить между нами кинжал.

— Да я сама о него порежусь спросонья, — возмутилась я.

Диего еще некоторое время пытался уговорить меня, но я осталась непоколебима. И пожалела о своем решении почти сразу, стоило мне устроиться на кушетке, завернувшись в покрывало. Королевский кузен был прав — более неудобное ложе и представить было себе трудно. Малейшая попытка повернуться оборачивалась угрозой оказаться на полу, потому лежать мне пришлось неподвижно, да еще и слегка согнув в коленях ноги, поскольку для того, чтобы вытянуться во весь рост длины моей импровизированной постели не хватало. Кое-как мне удалось уснуть, но сон мой был беспокоен, а проснувшись я осознала, что с трудом могу пошевелиться — все тело затекло и немилосердно болело от малейшего движения.

Зато мои спутники, похоже, очень даже неплохо выспались. Я хмуро наблюдала за тем, как они, негромко переговариваясь, выглядывают из окна, а затем опускают веревку. Дел Арьянте перелез через подоконник и исчез, следом Келебран спустил ему наши сумки, а уже за ними последовала я. Сам же везунчик-блондин вышел, как и полагается порядочным людям, через парадную дверь. Ночная тьма начинала понемногу сереть — верный признак того, что вскоре на востоке небо и вовсе посветлеет. Мы быстро добрались до трактира, чтобы успеть влезть в окна незамеченными. На сей раз меня подсадил Келебран, опять словно невзначай прижав к себе на мгновение, а дел Арьянте помог забраться в окно. Вид у него был напряженный.

— У нас были гости, — сообщил он.

Я осмотрелась. На мой взгляд, в комнате ничего не изменилось, разве что дверь в умывальню была закрыта неплотно. Однако же я отчего-то даже и не подумала усомниться в словах Диего, сразу же поверив ему. Раздался короткий стук в дверь.

— Это Келебран, — бросил дел Арьянте, отодвигая тяжелый засов.

Действительно, на пороге стоял наш светловолосый приятель.

— Ну что? — отрывисто спросил он. — У вас тоже побывали?

— Разумеется, — недобро усмехнулся Диего. — Оставайтесь здесь, а я пойду кое с кем потолкую.

Отсутствовал он недолго. Как оказалось, трактирный служка не заподозрил ничего неладного, когда вчера к нему обратился некий мужчина и, подкрепив свою просьбу золотым, поинтересовался, не останавливалась ли у них молодая светловолосая женщина с зелеными глазами, предположительно, путешествующая с женихом-брюнетом. Недалекий паренек охотно рассказал щедрому незнакомцу, что вчера он, действительно, видел похожую путницу, только сопровождали ее муж и брат. И даже сообщил номера наших комнат. Неизвестный размышлял некоторое время, а потом покачал головой, сказав, что эта женщина, судя по всему, не та, которую он ищет, и удалился. А парнишка и думать бы забыл об этом разговоре, если бы не золотой, гревший ему душу.

— В связи с этим возникает вопрос, — задумчиво протянул Келебран. — Эти люди — а я уверен, что у таинственного незнакомца имелись сообщники — действительно разыскивают Риону или это просто была своего рода хитрость, дабы не расспрашивать о нас напрямую?

— Если они упомянули о женихе, — сказал Диего, — значит, уже успели побывать в той деревне, где жила Риона. Вряд ли это служители Молчаливого — не их методы. Куда больше похоже на…

— Членов ордена, — едва выговорила я враз помертвевшими губами.

К моему глубочайшему удивлению, Диего и Келебран переглянулись с кривыми ухмылками.

— Хорошо бы, если так, — произнес блондин.

— Значит, вы планируете отдать меня ордену? — с трудом веря услышанному, спросила я.

Но дел Арьянте только покачал головой.

— С чего ты взяла, Риона? Наш друг подразумевал, что члены ордена — это не те враги, которых нам следует опасаться. Вот увидишь, если нам доведется с ними столкнуться, мы им быстро объясним, что от тебя лучше держаться подальше.

Слова его, с одной стороны, меня успокоили, раз уж мои спутники намеревались вступиться за меня перед орденом, с другой же… Кто же такие их таинственные недоброжелатели, способные заставить себя опасаться самого королевского кузена? Похоже, что я все-таки умудрилась влипнуть в крупные неприятности, ведь враги Диего и Келебрана автоматически стали и моими врагами — во всяком случае, до тех пор, пока путешествие наше не подойдет к концу. И судя по всему, ничего хорошего лично мне это времяпровождение не сулит. Однако отказываться уже поздно — я не просто дала согласие, но принесла клятву на крови, а такими вещами шутить не следует. Да и отказать дел Арьянте без пагубных последствий представлялось мне невозможным — такие люди отказов не прощают. Мне еще сильно повезло, если ночью он сказал правду и ни он сам, ни его друг не будут претендовать на мое внимание, потому как в противном случае моему положению точно не позавидуешь.

— Пойдем завтракать, — позвал Келебран. — Кто бы ни искал нас ночью, с ним мы разберемся потом. А пока не мешало бы как следует подкрепиться перед дорогой.

В большом зале мы присоединились к вчерашним купцам, уже увлеченно поглощавшим яичницу со шкварками и оладьи с медом.

— Ну как, удалось выспаться? — Колин подмигнул дел Арьянте, намекая, по-видимому, на наш статус молодоженов.

— Да, благодарю, — отозвался тот невозмутимым тоном. — Полагаю, мы выезжаем сразу после завтрака? Или у вас есть какие-то дела в этом городе?

— Да какие здесь дела? — недоуменно пожал плечами торговец. — Вот перекусим как след да и дальше тронемся. А вы, стало быть, с нами?

— Вместе дорога веселее, — пояснил Келебран.

— Так оно и есть, — согласился Колин, поглаживая бороду, в которой уже промелькивала первая седина. — Завсегда интересно поболтать с людьми знающими, а вам, сразу же видать, немало довелось-то постранствовать. Вот и расскажете, где чего видали да слыхали.

— Непременно, — пообещал блондин.

Рассказать-то, быть может, и расскажет, подумалось мне, вот только будет ли в его рассказе хоть слово правды? Впрочем, к моим делам этот вопрос точно не относился. Да и торговцам, если подумать хорошенько, важно было просто скоротать время в пути, а никак не узнать жизненную историю попутчика.

Служка, то и дело бросая на дел Арьянте настороженные взгляды, с опаской приблизился к нашему столу. Вероятно, мой «муж» все-таки не удержался и сделал ему внушение, дабы отбить охоту распускать язык, пусть даже и при виде туманящего разум золотого. Перед нами оказались исходящие паром миски с кашей, обильно сдобренной маслом, аппетитно пахнущая яичница и большое блюдо с горкой золотистых оладий — видимо, завтрак в заведении подавался стандартный. Вспомнив о том, что поужинать мне так и не довелось, а на обед вчера пришлось довольствоваться сушками, я увлеченно приступила к поглощению пищи. Мои спутники от меня не отставали, а то и, пожалуй, опережали, так что я с некоторой тревогой поглядывала на все уменьшающееся количество оладий на блюде. Наконец, не утерпев, стащила несколько штук себе на тарелку с остатками яичницы и полила растопленным медом.

— За вами не угонишься, — пробурчала в ответ на веселое хмыканье Диего.

Купцы к тому моменту уже покинули нас, пообещав дождаться во дворе. Да и то сказать, нам-то для сборов требовалось куда меньше времени, нежели им.

— Вы бы просто попросили, Риона, и мы бы оставили вам столько оладий, сколько вы пожелали, — добродушно произнес Келебран, разливая по кружкам горячий густой ягодный кисель.

Я бросила на него недоверчивый взгляд. Ну уж нет, заботиться я с некоторых пор предпочитала о себе сама, не имея оснований доверять окружающим.

— Ты тоже полагаешь, что наши преследователи еще себя проявят? — спросил Диего у друга, резко меняя тему.

Впрочем, при купцах подобные вопросы не обсудишь, так что я его прекрасно понимала.

— Как знать, — неопределенно ответил Келебран. — Увидим. Но лучше бы это действительно оказались члены ордена. Они нас уж точно задержать не смогут. Но все же я не слишком бы полагался на удачу, дружище. Даже если нас не выследили до сих пор, это все равно можно сделать и потом.

— Но мы ведь едем к гномам, — резко бросил дел Арьянте. — Если кто начнет выяснять, то именно это и нароет. И слежка приведет к Горному Королевству — мы ведь именно на это и рассчитывали.

— Хорошо бы оно так и получилось, — задумчиво протянул собеседник.

А мне стало тоскливо. Чувство, что я умудрилась попасть в на редкость скверную историю, только лишь усиливалось.

Торопливо доев оладьи, показавшиеся мне теперь, несмотря на обильно пропитавший их мед и растопленное масло, абсолютно безвкусными, я сделала глоток киселя и отодвинула кружку.

— Готовы? — спросил Диего.

И дождавшись моего кивка встал из-за стола.

Во дворе все еще царила суматоха. Торговцы суетились вокруг телег, гоняя несчастного служку. Конюх, крепкий черноволосый детина, вывел уже оседланных лошадей. Я протянула своей Песне кусочек яблока на раскрытой ладони, а пальцами свободной руки зарылась в шелковистую гриву.

— Хорошая моя, — пробормотала я. — Мы ведь уже подружились, да?

Наконец все приготовления были окончены и обоз тронулся в путь. Верный своему слову Келебран держался рядом с телегой Колина и рассказывал тому какие-то забавные истории. Время от времени до меня доносились взрывы хохота и восклицания, судя по которым, купцы находили побасенки попутчика весьма интересными и даже познавательными. Диего о чем-то переговаривался с Томасом, юношей, приходившимся Колину двоюродным племянникам. Я, пожалуй, могла бы подъехать поближе и послушать их разговор, но, признаться, не видела в том особой нужды. Все равно ни одна из тем, волнующих меня, скорее всего затронута не будет. А выслушивать истории о многоуважаемых гномах и связях между почтенными гномьими кланами, а также рассказы о производимых ими товарах я была не в настроении. Вместо этого я предпочла вернуться мыслями в прошлое, силясь понять, что же привело меня в то, прямо сказать, незавидное положение, в котором я очутилась.

Загрузка...