Глава 31. Симфония огня и металла

Валерьян

Наивысшая точка Доргота

Гигантская воронка. Именно эта ассоциация пришла мне в голову первой, когда я впервые взглянул на огненный горизонт сверху. Дозорная башня Доргота, в которую я попал по квесту, коротая время, вздымалась над городом чёрной свечой, едва не касаясь макушкой свода пещеры.

Когда я осматривал окрестности со стены Тородина, то видел лишь базальтовые пустоши, лавовые реки, ручьи и озёра. А оказавшись на значительной высоте, обнаружил, что горизонт имеет форму пологой воронки. И что все эти реки и ручьи стекают в центр пещеры, впадая в гигантское озеро.

— Огненная глотка, однако же, — сказал дозорный, заметив направление моего взгляда. — Клятые саламандеры оттуда и вылезли. Раньше там приличный подъёмник был, пока они всё лавой не залили по самые уши. И как она им на головы не льётся, ума не приложу. Тама ведь внизу тоже пустоты…

Вопрос был, конечно, интересный, но ответ на него меня волновал мало. В конце концов, мало ли чем они ствол шахты закупорили. Может шлюз сделали, а может магия какая. Соваться туда никто из нас пока не собирался. Получив в своё распоряжение свободное время, Иназума убежала в городской колизей и уже через пару часов по городу разнеслась весть, что какая-то безумная искательница приключений рубится со всеми подряд и проредила бороды уже нескольким признанным мастерам топора и алебарды.

И если японку я ещё видел относительно недавно, то с момента нашей последней встречи с дядей Жорой прошло больше суток. В тот вечер, когда Таратор передал ему кусок замызганного машинным маслом пергамента с рецептом, старика чуть кондратий не хватил. Он долго рыдал и всхлипывал, называл этот клочок Священным Граалем, а потом неожиданно сорвался с места, прихватив Таратора с Йориком, и был таков. Как позже выяснилось, они заперлись в одной из мастерских в цеху сборки ОГРа, но что там происходит, никто не знал. Но звуки из-за двери доносились очень подозрительные.

Складывалось такое ощущение, что гном позабыл о повисшем на шее камне чудовищного штрафа. Изначально, Жора сделал ставку на то, что нам спишут ощутимую его часть, если он разберётся с топливом для гномоподобного робота. Вот только старикан сейчас явно занимался совсем другим «топливом». Ну а так как у меня и Иназумы иных идей пока не имелось, японка отправилась тренироваться и спускать пар.

А я пошёл слоняться по городу и выполнять немногочисленные одиночные задания, чтобы хоть как-то убить время и, быть может, найти что-нибудь полезное. Одним из квестов оказалась доставка провианта на вершину главной дозорной башни города, что меня малость позабавило. Игры эволюционировали десятки лет, но так и не избавились от привычки время от времени превращать высокоуровневого игрока в банального мальчика на побегушках.

— Эй, приключенец, — дозорный вывел меня из задумчивости. — Глянь-ка на Огненную глотку. Мерещится мне или там шевеленье какое-то?

Я вновь кинул взгляд на заполненную лавой горловину и нахмурился. Дозорному не показалось. На берегу и правда наблюдалось какое-то движение и, приглядевшись, я пришёл к выводу, что ничего хорошего там не происходит. Из озера магмы на берег выходили стройные шеренги. Марширующие фигурки с такого расстояния было не различить, но я не сомневался, что это саламандры.

И с каждой секундой их на берегу становилось всё больше и больше.

— Не мерещится, борода, — сказал я, хлопнув гнома по наплечнику. — Саламандры развёртывают войска. Гляди, вон в когорты строятся.

— Вона значится как, — хмуро кивнул дозорный. — А я уж думал, наконец вздохнём спокойно…

Продолжив бубнить себе под нос, он подошёл к небольшому шкафчику, закреплённому на зубце парапета и, открыв дверку, выудил оттуда рупор примитивной проволочной рации. После чего весть о появившихся вражеских войсках понеслась вниз.

Так как задание я выполнил, а дозорный потерял ко мне какой-либо интерес и переговаривался по рации, я отправился вниз. Учитывая нездоровые движения со стороны ящериц, стоило пойти и вытащить дядю Жору из его экспериментаторского угара и направить энергию в более актуальное сейчас русло - запуск ОГРа.

Неожиданно, на выходе из башни, запищал сигнал магической связи. И я с удивлением обнаружил, что престарелый и опасный для общества алхимик-самоучка захотел сам выйти на связь.

— Котэ! Получилось! Я его поднял! — раздался радостный вопль.

— Что получилось? Что поднял? — спросил я, вытаскивая пальцы из ушей. — Ты стакан поднял? Так невелико достижение.

— Октановое число поднял! — неожиданно огорошил меня Жора. — Железный капут будет жить!

***

— Знаешь, я думал, что ты пошёл гнать самогонку, — сказал я стоящему рядом пенсионеру.

— Эх, Макс, Макс, — горько вздохнул Жора. — Не думал, что ты считаешь меня настолько безответственным. Когда я взглянул на рецепт Таратора, на меня внезапно снизошло озарение как улучшить формулу топлива. Ну и я решил не откладывать дело в долгий ящик.

Услышав это пояснение, я ощутил лёгкий укол совести. Оказывается, старикан ни на минуту не забывал о нашей проблеме и трудился не покладая бороды. А я думал о нём невесть что…

— Но хочу сказать, котэ, что бормотуха из этой солярки вышла так себе, — тут же успокоил мою совесть Жора. — Надежда лишь на новый рецепт, да Асмодеев подарок. Кстати говоря, что случилось с внучкой? Сияет как начищенный пятак.

Иназума, услышав это, смутилась и сделала вид, что разглядывает набор огромных гаечных ключей.

— А, это она развлекалась, пока ты с топливом химичил, — пояснил я. — Заявилась в местный колизей, который используют сейчас для тренировки солдат, и отметелила там всех вояк. Потом одолела всех, кто пришёл из-за слухов о ней, включая парочку капитанов. А вот командующему обороной города… — я сделал многозначительную паузу.

— Неужели проиграла? — тихо охнул Жора.

— Отрезала бороду под самый корень, — шепнул я, сделав страшные глаза. — И теперь командующий заперся у себя в кабинете и не желает выходить.

— Во дела… — поражённо пробормотал старикан.

— Ну хватит вам, Йан-сан! — подскочила к нам зардевшаяся японка. — Это вышло случайно, у меня нога подвернулась!

— Бедный командующий, — вздрогнул Жора и опасливо схватился за свою зелёную бороду.

Несмотря на нашу непринуждённую болтовню и подколы, вокруг царило мрачное оживление. Новости с каждым часом приходили всё тревожнее. Саламандры вывели из огненной глотки огромную армию и двигались прямиком в сторону Доргота, игнорируя другие деревни и города в этом направлении и находившиеся раньше под их контролем.

С учётом этого, гномы ожидали не просто осады, а настоящего штурма - и готовились отражать атаку. Что включало в себя попытку запуска гномоподобного робота. Прямо сейчас, пока мы подшучивали над Иназумой, рабочие протащили мимо нас тележку с внушительных размеров бочкой, на покатом боку которой красовалась лаконичная надпись «Топливо».

— Жора-сан, он и правда заработает? — спросила мечница, проводив бочку взглядом и переведя его на робота.

— Ну, в теории должен, — задумчиво почесал макушку гном. — Собственно, скоро мы это и узнаем.

Дотолкав тележку до массивных ног железного гнома, рабочие прицепили бочку к ремням и та, покачиваясь, начала медленно подниматься наверх.

— Только бы не грохнули… — обеспокоенно пробормотал Жора в полголоса.

А у меня по спине немедленно пробежал холодный пот.

— Ты что туда намешал, старче?! — тихо зашипел на него я. — Почему всё, что ты делаешь, превращается во взрывчатку?!

— Это же топливо, котэ, ты чего! — возмущённо зашипел в ответ Жора. — Оно и так взрывоопасное, я тут не причём!

— Предлагаю поставить на то, когда эту железку разорвёт в клочки, — проклацал летавший неподалёку Йорик. — Ставлю на три минуты.

— Пять минут, — подхватил я.

— Вы вообще в меня не верите что ли?! — обиженно завопил Жора.

— С чего ты взял? — удивился я. — Мы как раз таки в тебя верим, старче. И эту веру не поколебать.

— Внучка, ну хоть ты-то им скажи! — гном обратился за помощью к японке.

— Простите, Жора-сан, я ставлю на пятнадцать минут, — извиняющеся поклонилась Иназума.

— Да ну вас! — расстроено засопел дед.

— Мхахахахаха! — загоготал череп и отлетел подальше, чтоб не попасть ненароком под лопату.

— Слушай, дядь Жор, — я попытался сменить тему, глядя на довольно летаюшего Йорика. — А что там с квестом костлявого? В Даррат мы его доставили, брата нашли, рецепт ты получил. Что дальше-то?

— Хм, а ведь ты прав, — нахмурился Жора. — А я уже как-то и запамятовал про это дело. Ну-ка, погоди.

Не откладывая вопрос на потом, он залез в сумку и выудил оттуда свиток с заданием «Последнее путешествие». Но, как бы мы в него не смотрели, не крутили и не пытались просветить на свету магической лампы, результат не менялся. Квест по прежнему не был выполнен, а напротив условий завершения всё ещё красовались три вопросительных знака.

— Йорик, родной, подлети сюда на минутку, — поманил его Жора.

— Зачем это? — настороженно спросил череп и попытался отлететь ещё дальше, уперевшись в радиус своей невидимой привязи.

— Да не боись, бить не буду, — успокоил его пенсионер. — Вопрос есть.

Когда Йорик опасливо приблизился, каждое мгновение ожидая подвоха, Жора повернул в его сторону раскрытый свиток и спросил:

— Как твоё задание выполнить, наконец? Что за вопросительные знаки непонятные?

— Задание? — удивился Йорик. — Аааа, наш контракт. Хм… Без понятия! — весело заявил он.

— Как это без понятия? Это же ты задание выдавал! — возмутился Жора.

— Ну да, и что? — хмыкнул череп. — Раз не знаете как выполнить, значит ещё не время.

— Знаешь, Жора, — задумчиво сказал я. — Кажется, наша лампочка что-то темнит.

— Согласен, — поддержал меня Жора, пряча свиток с заданием. — Брешет. Как есть брешет.

Увидев прищуренный взгляд гнома, Йорик начал опасливо отлетать в сторону, но применить к нему какие-либо карательные меры мы не успели. В ангаре раздался гудок и заголосили жестяные рупоры:

Внимание! Внимание! Начинается подготовка к процедуре запуска Огромного Гномоподобного Робота! Всему персоналу, кроме ответственных за запуск техников, покинуть территорию ангара! Внимание! Внимание!..

Толпа механиков и рабочих подхватила нас и гомонящей волной вынесла на улицу, на безопасное расстояние. В ангаре гудели и скрипели механизмы, сдвигая в стороны многочисленные лестницы и леса, затягивая под потолок цепи и шланги. Жора и Иназума как завороженные наблюдали за процессом и ожидали отсчёта.

Внимание, старт процедуры зажигания! — объявил жестяной голос. — Пять! Четыре! Три! Два! Один! Искра!

Пару секунд ничего не происходило, а потом раздался гул и корпус робота мелко завибрировал, от чего по округе разнеслась ощутимая волна дрожи. Вибрация робота через землю передавалась всем вокруг и начало казаться, словно наши сердца начали биться в такт толчкам заводящегося двигателя неизвестной конструкции. Ещё толчок, другой, третий, раздался тяжёлый, бьющий по ушам хлопок, и ангар заполнился яростным рёвом. Из под крыши рванули клубы чёрного жирного дыма, хлопнуло ещё раз и за плечами гиганта выросли струи пылающего огня. А у Иназумы с Жорой засверкали глаза. И, честно говоря, я мог их понять.

— Почти как запуск Гандама! — радостно крикнула Иназума.

Двигатель запущен! — жестянки рупоров с трудом пробивались сквозь рёв железного исполина. — Приступить к проверке трансмиссионных узлов!

К рёву пламени добавился тугой скрежет, добавивший ещё больше вибрации и создавший натуральную симфонию рождения механической жизни, сравнимую по своей мощи и внушительности разве что с рёвом дракона или грохотом промышленной камнедробилки. Пламя ударило ещё выше, начав облизывать потолок ангара и плавить шланги. С потолка посыпался мусор, что-то лязгнуло и ОГР начал медленно поднимать свои многотонные руки.

— Получилось! ПОЛУЧИЛОСЬ! — завопил Жора и выпрыгнул вперёд, наплевав на все требования безопасности. — Узрите! Узрите же непреодолимую силу бухла!!!

Загрузка...