Глава 15

Зал вошел в свои покои и обнаружил, что они пусты. Повсюду виднелись следы недавней борьбы. Простыни его спальной капсулы были в беспорядке, а клинок из каллидума валялся на полу.

Принц грязно и жестко выругался на кордолианском.

Убийственный гнев, какого он никогда раньше не испытывал, захлестнул его.

Должно быть, это дело рук Алерака. Глупый, напыщенный маленький советник не знал, когда остановиться. С пульсирующей в жилах яростью принц вышел в коридор и побежал с мечом в руке.

Куда они ее забрали?

Может, в камеры предварительного заключения?

Зал наткнулся на охранника в коридоре, и прежде чем солдат сообразил, что происходит, принц навалился на него сверху, ударом по голове вывел из строя, затем подцепил его за ноги и повалил на пол.

Зал никогда в жизни не сталкивался с настоящим боем, но он провел сотни и тысячи фаз, охотясь в дикой природе, сражаясь со своими братьями-айкунами и упражняясь в тренировочном зале на борту «Безмолвия». Он убивал голыми руками таких монстров, с которыми этих кордолианцев не сравнить.

Физически у него было огромное преимущество.

Он вытащил из кобуры плазменный пистолет солдата и поднес его к его голове.

— Куда они забрали моего человека?

Солдат замер, не в силах понять, что происходит. Зал еще сильнее вдавил дуло пистолета ему в висок.

— Я так близок к тому, чтобы убить тебя, солдат. Скажи мне то, что мне нужно.

Солдат поднял дрожащую руку, указывая на перекресток.

— Они пошли в ту сторону.

— И куда ведет этот коридор, солдат?

— В м-медицинский отсек.

Зал отпустил его и побежал, не выпуская плазменного пистолета. Планировка корабля такая же, как и у «Безмолвия». Принц бежал так быстро, что несколько стражников, мимо которых он промчался, посмотрели вслед в полном замешательстве, вероятно, потрясенные видом принца империи, несущегося по коридорам.

Он побежал прямо к медицинскому отсеку, вход в который был открыт. Изнутри доносились голоса.

— Это не человек Аккадиана.

— О чем ты говоришь, Миркел?

— Я изучал того человека, когда работал на «Безмолвии». У этого другая окраска и другие волосы. И у того не было этих странных шрамов и отметин.

Последовала пауза, так как информация не сразу дошла до него.

— Казаран обманул нас? — ахнул Алерак, когда Зал появился перед ними. Советник разговаривал с другим кордолианцем, которого Зал не узнал — этот мужчина был высоким и худым, и к его правой руке прикреплен кибернетический протез в том месте, где должна находиться кисть. На нем был белый халат врача.

Они развернулись, когда Зал вошел в комнату с поднятым плазменным пистолетом. В другой руке он держал каллидиумный меч. Он направил пистолет на Алерака.

— Где она?

— Вызовите стражу, — крикнул Алерак. — Предупредите генерала Дэгана! — Он в панике посмотрел на светящийся голоэкран. — Принц предал нас. — Он уставился на Зала со злобой в бледно-желтых глазах.

Зал шагнул вперед, подняв острие клинка и прижав его к горлу Алерака.

— Где. Она?

— Опусти оружие, Казаран, — пролепетал он.

— Не говори мне плохих новостей, Алерак. — Зал надавил чуть сильнее, и меч пронзил нежную кожу шеи Алерака. — Я не думаю, что смогу справиться с плохими новостями прямо сейчас.

Зал почувствовал движение позади себя. Быстрый взгляд подсказал, что медик приближается с успокоительным в руке. Зал навел плазменный пистолет и выстрелил, ярко-синий болт едва не попал в медика, когда тот нырнул в укрытие. Отдача завибрировала в его руке, но он держал его крепко. Эти штуки довольно сильно стреляли. Он впервые использовал такое оружие. Раздался громкий взрыв, когда черная стена позади них поглотила выстрел.

— Не двигайся, — прорычал он. — На следующем заряде написано твое имя, медик.

— Ты еще пожалеешь об этом, принц. Твоя мать этого не потерпит…

Зал пустил кровь. Струйка черной крови стекала по шее Алерака, окрашивая оранжевую ткань его одежды.

— Я не хочу слышать о своей матери, Алерак. Где же человек?

— Ты сошел с ума.

— Так и есть. И никто не знает, что может натворить сумасшедший. Мне приходит в голову только пронзить тебя насквозь. — Зал потерял терпение и полоснул Алерака по щеке. Советник потрясенно ахнул и поднес руку к порезу. Сквозь пальцы сочилась черная кровь.

— Просто проверяю, — пожал плечами Зал. — Следующий будет на твоей шее.

— Она в смотровой, — выпалил Алерак.

— Если ей причинили какой-то вред, вы узнаете истинное значение слова «страдание». — Зал медленно опустил меч, провоцируя Алерака на любые попытки. Но аристократы не были воинами, и советник слишком ошеломлен, чтобы выступить против него.

Позади него снова зашевелился медик, поднимая какое-то устройство для стрельбы снарядами, вероятно, дротик с транквилизатором. Зал развернулся и выстрелил. Медик был отброшен назад к стене с зияющей раной в груди.

— Я же просил тебя не двигаться. — Ему было все равно, жив врач или мертв. Единственной задачей было найти Серу. Если они что-то сделали с ней, то будет кровавая бойня.

Больше не было нужды притворяться, на чьей он стороне.

— Ты убил его! — Алерак в ужасе отшатнулся.

— А чего вы ожидали, советник? — Он оскалил клыки. — Ты убиваешь своих рабов. Мать убивает своих подданных. Я просто убиваю тех, кто берет то, что принадлежит мне. Это кордолианский метод. И если она пострадает, ты тоже умрешь. Единственная причина, по которой я не отправляю тебя сейчас в один из адов Кайина, заключается в том, что у меня есть для тебя небольшое задание. Двигайся, Лурон. — Зал направил на него пистолет.

— Ты сошел с ума, — в ужасе выдохнул Алерак.

— Возможно, — мягко сказал Зал, когда они вошли в смотровую. И он остановился как вкопанный.

Сера лежала на смотровом столе, голая и накачанная успокоительным. Крошечные красные иглы были воткнуты в разные точки ее тела. Они присутствовали в ее лодыжках, коленях, запястьях и плечах.

Ему и раньше казалось, что он злится. Теперь ярость, бурлящая в его венах, превратилась в лед.

— Что ты с ней сделал, Алерак? — тихо спросил принц, приближаясь к столу. Алерак сделал резкое движение, пытаясь броситься к выходу.

— Стража! — закричал он.

Появились несколько солдат, направив оружие на Зала.

— Об-обездвижьте его, — приказал Алерак. — Но что бы вы ни делали, не убивайте его. Он нужен Вечной матери живым. Если он умрет, мы все умрем.

Солдаты медленно продвигались вперед, настороженно наблюдая за Залом.

— Еще шаг — и я застрелю советника Алерака, — предупредил Зал. — Твой ход, Лурон. Они продолжают подходить или уходят? — Принц поднял пистолет. — Ты хочешь закончить, как медик?

— Отступить! — закричал Алерак. Солдаты замерли. Зал угрожающе взмахнул острием своего оружия. Глаза Алерака расширились. — Шевелитесь! Это императорский приказ!

И солдаты исчезли.

Алерак поднял руки.

— Мы ничего не сделали, — пробормотал он. — Я собирался попросить Миркела сделать небольшую операцию по снижению работоспособности, вот и все. Эта раба слишком сильна. Ты же видел, как она напала на меня. Это всего лишь маркеры сухожилий и нервов. Их можно легко удалить. Оно еще не пострадало. Посмотри на монитор. Оно дышит. Ее сердце бьется. Это просто успокоительное. — Он сделал шаг назад. — Это все какое-то недоразумение, принц Казаран. Просто мера предосторожности, ради вашего же блага. Твоя раба была бы возвращена тебе.

Зал зашагал к Алераку со смертью в глазах. Он держал каллидумный меч сбоку, нацелив плазменный пистолет на советника. Алерак отступал, пока не уперся спиной в стену.

Дыхание советника стало глубоким и прерывистым. В его бледных глазах промелькнуло смятение.

— Зачем ты это делаешь, Казаран?

Зал прижал пистолет к его груди.

— У меня только что было видение, — медленно произнес он, его голос был таким же холодным и унылым, как ледяные равнины продуваемого всеми ветрами Ваала Китии. — Я расскажу тебе кое-что о том, откуда пришло это видение. — Он подошел так близко, что слова, которые он произнес, прозвучали чуть громче, чем предсмертный шепот. — У меня был брат-близнец, — прошипел он, вонзая острие в костлявую плоть Алерака. — Его звали Амун, и ему было суждено править империей. Он был сильнее и умнее и всегда защищал меня. — Зал вонзил меч в ногу Алерака. Советник закричал. — Я оставлю его там на некоторое время.

— Ты сошел с ума, — сказал Алерак хриплым голосом.

— Я еще не закончил, — отрезал Зал. Он схватил Алерака за лицо, острые кончики его обсидиановых ногтей впились в кожу советника. — Тогда мать стала спорить с отцом о том, кто должен унаследовать трон. По какой-то причине она думала, что мной будет легче манипулировать, чем Амуном. Их ссоры становились все более ожесточенными, пока однажды отцу не надоело. Знаешь, я помню, как ты тогда выглядел, Алерак. Я помню выражение на двенадцати лицах высших советников, когда Амун и я стояли перед тобой, и отец объявил, что нас отправят в Ваал, беззащитных и одиноких, на целый цикл. Тот, кто выживет, должен был взойти на трон.

— Я не делал…

— Вы все проголосовали за это, Алерак. Не принимай меня за дурака. Вся эта идея могла бы понравиться твоему извращенному кордолианскому нарциссизму. Побеждает сильнейший — вот, что вы думаете. Вы наверняка уже знали, что император Ильхан был безумен с тех пор, как его сознание перенесли в новое тело. — Рука Зала дрожала от едва сдерживаемой ярости. — Но все же ты позволил Амуну и мне пойти в Ваал в одной лишь одежде. Двое детей, отправленных выживать в дикой природе. А что, по-твоему, должно было случиться? К нам подошел сказажик. Амун попытался отбиться от него; он велел мне бежать. Мы атаковали его своими крошечными когтями и клыками, но мы были всего лишь детьми. Мне пришлось смотреть, как зверь убегает, держа в зубах мертвое тело моего брата. Вот тогда-то айкун и нашли меня. Они взяли меня к себе и воспитывали шесть циклов, пока я не вернулся во дворец. Видимо, я был достойным преемником. — В голосе Зала послышалась горечь. Алерак застыл, почти боясь дышать. — Та же самая глупость, которая привела к смерти моего брата, позже привела к смерти моего единственного ребенка, и все из-за какого-то идиотского пророчества, — выплюнул он. — Итак, за всю мою жизнь у меня отобрали двух очень важных для меня существ, советник, и эта человеческая женщина так же мне дорога. — Он вытащил меч из ноги Алерака. Советник задохнулся от боли. Зал придавил ногой ногу советника, и Алерак закричал. — Так что ты понимаешь, я немного «сойду с ума», если ты забирешь то, что принадлежит мне. У айкун есть традиция, которую они приберегают для своих самых ненавистных врагов. Она включает в себя вырезание бьющегося сердца из груди. Это то, что видел я, Алерак. И вот что хочу сделать с тобой прямо сейчас. — Зал поднял меч и вонзил его в правое плечо Алерака, пригвоздив того к стене. Алерак вскрикнул от боли, глядя на Зала в абсолютном ужасе. Но в его глазах также мелькнуло обожание.

Какая-то маленькая больная часть Алерака любила то, что Зал делал с ним. Принц с отвращением отвернулся.

— Но я не стану этого делать, советник, потому что хочу, чтобы ты вернулся с посланием для матери. Ты скажешь ей, что Земля принадлежит мне и что пророчество, которого она так боялась, вот-вот сбудется. Империя умирает, Алерак, но мы выживем.

Он оставил меч своего отца внутри Алерака, который скулил от боли, пригвожденный к стене, и не мог пошевелиться из-за страха быть порезанным невероятно острым лезвием каллидума.

Когда Зал повернулся к Сере, то замер, встретившись с ее широко раскрытыми карими глазами.

Она была в сознании.

~~~

Боль была не чужда Сере, но эти странные маленькие иглы, которые жуткий кордолианский доктор воткнул в нее, причиняли чертовски сильную боль.

Это была ее первая мысль, когда действие успокоительного закончилось.

Второй ее мыслью было, что голос Зала звучит очень, очень сердито. Ужасающе злым. Его голос был таким холодным, что ей показалось, воздух может замерзнуть. Никогда еще она не была так рада его видеть. Ее захлестнуло облегчение.

Сера попыталась пошевелиться, но не смогла — маленькие иголки словно парализовали ее.

Однако она смогла повернуть голову. Удивительно, но никто не обнаружил маленького переводчика, который находился в ухе. Ее растрепанные волосы прекрасно его скрывали.

Она смотрела, как Зал пригвоздил Алерака к стене, вонзив меч в его в правое плечо. Сквозь туман боли она слышала все, что говорил Зал.

Лежа обнаженной на холодном медицинском столе, она поразилась.

Он боялся потерять ее.

Осознание этого смыло боль, превратив ее в тупую, терпимую пульсацию. И она обнаружила, что не отшатнулась в страхе, когда Зал повернулся к ней, когда его рука была запятнана черной кровью Алерака, хотя выражение лица принца ужасало.

Принц был в ярости, но когда посмотрел на Серу, его изящные черты смягчились, и он бросился к ней. Зал выругался на кордолианском, и некоторые выданные переводчиком слова заставили ее покраснеть.

Зал вытер окровавленную руку о куртку и начал вынимать иглы. Это было больно, но Сера почувствовала, как к ее конечностям возвращается чувствительность.

Он работал быстро, его длинные пальцы вытаскивали эти ужасные иглы из ее тела с большой нежностью, несмотря на скорость движений.

— Прости меня, Зал, — сказала она, начиная дрожать. Металлический стол, на котором она лежала, был чертовски холодным.

Его глаза расширились от шока, гнев начал покидать его лицо.

— За что?

— Я не понимала, с каким трудом ты позволил мне пойти с тобой.

— Не извиняйся. Ты была права насчет совместной работы людей и кордолианцев. И мы добились того, к чему стремились. Земля сейчас находится за гранью прицельной дальности «Риствала V». — Он поднял ее левую руку и поцеловал ее, потом вытащил иглы из ее ног. Маленькие красные колотые раны остались, но теперь Сера могла свободно двигаться. Она села, когда Зал вытащил последние и бросил их на пол.

— Ты сможешь идти? — Он нежно поднял ее со стола и поставил на ноги.

— Без проблем. — У Серы дьявольски ныли ноги, но небольшая боль не могла остановить ее.

— А бежать сможешь?

— Держу пари, что смогу. — Освободившись от этой пытки иглами, она почувствовала, что может пробежать марафон. Сера потерла руки, и по ним побежали мурашки. Она все еще была обнажена.

— Вот. — Зал снял свою черную форменную куртку и накинул ей на плечи. Сера просунула руки в рукава, благодарная за тепло. Принц скользнул пальцем вниз и защелка соединилась. Куртка была просто огромна, доходя примерно до середины бедра, и несла на себе его свежий, мужской запах.

Сера огляделась в поисках своих леггинсов, но их уже не было. Но это не имело значения. Длинная куртка Зала скрывала все важные детали.

— Нам нужно немедленно убираться отсюда, — сказал он, беря ее за руку. Когда они проходили мимо Алерака, Зал остановился и вытащил черный меч из стены, а затем из Алерака. Советник потрясенно ахнул и рухнул на пол, зажимая рукой рану на плече.

— Ты, мать твою, ударил меня ножом, — закричал Алерак, когда Зал жестом приказал ему встать.

— Да, — согласился Зал. — Я сделал это. Пойдем, ты будешь нашим заложником. Если кто-то попытается напасть на нас, ты умрешь. — Он поднес острие клинка к подбородку Алерака и заставил его встать. Советник застонал от боли.

Сера посмотрела в другой конец комнаты и увидела на металлическом столе, заваленном хирургическими инструментами, кусок бинта. Она вздрогнула. Эти вещи предназначались для нее.

Она взяла марлю и протянула ее Алераку.

— Прижми это к плечу, — сказала она на универсальном языке. — Это остановит кровотечение.

Кордолианнц ошеломленно уставился на нее. Зал приподнял брови.

Она пожала плечами.

— Мне его немного жаль.

— После того, что он с тобой сделал?

— Он мудак, но держу пари, что эта сучья рана адски болит.

Зал недоверчиво покачал головой. Алерак прижал марлю к плечу и пошел дальше. Зал поднес плазменный пистолет к голове Алерака, удерживая меч в другой руке.

— Помни, любая глупость — и тебе снесут голову. Никто не должен нападать на нас. Тебе все ясно, Алерак?

— Д-да.

— Возможно, нам придется бежать, Сера.

— Я готова. — Она поморщилась, разминая руки. — Давай выберемся из этого сумасшедшего дома, пока они снова не решили превратить меня в подушечку для булавок.

Загрузка...