Глава 22

Многие думают, что в критические моменты перед внутренним взором человека за пару мгновений проносится вся его жизнь. Может быть, у кого-то так и было, но когда Максим нажал на спусковой крючок, перед его глазами ничего не пролетело — разве что вдали он заметил парящую над волнами чайку.

Прозвучал сухой щелчок. Пустая камора! Жив!

Молчание, воцарившееся на палубе за мгновение до испытания, сменилось громкими криками. Макс вытер пот, невольно выступивший у него на лбу, и опустил руку с пистолем.

Не все вокруг радовались везению Максима. Многие, наоборот, горестно сокрушались о том, что его голова не разлетелась на куски.

— Развяжите Флинта! — приказал Дампир. Он как раз не выглядел разочарованным, но поглядывал на Максима со странным выражением на лице. Впрочем, Максу было не до ребусов, он глубоко дышал полной грудью, чувствуя жизнь, как никогда.

Джона освободили. Он тут же подошел и встал рядом с Гансом, недобро оглядываясь по сторонам.

— Видите, сэр, я всегда держу свое слово! — обратился Уильям к Максиму. — Ваш капитан свободен и может делать все, что ему будет угодно. Вы заработали для него это право, но…

— Но что? — Максим понял, что неприятности еще не окончены.

— Но остаются еще ваши друзья, вы сами и ваш корабль! — слегка огорченно улыбнулся Дампир, словно извиняясь, что принес столь дурные вести. — Вы до сих пор наши пленники, а мы намерены идти на Тортугу. А раз мистер Флинт отныне сам по себе, то придется ему покинуть этот корабль!

— Но мы же договорились… — начал было Макс, но Дампир резко оборвал его на полуслове.

— О вашей свободе мы речи не вели, сэр. Все честно! Или у вас имеются претензии?

Пара пиратов, тем временем, раздобыли из трюма длинную доску и облокотили ее о край фальшборта, выставив примерно до середины за пределы брига. Предстояла новая забава, о которой уже догадывались все, кроме Максима.

Люди Дампира откровенно скалились в ожидании, притом, что сам капитан Уильям сохранял показушно-серьезное лицо, играя роль благородного человека, коим он вовсе не являлся.

— Мистеру Флинту предстоит небольшая прогулка, — пояснил Дампир, — вот по этой доске. К сожалению, он не оплатил свое путешествие и ему нужно сойти!

Максим, наконец, вспомнил, что «прогулка по доске» была одним из самых любимых видов казни у пиратов. Жертве обычно связывали руки за спиной, завязывали глаза и заставляли идти вперед ровно до тех пор, пока доска не кончалась, а бедолага не падал в море, где либо тонул, либо шел на корм акулам. Если же жертва долгое время умудрялась сохранять равновесие, балансируя на узкой доске, то доску легко можно было раскачать или вообще отпустить — в любом случае, итог был гарантирован — человек камнем падал за борт.

«Чем же Флинт так насолил Дампиру, что тот все никак не успокоится?» — подумал Максим, наблюдая прямо-таки маниакальное желание Уильяма разделаться со своим врагом. Что-то произошло между ними в прошлом.

Нужно было немедленно придумать, что делать, иначе через несколько минут Флинт пойдет ко дну под свист и улюлюканье команды Дампира.

— Сэр! — громко обратился Хьюго к Уильяму, опять перехватив инициативу у Максима. — А не сыграть ли нам в игру с пистолем еще разок?

Гул толпы умолк, все заинтересованно прислушивались.

— Вы зарядили три каморы, — продолжил пояснять Хьюго, — я сделал один выстрел. Значит, все заряды на месте, но пустых камор осталось лишь две. Я готов, даже не крутя барабан, сделать второй выстрел. Вы неплохо считаете, как вы прикидываете мои шансы остаться в живых?

— Как весьма низкие, — задумчиво протянул Дампир, — это большой риск, молодой человек. Что вы хотите поставить в этот раз на кон?

— Наши жизни и корабль. Если я выживу, вы отпустите нас. Вместе с Флинтом. Это будет честно!

На море ни один закон не указ. Пожелай Дампир, и через минуту остаткам жалкой команде «Моржа» перерезали бы глотки, а тела скинули за борт. Вот только у людей слишком длинные языки, и рано или поздно кто-то из членов команды Дампира за кружкой эля проболтался бы о том, что произошло. А репутация — это такая штука, которую зарабатываешь всю жизнь, а теряешь в один момент. И если бы пошел слух, что Дампир убивает членов братства вот так походя, без единой на то причины, то его репутации пришел бы конец. Никто не любит беспредельщиков, с ними работать, как сидеть на взведенной часовой бомбе — рано или поздно рванет. В итоге, губернатор Тортуги запросто мог бы приказать не пускать судно Дампира в порт, отказать ему в выкупе товаров, а прочие капитаны перестали бы иметь с ним дело. В любом сообществе есть свои правила, нарушив которые, теряется главное — уважение.

— Принято, — кивнул Дампир, — стреляйте! Я подтверждаю наш договор!

Максим быстро взвел курок, порох можно было не обновлять.

В этот раз уже исключительно все вокруг смотрели на него, как на мертвеца. Ганс что-то бормотал себе под нос, видно молился своим старым богам. Флинт неотрывно глядел на Макса, словно запоминая его лицо. По щеке Бенито пробежала одинокая слеза.

Японский летчик-камикадзе — именно так ощущал себя Максим в эту секунду. Короткий полет и верная смерть. Но если повезет… свобода для всех!

Сейчас ставили все исключительно на гибель храброго, но глупого тевтонца. Лишь пара человек решили рискнуть и поставили на то, что он выживет.

А выживет ли он? Шансы, и правда, были чертовски низкими. Что если навести оружие на Дампира и потребовать освободить всех немедленно? Нет, не получится. Как минимум пятеро пиратов уже навели свои пистоли на Максима, во избежание недоразумений, так сказать… при первом выстреле его тоже контролировали, но он только сейчас обратил на это внимание, слишком был сконцентрирован на себе.

Что же, будь что будет, решил Максим, и не стал тянуть. Вновь приставив пистолет к виску, он нажал на крючок во второй раз за день.

Казалось, все на мгновение затаили дыхание, чтобы тут же шумно его выпустить.

Курок щелкнул, выстрела не произошло.

— Вам везет, как самому дьяволу! — уважительно поклонился ему капитан Дампир. — Это было забавное представление, и я сдержу слово. Вы все свободны, а корабль вновь в вашем распоряжении! Если когда-то вы, сэр, решите сменить команду, отыщите меня. Такого молодца я с радостью возьму первым помощником!..

Не глядя более на Флинта, Уильям перебежал по доске на свой галеон. Следом потянулись его люди. Через десять минут, на бриге остались только члены команды «Моржа», а галеон Дампира стремительно отходил в сторону.

Флинт подошел к Максиму и, молча взяв у него из рук шестизарядный пистоль, проверил порох, приставил оружие к своему лбу и резко нажал на спусковой крючок. Никто даже не успел отреагировать на это действие.

Пистолет в который уже раз щелкнул вхолостую.

— Это оружие с дефектом, — пояснил Джон, — оно не стреляет. Я держу его лишь, как красивую безделушку. Вам очень повезло, фон Валленштейн, что глупый Дампир не соизволил проверить пистолет перед вашей забавой. Иначе он заподозрил бы вас в преднамеренном обмане и пустил бы прогуляться по доске следом за мной.

Максим шумно выдохнул. Получается, он вовсе не рисковал собой, спасая Флинта, а лишь «развел» Дампира, имитируя русскую рулетку? Но ведь сам он этого не знал, считая пистоль вполне работоспособным. И кто он после этого: герой или идиот?..

Флинт вернул пистолет Максиму, а сам начал отдавать распоряжения немногочисленной команде. Следовало убраться отсюда как можно скорее, пока Дампир не передумал и не вернулся.

Бенито и безымянный испанский матрос спешно ставили паруса, и даже Ганс беспрекословно слушался капитана, стараясь помочь, чем только мог.

Максим же никак не мог прийти в себя. Два выстрела стоили ему целый вагон нервов, и теперь руки его слегка потрясывало от выплеска адреналина, а мысли в голове никак не желали сойтись воедино.

— Бракованный пистоль, надо же!.. — он все крутил в руках бестолковую вещицу, не зная, что с ней делать дальше, то ли выкинуть за борт, то ли повесить на стену, как символ везения и удачи.

Автоматически, не задумываясь над тем, что он делает, Максим взвел курок, направил пистолет вертикально вверх и нажал на спусковой крючок.

Бабахнуло так, что Макс тут же оглох на правое ухо, а силой отдачи пистоль дернуло назад и больно ударило его по носу, чуть не сломав его.

Пуля, вылетевшая из короткого ствола, попала прямо в жирную чайку, которая на свою беду кружила над бригом вместе с несколькими своими сородичами. Птицу в буквальном смысле разорвало на куски, распугав остальных, разлетевшихся с дикими криками прочь.

Флинт, удивленно посмотревший на Максима, лишь покачал головой и ничего не сказал.

«Морж» быстро набирал ход.

* * *

История с пистолетом неожиданно плохо сказалась на самочувствии Максима, и он слег в каюте с чем-то вроде нервической лихорадки. Его знобило, бросая то в жар, то в холод, резко поднялась температура, разболелась голова, а потом и вовсе сознание отключилось, уходя в беспамятство, которое длилось достаточно долгий срок.

За ним ухаживал Бенито, поднаторевший в медицинских делах за прошедшие дни. Он обтирал лицо и шею Максима прохладной водой, после поил его — а большего юнга сделать был не в силах. Часто его подменял Ганс, поселившийся в каюте напротив.

Германец сварил густой пахучий бульон и попытался напоить им Максима, и тот сделал несколько глотков, так и не приходя в сознание.

Две ночи и два дня прошли в борьбе организма Хьюго с неизвестной напастью, и, казалось, что он уже не выкарабкается, но когда Ганс в очередной раз заглянул в каюту, то увидел, что Максим спит крепким сном выздоравливающего человека — дышит ровно и глубоко, жар спал, а осунувшееся за эти дни лицо слегка порозовело.

Тевтонец тихонько прикрыл дверь каюты, стараясь не потревожить его сон.

Лишь на третий день Максим открыл глаза, плохо соображая, кто он и где находится. Голова не болела, но организм настолько ослаб, что даже сесть в постели казалось невыполнимой задачей.

Дверь каюты приоткрылась и внутрь кто-то зашел. Максим открыл глаза, мутным взглядом пытаясь определить, кого принесло так невовремя.

Внезапно его лицо накрыли подушкой и с силой надавили сверху. Максим пытался бороться, но силы были неравны. Он ухватился ладонями за запястья человека, душившего его, но запястья казались железными: сдвинуть их не получалось ни на дюйм.

Максим забарахтался в постели, но поделать ничего не мог. Дышать было нечем, еще чуть-чуть и все будет кончено.

Внезапно его рука наткнулось на что-то справа под покрывалом. Дага! Это неистовый тевтонец Ганс Вебер положил на всякий случай оружие ему под руку, потому как и сам всегда спал с клинком, и не представлял, что может быть иначе.

Пальцы крепко схватились за рукоять, бедром Максим навалился на ножны, а потом рывком выдернул клинок и тут же ударил в левый бок врага.

Клинок вошел глубоко, человек сверху вздрогнул всем телом, а Максим ударил во второй раз, и в третий, и в четвертый… и бил до тех пор, пока хватило сил.

А потом вновь отключился. Сознание погасло, но тут же вновь вспыхнуло яркими бликами в глазах.

На его лице все еще лежала подушка, и Максим левой рукой скинул ее на пол. Тут же рядом возле кровати лежал тот, кто пытался его задушить. Он упал лицом вниз и еще хрипел, доживая последние секунды жизни.

Максим глубоко вздохнул и сел в постели, голова тут же закружилась, но он переборол себя и, не выпуская дагу из правой руки, сполз вниз, одним мощным рывком перевернув тело несостоявшегося убийцы.

Это был тот самый безымянный испанский матрос — последний из четверки, которую де Кардос выделил в команду «Моржу».

Испанец безо всякой ненависти смотрел снизу вверх на Максима. Вокруг его губ пузырилась кровь. Лицо постепенно бледнело.

— За что? — прошептал Макс.

Ответа он не ждал, но убийца внезапно прохрипел:

— Браво!

— А-а-а, — догадался Хьюго, — ты — человек Браво? Тебя внедрили в команду еще в Портобело, и все это время ты выжидал удобный момент, чтобы сделать свою работу? Но ведь было столько возможностей! Что-то ты не торопился…

— Несчастный случай…

— Нужно было сработать под несчастный случай? Логично. Все это время я мог погибнуть миллион раз, и тогда ты спокойно вернулся бы в порт с хорошими новостями. Но я выжил, и бриг идет прямиком в Портобело! Ты стал нервничать, но в этот момент я слег, и ты решил воспользоваться моментом — это был хороший шанс выдать мою смерть за печальный исход болезни. Правда, никто и не догадался бы. Поэтому ты не зарезал меня, а пытался задушить. Чтобы следов не осталось… умно придумано!

Убийца попытался привстать из последних сил, это у него не получилось, он рухнул обратно и сказал так тихо, что Максим едва разобрал его слова:

— У меня не получилось… получится у другого… Браво!..

На этом жизнь, наконец, оставила тело испанца, а душа его отлетела прочь, или же просто растворилась в небытие. Все было кончено.

Максим соображал. С этими «людьми Браво» нужно было что-то решать, слишком уж они упорные и держатся за свою репутацию. Две попытки убить его уже были осуществлены, кто знает, не станет ли третья решающей!

Дверь каюты открылась без стука, и внутрь ввалился Ганс, держа в руках плошку с бульоном.

— Ты немного припозднился, — констатировал Максим, вытирая об одежды испанца дагу и с трудом поднимаясь на ноги, — меня тут намеревались убить, придушить подушкой, выдав за несчастный случай…

Вебер аккуратно поставил плошку на столик, после чего осмотрелся, изучив труп убийцы, подушку, дагу и самого Хьюго. Потом покачал головой и заявил:

— Они не успокоятся, раз взяли заказ. В Портобело будет только хуже. Нужно решать вопрос раз и навсегда.

— Каким образом? — поинтересовался Максим, садясь на постель. Стоять было тяжело. — Я слышал, эти люди не отступаются. Убью я одного, второго, третьего… придет десятый, который выполнит работу.

— Значит, будем действовать через заказчика, — пояснил, как элементарную вещь, Ганс, вновь взяв плошку в руки и передав ее Максиму. — Прижмем Эстебана, заставим его отменить задание. Все просто! Пейте!

Макс выпил густой бульон, и ему стало чуть легче. Слабость отступила, и хватило сил вновь встать и привести себя в порядок: умыться, побриться, сменить исподнее. Благо, перед этим Ганс утащил тело испанского киллера прочь из каюты и наскоро затер лужу крови на полу.

После он вышел на палубу, подставив лицо свежему бризу. Погода стояла шикарная: светило солнце, легкие кудрявые облака неслись по небу, ветер бодрил, наполняя силами само существо, а предчувствие возвращения в родную гавань прибавляло сил. И вроде бы не так долго длился этот рейд, с момента отплытия из Портобело не прошло и месяца, но с непривычки этот срок на бриге показался Максиму вечностью.

Флинт стоял за штурвалом, подставив свое лицо всем ветрам на свете. Он опять был в треуголке — только, кажется, уже другой — где он ее нашел, бог весть. Увидев Максима, поднявшегося по лестнице, он приветственно взмахнул рукой.

«Проклятый капитан», — вспомнил Макс слова Дампира. Не совершил ли он главную ошибку, связавшись с Флинтом? Нет. В проклятья и прочую бесовщину Максим не верил, но морские суеверия уважал. Интуиция, помноженная на совпадения — получается опыт поколений. И если пираты окрестных морей считают Флинта прокаженным, то стоит, наверное, прислушаться к их мнению… вот только, помимо Джона, на корабле был еще и Максим — он же Хьюго — человек из будущего. И первый рейд прошел вполне удачно. Не значило ли это, что проклятье Флинта, если оно и существовало, вполне перекрывалось присутствием Максима?!..

Но можно ведь извлечь из всей этой ситуации и прямую выгоду для себя? Если с Флинтом никто не хочет иметь дело, нужно сыграть на этом факторе. Предложить ему условия, от которых он не сможет, а главное — не захочет отказаться. И тогда риск предательства с его стороны сведется к минимуму, а взамен Флинт может дать очень многое.

Панамские сокровища, будь они неладны, тревожили разум и душу Хьюго, а через него и Максима. Если их отыскать — будущее обеспечено! Вот только с того самого первого дня в тюрьме вновь разговора о кладе так и не зашло: Максим не поднимал тему, а Флинт словно позабыл о своих словах. Главное понять: соврал он, чтобы спасти свою жизнь, или же, напротив, выложил тогда главный козырь, а после пожалел об этом?..

Постояв на палубе с полчаса, Макс вернулся в каюту. Опять накатила слабость, но уже не в такой степени, как прежде.

Он постепенно приходил в себя. Организм нашел внутренние ресурсы, чтобы побороть недуг. Требовалось всего несколько дней покоя для полного выздоровления.

Следующие дни Максим провел в каюте, окончательно выздоравливая и лишь изредка выбираясь на палубу, чтобы подышать воздухом и немного развеяться.

Он продолжал изучать дневники «Санта Лючии», и, кажется, набрел на что-то интересное…

Наутро седьмого дня после неудачного покушения в дверь каюты деликатно постучались, и, получив разрешения войти, внутрь просунулась кудрявая голова Бенито.

— Сеньор, мы входим в бухту!

Максим торопливо оделся и поднялся на палубу.

Перед его взором расстилался уже знакомый пейзаж Портобело. Уютная, защищенная с трех сторон бухта, укрытая от всех ветров и бурь, и городок, с высокими стенами и ощетинившимися пушками трех фортов.

Вот только в этот раз здесь было гораздо многолюднее, чем прежде.

На якоре в бухте стояло семь крупных военно-транспортных восьмидесяти пушечных галеонов, от которых в обе стороны то и дело сновали лодки с людьми и грузом. В самом же порту наблюдалось небывалое оживление.

— Караван с рудников пришел, — пояснил Флинт, словно тень материализовавшийся рядом с Максимом. — Грузят добычу для отправки в Старый свет. Мы вовремя!..

Загрузка...