33
Саванна
Внедорожник Джексона с ревом мчался по шоссе 42.
Прошло почти пять часов с тех пор, как мы покинули Чикаго. Я положила в свой рюкзак дополнительный комплект одежды, зубную щетку и «Глок».
Дерьмо становилось серьезным.
Пять дней назад я беспокоилась о том, как буду платить за ремонт машины. Теперь я беспокоилась о том, что меня выпотрошат оборотни, пока я буду стрелять демонам в лицо.
Кейси не было дома, поэтому я сказала тете Лорел, что еду автобусом в Бальмонт, чтобы помочь Альме со срочным ремонтом дома. Я не была уверена, купилась ли она на это, но она и не настаивала.
По всей вероятности, мне следовало остаться с ЛаСаль, пока Джексон делал грязную работу. Но он был довольно настойчив в том, чтобы я была рядом с ним, и я чертовски уверена, что не хотела отставать. Не тогда, когда у меня был шанс выбить ответы на некоторые вопросы из сучки из Бальмонта и ее банды оборотней.
Итак, теперь я собиралась последовать за группой незнакомых оборотней в лес, который неизбежно будет населен оборотнями, демонами и психованным колдуном.
За последнюю неделю моя жизнь изменилась.
Мы проехали долгую, неловко тихую дорогу после всего, что произошло в доках. Сэм была впереди, рядом с Джексоном. Вероятно, у них были странные разговоры только о волчьем запахе, потому что они точно не были со мной болтливы. В защиту Сэм, она предложила мне сесть вперед, но в то время я полагала, что Джексон и я могли бы использовать все пространство, которое у нас есть.
Не то чтобы быть в футе позади него чем-то отличалось от того, чтобы быть в футе рядом с ним, но это почему-то казалось менее близким. Правда, я не рассчитывала, что он сможет наблюдать за мной в зеркало заднего вида. Казалось, он просто не мог отвести от меня глаз, хотя в этом плане я вела себя ничуть не лучше. Было откровенно неловко поднимать глаза и ловить его взгляд.
К счастью, я отключилась на два часа, пропустив самую скучную часть поездки за город и пригород. Я в очередной раз была благодарна своей маме за гены сна в любом месте и в любое время.
Устроившись поудобнее на заднем сиденье, я посмотрела на Джексона в зеркало заднего вида.
— Какой у нас план?
— Мы скоро встретимся с несколькими другими членами нашей стаи, а затем отправимся на север, в хижину, — сказал он.
— У вас есть члены стаи, живущие в Висконсине? Ваша территория простирается до этого места?
Сэм повернулась и бросила на меня подозрительный взгляд, прежде чем уставиться на Джексона. Могли ли они говорить телепатически? Действительно, казалось, что они обменивались мыслями. Жуткий запах — говорит наверняка.
— Здесь есть несколько других стай, но у нас есть убежище рядом с их территорией. Наша стая самая крупная на Среднем Западе, и в Мэджик-Сайде почти недостаточно земли для нас, поэтому некоторые из наших людей приезжают сюда, чтобы сбежать, — объяснил Джексон.
— Так вот почему ты был в Бальмонте, когда на меня напали? Подожди секунду. — Я наклонилась вперед и посмотрела на них обоих. — Это территория балмонтской стаи?
— Нет, — решительно сказал он.
— Что нет?
Сэм вздохнула, явно раздраженная.
— Ты задаешь много вопросов. Ты ЛаСаль. Подробности о нашей стае на самом деле не твое дело.
Я нахмурилась.
— Просто пытаюсь завязать разговор.
Для барменши, Сэм казалась чертовски параноидальной. Какого черта Джексон вообще взял с собой барменшу? Для того, чтобы смешивала коктейли после того, как надерет задницу?
Сэм появилась, когда мы рылись в кузове автомобиля Джексона и когда на меня напали на ярмарке. Она надрала Кейси задницу и погналась за этими волками изгоями.
Я поняла, она никакая не барменша.
Я тихо устроилась на своем месте и уставилась ей в затылок, на случай, если обладаю какими-то странными экстрасенсорными способностями и могу читать мысли.
Очевидно, я этого не умела делать.
Поскольку о чтении мыслей и вежливой беседе не могло быть и речи, я наблюдала за проплывающими мимо домами. Я узнала некоторые города, через которые мы проезжали, и не смогла сдержать нарастающую тоску по Бальмонту. Альма, вероятно, сейчас гадала по ладони или чистила свои кристаллы. Меланхоличная улыбка тронула уголки моих губ.
Джексон продолжал смотреть на меня в зеркало заднего вида. Было ли это раскаяние в его глазах?
Он снова читал мои эмоции.
Я откинулась назад и прислонилась лбом к окну, позволяя позднему дневному солнцу согревать мое лицо и наблюдая за размытыми силуэтами деревьев, проплывающих мимо. Я не хотела его раскаяния или жалости. Нападение в баре могло изменить ход моей жизни, но я отказалась быть жертвой.
Я уткнулась в свой телефон и нашла сообщение от Кейси:
Кейси: Привет, кузина. Где ты? Не в твоей комнате. Я сейчас там.
Раздражение покалывало мою кожу. Черт возьми, Кейси. Я не привыкла, чтобы люди проверяли меня и совали нос в мои дела. Я напечатала ответ:
Саванна: Почему ты в моей комнате?
Секундой позже мой телефон зазвонил.
Кейси: Ищу, с кем бы выпить. Очевидно, ты все еще пасешь оборотней. Дай мне знать, когда вернешься.
Саванна: По дороге домой на несколько дней, чтобы помочь своей крестной. Извини, что не предупредила тебя, но это была чрезвычайная ситуация.
Его ответ пришел быстро.
Кейси: Ты с ума сошла? Без меня?
Вздох заставил мои плечи опуститься. Я ненавидела, когда люди следили за мной.
Саванна: Не волнуйся. У меня волосатые телохранители. Я пообещала больше не травить их аконитом, и они пообещали не есть меня.
После долгой паузы, которая, как мне показалось, была наполнена ругательствами, Кейси написал ответ.
Кейси: Будь в безопасности. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Если они проголодаются, накорми их беконом и потри им животики.
— Что тут смешного? — Спросила Сэм.
— Ничего. — Я подавила смешок и снова уткнулась в телефон.
Мне было не по себе из-за этой цепочки лжи, но я была почти уверена, что если Кейси пронюхает, чем я занимаюсь, у него случится аневризма. Я бы взяла его с собой в мгновение ока, но я знала, что оборотни никогда бы с ним не сработались. Кровь была плохой.
Спустя двадцать долгих минут размышлений Джексон, наконец, заехал на заправку Mobil, и я молча порадовалась. Мне нужно было пописать, но это никого не касается.
Он припарковался рядом с бензоколонкой. На другой стороне стоянки трое хорошо сложенных парней стояли, прислонившись к паре джипов. Они едва заметно кивнули в нашу сторону — без сомнения, подкрепление Джексона.
Реджина — женщина с кислым лицом, которая назвала меня обузой в доках, — остановилась позади нас с молодой темноволосой женщиной.
— Сейчас вернусь.
Я выскользнула из машины и помчалась в круглосуточный магазин, напрягая мышцы изо всех сил.
Впереди меня шли два человека. Одеты в джинсы и байкерские ботинки, и у них был спортивный, слишком-горячий-для-моей-же-пользы, вид оборотня. Мужчина открыл дверь женщине, но когда я приблизилась, он встал передо мной и позволил двери закрыться.
Определенно оборотни. Очевидно, моя репутация опередила меня — ЛаСаль.
Я сердито посмотрела на них двоих, пока быстро шла в ванную в задней части здания.
Когда я вышла из дамской комнаты, Сэм взяла с кассы несколько целлофановых пакетов, полных газировки, чипсов и конфет.
— Ешь, Сави. Тебе нужно будет не отставать от нас. — Она бросила мне пакет картофельных чипсов и кока-колу, которые я чуть не уронила, выходя за ней из магазина.
— Правильно, потому что сахар и соль — это то, что нужно вашему организму перед пробежкой, — ответила я.
Это был довольно сомнительный способ пополнения запасов углеводов, и это вызвало много вопросов. Могли ли оборотни есть углеводы? Джексон нормально питался в «Эклипсе», но волки в дикой природе питались в основном белком… Боже, я надеялась, что Джексон не станет волком и не съест оленей и кроликов. Живьем.
Этот ход мыслей сошел с рельсов, когда я пересекала стоянку, и это заменил горячий и сексуальный экспресс.
Я ничего не могла с собой поделать, но мой взгляд был прикован к Джексону, как мотылек на пламя. Он разложил несколько карт на капоте одного из джипов и обсуждал детали с пятью новыми членами нашей команды. Их взгляды были прикованы к нему так же пристально, как и мой. Присутствие Джексона абсолютно приковывало к себе внимание.
Я глубоко вздохнула. Его задница завладела моим вниманием. Синие джинсы и клетчатая рубашка Джексона заставили мой разум разыграть всевозможные фантазии. Увидев его стоящим там, я внезапно почувствовала себя немного менее смущенной из-за того, что произошло в лесу. Как девушка должна была контролировать себя рядом с парой таких булочек?
Он бросил на меня взгляд, когда я приблизилась. После минутного волнения я вспомнила, что эти оборотни почувствуют мой запах, как только я окажусь рядом.
Я покраснела и попыталась напомнить себе, каким ужасным он был прошлой ночью в своем волчьем обличье, с его клыков капала кровь другого человека.
Это сделало свое дело.
Джексон указал на пятерых собравшихся оборотней.
— Саванна, это Тони и несколько наших оперативников из Висконсина.
Я кивнула.
— Привет. Приятно познакомиться, ребята.
Только Тони признал мое присутствие. Остальные откровенно пялились на меня. Если раньше это не было ясно, я была уверена, что они знали, что я ЛаСаль — я практически чувствовала запах их отвращения. Меня это не беспокоило. Я привыкла быть лишней. Пока они вели себя хорошо и не пытались меня убить, у нас все было в порядке.
Джексон взглянул в мою сторону, и я была уверена, что он мог прочитать мои мысли или, по крайней мере, мысли всех остальных.
— Саванна — вот причина, по которой мы хоть что-то знаем об этих гребаных волках изгоев. — Голос Джексона вибрировал от силы, и оборотни посмотрели вниз и сосредоточились на карте.
Я поймала себя на том, что необъяснимым образом смотрю на свои ботинки.
В целом, это было чертовски лучше, чем моя встреча с Билли. Он выглядел так, словно был готов выпотрошить меня. Слава Богу, этот засранец остался дома.
Джексон ткнул пальцем в карту.
— Это территория вокруг маяка Джаспер Пойнт, а это хижина, которую Саванна видела в своем видении. Как только мы выедем на дорогу сюда, мы разделимся на три группы и сойдемся с севера, запада и юга. Они знают, что мы приближаемся, поэтому мы войдем, широко раскрыв глаза и готовые убивать. Имейте в виду, что нам противостоят не обычные волки. У них есть какие-то чары или улучшения, так что, скорее всего, они будут быстрее и сильнее нас. И, возможно, у них под контролем демоны. Это значит, что нам придется быть умнее.
Джексон разделил группу на охотников и стрелков, а затем мы снова загрузились в машины и продолжили путь на север.
Десять минут спустя мы свернули на грунтовую дорогу, которая вилась через лес. Мы ехали еще десять минут, прежде чем машины впереди остановились на обочине.
Пора выходить.
Я вышла и размяла ноющие мышцы ног. В животе у меня заурчало, и сразу же девять пар глаз уставились на меня.
Святой гребаный слух оборотней.
Джексон полез в машину и протянул мне протеиновый батончик, который я неохотно взяла и проглотила. По крайней мере, это было лучше, чем то барахло, которое купила Сэм.
Затем он расстегнул черную сумку и достал для меня пуленепробиваемый жилет.
Да. Дерьмо становилось серьезным.
Я просунула руки внутрь, и Джексон ловко поправил ремни. Его пальцы коснулись моего бока, и я почувствовала глубокий мускусный запах его тела.
— Все в порядке?
Я кивнула, не веря, что смогу говорить без дрожи в голосе. Стеснение сдавило мою грудь, но не из-за жилета.
Джексон, Тони и один из других оборотней тоже надели жилеты.
— Ты ведь можешь исцеляться, верно? Твои царапины прошли в переулке… — прошептала я.
Он улыбнулся, тепло и уверенно.
— Да, но это помогает иметь в себе меньше дырок.
Когда его глаза блеснули золотом, меня охватило неоправданное чувство комфорта и защищенности. По крайней мере, Джексон будет рядом со мной.
Он раздал оружие оборотням в жилетах, но большая часть его команды собиралась выступить в роли волков и сражаться зубами и когтями.
Дрожь начала проникать в мой живот, но она не продержалась долго, прежде чем сменилась шоком, когда Сэм сняла с себя одежду.
— Вау. Ну может стоило бы предупредить? — Я неловко рассмеялась.
Верно.
Она была волкорожденной, так что раздевание имело смысл. Я думаю, она не хотела портить свои модные джинсы эпохи Возрождения в стиле рок, каждый раз, когда перекидывалась.
Сэм радостно ухмыльнулась мне и потрясла ягодицами, когда пара парней из Висконсина сняли штаны. Я быстро отвела глаза. Что ж, недостаточно быстро.
У Парней-оборотней были классные задницы, так что подайте на меня в суд.
Двое одетых оборотней трансформировались в водовороте света и магии, и их подписи наполнили воздух. Это казалось намного проще.
Я невольно вздрогнула от звуков хрустящих костей и растягивающейся плоти, когда Сэм и другие волкорожденные трансформировались. У меня зачесались ногти, и я впилась ими в ладони. Я знала, кем бы предпочла быть, если бы пришлось выбирать.
Кусты зашуршали, и я, обернувшись, увидела шестерых больших, полностью преобразившихся волков, исчезающих среди деревьев. Тони и другой оборотень помчались пешком на север с нечеловеческой скоростью.
Внезапно мы оказались одни, и я почувствовала облегчение от того, что Джексон не собирался превращаться. Я не была готова снова встретиться с его волком.
— Готова? — спросил он, на его лице промелькнуло беспокойство.
— Черт возьми, да, — сказала я с гораздо большей уверенностью, чем чувствовала. Я сунула «Глок» за пояс джинсов и подмигнула ему. — Помни, просто держись подальше от меня.
Его челюсть напряглась, и он прищурился.
— Пошли.
Мы отправились в лес трусцой, но с моими ботинками и скоростью Джексона это было больше похоже на спринт по моим старым стандартам. У меня еще немного все болело после того дня, но практика помогла.
Низкое солнце отбрасывало длинные тени от деревьев, из-за чего мне было немного трудно ориентироваться, но адреналин сфокусировал мой разум, и я смогла петлять между деревьями как профессионал. Ладно, возможно, полупрофессионал.
Дикое чувство возбуждения наполнило мое сердце. Я всегда любила бегать, но это было нечто большее, почти как полет. Мне это никогда не надоест. С этой мыслью в голове моя нога зацепилась за корень. Я качнулась вперед и тяжело приземлилась, ободрав руки и колени в грязь.
— Становишься немного самоуверенной? — Джексон встал надо мной, протянув руку.
Во мне вспыхнуло раздражение, но я взяла его за руку, и он потянул меня вверх.
— Чья бы корова мычала.
Я сделала шаг вперед, но Джексон мягко схватил меня за руку.
— Эй, подожди. — Его тело напряглось, и он наклонил голову, глубоко дыша.
Я осмотрела лес, отчаянно пытаясь уловить проблеск того, что насторожило его волчьи чувства. Деревья были тихими. Свет проникал сквозь крону деревьев, освещая покрытую мхом и лишайником лесную подстилку, которая росла в этих краях. Ничто не казалось необычным.
Затем шевельнулась тень.
Мое тело напряглось.
— Что ты увидела? — прошептал Джексон.
Я указала туда, где была тень, но там не было ничего, кроме деревьев и свисающего плюща.
И тут я увидела это: восьмифутовую тень, почти невидимую в пятнах света и тьмы лесного полога.
Оно отодвинулось на шаг, и мое сердце пропустило четыре удара.
Извращенный и чудовищный демон, похожий на того, что напал на меня на ярмарке. Его кожа была болезненного, полупрозрачного темно-зеленого цвета, и хотя по форме он был гуманоидом, его ноги и руки были неестественно длинными и извилистыми. На нем не было одежды, и его мускулы были едва видны под кожей. В угасающих лучах дневного света это существо выглядело еще более ужасающим.
Я вытащила Глок из джинсов.
Пора поквитаться.