Перстень Соломона — Джонатан Страуд

Артуру, з любов'ю

«Цього року на премію „Costa Book Awards“ заслужено номіновано „Перстень Соломона“ Джонатана Страуда… Магічний захопливий сюжет, дотепні й зухвалі коментарі».

Sunday Times


«Автор дотепний, як і раніше, проте в книжці є місця моторошної краси й проникливі міркування про фанатизм… Страуд нітрохи не розгубив свого сліпучого таланту».

Financial Times


«З точки зору справжнього розважального читання цей твір важко — хоч і не неможливо — перевершити.

Якщо ви не читали попередніх історій циклу, розпочніть із цієї — й порадьте її всім своїм друзям».

Books for Keeps


«Бартімеус так само саркастичний, самозакоханий і балакучий, як і раніше. Чудовий твір фентезі!»

Publishers Weekly


«Джонатан Страуд створив черговий шедевр — „Перстень Соломона“, останню з історій про Бартімеуса. Чудово написаний і блискуче задуманий твір!»

The Bookseller


«Якщо ви ще не „зустрічалися“ з Бартімеусом, то на вас чекає просто пекельна насолода. На нашу думку, це один з найцікавіших персонажів сучасної дитячої літератури — і один з десяти найцікавіших персонажів усіх сучасних книжок, дитячих і дорослих… Про нього хочеться читати далі й далі! Це той персонаж, якого більшість дитячих письменників давно вже мріяли створити, однак Джонатан Страуд зробив це першим».

Book Zone


«Можливо, найкращий твір циклу… Не варто навіть говорити, що Бартімеус, ображений на чарівників, виявляє це своє невдоволення в дотепності, сарказмі, а часом — і в поїданні самих магів».

Stories from the Web


«Запаморочливі повороти сюжету й нові страхіття не зникають аж до кінця твору. Надзвичайно дотепне фентезі».

Flipside


«Дуже рідко гумор і сюжет у творі перебувають на такому однаково високому рівні, що нам залишається тільки сподіватись на нові пригоди персонажів».

Horn Book Magazine


Передмова від БУКХАБ


Примітка для тих, хто тримає цю книгу у руках (чи в чому ви там зараз тримаєте електромагнітні імпульси):

Поки поважні пани у високих кабінетах видавництв міркують, чи варто (на нашу скромну думку — ТАК, варто!) випускати цифрові манускрипти, чи краще почекати ще пару століть, доки папір не перетвориться на пил, ми з Бартімеусом вирішили взяти справу у свої лапи.

Так, ця книга не пахне свіжою друкарською фарбою і її неможливо поставити на полицю, щоб витирати з неї порох раз на пів року. Зате вона не зникне, як Атлантида, і, що найважливіше, не заговорить російською, навіть якщо ви дуже сильно її попросите.

Читайте українською. І пам’ятайте: якщо ви знайдете тут помилку — це не я винен, це джин Бартімеус знову намагається матеріалізуватись через ваш екран, щоб поцупити печиво чи смаколики, з якими ви зазвичай читаєте. Приємного польоту (або падіння, залежно від вашої магічної кваліфікації).


Ця електронна версія книги була створена та вичитана вручну спільнотою БУКХАБ. Ми — спільнота ентузіастів, які цінують кожну літеру та розділовий знак, а не черговий канал-копіпаст, який полює за переглядами і продає електронні книги.

Наша мета — зберегти українське слово в цифровому просторі, щоб воно було доступним кожному українцю в будь-якому куточку світу.


Закликаємо вас:

Підтримуйте українські видавництва: якщо маєте змогу — купуйте паперові книги. Це пальне для нашої культури.

Захищайте Україну: підтримуйте наших воїнів донатами та справами. Без них не було б ні книг, ні мови, ні майбутнього.


Дякуємо, що читаєте рідною!


Загрузка...