Малфой выгнул бровь. Только матери Забини здесь не хватало для полноты острых ощущений за чёртово утро. Блейз шумно выдохнул. Он совсем забыл про неё, проклятый обед и что-то ещё. Салазар помоги, и зачем Нарцисса дала своей подруге право входа?
— Мадам Забини я возьму на себя, Драко переоденься, от тебя пахнет маленькими крысками, — Блэкли старалась сохранять оптимистичный настрой и широко улыбалась. — Герм, я даже не знаю, куда тебя пристроить. Может поможешь нашему заключенному с подбором гардероба?
— Джейн, — девушка сверкнула глазами. — Прекрати.
— Кромта, — Малфой будто не слушал. — Завтрак на пять персон, проводи гостью в большую столовую. Скажи, что я приду через пятнадцать минут.
— Да, хозяин.
— И ещё. Как долго она здесь?
— Вышла из главного камина около четверти часа назад. Спрашивала, где миссис Малфой, но Кромта помнит, хозяин строго-настрого запретил…
— Я понял. Выполняй, — мужчина перевёл взгляд на Блейза. — Идите туда вместе с Джейн, заговорите ей зубы. Грейнджер, ты со мной.
— Не успел выйти из клетки, как снова командует, — тихо шепнул мулат стоявшей рядом блондинке.
— Ты слышал? Грейнджер идет с ним, — передразнила слизеринца Блэкли. — Возможно, нам придётся задержать Делоурс подольше.
Гермиона смотрела на мужчину, который был вымотан, но продолжал решать любые задачи. Голова кружилась всё сильнее, а ноги будто уже не могли держать вес её собственного тела. Гостиная плыла перед глазами. Нужно за что-то ухватиться. Или она упадёт прямо на мраморный пол.
— Грейнджер? — будто бы обеспокоенный голос Малфоя ведьма слышала как в тумане.
Тяжело дышать. По её лицу расползался фиолетовый узор, будто морозь по стеклу в январе. Она теряла связь с реальностью.
— Грейнджер! — Драко едва успел подхватить потерявшую сознание девушку. Тонкими пальцами он прошелся по шее, проверяя пульс.
— Гермиона! — Джейн испуганно вскрикнула и практически подлетела к подруге.
— Дышит. Я отнесу её наверх. Видимо, трансгрессия высосала последние силы.
Мужчина поднял ведьму на руки и направился в сторону гостевых спален. Аппарировать ещё раз опасно, волшебницу могло расщепить. Он солгал друзьям, пытаясь успокоить. Малфой был уверен, что обморок никак не связан с судом или бессонной ночью. Знал это. Чувствовал.
— Я должна пойти с ней, — Блэкли только хотела сделать шаг вперед, как Забини перехватил её.
— Сначала монстр в столовой. Драко справится, а мы можем только ухудшить ситуацию поспешными действиями.
— Ты видел, что у неё на шее? Это очень, очень плохо… Нужно, чтобы осмотр провел целитель, как минимум. Как максимум, хороший специалист по проклятиям.
— Тогда начнём с целителя, — Блейз отвернулся в сторону и наколодовал ворона. — Тори, через час в мэноре. Это важно.
— За час может произойти всё, что угодно. Нужно помочь прямо сейчас, — Блэкли явно паниковала.
— Джейни, милая, успокойся. Драко — опытный волшебник и должен Гермионе за своё чудесное спасение, как весь мир Поттеру. Мы должны облегчить их задачу. Вывести отсюда мою мать, чтобы Астория и другие специалисты могли без шума сделать свою работу. Нам пока нельзя привлекать внимание. Дыши, детка, всё хорошо.
Спокойный и размеренный голос Забини успокоил девушку, которая крепко сжимала шероховатую ладонь. Блейз был прав. Если его мать увидит потерявшую сознание Гермиону, толпу целителей и потерянных магов, то сделает такое, что помешало бы даже Волан-де-Морту стать величайшим тёмным волшебником. Захочет помочь.
— Всё хорошо? Ты готова?
— Да… — тихо прошептала блондинка. — Спасибо. Блейз, тогда перед судом… Я не договорила.
— Тише, милая, — мулат приобнял девушку. — У нас ещё будет время и место. Какое-нибудь романтичное свидание с букетом хризантем и отличным итальянским вином. Сможешь разбить моё сердце красиво, как в тех фильмах, что ты пытками заставила меня смотреть.
— Пытками значит, — она мило улыбнулась и облизнула губы. — Подожди, я тебе покажу, что такое пытка.
В отдалении послышался недовольный женский голос.
— Боюсь, сейчас я сам узнаю, что это.
Мулат выдохнул и направился в сторону столовой, где домовики во всю накрывали завтрак. Делоурс сидела, гордо подняв голову и не обращая ни малейшего внимания на возню эльфов. Высоко собранные волосы и красная помада лишь подчеркивали её внутренний огонь. Женщина смотрела в окно и сжимала в руках маленькую коробочку.
— Доброе утро, мама, — Блейз вошел первым и придержал дверь для Джейн.
— Сынок? Ты откуда здесь? — колдунья выглядела растерянно. — Мисс Блэкли, рада вас видеть.
— Как видишь, мы решили позавтракать в гостях у Драко. Я не знал, что ты сегодня…
— Конечно, если бы ты навещал свою мать чаще, то знал бы, что иногда я встречаюсь с подругами. Например, с Нарциссой, которая мне так долго не отвечает на письма, что это уже граничит с неуважением!
— Мам, прости. Дел слишком много на работе.
— Да, да. Так много дел, что позавтракать с Малфоями время есть, а пообедать с родной матерью нет. Ты ведь обещал! — женщина злилась и даже не пыталась скрыть свои эмоции. — Джейн, дорогая, это никак вас не касается, разумеется. Ваш чудесный подарок мне так понравился, что я тут же нашла ему применение.
— Подарок? — Блейз выгнул бровь.
— В отличие от тебя, Джейн очень воспитанная и хорошая девушка! И не забыла поздравить меня с праздником Мадонны делла Салюте, покровительницы всех ведьм, — тёмные глаза Делоурс метали молнии. — Дорогая моя, просто потрясающий японский сад, я тут же поставила его в своей спальне. А как пахнет заколдованная сакура, просто великолепно!
— Мадам Забини, этот подарок был от нас двоих. Просто Блейз сейчас очень много работает, чтобы успеть закончить все дела до Рождества. Нужно поскорее встретиться с моим отцом для обсуждения деталей свадьбы, — Джейн включила дар на максимум. Необходимо было скорее выпроводить милую, но очень назойливую женщину. — Он так старается…
— Девочка моя, не нужно выгораживать этого негодяя, я же всё-таки его мать и точно знаю, что скорее гремучая ива зацветёт лилиями, чем собственный сын обратит на меня должное внимание.
— Ты выставляешь меня неприглядно перед моей невестой…
— Будущей невестой! Держишь бедную девочку на непозволительном расстоянии. Позор Забини-де-ла-Руш и всей нашей семье. Молись Салазару, чтобы она не передумала и не сбежала от такого грубияна, — Делоурс вскинула подбородок. — Когда ты собираешься делать предложение?
— Как только познакомлюсь с мистером Блэкли и попрошу у него руки его дочери, — выдохнул Блейз, переставший уже осознавать, когда инквизиция в лице гневной ведьмы закончится.
— Проще просить ту руку, на которой уже надето фамильное кольцо, — с этими словами женщина поставила на стол коробочку, которую всё время сжимала в ладони.
Слизеринец закатил глаза. Только сегодня утром он признался Джейн, что та ему нравится, а уже вынужден просить её подыграть собственной матери в дурацкой игре. И если блондинка не сбежит куда-то в горы, подальше от их семьи, это будет успех.
— Я хотела посоветоваться с Нарциссой, будет ли кольцо моей бабушки подходящим, но она меня игнорирует. Уже достаточно долго. Вот я пришла узнать, в чём дело, но никто, даже домовики, не удосуживается мне сообщить, где моя подруга!
— Она уехала. На неопределённый срок… — туманно проговорил мулат. Неизвестно, какую версию решит использовать Драко, поэтому надо быть очень осторожным в каждом слове.
— Как это уехала? Куда?
— Мадам Забини, я могла бы посмотреть на кольцо? — вибрации, исходящии от Блэкли, были настолько сильными, что даже Блейз ощутил желание открыть коробочку и показать волшебнице всё, что она просит.
— Разумеется, дорогая. Если тебе не понравится, не стесняйся сказать об этом, — мгновенно забывшая о миссис Малфой женщина смотрела только на Джейн. — Оно принадлежало моей бабушке. Сделано из белого золота с поворотной центральной частью, украшенное сапфирами, бриллиантами и аквамаринами. Кольцо не магическое, дорогая, так что не стоит переживать, но если…
— Да, мадам Забини? — эманации продолжали туманить голову Делоурс, а Блэкли не отрывала от тёмно-оливковых глаз взгляда.
— Если… Мистер Блэкли будет настаивать на использовании магического кольца, то это возможно. Правда, какой родитель захочет подвергать таким пыткам собственное дитя.
Связь разрушилась. Джейн сжала руки, а по телу прошлась дрожь. В её сознании пробежали воспоминания, как именно любящий отец воспитывал единственную дочь.
— В последний раз, насколько я помню, Абраксас надел чудовищное изобретение гоблинов на руку своей жены, Миранды. Какой ужасный жест недоверия. А какой был скандал, когда Люциус отказался от семейной традиции… Весь Лондон гудел. Об этом разве что в Пророке не писали. Помню, как Нарцисса была счастлива, что… Кстати, где она?
Дымка окончательно растворилась. Больше Блэкли не могла удерживать флюидную нить, пытаясь заглушить собственную боль.
— Джейн, ты в порядке? — слизеринец заметил что-то неладное и сжал ладонь волшебницы.
— Сейчас всё пройдёт. Налей воды, пожалуйста, — её голос звучал так тихо, что Забини едва разобрал, что она говорит.
Мужчина тут же наполнил бокал холодной горной водой и протянул его девушке, которая почти уняла дрожь в теле.
— Девочка моя, ты расстроилась? Не волнуйся, всё будет чудесно, я тебе обещаю, — Делоурс заботливо посмотрела на блондинку. — Скажи только, что изменить и всё…
— Благодарю, мадам Забини, кольцо чудесное! Я просто немного разволновалась, — то, что она лжёт, Блейз понял сразу же.
— Детка, ты будешь самой красивой невестой, если согласишься выйти за этого бесстыдного задиру, — женщина послала мягкую улыбку и подвинула коробочку сыну. — Спрячь и, Салазар тебя береги потерять его!
— Мам, достаточно, — мулат смотрел на Джейн с нескрываемым беспокойством.
— Не злись, — колдунья после того, как получила желаемое, уже не была такой едкой. — Я хочу как лучше.
— Спасибо, мы это очень ценим, — на автомате ответил волшебник.
Джейн улыбнулась и поставила бокал на стол. Приступ прошёл, а значит можно было продолжать. Осталось немного, ведь Делоурс уже выглядела удовлетворённой.
— Вы говорили по поводу…
— Да, по поводу Нарциссы. Мне кто-нибудь объяснит, куда она подевалась?
— Разумеется, мадам Забини, — проговорил Малфой, открывая дверь столовой.
— Драко, дорогой, рада тебя видеть.
— Я ужасно голоден. Вы не против обсудить мою мать за едой? — мужчина отодвинул стул и начал намазывать масло на гренку.
— С ней всё хорошо? — довольная, что получит ответы на все свои вопросы, Делоурс взяла кусок пирога.
— Не совсем. Она сейчас уехала в Болгарию. К подруге семьи, — сдержанный и непоколебимый голос.
— О, возможно, стоит отправить сову…
— Мадам Забини, боюсь, что моя мама после всего случившегося в мэноре не сможет уделить вам должного внимания.
— После всего случившегося? — женщина замерла и буравила Малфоя взглядом.
— Люциус умер. Сердце остановилось. Мы скромно похоронили его в склепе, в семейном кругу, — на погребении присутствовал лишь он сам да пара домовиков, так что никакой лжи. — Нарцисса… Тяжело переносит потерю. Также как и ещё одно событие…
— Салазар сохрани, дорогой, мне так жаль! Когда это случилось? Я ничего не знала! Какая ещё напасть могла свалиться на мою несчастную подругу?
— Видите ли, мадам, в моей спальне сейчас спит мисс Грейнджер, — Драко намеренно подчеркнул статус Гермионы, чтобы цепкий ум Делоурс сложил все паззлы воедино. — И учитывая её происхождение, данный факт совсем не обрадовал мою маму.
Блейз едва удержался, чтобы снова не открыть рот. Утро становилось всё интереснее и интереснее.
— Драко… Я даже не знаю, что сказать, — ведьма выглядела шокированной.
— Как раз об этом я хотел поговорить. Мадам Забини, пожалуйста, не говорите о сложившейся ситуации ни одной живой душе. Нарцисса была вынуждена уехать, чтобы справиться с потерей супруга и выбором сына. Если вы будете распространяться о событиях в нашей семье, то пресса добьет её. Я говорю всю правду только потому, что вы — близкая подруга моей матери. И она доверяет вам.
Чистая победа. Делоурс едва дышала от такого количества новостей, а последняя фраза связала её по рукам и ногам.
— Драко, если мы можем хоть как-то помочь…
— Можете. Блейз уже помогает, оформляя все необходимые бумаги и представляя мои интересы во всех возможных судах. Вы бы оказали большую услугу нашей семьи, если бы дали мне и матери время прийти в себя.
— Я приношу извинения, что ворвалась без приглашения. Я понятия не имела, что… — женщина виновата отвела глаза в сторону. — Разумеется, Драко, я сделаю, что необходимо. Все мои ресурсы, включая Блейза, в распоряжении…
— Благодарю, мадам Забини. Вам нравится завтрак?
От наволочки пахло сандаловым деревом. Голова раскалывалась от острой боли. Двигаться совсем не хотелось. Казалось, что каждое движение могло принести очередной укол прямо в висок. Свет едва проникал через плотные шторы. Тихо. Слышно только шуршание старых книжных листов и дыхание. Она в комнате не одна. У Гермионы совсем не осталось сил даже на то, чтобы посмотреть, где она и с кем. В плечо больно впивалась бижутерия от платья, которое ведьма надела на заседание.
— Если ты хочешь убить меня, то сделай это быстро. Клянусь, не буду сопротивляться, — сонным голосом проговорила Грейнджер.
— Не будешь сопротивляться? Совсем на тебя не похоже, — хрипота в каждом слове. И лёгкая усмешка.
— Малфой, у тебя какая-то извращенная форма зависимости смотреть на спящих женщин?
— На тумбе слева зелье от головной боли, — мужчина проигнорировал едкое высказывание. — И чай. Джейн сказала, ты любишь жасминовый.
Гермиона наконец открыла глаза. Драко сидел в полурастёгнутой рубашке, закинув ногу на ногу, и держал в руке книгу об истории непростительных заклятий. Даже в полумраке комнаты видела его сжатые губы и уставший взгляд.
— Сколько… — она приподнялась, чтобы выпить снадобье.
— Ты проспала восемь часов тридцать две минуты, — серые глаза не отрывались от страниц. Как он что-то видел в такой темноте?
— Что там мама Блейза? Удалось…
— Мадам Забини нас не побеспокоит в ближайшее время. Проблема устранена.
Девушка в два глотка осушила склянку и запила неприятный вкус сладким чаем. Боль мгновенно ослабила хватку. Платье прилипало к коже, а волосы завивались от влажности.
— Спасибо за зелье.
— Спасибо, что вытащила из тюрьмы. Весьма неожиданно, учитывая твоё желание туда меня засадить.
— Я не знала подробностей… Астория рассказала, — колдунья села и уставилась на слизеринца.
Он поднял голову и отложил фолиант в сторону. Им надо было поговорить и расставить все точки над «И».
— И что же она тебе рассказала?
— Ты убил кукловода и был крайне милосердным. Он заслуживал менее гуманной смерти за то, что сделал с несчастыми девочками, — Гермиона сжала кулаки.
— Я же говорил тебе. Кровожадность наказуема.
Малфой скользил напряжённым взглядом по ее изгибам, медленно поднимаясь к карим глазам.
— Я видела чёртову татуировку, вспомнила фразу и… Я не отказываюсь от своих принципов, но иногда добро должно использовать непростительные, чтобы зло оставалось в тени.
— Извинения приняты, — он приманил чарами какой-то пергамент.
— Я не извинялась, — возмутилась волшебница. — Хотя, наверное, стоило бы.
— Кто ты такая и где Грейнджер? — Драко удивлённо выгнул бровь.
— Я ошибалась насчёт тебя, и могу это признать, поэтому сделала всё, что было в моих силах, чтобы вытащить из клетки. И на что ты тратишь время? Сидишь у моей постели, когда нужно гнаться за Димитровой…
— Ты думаешь, что я проторчал здесь все восемь часов? Салазар сохрани, и меня ещё называют высокомерным.
Впервые Гермиона смутилась. Она не смогла даже самой себе объяснить, почему подумала, что мужчина провёл рядом с ней столько времени. После всех событий колдунья смотрела на картину целиком, не разделяя на чёрное и белое. Маг не был ни на стороне добра, ни на стороне зла. Он был между ними.
— Зачем ты сказала на суде, что присутствовала на игре? Это весьма рискованно… — начал говорить Драко.
— Продуманно. Это было продуманно, — прервала его девушка. — Во-первых, закрытое заседание предполагает, что все присутствующие подписали магический документ о неразглашении. А пресса мёрзла на улице, поэтому здесь утечка нулевая. Во-вторых, судья Барлоу сделает всё возможное, чтобы ни одна живая душа не узнала о его позоре, закроет рот тем, кто осмелится проболтаться. Такое дело загубило бы даже самую блестящую карьеру. В-третьих, даже если запрос для дачи показаний упадёт Картерам на стол, они просто откажутся. Для их чистокровного бизнеса это был бы такой удар, который может уничтожить всю их деятельность. Авраам скорее будет твердить, что я нашла способ обмануть сыворотку, чем признается, что в его казино пробралась грязнокровка через главный вход.
— Магглорождённая. Правильно говорить — магглорождённая, — усмехнулся Малфой. — Твоя стратегия была… Неплохой.
— Неплохой? Ты хотел сказать потрясающей? Или может «гениальной»? — Гермиона подняла бровь и наклонила голову.
— Не зазнавайся, Грейнджер, а то жилка на лбу лопнет. Астория сказала, что тебе нужен покой.
— Астория? Она приходила?
— Да, осматривала тебя, пока я был в… Пока я был не здесь, — уклончиво ответил мужчина.
В голове пролетели несколько часов в Червене. Он снова принёс колбу с кровью ведьмы в руки Кирин. Увидел Нарциссу и её наколдованную серебрянную кисть, как у Хвоста. Шансов на спасение оставалось всё меньше и меньше. Без камня у Димитровой ничего не выйдет. И даже соединение латунного каста с северным мельхиором бессмыслено, если артефакт не скрепляет сплав. Нарцисса сказала хорошую фразу, которая указала Драко направление, куда двигаться. Доверие вызывает доверие.
— Грейнджер, мы должны найти итальянскую латунь. И обменять её на мою мать.
Девушка замерла от неожиданного высказывания.
— Ты имеешь ввиду…
— Я имею ввиду, что Кирин хочет создать кольцо, которым сможет управлять дементорами. С такой армией в подчинении ей покорится не только Англия, но и весь волшебный мир. Три составляющие одного артефакта: мельхиор, латунь и камень хаоса. Уверен, что первое она уже добыла.
— Откуда ты знаешь? — ведьма прищурилась.
Он не мог сказать, не выдавая всех деталей. Что-то сказать, что-то умолчать. Его догадка, что Димитрова нашла металл на Севере, пока её брат под оборотным управлял Червеном, подтвердилась, стоило ему увидеть Оуэна рядом с Кирин. Те же движения, что и тогда. Тот же стиль. Сейчас Малфой использовал свой дар на максимум, прожигая оставшиеся светлые пятна души изнутри. Держался на грани, вспоминая мать, яростные глаза Грейнджер на суде и каркающий смех болгарки.
— Потому что это проще всего. Латунь находится в особняке Маттео Гальдини, параноика, который платит сотне наёмников для охраны собственного дома. У неё нет людей для такой работы, поэтому есть шанс вытащить мою мать из плена.
— Ты видел её?
Доверие вызывает доверие.
— Да.
Ведьма вздрогнула от краткого и холодного ответа. Он был честен с ней. С момента падения чёртовой люстры и до сегодняшнего проклятого дня. Она так ошибалась, когда отвернулась от него тогда. Больше никаких промахов. Гермиона уже перешла грань, и пути назад не было
— Тогда сделаем это. Быстро и без сожаления.
Волшебница поднялась с постели и встала напротив Малфоя. Сейчас и впредь она предлагает ему то, что никогда ранее бы не предложила даже под страхом смерти. Решение принято и сторона выбрана. Грейнджер уверенно протягивала ему свою ладонь.
Мужчина смотрел с примесью сомнения. Будто бы внутри него происходила жесточайшая борьба. Моральная дилемма.
— В таком случае у нас много работы, — его холодные пальцы коснулись тонкой руки.
По телу прошлась электрическая волна, вызывая миллион мурашек. Отрицать их связь бессмысленно, но и что делать с ней никто не знал.
— Ты ведь тоже чувствуешь это?
— Да, — совсем другое «да». Тихое и на выдохе.
— Мы можем использовать связку как преимущество, — Грейнджер ослабила хватку. — В аэропорту я нашла тебя по фиолетовым следам.
— Джейн говорит, что это разрушительная энергия. Мы не можем рисковать… Тобой.
— Парочка поцелуев и уже влюбился? Я в полном порядке, не нужно меня опекать, — слова вылетели раньше, чем Гермиона успела подумать о последствиях.
— То есть свои стоны и мольбы на столе практически без одежды ты называешь парочкой поцелуев? Запишу в словарь, — Драко встал с кресла и посмотрел на девушку сверху вниз.
— Ты преувеличиваешь, — она гордо подняла голову. — Всё было не совсем так.
— А как же?
— Думаю, что у нас есть более важные темы для разговора, чем недоразумение в Париже.
Для Малфоя это не было недоразумение. Что угодно, только не это. Впервые за долгое время он почувствовал собственную душу. Будто никогда не существовало чёртового проклятия. Будто бы впереди целая жизнь. Драко почти забыл, что такое ощущать свет, без чернильных пятен и змеиного оскала. Он не знал как, но Грейнджер своими прикосновениями изгоняла из его тела заразу, как колдомедик изгоняет яд из раны.
— Нужен план, — выдохнула Гермиона, продолжая стоять в нескольких сантиментрах от широкой груди.
— План простой. Вошли и вышли. Приключение на пятнадцать минут. Забираем латунь, меняем его на мою мать, ты уничтожаешь камень. Проще, чем обокрасть сейф Беллатрикс.
— Жаль, я рассчитывала опять на драконе полетать, — бросила волшебница.
— Могу устроить.
Щеки девушки вспыхнули. Она прошлась взглядом по блестящим пуговицам на белой рубашке. Их связь заставляла её чувствовать притяжение. Побочный эффект, на который она не будет обращать никакого внимания.
— Где Блейз с Джейн?
— Я не знал, сколько времени тебе понадобится, чтобы прийти в себя. Мы договорились, что я свяжусь с ними.
— Тогда нужно отправить патронуса…
— У меня свои методы, — отчеканил Драко, смеряя ведьму ледяным взглядом.
Издёвка удалась. Будто Грейнджер не знала, что он не умеет создавать патронуса. Где взять чёртовы счастливые воспоминания для проклятой магии? Из детства, когда Белла применяла на нём непростительные? Из юности, когда Волан-де-Морт выжег на его предплечье змею с черепом? Из взрослой жизни, где не было ничего, кроме презрения и забвения?
— Я не имела ввиду, что ты должен…
— Переоденься. Кромта принесла твои вещи из квартиры, — мужчина буквально вылетел из комнаты, хлопнув дверью.
Ведьма тяжело выдохнула. Теперь она крепко сидит в змеиной лодке, решив встать на сторону Малфоя. Гермиона одним движением отдернула шторы, и мягкие лучи заката коснулись её лица. Избавиться от платья. Принять душ. И надеть… Девушка обернулась на шкаф. На вешалке висел коричневый костюм. Один из любимых.
Тёплая вода ласкала кожу, а запах цветочных масел наполнял всю ванную. Хотелось понежиться подольше, но на это совсем не было времени. Быстро высушить волосы и одеться. Зелье от головной боли работало превосходно. Видимо, не зря Малфой проводил столько дополнительных часов в подвалах Снейпа. За последние сутки Грейнджер почти ничего не ела и почувствовала ужасный голод.
Солнце село. Тёмную комнату освещали только пламени свечей и несколько заколдованных звёзд на потолке. На тумбе, где раньше стоял пустой пузырёк и чашка с недопитым чаем, расположился поднос с тыквенным соком, тушеной картошкой с мясом и ирис в прозрачном стакане. Кромта прилежно заботилась о гостье. Стоит её поблагодарить. Расправившись с едой в два счёта, ведьма спустилась вниз.
— Хозяин ждёт вас, — домовик появился так неожиданно, что Гермиона едва не подпрыгнула.
Эльфийка, склонившись, смотрела на пол. Девушка пробормотала что-то нечленораздельное, и Кромта перенесла её прямо в то самое крыло, где проходило собрание Баше. Будто бы всё с начала, но с одной большой разницей. Сейчас она доверяла Малфою.
— Спасибо за ужин, — Грейнджер посмотрела на существо в милом платье.
— Пожалуйста, — Драко не отрывался от пергаментов, разложенных на столе.
Волшебница перевела взгляд. Можно было вставить несколько едких фраз или пошутить на тему его неконтролируемого властолюбия, но желание удержать хрупкий мир между ними было сильнее. Она присела за огромный стол, недалеко от сосредоточенного мужчины.
— Блейз с Джейн скоро будут. Задерживаются в фирме по вопросам заседания. По крайней мере, такая официальная версия.
— Что ты читаешь? — гриффиндорка разглядывала свитки.
— Всё, что есть о Маттео. Посмотри… Здесь говорится, что план особняка придумал гоблин-полукровка Камнелом. Надо найти его и заставить поделиться ценной информацией.
— Список всех специалистов такого формата хранится в департаменте магостроения и колдотектуры. Сейчас мне не попасть туда после моего перформанса утром.
Драко наконец оторвал глаза от пергамента и взглянул на девушку, которая пожертвовала самым ценным, что у неё было. Запросто. Именно так она сказала. Будто это ничего не значило, хотя значило практически всё.
— Они не смогут тебя сместить.
— Конечно, нет. Но вполне могут отправить на низкую должность в отдел по мелким правонарушениям или охране природы, — Гермиона заправила прядь за ухо.
— Думаю, что звон галлеонов приглушит их ненависть.
— После того, как вернём Нарциссу, я хочу уехать из Лондона. У меня здесь больше ничего не осталось. Джордж переезжает вместе с бизнесом и женой в Румынию, к брату. Гарри больше не хочет меня видеть, а находиться рядом с Рональдом я не могу, поэтому не стоит тратить деньги на мою загубленную карьеру.
— Книжный магазин в Праге или картинная галерея в Венеции? — Малфой откинулся на спинку стула.
— Что, прости?
— Для новой жизни нужна новая работа. Спрашиваю, каким делом бы ты хотела заняться. Я не могу всё, но помочь тебе начать заново в моих силах, — Драко говорил абсолютно серьёзно. — Каждый заслуживает второй шанс.
— Ты тоже, Малфой, — тихо ответила ведьма.
Его лицо неожиданно приобрело скверное выражение.
— Забини посылает запрос на вход. После прихода его матери я закрыл мэнор для всех, — краткое объяснение.
Через несколько секунд в комнате появились Блейз и Джейн. Её слегка растрёпанный внешний вид говорил о том, что официальная версия задержки вряд ли соответствует действительности.
— И снова здравствуйте, — мулат широко улыбнулся. — Прекрасный вечер, друзья. Никто не в тюрьме, не убит и не разыскивается аврорами. Налейте мне виски, что ли, это надо отпраздновать.
— Будет ещё время повеселиться. У нас работа, — прервал его Драко.
— Без отпуска, выходных и оплаты. Надо написать заявление в отдел труда, — закатил глаза Забини.
— Как ты себя чувствуешь? — Джейн сжала руку подруги. — Тебе лучше?
— Да. Намного лучше. Нам нужен план, — Гермиона тепло ей улыбнулась.
— Как только появятся остальные, сможем начать.
— Остальные? — блондинка повернулась на голос Малфоя. — Мы кого-то ждём?
Мужчина вновь скривился. Кто-то опять запрашивал вход.
— Значит, в мою квартиру являетесь без приглашения, а чтобы попить чай в компании старых друзей надо прошение совиной почтой отправлять? — недовольный голос Паркинсон раздался раньше, чем она окончательно аппарировала.
— О, заноза. Твоих нравоучений мне так не хватало, — Блейз протянул ладонь Теодору.
— Не дразни её, а то голову откусит, — Нотт кивнул Драко и остальным.
— Что с артефактом? Мой знакомый помог вам? — сначала семья, потом весь мир. Малфой придерживался своих ориентиров в любой ситуации.
— Действует. Я в порядке, правда. Мы задержимся в Лондоне на несколько дней прежде, чем займёмся делом Тэрлэг, — Паркинсон помрачнела, и тёмные глаза заблестели.
— Пэнс… Что произошло? — с лица Забини сползла улыбка.
Девушка смотрела прямо на Драко, во взгляде которого читался тот самый вопрос. Она кивнула и отвернулась в сторону.
— Когда? — отрывистый голос хозяина мэнора разрезал тишину.
— Два дня назад. Похороны завтра, — Нотт ответил вместо брюнетки, которая продолжала смотреть в стену.
— Мне очень жаль, Пэнс…
— Нас всех это ждёт. Кого-то раньше, кого-то позже, — Паркинсон взяла себя в руки и продолжила. — После скучного семейного сборища поскачем исполнять твои задания, декан. Кстати, где Поттер? Мы вроде как договаривались сходить на пиво.
— Но Поллард…
— Блейз, он был моим братом, не твоим, — жестко одернула его ведьма. — Я не готова говорить об этом, поэтому давайте разберём то дерьмо, что вы без меня наворотили.
Гермиона вспомнила улыбчивого мужчину в доме Картера. Ему едва исполнилось тридцать лет.
— Гарри в Мунго, в крыле для особо тяжелых случаев, — негромко сказала волшебниица. — Пока неизвестно, когда он придёт в себя и придёт ли. С ним Астория.
— Тогда всё в порядке. Она и мертвого поднимет, — Нотт кивнул в сторону гриффиндорки. — Думаю, как только он очнётся — его тут же отправят на задание. Аврорат гудит как стадо кентавров. Одна из версий — амбициозный подчиненный, решивший получить пост начальника.
— Для вас план остаётся прежним. Нельзя упускать след, а если Гарри пошлют в Шотландию, то будете расследовать дело Тэрлэг вместе, — холодно произнес Драко. — Пэнс, сколько времени тебе нужно?
— Три дня. Думаю, Астория успеет привести Поттера в божеский вид, — слизеринка протянула пергамент. — Дафна передаёт привет. Активная деятельность в Дурмстранге и рядом принесла неплохие плоды. Вот герб Димитровых, такой же висит в доме Тэрлэг. Думаю, она — её мать или тётка. От Флинта пока не было вестей.
Драко хватило одного взгляда, чтобы узнать изображение. Точно такое же как на стенах Червена. Пронырливая Гринграсс. Умница.
— Отлично. Мы с Грейнджер отправимся в Италию за латунным кастом. Кирин обменяет его на Нарциссу, после можно безболезненно отделить болгарскую голову от тела. Что нам для этого нужно?
— Мы предполагаем, что каст хранится у Маттео Гальдини, известного итальянского мафиози в его поместье Маури на севере. Охраняется похлеще Азкабана из-за уникальной коллекции магических изделий и неконтролируемой паранойи самого Гальдини. Адские гончие, полсотни наёмников и не меньше тридцати защитных заклинаний: от воющих чар до купольного биополя. Единственное, что может заставить Маттео вытащить самый ценный экспонат — это чёткое нападение с угрозой последующего контроля от итальянского Министерства или Аврората. Достаточно атаковать три точки: поместье, мастерская и камнедобывающая шахта. Тогда у него не останется выбора, и Гальдини переместится в Башню Дозора, единственное оставшееся сооружение, про которое, как он думает, никто не знает. Нападение должно быть идеально слаженным и одновременным.
— Кричалки от Министерства можно наколдовать на раз-два, главное, чтобы их было побольше, раз наш герой — параноидальная личность, — Тео смотрел на пергаменты. — Проблема в другом: чтобы действовать сообща по секундам вам нужен способ связи, который не будет блокироваться никаким магическим куполом. Значит, маггловские изобретения мимо, в короткий срок я не смогу ничего прокачать для нужного нам уровня. Патронус — слишком заметно, руны — слишком долго, за сов и говорить нечего. Протеевы чары засекут быстрее, чем вы нашкрябаете послание.
— Да, ты прав, — продолжила Гермиона. — Мы должны использовать зачарованные зеркала. Быстро, тихо и без палочки.
— Но они всегда идут в паре. Тройка уникальна, а четвёрка на раз — что-то из разряда сказок Бидля, — задумчиво произнесла Пэнси. — Три зачарованных зеркала, о которых известно, принадлежали сёстрам Блэк, но четыре… Их не существует.
— Вообще-то существует, — Грейнджер смотрела прямо на Джейн.
Та нервно сглотнула. Она понимала, что ей предстоит сделать.
— Я не могу, — еле слышно прошептала ведьма.
— Другого выхода просто нет, — гриффиндорка верила подруге. Верила, что та справится.
— Он меня убьет, ты же знаешь.
— Кто? — выгнул бровь Блейз. — О чем вы говорите?
Голубые глаза колдуньи прожигали карие. Должен быть другой выход. Возвращаться в Мэлори — это вскрыть старые раны и уничтожить всю долбанную защиту, над которой она так долго работала. Он просто так не отдаст чёртовы зеркала. Потребует за них такую цену, которую никто не мог заплатить. В звенящей тишине блондинка принимала решение, которое может изменить всю её жизнь. На до и после.
— Ты не поедешь туда одна. Забини тебе поможет, — Гермиона корила себя за каждое жёсткое слово.
— Да что происходит, Салазар вас раздери? — мулат разозлился и уже не сдерживал эмоции.
— Мы говорим о моем отце, — Блэкли сжала кулаки. — Он владеет четвёркой зеркал, но он не станет меня слушать.
— Станет, когда узнает, что ты вместе с Блейзом, — продолжила Грейнджер.
— Я не могу просить его об этом, ведь…
— Моя мама уже считай попросила, когда сегодня утром всучила мне кольцо, — Забини начал понимать, что именно происходит. Чистокровная Джейн боялась собственного отца, ничего нового в их кругах. — Я буду с тобой всё время, и мы выторгуем, украдём, достанем эти зеркала.
— Мама всучила кольцо? — Гермиона повернулась в сторону волшебника.
— Ага, это было до того, как Драко сказал ей, что вы спите вместе.
— Что простите? — Паркинсон широко открыла глаза. — Малфой, ты что совсем из ума выжил?
— А спите? Или ты просто пытался избавиться от Делоурс? — Нотт улыбнулся.
Мужчина не отвечал, а лишь смотрел на Гермиону, которая уткнулась в одну точку на столе. Ни криков, ни возмущений, ни едких замечаний.
— Абсолютно идиотская идея! Это может изменить всё, если такая сплетня укоренится в головах священных двадцати восьми и Министерства, то проблем не избежать. Ты потеряешь влияние, а Грейнджер, при всем уважении, репутацию, она ведь замужем! — гневно произнесла Пэнси.
— Абсолютно гениальная идея, — отозвалась ведьма. — Малфой поступил верно: мадам Забини не будет распускать язык и теперь вряд ли заявится без приглашения, зная, что я могу здесь голая расхаживать.
В глазах Драко мелькнуло удивление. Холодная и расчётливая. Без истерик и закатываний глаз. Казалось, вытягивая из него тьму — она приобрела часть его собственных качеств.
— Вы окончательно чокнулись. Все вы, — Паркинсон приложила пальцы к вискам.
— Вернёмся к более важному: Джейн, я понимаю, что тебе сложно, но это единственный вариант, где у нас хотя бы будет шанс, — гриффиндорка пыталась сохранить непреклонность, но сердце пропускало удары от осознания, о чем она просит подругу.
— Я согласна. Мы все чем-то жертвуем, похоже, что пришла моя очередь, — блондинка слабо улыбнулась.
— Вы с Забини отправитесь в Мэлори, Тео и Пэнс — ваша часть в Шотландии, я и Грейнджер должны добыть планы всех зданий и разузнать подробности о полях защиты. После того, как добудем реликт, обменяем его на Нарциссу, — подытожил Малфой. — С Кирин я разберусь лично.
— Вряд ли в такой ситуации действовать одному — это хорошая идея, — Гермиона сжала губы.
— Давайте для начала с первой частью справимся, чтобы решать, каким предметом вы планируете истязать Димитрову, — Паркинсон встала из-за стола.
Блейз только открыл рот, чтобы что-то сказать, как Драко вновь скривился и закатил глаза. Через секунду раздался громкий хлопок. В углу комнаты появился домовик, который не принадлежал Малфоям. Существо, кланяясь и шоркая, подошло к Драко и протянуло чёрный конверт с печатью семьи Гринграсс.
Мужчина резко выхватил послание и помахал рукой в знак того, что эльф свободен. Пробежавшись глазами по мрачному письму, слизеринец тяжело выдохнул.
— Поттер.