Мы действительно приползли раньше всех и смогли выкупаться первыми, потом ещё попили чаю и улеглись немного раньше обычного. Я спал глубоким и тяжелым сном, будто бы провалившись в забытьё. Утром, после пробуждающего звонка-сигнала, я не чувствовал себя хорошо отдохнувшим.
«В таком каторжном режиме я долго не протяну, или упаду от усталости, или крыша поедет уже реально. И еда эта поганая, ей почти не насыщаешься, а киркой мотылять приходится по девять часов», — злость копилась во мне.
Впервые за несколько дней утром я зашёл в меню импланта и посмотрел текущий уровень ксиони-энергии — её было уже 11 %. Нечего и говорить, что у меня до сих пор не дошли руки даже сделать запрос насчёт источников пополнения энергии. Тупо не хватало ни времени, ни сил. О процедуре глубокого поиска я даже и не мечтал в этих условиях.
«Может быть, если удастся выбраться из шахты, будет хоть немного свободного времени на этой свалке?!» — я очень сильно на это рассчитывал.
— Поднимайте свои ленивые задницы, свиньи бесполезные! — раздался зычный голос на орочьем, это был один из мастеров.
Орки начали вставать, слазить и спрыгивать с кроватей на холодный каменный пол, быстро одеваться и идти кто к туалетам, кто к кухне. Веселиться и отдыхать было некогда даже вечером, не говоря про утро. Мы трое тоже быстро оделись и я тронул Кирбаэля за плечо:
— Поговори про ремонт, — напомнил я ему.
Он скептично скривился, но ничего не сказал и пошёл к Иваригусу, который пару минут назад зашёл в «гостиницу». Бригадир и мастера отряда имели привилегию жить в огороженных бараках, и они частенько так и делали. Не всегда, но раза четыре в неделю — точно.
Я подошёл к одному из раздаточных столов, приложил карту к потрепанному автомату выдачи пищи и подставил тарелку, краем глаза наблюдая за разговаривающими. Судя по мимике мастера, он без восторга принял предложение Кирбаэля. Я налил себе чаю и пошёл к одному из свободных столов правее всей этой кухни. Сев лицом в выходу, я увидел, что мой эльф-напарник уже закончил разговор и идёт к продуктовому автомату с кислым лицом. Взяв свой завтрак и чай, он подошёл ко мне и сел напротив.
— Ну что? — стараясь скрыть нетерпение, спросил я и отхлебнул чай.
— Большой радости он не выразил и сразу спросил, не сошёл ли ты с ума окончательно…
— Но?
— Но я ему сказал, что ты уже не такой дурак, как три недели назад и к тебе вернулись какие-то навыки, ты ведь был пиратом и пилотом, да?
— Да! — я начал терять терпение.
— Он сказал так: поговорит с бригадиром, и если тот будет согласен, то на день можно будет тебя отправить на «Склад». Но если ты не покажешь никакого результата, тебя лишат завтраков на три дня подряд.
— На три дня лишат? — переспросил я упавшим голосом. Если так случится, то я почти не смогу работать и выполнять норму, а это грозит ещё большими штрафами.
— Да, он сказал, что это справедливо. Был полгода назад такой умник, который пытался таким методом отлынивать от работы, закончил канализацией на месяц, — покивал головой Кирбаэль.
К нам подошёл Даргэнс со своей пайкой и ткнул меня в плечо, чтобы я подвинулся.
— Я не отлыниваю, а хочу нам помочь, — ответил я, допив свой чай.
— Посмотрим, что они скажут, — пожал плечами напарник.
Мы доели, забрали дневной рацион в термосы и пошли на свой участок. Следующие два дня выдались тяжелыми — отказала вентиляция в главном тоннеле, и её смогли запустить только на третий день. Мы почти задыхались у себя в выемке, а работать надо было с прежним темпом. Сил хватало только прийти, кое-как помыться и упасть на кровать, чтобы забыться глубоким сном.
На третий день после разговора, еле спустившись с третьего яруса, я с трудом натянул свою робу и пошёл умываться и потом в туалет. Справившись минут за пятнадцать, я решил сначала выпить чаю, а уже потом есть. Дико хотелось спать и болели ноги. Мозоли на руках периодически болели. Я сел за стол и наблюдал за остальными. Орки выглядели ничуть не лучше меня, сказывалась тяжелая работа в условиях плохой вентиляции. Почти допив чай, я увидел, как в «гостиницу» заезжает знакомый автомобильчик. Это был бригадир, он остановился недалеко от входа, вышел, потом подошёл к центральному столу и пару минут разговаривал со знакомым мне орком-диспетчером. Отойдя от стола, он огляделся, увидел меня и махнул рукой, чтобы я к нему подошёл. Я не стал играть в непонимающего, залпом допил чай, прошёл к нему три десятков метров и молча остановился.
— Хакрис, да? Иваригус мне сказал, что ты вроде как разбираешься в починке роботов, — начал он разговор, очевидно с помощью портативного переводчика.
— Бригадир, я хочу попробовать. Память вернется быстрее, когда я начну ремонт, — немного растягивая слова, ответил я.
— Ты уже вроде как получше говоришь, чем в тот раз. Я читал твоё дело, ты был пиратом?
— Я почти ничего не помню, но наверно это так. Память немного возвращается, я могу ремонт, — решил я всё-таки хоть немного играть роль заторможенного.
— Конечно, можно попробовать, оборудование нам очень нужно, но говорю сразу — если ты захотел таким образом избежать работы, останешься без еды на три дня, — погрозил пальцем бригадир.
— Надо вывозить породу, грузчиков нет, плохо для плана, — ответил я через несколько секунд.
— Да, это ты верно понимаешь, я смотрю, — усмехнулся бригадир. — Ладно, бери воду и еду, сейчас я тебя отвезу на свалку. Чтоб через пять минут был возле машины, — решил он и пошёл к другому столу, за которым сидели два полусонных орка.
«Непыльная у них здесь работа. Как я вижу, одни и те же лица прохлаждаются за этими столами», — отметил я про себя, возвращаясь к своей кровати, чтобы забрать каску, канистру и термос.
После этого я пошел к кухне забрать свою дневную порцию еды, набрал воды и встретил Даргэнса, идущего от душевых к автомату с чаем.
— Даргэнс, бригадир забирает меня на свалку, скажешь Кирбаэлю, — предупредил я его.
— Ого как неожиданно, — он зевнул, как бегемот. — Ты там смотри, не напортачь, а то потом месяц не отмоешься от канализационных ароматов, — он усмехнулся и снова зевнул.
Я улыбнулся такому неверию в мои силы и бодрым шагом пошёл к машине бригадира. Мне пришлось ждать ещё несколько минут, пока он оживленно жестикулировал возле стола на противоположном краю «гостиницы». Два диспетчера, сидящие там, не выглядели довольными после разговора. Бригадир неспешно подошёл к машине, показал жестом, чтобы я садился сзади, развернулся, мы выехали и двинулись по коридору. Почти доехав до поворота, бригадир на несколько секунд приостановился, обругал нескольких орков, лениво или устало бредущих к главному коридору, повернул налево и мы поехали к выходу.
«Впервые за сколько дней я повернул налево, а не направо?» — я был в некотором нетерпении, хотелось увидеть солнечный свет. — «В конце концов, я же не вампир какой-нибудь, жить постоянно в склепе».
Относительно медленно мы доехали до развилки, бригадир немного притормозил, пропуская сигналящий грузовик из левого тоннеля в главный, и двинулся следом за ним. Я обратил внимание, что грузовик был нагружен такой же породой, которую мы отбивали вручную на своём участке. Я пришёл к выводу, что это шлак и именно к террикону это всё и вывозится.
Оставшиеся пару сотен метров мы проехали за грузовиком гораздо медленнее, чем могли бы, будь дорога свободна. Наконец, показался свет — мы выехали из шахты. Дневной свет ослепил меня — хотя я этого ожидал, но не настолько сильного эффекта. Через минуту грузовик свернул немного правее, и бригадир немного прибавил скорости, обогнав его и направляясь к охранной будке. Вскоре мы притормозили возле той самой будки, где меня передали в это рабство.
— Сиди здесь! — развернулся ко мне Фориунз, вышел из машины и направился к скучающему внутри охраннику-вампиру.
Минуты две они разговаривали, периодически показывая на меня рукой, потом бригадир что-то там нажал в планшете охранника, который тот достал из стола, вернулся за руль и мы тронулись. Естественно, ничего спрашивать я не стал, да оно и так было понятно — режим есть режим, и просто так заключенного не вывезешь за формально охраняемую зону. Мы ехали примерно с той же скоростью, что и в шахте. Возможно, мощность двигателя не позволяла набрать большую скорость, а может быть, бригадиру не нравились выбоины на дороге. Я с интересом оглядывался по сторонам — с прошлого раза практически ничего не изменилось, только в километре спереди был виден едущий к террикону самосвал.
Мы постепенно приближались к террикону, который понемногу начал заслонять вид, и минут через десять свернули левее, к свалке, массивные очертания которой я с некоторым трепетом снова начал внимательно разглядывать. Даже издалека было видно, как один из рельсовых кранов с ближней к нам стороны что-то захватывает клещами сверху.
«Обалдеть, какая же она огромная. Как можно было так хаотично сложить сюда столько механизмов и металлолома, чтобы всё это не рухнуло со страшным грохотом?!» — вот этого я никак ещё понять не мог.
С каждой минутой мы приближались ближе и ближе, и минут через десять нашей обычной скорости бригадир вместо поворота к барачному комплексу проехал прямо, в нескольких сотнях метров напротив и вдоль периметра свалки. Вблизи она ещё больше пугала и поражала воображение. Я никак не мог понять, каким чудом вся эта конструкция держится и не распадается по бокам или не проваливается внутрь под действием собственной массы.
Впереди показалась немного длинная одноэтажная будка, к которой мы и подъехали. С левого бока от неё стоял примерно такой же автомобильчик, но несравненно более обшарпанный и поцарапанный. Бригадир вылез из машины и жестом велел выходить и мне. Я вылез, взял каску и припасы, и мы пошли к этой будке серо-песчаного цвета. В её большом, но грязнейшем окне был виден чей-то силуэт.
Я рассматривал почти вблизи эту, наверное, километровой длины и огромной высоты конструкцию, и сердце сжималось от осознания того, что сверху в любой момент на тебя может что-нибудь обвалится. Конечно, сама эта свалка хоть и была высотой с пятиэтажный дом или чуть больше, нагромождение было относительно грамотным — нижние слои пирамиды из крупных останков машин, балок, огромных вагонов, каких-то кранов подпирали собой верхние слои относительно более мелкого лома. Вдоль периметра можно было спокойно заходить внутрь через большие проходы, которые образовывали не очень плотно лежащие машины и механизмы. Через три минуты ходьбы, когда мы почти подошли, я уже перестал думать о целесообразности такого складирования и махнул рукой на даром ненужные мне мотивы тех, кто это сделал именно таким методом.
— Хакрис, постой пока тут, — обернулся бригадир, когда мы подошли к будке, постучал кулаком в дверь и дернул ручку. Дверь оказалась незапертой, и он вошёл.
Я присел на какую-то огромную бочку возле крыльца, наполовину врытую боком в жесткую каменисто-песчанистую почву, сделал пару глотков воды и начал в который раз рассматривать свалку.
«Действительно, „Склад“. И на вид оно не выглядит совсем безнадежным, даже вот те самосвалы с раскуроченными кабинами. Неужели мне придётся залазить туда, внутрь, в эту страшную металлическую темноту? И что я там смогу найти?» — от этих мыслей стало совсем не по себе. — «Я сам на это подписался. Вот только что и как мне искать в этом клондайке погибших механизмов?» — я даже понятия не имел, с чего мне начать.
В общем, я решил ждать, пока выйдет бригадир, и потом расспросить у него. Я услышал грохот — один из кранов вдали намагнитил огромную балку и перетащил её на несколько десятков метров левее. Как я понял, высокие рельсовые краны, похожие на тот, что возле шахты отгружал породу на самосвалы, работали с двух противоположных углов периметра этого огромного склада. Я прикинул на глаз, что видимые мною две грани этого немного неправильного квадрата составляют не менее километра в длину каждая.
«Тут можно затеряться, в глубине этого квадрата», — я сидел на бочке и наслаждался утренним солнышком, которое пока ещё не припекало. После прохладной шахты было непривычно, я отвык от естественного тепла. Прошло уже минут десять, наконец бригадир вышел в сопровождении тощего орка в поношенной шахтерской форме. Он ему показал на меня рукой:
— Будешь за ним присматривать, и если он заблудится, пойдёшь искать. Научишь его пользоваться рацией и картой, но всё равно будь начеку, понятно? — говорил он ему на орочьем.
— Вот нахера мне этот цирк, Фориунз? Ты такое придумал, что хоть падай и смейся — какой-то тупой эльф будет тут бродить во время работы кранов?! — недовольно ответил ему орк.
Вот эта фраза мне совершенно не понравилась, но естественно, я не подал виду.
— Ты не забывай, Вишугиз, что вы нам уже два месяца как не отремонтировали самого завалящего отбойного молотка, а про экзоскелеты я вообще молчу. У меня горит план, а вы хрен знает чем занимаетесь! А деньги я вам заплатил авансом.
«Что-то я не видел никаких экзоскелетов у нас в отряде», — отметил я этот факт, хотя про само это оборудование краем уха слышал, да и про аванс услышать было в новинку.
— Фориунз, не насилуй мне мозг, ладно? Не до тебя сейчас. Вампирша приказала нам не заниматься ничем, кроме разгрузки и сортировки верхнего уровня. Мы это и делаем в две смены. Давно шло к тому, что эта свалка начнёт распродаваться, и я слышал, что Бьюсанне нашла покупателей.
— Да? Я не знал об этом, — бригадир смачно плюнул мимо крыльца.
— Так что молись, чтобы нас с этого пыльного, но солнечного балагана не отправили отбывать вообще в какую-нибудь ледяную жопу, когда здесь всё распродадут, — ответил его собеседник.
— Вот поэтому мне и нужны отбойники, экзоскелеты, лопато-роботы, проходчики-полуавтоматы, чтобы хоть как-то выполнять их чертовы планы, — Фориунз начал разминать себе затылок.
— Ладно, присмотрю я за твоим эльфом-идиотом, вводи его в курс дела, ты мне и так полчаса уже паришь мозги, у меня работы невпроворот, — с этими словами оба орка развернулись и подошли ко мне поближе.
Я привстал с бочки.
— Хакрис, это бригадир Вишугиз, делай всё, что он тебе скажет, — начал мой бригадир церемонию представления, и я кивал головой. — Я оставлю ему портативный переводчик, он всё тебе расскажет, понял?
— Да, бригадир, я всё понял! — я охотно махал головой в знак согласия.
— Я поехал, приеду поздно вечером за тобой, — мой бригадир вытащил прибор из уха и отдал его тощему орку, а сам махнул мне рукой и пошёл к автомобильчику.
Тощий орк протёр небольшой приборчик размером со слуховой аппарат об грязную робу, потом вставил его в ухо и немного скривился.
— Не люблю эти херовины, — произнёс он на отвратительном эльфийском, — ты Хакрис, эльф-дурачок?
— Мне стёрли память, поэтому меня считают дурачком, — немного помедлив, ответил я.
— Вот оно как, — совсем не удивился новый бригадир. — Ладно, заходи в мастерскую, я тебе покажу, где надо искать, и дам рацию.
Орк показал рукой на дверь, поднялся по крыльцу и вошёл внутрь своей будки, которую он величал «мастерской». Я пошёл за ним.