16
Саванна
После ужина мы убрали со стола, и тут в комнату вошел мой дядя с подносом красивых фиолетовых цветов с корнями, листьями и всем прочим.
— Если я собираюсь помочь тебе приготовить зелье, тебе придется потрудиться. Пора приготовить кое-какие компоненты для зелья.
Кейси хихикнул.
— Добро пожаловать в мое детство. И взрослую жизнь.
Дядя Пит поставил поднос на стол и бросил мне резиновые перчатки.
Мои глаза расширились.
— Это для зелья провидения?
— Нет, это только для семейного бизнеса. Это место — подпольная мастерская. Привыкай к этому, — сказал Кейси.
Я указала на цветы.
— Что это? Они прекрасны.
— Аконит, — сказал мой дядя. — Мы в основном импортируем его, но эти выращены на месте. Это хороший компонент для зелий, но токсичный. Будь осторожна, когда будешь с этим обращаться.
Он показал мне, как аккуратно снимать красивые соцветия в форме колпачка, не повреждая их, а затем как обрезать листья и корни. Мы разложили их по маленьким баночкам. Он не шутил, когда сказал, что они токсичны. У меня зачесались и начали слезиться глаза.
Лорел присоединилась к нам, разбирая цветы. Она внимательно посмотрела на меня, затем протянула коробку с салфетками.
— Полагаю, ты не смогла сегодня вернуть свою машину?
Мысль о Джексоне убила чувство покоя, которое я получала, обрабатывая цветы.
— Кстати, что у вас за дела с Лоранами?
Мои тетя и дядя сделали паузу. Очевидно, это был не разговор после ужина или, по крайней мере, не разговор при обрабатывание цветов.
— Они пушистые и отстойные, — сказал Кейси от раковины, где он наполовину вымыл посуду.
Я решила, что перешла запретную черту, поэтому посмотрела вниз и снова начала срывать красивые фиолетовые цветы.
— Между нами много неприязни, — наконец пробормотала моя тетя. — Но нам не обязательно говорить об этом сегодня вечером.
Мой дядя наклонился вперед и положил руки на стол. Его голос звучал смело.
— Три столетия назад Мэджик-Сайд был группой маленьких островов в озере Мичиган. Люди заполнили пространство и создали единый город. Но наш остров остался отдельным. В конечном итоге городской совет, который в основном состоял из волков, заставил нас присоединиться к ним. Они избавились от нашей гавани, чтобы мы были обязаны городу. Затем они попытались захватить землю. — Он вызывающе помахал цветком. — Мы преподали им урок о том, что принадлежит нам, а что им.
Мой взгляд метался между тетей и дядей, неуверенная, следует ли мне поощрять его. Однако было бы лучше, иметь такую информацию, поэтому я выпалила:
— Но это было так давно.
— Они контролируют все мосты и гавань, и они не прекращают попыток прижать нас. Ты узнаешь. Дай им то, что они хотят, и они возьмут больше.
Разве я этого не знала.
— Но почему вас ненавидят? Джексон… кажется сердитым.
Мой дядя откинулся назад и забарабанил пальцами по столу.
— Потому что мы даем людям возможность постоять за себя.
— Нам не следует говорить об этом сегодня вечером, — приказала моя тетя. — Давайте поговорим о более приятных вещах.
Я сглотнула.
Во время поездки в «Эклипс» Джексон рассказал мне, что ЛаСаль занимались незаконным оборотом оружия и зелий. Я опустила взгляд на цветы, чтобы не пялиться на хозяев, но в голове у меня все перемешалось. Чем на самом деле занимались ЛаСаль? Это была просто торговля оружием, или они его тоже производили? Были ли это пистолеты, подобные тем, из которых я стреляла в детстве, или что-то похуже? Что-то волшебное? Что-то связанное с темной магией?
Джексон сильно подталкивал меня к тому, чтобы я осталась в мотеле, но когда я подумала об этом, это было, вероятно, самое безопасное место для меня — с людьми, которые столетиями враждовали с оборотнями.
Он хочет контроля.
Но ситуация выходила из-под контроля. Какой-то идиот разместил мои фотографии по всему Бальмонту, давая моим противникам точно знать, куда я делась. Хуже того, Джексон провел меня через штаб-квартиру стаи. Тонны оборотней видели меня и знали, что рыжеволосая девушка с татуировкой только что появилась в городе. Если бы кто-то из них был в сговоре с нападавшими на меня, они бы точно знали, где я нахожусь. Это был практически верный ход.
Я уронила цветок, который держала в руках.
Этого не могло быть.
Но что-то сжалось у меня в груди, и мой пульс участился. Джексон использовал меня как приманку?
У него были люди, которые следили за мной. Он пытался удержать меня в Бальмонте, где они могли нанести новый удар. Теперь он удерживал меня в городе, придерживая мою машину. Я была легкой добычей, и он знал, что они вернутся.
Он это и планирует.
Я вскочила из-за стола, мое сердце бешено колотилось.
— Все в порядке? — Спросила Лорел.
— Я только что вспомнила, что мне нужно позвонить, — пробормотала я, затем поспешила к входной двери и пролистала телефонную книгу, чтобы найти запись — Мудак.
Джексон снял трубку после первого гудка.
— Саванна. Рад, что ты позвонила. Ты не передумала?
— Ты, задница, знаешь? — Рявкнула я, понизив голос на случай, если кто-нибудь внутри подслушивал.
— О чем ты говоришь?
Несмотря на весь мой гнев, звук его пьянящего голоса все еще разжигал во мне огонь, но я изо всех сил старалась сосредоточиться.
— Ты используешь меня как приманку?
— Что? Нет.
Он усмехнулся. Это было искренне?
Черт.
Я должна была встретиться с ним лицом к лицу. У меня было хорошее чувство, когда люди лгали мне, но это срабатывало только тогда, когда я была рядом, смотрела им в глаза и заставляла их потеть.
Я все равно продолжала.
— Очевидно, кто-то расклеил по всему Бальмонту плакаты, в которых говорилось, что в последний раз меня видели направляющейся в Чикаго. Шериф не знал, куда я направляюсь, как и никто другой в городе. Ты приказал своим людям повесить эти плакаты?
— Ни в коем случае.
Он лгал? Я не могла сказать, и от этого у меня зачесались ладони.
— Ты пытался поймать меня. Твои преследователи следят за мной, куда бы я ни пошла. Ты хотел, чтобы я остановилась в твоем мотеле, на твоих землях.
— Я делаю все возможное, чтобы защитить тебя, в то время как ты делаешь все возможное, чтобы тебя убили, — холодно сказал он.
Готова поспорить на деньги, что его глаза стали медово-золотистыми, как всегда, когда он злился.
— Ты разместил эти плакаты. Это не программа защиты свидетелей-оборотней! Ты используешь меня как чертову приманку!
У него перехватило дыхание, и когда он заговорил, это было практически рычание.
— Я бы никогда не подверг тебя риску. Я делаю все, что в моих силах, чтобы остановить этих людей.
Тщательно ли он подбирал слова? Боже, как бы я хотела увидеть его сейчас. Я смогла бы учуять исходящий от него запах лжи.
— Пошел ты, Лоран.
Я нажала пальцем на кнопку отбоя, как будто он мог это почувствовать. Он сразу же перезвонил, поэтому я нажимала на значок питания до тех пор, пока телефон полностью не выключился.
— Черт, — сказала я восходящей луне и темному воздуху летней ночи. Это было грязное слово, которое я приберегала для редких случаев. За то время, когда я была хороша и по-настоящему оттрахана, как сейчас.
Одно я знала точно — я не собиралась оставаться на земле стаи сегодня вечером. ЛаСаль были совершенными незнакомцами, но они не пытались меня убить. К тому же Лорел дважды предлагала приютить меня.
Возвращаясь в дом, я по привычке хлопнула дверью, потом покраснела и вспомнила, что я гость.
Кейси высунул голову из-за угла.
— Все в порядке?
Я сверкнула глазами. Я была зла на Джексона, но не возражала, что объектом моего гнева станет Кейси.
Он вскинул руки.
— Эй, Медуза, направь свои змеиные глаза куда-нибудь в другое место. Помни, я тот парень, который поможет тебе вернуть машину.
Я яростно замотала головой.
— Нет, это не так. Но было бы здорово, если бы ты согласился подвезти меня за вещами. Я думаю, что останусь здесь, если вы все еще не против.
— Конечно! Мама будет в восторге. Мы заберем твои вещи и машину.
— Украсть мою машину у оборотней — ужасный план, — ответила я, хотя мне доставило бы чертовски большое удовлетворение увидеть выражение лица Джексона.
И я вышла бы из-под его контроля, свободная принимать свои собственные решения.
Кейси пренебрежительно махнул рукой.
— Это отличный план, и он уже в действии. Мы собираемся встретиться с Зарой недалеко от Мидуэя через три часа.
— Кто такая Зара?
— Она та девушка, которая водит грузовик, который вывезет твою машину из автомастерской Джексона на великолепную свободу.
Я скрестила руки на груди, подняла бровь и одарила его глубоко скептическим взглядом.
— И что, мы просто вламываемся внутрь, крадем машину и убегаем без последствий?
Я не видела ни тети Лорел, ни дяди Пита, но все равно шептала.
— Не волнуйся, я профессионал в подобных проделках.
Я потерла висок.
— Кейси, я ценю это, правда. Но это звучит неоправданно рискованно. Допустим, мы справимся и не умрем. Разве Джексон просто не приедет и не заберет машину обратно?
— Ни за что. Ты добьешься своего и продемонстрируешь, что у тебя есть характер. Плюс, мы спрячем ее в логовищах Мидуэя, которыми управляют дьяволы. Волки уважают эту линию на песке, если что.
Мир немного закружился, и мне пришлось прижаться к стене.
— Дьяволы и демоны?
— Ах, черт, точно. Ты только что узнала о магии и оборотнях. Дьяволы и демоны больше похожи на материал для второго дня. С другой стороны, Зара наполовину демон, так что это важная мелочь.
— Ты хочешь, чтобы я работала с демоном?
Кто были эти безумцы?
— Не с демоном, а с полудемоном. Другая половина — маг или что-то в этом роде. Она классная. — Он ухмыльнулся. — И горячая. Понятно?
На самом деле я больше ничего не могла вынести. Я уже не могла держаться на ногах, поэтому просто прислонилась к стене и опустилась на задницу.
Кейси присел на корточки рядом со мной.
— Ты же не хочешь быть обязанной этому мудаку, верно?
Мой желудок скрутило. Я была по уши в неприятностях. Джексон воспользовался моим единственным вариантом побега и, возможно, на самом деле использовал меня как приманку для оборотней. Я положила руки на колени.
— Джексон может засунуть это себе в задницу, мне все равно.
— Я полностью согласен. Он альфа и привык просто брать то, что хочет. К тому, что все вокруг него подчиняются. Он будет ожидать этого от тебя. Ты хочешь, чтобы он командовал тобой все оставшееся время, пока ты здесь?
— Я хочу вернуть свою чертову свободу, вот что.
Кейси встал и хлопнул себя ладонями по штанам.
— Ну, тогда давай вернем ее.