Все же интересно здесь устроена жизнь. У одной женщины может быть несколько мужей. Я даже не сразу поверил, пока не убедился своими глазами. Удивительно, но даже у Танди когда-то было сразу двое женихов и за обоих же она собиралась замуж. Еще более странно то, что мужчины Хаалы — большие собственники, но одну женщину как-то делят… Рэдгар объяснил это просто: не будут делиться — умрут.
Из личного дневника доктора Джона Крайсса, члена первой экспедиции на Халу-1
— Мы уже должны были встретиться…
“С кем?”
— С другом моим. — Эйлин остановилась и прислушалась. — Он не мог добраться до Черных гор так быстро, я должна была перехватить его на полпути…
“Значит, что-то случилось. Может, твои друзья не настолько хотели тебя спасти?”
— Кто-то точно шел в моем направлении, — возразила Эйлин.
Но прежней уверенности в голосе не было. Нет, она точно знала, что за ней идут, но день плавно переходил в вечер, однако с товарищем она так и не встретилась. Расчеты были верны. Эйлин не могла знать, где точно найдет друга, но примерную местность представляла. И встреча должна была состояться еще пару часов назад…
Верот палил нещадно. Недавно Эйлин пробежала мимо пресного ручейка, слишком взволнованная, чтобы остановиться и отвлечься от цели, и теперь жалела об этом.
Осмотревшись, она сняла куртку и повязала на поясе. Стерла собравшийся на лбу пот и отметила высокую степень одышки.
Так она долго не продержится. Нельзя оставаться в этом лесу уставшей.
Эйлин медленно побрела обратно к ручью.
“Куда мы теперь?” — со вздохом вопросил Найр.
— Вернемся к пещере.
“К Кассу? Ты сошла с ума?”
— Выбора нет. Видимо, мой друг двигался быстрее, чем я предполагала.
“Либо медленнее. Вдруг он вообще уже мертв?”
— Разве я мертва?
“Нет…”
— Так вот мы прошли одинаковую школу подготовки. Мало что может действительно убить нас.
“Тут я вынужден согласиться. Но если он набрел на племя шубдэ или каттеров… Сама понимаешь”.
— Нет, я помню карту. Там был только лес.
“Значит его сожрал зеленый тигр или еще кто!”
— Мы возвращаемся, — отрезала Эйлин.
“Ты обещала помочь мне”.
— Я помогу. Но сначала спасу друга от Касса.
“Если вернешься, то вы оба окажетесь в его лапах! И не факт, что твой друг вообще там!”
— Я все решила, — вздохнула Эйлин, снова вытерев лицо.
Дышать становилось труднее. Жара давила словно неподъемная глыба, делала тело вялым и медлительным, опаляла оголенные плечи настолько, что захотелось распустить волосы, чтобы хоть как-то прикрыться.
Но в связке с Веротом на нервы действовала высокая влажность. Эйлин ничего не имела против того, чтобы ходить вспотевшей, но пот, буквально лезший в глаза, ужасно раздражал.
Земля под ногами была сплошь одинаковой. Листья различных оттенков зеленого смешались в причудливый ковер.
Вот бы дождь пошел. В этой местности он не был особой редкостью, но, судя по лиственному покрывалу в некоторых местах, земля не орошалась уже несколько дней.
И ужасно хотелось пить. Господи, где же этот чертов ручей? Усталость больше не накатывала волнами, она взяла свое, качая тело Эйлин из стороны в сторону. Веки закрывались, руки стали влажными из-за отирания пота с лица.
К черту ручей. Надо бы найти озеро или пруд и искупаться.
Эйлин споткнулась о торчащий корень дерева. Бросила на него мимолетный взгляд и через секунду замерла.
Осмотревшись, Эйлин поняла, что находится на незнакомой местности. Лес и прежде не был ей особо знаком, но по опыту она могла бы сказать, где раньше проходила, а где нет.
— Как я здесь оказалась? Я же шла обратно.
Она развернулась, но тело вдруг развернулось вновь. Ноги тверже зашагали дальше.
— Какого… Найр?
“Хала?”
— Кажется… мной кто-то управляет.
Эйлин пыталась раз за разом, но сколько бы ни напрягалась, тело жило своей жизнью. Оно упрямо шло вперед, не подчиняясь воле хозяина.
“Я устал ждать, хала”.
— Найр? Черт, это ты?!
“Сначала поможешь мне освободиться, а потом иди куда и за кем хочешь”.
Эйлин попыталась остановиться, но тщетно.
— Как ты это делаешь?!
“Связь с равным мне по силе шубдэ — это одно, а вот с тобой, с маленькой недоразвитой джаиани — совсем другое”.
— Разве джаиани умеют подобное?
“Далеко не все, — усмехнулся Найр, явно довольный собой. — Но мне это под силу”.
— Отпусти! Я же сказала, что и так помогу!
“А я сказал, что устал ждать”.
Эйлин внутренне содрогнулась. Голос Найра впервые звучал так… холодно.
— И куда ты меня ведешь?
“К Мертвому озеру”.
— Название мне уже не нравится. Так не пойдет… Я устала, Найр. Надо поесть, попить и отдохнуть. Если кто-то на меня сейчас нападет, я не смогу защищаться, и ты тоже останешься в пролете!
“Я защищу тебя, хала”.
— Чего же ты не защитил от каттеров?
“Я смогу пропустить свою силу через твое тело, но не слишком много. Тебя разорвет, если я переборщу, поэтому сражаться со всем отрядом каттеров было бессмысленно”.
Видимо, так он ей сейчас и управлял. Вот почему Эйлин чувствовала себя невероятно разбитой.
— Отпусти, — выдавила она в последней попытке. — Иначе я все равно тебя прикончу, как только выберешься.
“Можешь попробовать. А сейчас просто иди, куда я направляю. Сопротивляясь, ты тратишь еще больше сил, это тебе точно не поможет”.
— Ублюдок. Ты заплатишь за это. Как долго мы, по-твоему, продержимся?
“Держаться мне осталось недолго, хала. Скоро настанет наше время”.
Эйлин, повинуясь чужой указке, запрокинула голову. Верот плыл по небосводу, подбираясь к западу.
“И правда, так тебе недолго останется…”
Эйлин различила голос Найра, но даже в собственной голове он звучал отдаленно и расплывчато. К тому моменту, когда Светлый день стал заметно убывать, Эйлин почти не чувствовала своих ног и рук. Магия Найра, будто щупальцами, обхватила каждый нерв в ее теле, выжала силой всю жизнь и теперь управляла ею, как безвольной куклой.
Сейчас Эйлин даже не различала перед собой тропы. Мир словно превратился в подводный, стал расплываться перед глазами и мутнеть.
Последнее, что Эйлин смогла недавно отметить — это то, как изменился лес. Здешние стволы деревьев не были такими гладкими, как вблизи Черных гор. Кора стала толще, грубее и темнее, толстые корни торчали из-под земли, замедляя шаркающую походку Эйлин.
Что бы Найр там себе не думал, ни до какого озера они добраться не смогут. С восходом Эла шубдэ выйдут на охоту и наверняка кто-то наткнется на ее запах. Это в лучшем случае. Так Эйлин по крайней мере могла рассчитывать на то, что проживет подольше. В худшем случае она окончательно отключится и помрет в одиночестве, голоде и изнеможении.
Кажется, Найр наконец начал это понимать. А ведь Эйлин была его единственным транспортом к месту назначения.
“Нам нужна лошадь, — протянул Найр чуть более взволнованно, чем обычно. — Или карнив на крайний случай”.
Карнив. Знакомое слово. Эйлин пыталась вспомнить, что оно значит, но при малейшей попытке напрячь мышцы или мозг, усталость сильнее отвоевывала границы и чуть ли не толкала тело на землю.
“Держись. Мы слегка сойдем с курса, чтобы добыть того, кто сможет понести нас”.
Эйлин уже почти не слышала его и уж точно не разбирала пути. Лес с его видами и звуками превратился в темную подрагивающую жижу, в ушах стояла лишь какофония собственного тяжелого дыхания и зашкаливающего пульса.
Ощутив слабый толчок, Эйлин поняла, что упала. Темное, злорадное чувство затопило ее. Она будет рада умереть на этом самом месте, если чертов Найр тоже своего не получит.
— Проснись и пой, хала.
Эйлин распахнула глаза и тотчас же поморщилась. Свет ослепил ее, заставив прикрыться рукой. Лишь спустя несколько секунд стало полегче, поэтому она отняла руку и смогла увидеть перед собой мужчину.
Эйлин сразу не понравилось, что он нависал над ней. Удивительно, но сил в теле было полно, поэтому она подскочила и отошла от незнакомца на безопасное расстояние.
Беглый осмотр местности ни к чему не привел. Вокруг был один лишь белесый туман, ни леса, ни гор, ни стен, ни пола или потолка.
— Где я?
— В моей голове, если можно так сказать.
Эйлин внимательнее присмотрелась к мужчине. Он был высок, пожалуй, одного роста с Кассом. Не так широк в плечах, но под тонкой белой рубашкой и черными штанами четко прослеживались линии железных мышц. Черные волосы были аккуратно зачесаны назад, завившиеся кончики касались воротника. Самыми примечательными были глаза: яркого и в то же время зловещего темно-алого цвета. Настоящая живая кровь, блестящие рубины на фоне такой же неестественно светлой кожи, как у нее самой.
Неожиданная догадка осенила Эйлин.
— Найр?
— Рад знакомству, хала, — усмехнулся он. — Правда, и его пока не назовешь в полной степени настоящим.
Эйлин вновь осмотрелась, уже с опаской.
— Я умерла?
— Нет. Эл взошел, подарив мне дополнительную силу, так что я смог ненадолго поменяться с тобой местами.
— О чем ты?
— Твое сознание сейчас внутри того злополучного кулона, хала. А мое — в твоем теле. Не волнуйся, я быстро управлюсь, и мы поменяемся обратно. Все же я не смогу удерживаться в чужом теле весь Темный день.
— Не пришлось бы так стараться, если бы ты вообще не вмешивался, — процедила Эйлин.
Лишь усилием воли она сдержала себя и не набросилась на Найра. О нет, сейчас от этого не будет никакого толку. Вот окажется она перед его физическим телом, тогда и отыграется.
— А что мне оставалось? — развел тот руками. — Ты отказалась выполнить свою часть сделки.
— Я не отказывалась! Я сказала, что сначала найдем моего друга, а потом я займусь тобой!
— И много бы у тебя еще нашлось дел? — вновь холодно вопросил Найр. Усмешка сошла с лица, которое в момент оказалось воплощением твердости и грубости. Прежде изящные и хищные черты превратились в обтесанные каменные грани. — Я не мог столько ждать и не обязан был.
— Я никогда не отказываюсь от своих слов, — сказала Эйлин, еще больше желая врезать по его серьезной роже.
— Мы заключили сделку, — тихо произнес Найр, двинувшись вперед. Эйлин инстинктивно напряглась. — Я помогаю тебе сбежать из пещеры, ты помогаешь мне выбраться из камня. Я свою часть выполнил, не так ли?
— Да, — признала Эйлин.
— Вместо того, чтобы выполнить свою, ты сначала отправилась на встречу со своим другом, а затем вообще решила отправиться на его поиски, так?
— Так.
Эйлин моргнула, невольно задержав дыхание. Найр неожиданно оказался прямо перед ней, навис гибкой тенью и сверкая смертоносными глазами.
— И что же мне оставалось делать, хала? — Найр провел пальцем по ее щеке. Эйлин содрогнулась от отвращения и страха, но заставила себя стоять неподвижно, хотя видела, что он уловил ее дрожь. — Я имею полное право настоять на выполнении твоей части договора. Этим сейчас и занимаюсь. Между прочим, за тебя делаю твою работу.
Ладно. Если так посмотреть, если задуматься, он прав. Найр свое слово сдержал, а вот Эйлин — нет. Пусть и не собиралась от него отказываться, Найру на это, видимо, было плевать. И это спустило Эйлин на землю.
Она привыкла жить по своим правилам, усердно готовилась к контакту с инопланетянами, но эта ситуация… То, на что оказался способен Найр, даже будучи запертым в кулоне, напомнило Эйлин о том, что здесь, далеко от дома, она не всегда сможет диктовать свои правила. И с жителями Хаалы, особенно с самыми сильными из них, придется считаться.
Оставалось надеяться, что тот, кто шел за ней, по-прежнему жив. Любой из команды Эйлин был способен выжить на Хаале в одиночестве, но вот встретившись с кем-то из ее обитателей… Тут уж все зависело от удачи и смекалки.
Эйлин взмолилась, чтобы ее товарищу удача улыбалась.
— Хорошо. Ты прав. Меняемся обратно, и я веду тебя к озеру. Если ты сделаешь все сам, то и правда получится, что я не сдержу своего слова, а меня это не устраивает.
— Умница. Теперь ты знаешь, что будет, если вновь на что-то отвлечешься. Сначала я, потом — все остальное. Идет?
— Идет. — Эйлин сама сделала маленький шажок вперед, буквально впечатавшись в тело Найра. Судя по широкой улыбке, ему это понравилось. — Жду не дождусь, когда освобожу тебя.
— Я тоже хочу наконец по-настоящему тебя коснуться, — протянул Найр.
— Я надеру тебе зад, и ты еще захочешь забиться обратно в свою темницу.