Глава 4

Сера сделала несколько пробных фотографий при помощи браслета, когда они приблизились к массивному военному кораблю кордолианцев под названием «Безмолвие». Путешествие от поверхности Земли до этой точки было неловким и запутанным. Сначала, они поднялись на борт корабля Федерации, которому пришлось пройти через шторм, чтобы покинуть атмосферу Земли. Затем они ожидали на стоянке у пункта иммиграции и сели на маленький черный кордолианский транспорт. Сера держалась позади, избегая зрительного контакта с принцем, молча наблюдая за кордолианцами. Генерал пилотировал корабль. Он ни разу не поглядел на нее с тех пор, как они покинули Землю. На корабле было еще несколько кордолианских солдат, и они также ее игнорировали.

Супруга генерала, Эбби, была оставлена на Земле после долгих громких протестов и кратких споров. Сера удивилась, что маленькая женщина так яростно противостояла генералу. Эбби хотела пойти с ними, несмотря на потенциальную опасность. Но в конце концов, то, что сказал генерал, заставило ее колебаться. После этого Сера на самом деле стала свидетелем того, как ужасный воин пробормотал ей мягкие извинения, пообещав ей, что скоро вернется.

Чудеса да и только.

Тогда два вооруженных кордолианских солдата, члены какого-то кордолианскаго спецназа, появились из ниоткуда, потому что генерал властно настаивал на том, что Эбби нуждается в защите. Маленькая злющая женщина закатила глаза, но в конце концов неохотно приняла их присутствие. Их странные экзокостюмы походили на то, что носил генерал, и их объединяло чувство товарищества, которое отличало их от других кордолианских войск.

Вот так Сера оказалась единственным человеком на борту этого космического корабля. Она сидела одна, пока кордолианцы занимались своими делами со спокойной серьезностью, которая была почти пугающей, а генерал и Зал тихо разговаривали на кордолианском.

Когда они приблизились к «Безмолвию», док-станция начала открываться. Корпус гигантского крейсера отличался гладкими линиями для скорости и малозаметности. Массивная махина изобиловала всевозможной артиллерией, и сотни крошечных синих огней подмигивали из боевых орудий корпуса.

Это было за гранью всего, что люди могли построить на Земле. Человечество смогло участвовать в серьезных космических полетах на коммерческом уровне только в течение прошлого столетия, и то они редко выходили за пределы седьмого сектора. Этот крейсер, если верить Залу, пролетел весь путь от Китии, находящейся в Первом Секторе, до Земли.

И, очевидно, они могли превратить Землю в пыль, если бы захотели.

Чудовищность происходящего поразила Серу. Эти ребята были здесь, и если захотели бы остаться, они бы остались

Далеко за «Безмолвием» она могла разглядеть неясные очертания другого черного объекта. Он поглощал свет звезд, плывущих в космосе, словно темная аберрация.

Это наверняка вражеский корабль. Сера вздрогнула. Он был слишком близко.

Они вошли в док, массивные черные двери закрылись за ними. Внутри было темно, только несколько синих ламп освещали вокруг, отбрасывая тень в глубоком пространстве. Воздушный шлюз разгерметизировался, и люк их маленького транспорта открылся. Сера ждала, пока солдаты и генерал вышли.

Зал шел последним. Впервые с тех пор, как они покинули атмосферу Земли, он заговорил.

— Добро пожаловать на «Безмолвие», — пробормотал он, когда встал рядом с ней. — После тебя, Сера.

О, так он вернулся к вежливости?

Сера сверкнула на него раздраженным косым взглядом. Принц вернул ей тлеющий янтарем взгляд.

Что это был за взгляд? Он смутил ее до чертиков. Черт его побери

Она собрала свои сумки, которые были полны дорогого записывающего оборудования, и пошла вниз по трапу. Вокруг них различные космические корабли, некоторые большие, некоторые маленькие, и все они сделаны из этого легкого черного металла. Генерал и его солдаты исчезали в какой-то другой части корабля, и ряд охранников приветствовал их кулаком на груди.

Она покинула расслабляющую приморскую атмосферу Новой Терры и оказалась на имперском военном корабле Кордолии. Насколько Сера знала, она была единственным человеком на борту

— Итак, каково мое задание, принц Казаран? — Она нацепила на лицо профессиональное выражение. — Как именно вы хотите, чтобы я вас «затенила»? — Если это окружение пугало ее, она, черт возьми, не собиралась этого показывать. И если Зал хочет, чтобы она все записала, то, черт возьми, сделает это, независимо от того, насколько важной может быть эта информация.

— Я говорил тебе, — прорычал он, останавливаясь рядом с ней, — ты будешь звать меня Зал. Формальности не нужны.

— Я здесь сугубо профессионально, — ответила она, проходя мимо охранников. Они поприветствовали Зала таким же образом. — Такое близкое знакомство было бы неуместным, особенно если мы собираемся записывать.

Зал пожал плечами:

— Это не помешает мне называть тебя Сера.

Сера закатила глаза. Упрямый мужчина.

Они проходили стойки за стойками с кучей оружия и каюты, полные сложной техники и приспособлений. Сера не могла разглядеть деталей слишком хорошо, потому что освещение было очень тусклым. Зал остановился перед одной из кают и поднял руку.

— Подожди здесь, — прошептал он и, прежде чем она успела что-либо сказать, исчез.

Он вернулся через несколько минут, поразив ее тем, что совершенно беззвучно вышел из тени.

— Вот. — Он вручил ей маленькое металлическое устройство. — Это нужно вставить в ухо. Это переводчик. С кордолианского на универсальный. Тебе он понадобится.

— Спасибо, — пробормотала она, удивленная его внезапной заботливостью. Или, возможно, принц просто пытался убедиться, что она все прекрасно понимает, потому что это соответствует его замыслу.

Это даже более вероятно.

— Мы не будем тратить время впустую, — сказал Зал, увеличивая темп. — Мы идем прямо на мостик и вступим в контакт с вражеским кораблем. Просто оставайся вне поля зрения, когда будешь в зале. Я не хочу, чтобы они узнали, что на борту есть человек.

— Почему нет? — Сера не могла понять, как ее присутствие может повлиять на этих враждебных кордолианцев.

— Как уже говорил, люди представляют ценность для нашей расы. Нам нужны человеческие женщины. У империи совсем другое на повестке дня. Они проводили медицинские эксперименты для изучения физиологии человека или делали из людей рабов. Уверяю тебя, их методы далеко не нежные.

Сера подавила дрожь. Она не могла представить, что может сделать раса технически и физически превосходящих существ с человечеством.

— А что делает нас такими интересными для вас, принц?

— Теоретически, у кого-то вроде тебя могут быть дети с кем-то вроде меня.

Сера чуть не подавилась. Она посмотрела на него в попытке найти признаки лжи. Он ее дразнил? Но Зал казался очень серьезным. Он специально должен был вывалить это прямо вот так?

— А почему вы, парни, не можете просто взять партнершу своего вида? — Она почувствовала, что уже знает ответ, но должна была услышать его от него.

— За целое поколение на Китии не родилось ни одной женщины. Никто не знает почему. — Его голос звучал грустно. — Моя раса вымирает, Сера. Еще одно поколение — и мы исчезнем.

— Но ты сейчас здесь. Вы согласны даже на то, что когда-нибудь все кордолианцы станут гибридами?

— Меня больше волнует другая возможность. То, что наше наследие может быть передано — что мы не исчезнем. В отличие от моей матери, я не согласен с концепцией чистоты расы.

В том, что он ей рассказал, было что-то отчаянно грустное. Кордолианцы веками колонизировали и грабили, а теперь могут исчезнуть за одно поколение.

В целом вселенная может вздохнуть с облегчением, но целая раса будет утеряна.

Коридор закончился просторным командным центром, заполненным мониторами и голографическими экранами. Технология, напичканная по всей огромной комнате, оказалась за пределами того, что могла понять Сера. Несколько кордолианских военных были заняты эксплуатацией оборудования. Вместо того, чтобы быть симметричной, комната изгибалась в неправильной, органической форме. Проход, по которому они пришли, видимо, слегка поднимался, потому что теперь они находились на верхнем уровне корабля.

— Мостик, — пробормотал Зал в ее сторону. — Это сердце «Безмолвия».

Сера нащупала сумку для записывающего дрона. Ее пальцы сомкнулись на маленьком металлическом устройстве, которое было той же модели, что и разрушенное генералом.

— Это ничего, если я начну запись здесь?

— Нам нечего скрывать, — пожал плечами Зал. Он привел ее к месту в темном углу комнаты. — Оставайся здесь и наблюдай. И надень свой переводчик. Он тебе понадобится.

Она села и начала готовить снаряжение, погружаясь обратно в тень, хотя знала, что каждый кордолианец в этой комнате мог ее прекрасно видеть.

Зал потер виски, на его лице появилось выражение боли. Он закрыл глаза всего на несколько секунд и в этот момент выглядел уставшим и уязвимым. Но затем принц поднялся во весь рост, глядя прямо перед собой, и каждый дюйм его тела излучал царственного грозного принца.

— Ты готова, Сера?

Он оставил ее в тени с записывающим оборудованием.

~~~

На экране открылась огромная голографическая проекция. Зал оставил Серу и занял свое место в большом троноподобном кресле в центре мостика. Генерал сел по правую сторону — темное угрожающее присутствие.

Если они были хорошими парнями, то Сера задавалась вопросом, каковы тогда чертовски плохие парни.

Из-за одного небольшого решения постучать в дверь и попросить об интервью она сейчас находилась на военном корабле кордолианцев, собираясь наблюдать за переговорами, которые могут изменить судьбу человечества.

Два кордолианца появились на экране. Один казался старше и одет в военную форму. Его коротко стриженные волосы были черными на висках, постепенно переходя в белый цвет, и у него имелось немного лишнего веса.

Второй оделся в необычной для Серы манере. На нем были ярко-оранжевые одеяния, и в обоих его заостренных ушах виднелось несколько пирсингов. Он даже носил какую-то косметику — его глаза выкрашены в черный, а щеки покрыты темным пигментом.

На мгновение все кордолианцы просто смотрели друг на друга, ничего не говоря. Сера запустила на одной из своих дрон-камер режим записи.

Если бы взгляды могли убивать.

Наконец Зал заговорил.

— Генерал Даэган и Лурон Алерак. Не далеко ли вы от дома? — Его голос был холоден, как лед. Переводчик Серы включил передачу, плавно превращая кордолианский в универсальный.

— Заликейн. — Парень в оранжевых одеждах по имени Алерак бросил надменный взгляд на кордолианцев. Он прокручивал на руке кольцо, украшенное драгоценными камнями. — Я мог бы сказать то же самое о тебе и Аккадиане.

— Что ты хочешь, Алерак?

— Все довольно просто. Вы и Аккадиан украли что-то очень важное для империи. Наша Вечная Мать хочет вернуть свой флот. — Он перевел взгляд на генерала. — Где наша Станция звездного флота, Аккадиан?

Генерал вернул надменный взгляд Алераку, хотя его выражение было больше похоже на убийственное.

— Ты заблуждаешься, Алерак. Флот мой, и солдаты под моим началом никогда не вернутся в империю. Они идут туда, куда им приказываю я.

— Вы отдадите Станцию звездного флота, или мы превратим эту бесполезную планету под нами в пепел.

— Атакуешь Землю, и я уничтожу тебя, ваш Высший совет и саму императрицу, — прорычал Аккадиан, обнажая клыки.

Алерак нервно рассмеялся, издавая писклявые звуки.

— Ты не посмеешь.

— А ты рискни.

Зал поднял руку, словно пытаясь успокоить генерала.

— Почему ты здесь, Алерак? Ты знаешь, что генерал не угрожает понапрасну, поэтому озвучьте свои намерения.

На этот раз мужчина постарше, Даэган, наклонился вперед.

— Принц Заликейн, — начал он более примирительным тоном. — Я знаю, что последние несколько революций были для вас трудными, и у вас с вашей матерью значительное недопонимание. И хотя вы действовали опрометчиво, когда напали на Вечную Мать, она готова не заострять внимание на прошлых проступках. Может, вы подумаете о том, чтобы оставить старую вендетту и вернуться к жизни в Суде? Если вы забудете про этих людей и вернетесь по собственному желанию, она готова простить вас. — Он широко развел руками. — Как видите, мы не совершали никаких военных действий в отношении вас.

Значит, этот парень был хорошим полицейским в сравнении с плохим полицейским Алераком.

Зал рассмеялся низким, безотрадным смехом, который вызвал озноб у Серы.

— Вы ожидаете, что я поверю в это после того, что она сделала? Вы принимаете меня за идиота, генерал Даэган? Я бы посоветовал вам вернуться на Китию и сказать моей матери, что у нее никогда не будет наследника. Когда она умрет, императорский трон останется пустым.

— Заликейн, — Даэган попытался успокоить его. — Твоя мать не злая. Все, что она делала, было для блага наших людей. Она никогда не приказывала убить тебя, принц. Это были все ложь и слухи, распространенные обычным народом, чтобы настроить вас против нее.

— Убивать детей — зло, генерал Даэган, независимо от конечной цели. Не пытайся оправдать ее действия передо мной. Никогда. Я не вернусь на Китию, и вы никогда не найдете Станцию звездного флота.

— Ты смеешь бросать вызов империуму? — Алерак поднялся, сверкая ярко-оранжевыми одеждами, которые закружились вокруг него. Его украшения звенели, мягкий металлический звук сопровождал каждое его движение. — Вы не понимаете, принц. Мы — верховные правители вселенной, а вы — всего лишь придурок, который слишком много раз убегал из дома. Вы можете бежать в самые отдаленные уголки Девяти галактик, но мы всегда найдем вас. Я изволил путешествовать в столь отдаленные места, чтобы привести тебя, потому что я милостив, а Вечная Мать милосердна. Мы даем тебе шанс искупить свои грехи. Но все же вы решили отказаться от нас. В этом случае вы приглашаете к себе войну. Мне все равно, если в вашем распоряжении будет половина имперского флота. Мы придем к вам со всем, что у нас есть, и ваша драгоценная планета Земля окажется под перекрестным огнем. Из-за вашей наглости человечество пострадает. И генерал, который осмелился бросить вызов своей императрице, будет страдать, потому что мы найдем этого человека, которого он объявил своим, и на его глазах разорвем ее на части, конечность за конечностью.

— Только попробуй, Алерак. — Генерал встал, его багровые глаза светились в тусклом свете. — Ты думаешь, что сможешь победить меня? Посмеешь тронуть ее, и я лично разорву тебя на части, с еще большим удовольствием я буду делать это медленно

Зал тоже поднялся на ноги.

— Уходите. Возвращайтесь на Китию, и я забуду об этом, — мрачно сказал он. — Даю вам обоим шанс покинуть эту планету до того, как вы втянете нас всех в еще большие проблемы.

— И что же ты сделаешь, принц? Расстреляешь нас? Мы уничтожим Землю, если вы попробуете что-то подобное. Мы не боимся умереть ради империи. — Алерак сложил безымянные пальцы и самодовольно улыбнулся. — Я дам вам время — в течении одного оборота Земли вы должны пересмотреть вашу позицию. Я бы попросил вас подумать, насколько вы незначительны для основной цели. Настолько, что Вечная Мать даже готова позволить вам вернуться в те драгоценные дикие племена, если вы этого захотите. Вы сможете вернуться к своей жизни в Ваале и забыть это безумие.

— Просто подумай об этом, Заликейн, — сказал напоследок Даэган, представляя собой голос разума, и их голографические проекции исчезли.

Ну что ж, это оказалось неплохо. Сера была потрясена до глубины души тем, что только что увидела. Землю собирались втянуть в войну между двумя кланами убийц-инопланетян, одержимых уничтожением друг друга. Кордолианцы были кучкой злобных, кровожадных империалистов, и разговор указал на нечто более зловещее в империи.

Убийства детей?

Она вздрогнула.

В каком окружении вырос Зал?

Этот парень, Алерак, вызывал у нее мурашки по коже. Его взгляд стал фанатичным, и он, казалось, был предан этому существу, которого они называли «Вечная мать».

Ее психо-радар, казалось, сошел с ума.

Зал повернулся, и даже с места в задней части комнаты Сера почувствовала исходящие от него волны гнева. Она увидела выражение его лица и подумала о выключении записывающего устройства, но что-то заставило ее продолжить.

Он ненадолго встретился с ней взглядом — его янтарные глаза отражали целый водоворот эмоций — а затем вышел из комнаты.

Сера решила, что сейчас не время следовать за ним.

Иногда мужчине нужно побыть одному.

Генерал появился рядом с ней, и Сера повернулась слишком быстро, пораженная его внезапным появлением. Эти парни двигались как призраки.

— Теперь ты понимаешь, с какой чушью приходится иметь дело, — пробормотал он с нечитабельным выражением лица. — Я покажу твои апартаменты. Принц попросил, чтобы ты поселилась рядом с его комнатами, а Эбби попросила нас обеспечить твою безопасность любой ценой. Так что пошли. — Странно, но страшного воина из прошлого больше не было, его заменил спокойный кордолианец, который выглядел почти цивилизованно.

Это, должно быть, влияние Эбби.

— С принцем Казараном все в порядке? Он выглядел довольно расстроенным.

Генерал уставился на нее, как будто это самый глупый вопрос.

— Ему нужно бороться, — пожал плечами он. — Тогда Зал будет в порядке.

Загрузка...