Глава 13

Покинув родной город, я не предавалась рыданиям, долгим размышлениям и воспоминаниям — на это у меня не хватало ни времени, ни сил, как физических, так и душевных. Передо мной стояла лишь одна цель — выжить, все прочее отошло на второй план. Решено было перебраться подальше от столицы в надежде, что в отдаленных провинциях храмовники не так скоро сумеют меня обнаружить. В ту пору об ордене я еще даже не задумывалась, к своему счастью, ибо для меня достаточно было постоянного ожидания только одной опасности. К храмам Молчаливого Бога я даже не приближалась и сознательно отправилась на запад, где его культ не был в особом почете. Лишь спустя довольно продолжительное время я выкроила несколько часов на прочтение тех книг, что дала мне Лита, и узнала, что нигде не могу чувствовать себя в безопасности. Наилучшим выходом для меня было бы найти себе влиятельного покровителя, который смог бы позаботиться обо мне и дать отпор и храму, и ордену, но подобный вариант вызывал во мне чувство гадливости и неприязни. Возможно, виноват в том был Карл, по моему разумению, предавший меня, но не менее вероятным являлось предположение, что те мужчины (надо сказать, немногие), что предлагали мне защиту и содержание, вызывали во мне разве что не отвращение: пожилые, расплывшиеся, с сальными улыбками и противными бегающими глазками. Так как денег у меня было немного, а подарки Карла, с которыми я рассталась без сожаления, особой ценности из себя не являли и выручить за них удалось лишь малую сумму, я принялась зарабатывать на жизнь честным трудом, благо, была к оному приучена.

На первых порах я пристроилась в трактир подавальщицей. Вот там-то я и получила несколько предложений пойти на содержание, а когда особо ретивые и немного (а то и изрядно) перебравшие посетители попробовали распускать руки, я была вынуждена отказаться от места. Некоторое время я перебивалась случайными заработками, а затем мне повезло устроиться поломойкой в небольшую аптеку. Хозяин ее, аптекарь Ним, был сухощавым сутулым старичком с обширной плешью и мудрыми выцветшими бледно-голубыми глазами. Он хвалил меня за усердие, изредка заговаривал со мной о своей работе, а заметив мой интерес, предложил попробовать помогать ему.

— Ты разумная девочка, Риона, — сказал он мне. — Не знаю я, что именно у тебя приключилось и отчего ты вынуждена сама зарабатывать на жизнь, да и выпытывать не буду. Захочешь — сама расскажешь, нет — так нет. Платить я тебе много не смогу, мази мои и порошки спросом хоть и пользуются, да дорого я за них не беру, а кое-кого из бедняков, как ты сама могла заметить, пользую и бесплатно. Но кров у тебя будет, и еда, и деньги какие-никакие тоже. Так что подумай.

Я, к тому времени давненько уже превратившаяся из Дары в Риону, охотно согласилась. С аптекарем мы ладили отлично, а ремесло его было мне интересно. Иногда, если я не могла сразу уловить суть его пояснений или же случайно путала ингредиенты, он поругивал меня, но беззлобно. Вскоре я уже стала считать его кем-то вроде деда, которого у меня никогда не было.

И именно в аптеке я познакомилась с Артуром.

Он зашел купить микстуру от простуды для своей двоюродной тетушки, у которой как раз гостил в ту пору, а вышел только уговорив меня встретиться вечером. Артур был молод — на пару лет старше меня, образован и красив. Мне тогда казалось, что более красивого мужчины на земле не сыскать. Любила ли я его? Я была уверена в том, что испытываю к нему это чувство. Пожалуй, это и была моя первая влюбленность, яркая и сильная, моя первая страсть. Аптекарь Ним осуждающе качал головой, когда я прихорашивалась, собираясь на свидания, но ничего мне не говорил, предоставляя самой принимать решения и набивать шишки. Со временем я узнала, что мой возлюбленный происходит из довольно богатой семьи, его родители проживают в соседнем городе, а сюда он приехал по приглашению тетушки. Я однажды рассказала ему свою историю, а он сочувственно сжимал мою руку и время от времени прерывал меня поцелуями.

— Бедняжка, — произнес Артур, когда мое повествование подошло к концу. — Как много довелось тебе пережить.

Вероятно, я сама наделяла его слова тем смыслом, который он и не собирался в них вкладывать. Отчего-то мне казалось, что наконец-то я нашла свой приют, свою тихую гавань, человека, на которого смогу положиться. И глядя в карие глаза возлюбленного, пропуская между пальцами пряди его русых волос, я ощущала покой и тихое счастье, от которого щемило сердце.

Спустя месяц наших встреч Артур снял для нас небольшой домик и уговорил меня уйти от аптекаря и посвятить себя ведению домашнего хозяйства. Пряча от стыда глаза, я сообщила о нашем решении жить вместе Ниму. К моему удивлению, услыхав мои слова, аптекарь не разозлился, а только горько усмехнулся.

— Надеюсь, что у тебя все будет хорошо, Риона. Хотел бы я ошибаться, но не нравится мне твой красавчик. Впрочем, ты и сама об этом знаешь. А мой опыт подсказывает, что в глазах влюбленных объект их любви непогрешим, как бы ни стремились окружающие доказать обратное. Чего уж там, я и сам когда-то… Ладно, это неважно. Запомни одно: двери моего дома всегда будут открыты для тебя.

Растроганная, я поцеловала старика и пообещала непременно пригласить его на свадьбу.

— Стало быть, твой красавчик уже заговаривал о женитьбе?

— Сначала ему надо съездить к родителям за благословением, а потом мы обязательно поженимся.

Мне показалось, что аптекарь хотел сказать что-то еще, но сдержался и промолчал.

Мы были счастливы. Целых две недели. Проводили вместе все время, ходили друг за другом, точно привязанные. Вместе покупали на оживленном рынке у бойких торговок продукты, из которых я готовила нам еду, в то время как Артур сидел за кухонным столом и с нежностью смотрел на меня. Вместе ели, спали, играли по вечерам в слова, болтали ни о чем и обо всем. А через две недели мой возлюбленный отправился навестить тетушку, к которой за все это время так ни разу и не удосужился заглянуть.

— Я недолго, — пояснял он мне, надевая плащ. — А то, право слово, нехорошо получается, я же вроде как к ней погостить приехал.

Я согласно кивнула и поцеловала его на прощание. А потом затеяла печь пироги, надеясь успеть к возвращению Артура, дабы порадовать его.

Скрип калитки я расслышала, но почему-то не придала ему значения, ведь ушел Артур совсем недавно. А затем дверь распахнулась — без стука. Незваная гостья замерла на пороге, рассматривая меня.

— Так вот ты какая, Даррана, — холодно произнесла она.

Сердце на миг замерло, а затем бешено заколотилось. Ладони вспотели от страха. Никто в городе не знал моего настоящего имени — никто, кроме Артура, однако же мысль о том, что любимый может выдать меня кому бы то ни было, даже не закралась мне в голову. А дама, богато одетая, с тяжелыми золотыми серьгами в ушах и кольцами, вспыхивающими разноцветными искрами, пренебрежительным взглядом окинула крохотную кухоньку, на которой я суетилась до ее прихода.

— Кто вы такая? — я изо всех сил старалась не сорваться на крик. — И что вам от меня нужно?

— Деточка, — пропела женщина на редкость противным голосом, в котором притворная ласка смешивалась с презрением. — Деточка, я пришла поговорить с тобой. Ради твоего же блага.

И она, не сняв уличную обувь, прямо по моим выскобленным полам прошла к столу, отодвинула стул и уселась, не дожидаясь приглашения. От злости у меня потемнело в глазах.

— Немедленно отвечайте, кто вы такая и зачем пришли, не то я…

Дама расхохоталась.

— Не то ты — что? Накинешься на меня с кулаками? Правильно сказала о тебе Эмма — невоспитанная вульгарная девка, желающая получше устроиться в этой жизни и окрутившая наивного мальчика.

— Кто такая Эмма? — растерянно спросила я, шокированная характеристикой, что дала мне сия незнакомая особа.

— Моя сестра, — пояснила гостья. — И, соответственно, тетя Артура. Полагаю, ты не станешь отрицать, что тебе известно это имя.

— Не стану, — пробормотала я, уже догадываясь о цели визита потенциальной свекрови.

— У меня есть предложение, — перешла на деловой тон мать Артура. — Очень хорошее. Мы купим тебе жилье где-нибудь подальше отсюда и дадим денег. Довольно внушительную сумму, поверь. А ты навсегда позабудешь о моем сыне.

— Но я не могу так, — прошептала я. — Мы любим друг друга.

— Чушь и блажь! — отрезала дама. — Артуру нужна достойная невеста.

— Но вы ведь назвали меня по имени, когда вошли в дом, — все еще продолжала упрямиться я. — Стало быть, знаете мою историю.

— Знаю, — моя собеседница скривилась. — Неужели ты полагаешь, что дочь опустившегося пьяницы и сумасшедшей, беглая Прорицательница — подходящая пара моему ребенку? Ну уж нет, дорогуша. Мы с Эммой присмотрели для Артура приличную девочку из хорошей семьи. За Иззи дают хорошее приданое, к тому же она чиста и невинна. Иззи никогда не стала бы жить с мужчиной вне брака.

Ее слова жгли меня, от обиды на глазах выступили слезы и все мои силы уходили только лишь на то, чтобы не разрыдаться самым позорным образом.

— Я приду через два дня, — заявила гостья. — А ты тем временем обдумай мое предложение. Да, вынуждена тебя предупредить: если ты вздумаешь преследовать моего мальчика, я приму меры. Храм Одинокого Бога есть в городе в двух днях пути. Полагаю, его служители обрадуются, узнав о том, где ты прячешься.

И она ушла, оставив меня с тревожно колотящимся сердцем. Я не позволила себе разрыдаться, пусть мне того и очень хотелось. Поминутно подбегая к окну, я нетерпеливо дожидалась возвращения Артура, чтобы обсудить с ним визит его матушки и вместе принять решение о том, что же нам делать. Возможно, придется опять бежать и скрываться. В то, что любимый захочет пойти на поводу у родителей и оставить меня ради женитьбы на неведомой Иззи, я верить не желала. Однако за окном уже темнело, сгущались сумерки, затем наступила ночь, а Артур так и не пришел.

На следующий день я с покрасневшими от бессонницы и сдерживаемых слез глазами отправилась на поиски дома Эммы. Я хотела либо подкараулить возле него Артура, либо передать парню записку с просьбой о встрече. Обнаружить жилище тетушки не составило особого труда. Ее дом находился на главной улице города. Шустрый мальчишка, к которому я обратилась с вопросом, привел меня к несколько вычурному и помпезному строению с парочкой нелепых колонн у входа и забранными ажурными кованными решетками окнами первого этажа как раз вовремя, чтобы я увидела выходящую из дома парочку. Это был мой Артур и незнакомая упитанная неповоротливая девица — должно быть, та самая Иззи.

Застыв на одном месте, не в силах пошевелиться, я во все глаза рассматривала соперницу. Полнота ее была какой-то рыхлой, походка тяжелой. Жидкие рыжеватые косы спускались на слегка сутулую спину. Лицо девицы можно было бы назвать приятным, если бы не злой настороженный взгляд бегающих глаз, словно Иззи постоянно ожидала какой-то пакости от окружающих. Я никак не в силах была поверить, что мой Артур мог согласиться жениться на этой девушке. Но вот он склонился к ней, что-то сказал, поднес к губам ее пухлую руку… Я, разом отмерев, опрометью бросилась бежать к жилищу, где была столь счастлива еще недавно. Едва за мной захлопнулась дверь, я рухнула на пол, давясь рыданиями. Жизнь представлялась несправедливой, судьба словно насмехалась надо мной. Мелькнула безумная мысль о том, что можно с легкостью разом покончить со всеми несчастьями, просто бросившись вниз с высокого моста. Остановило меня лишь то соображение, что этот поступок Артур и его семейка, скорее всего, воспримут с облегчением. А оказывать им такую милость я не собиралась.

Когда маменька несостоявшегося жениха навестила меня в следующий раз, я спокойным голосом перечислила ей свои требования. Я желала получить дом в одном из городков поближе к западной границе, где культ Молчаливого Бога был совсем не распространен, и довольно крупную сумму денег. При этом я потребовала, чтобы мое появление на новом месте жительства не вызывало особых вопросов — например, дом мог бы достаться мне по завещанию. Каким образом семья Артура сумеет это провернуть, меня не волновало. Гостья выслушала меня и согласилась на все мои условия. Вот так я и оказалась в деревушке, где меня спустя почти два года и обнаружил Диего.

К стыду своему, я так и не отважилась попрощаться с аптекарем Нимом. Мне неловко было признавать его правоту, потому я трусливо уехала из города, даже не заглянув к нему. Зато на новом месте мне пригодились его уроки. Я быстро обзавелась славой травницы, хотя вершиной моих умений оставались сбор от простуды и мазь от боли в спине. С соседями я подружилась, а ухаживания парочки деревенских парней с легкостью отвергла. Местные ловеласы, судя по всему, даже не обиделись — ведь девушек в деревеньке и без того доставало, а на мне они свои силы испытывали, скорее, ради интереса. И жизнь моя потекла размеренно и неспешно — до той ненастной ночи, когда в дверь мою постучался одинокий путник…

Загрузка...