— Кинг, что молчишь? — голос Йорка резанул слух. Я бы поморщилась, если бы не была духом.

— Пока ничего! — ответила я и полетела дальше.

Где-то вдалеке раздался звук открываемой двери. Как они это сделали, я могла только предполагать. Или вырезали замки, или смогли как-то подсоединиться к системе Базы, и если на ней осталась хоть малая толика энергии, то они могли бы открыть ее через активатор. Пробить пароль для хорошего программиста было пустячным делом. А Мария, следившая за ходом операции с орбиты, дело свое знала на отлично.

Я продолжила исследовать залы, один за другим. Все они наводили на меня унылые мысли. Пустые, заброшенные. В некоторых гулял ветер и разносил песок, шурша обрывками обоев и старых газет, оставленных кем-то из прежних обитателей, во время отлета. В жилых комнатах я увидела даже пару чьих-то фото. Одно лежало на полу, усыпанное осколками стекла. Второе висело на стене, прикрепленное степлером к выцветшей стене.

— Ищи их командный центр, — сказал мне капитан, — И будь внимательна! — прежде чем он отключился от меня, я успела услышать, как Йорк отдал распоряжение начать установку детонаторов. Десантники разбрелись по зданию.

Я потратила еще несколько минут, прежде чем нашла командный центр. Залетев внутрь, огляделась. Заставленная мониторами и аппаратурой комната была неживой, как и все вокруг. Ни единый процесс не работал в огромной системе охраны Базы. На мониторе не горела ни одна лампочка, но мне отчего-то стало не по себе. Словно какое-то предчувствие беды проскочило в моем сознании. Я уловила толику чужеродного создания, не органического, а скорее это была искра техническая. Словно бы База вздохнула. И хотя ощущение быстро прошло, но мне все еще было некомфортно. А потом я увидела Седого — он находился в одной из комнат, примыкавших к Центру Управления. Я приблизилась к нему. Мужчина, конечно же, не мог при всем желании увидеть меня и даже почувствовать. Отто был чем-то занят. Подлетев поближе, я увидела, что он открыл в стене какой-то потайной сейф и сейчас уверенно вводит комбинацию. Громко щелкнул открываемый замок. Седой достал из сейфа маленькую квадратную коробку черного цвета и, быстро сунув ее к себе в карман, огляделся по сторонам и захлопнул дверку тайника.

— Что это он взял? — пронеслось у меня в голове. Я подумала, стоит ли доложить об увиденном капитану, когда ко мне вернулось недавнее ощущение чужого присутствия. Оно яркой вспышкой загорелось в моем сознании. Я забыла про Отто, ощутив приближение чего-то опасного. База словно бы оживала…ненадолго, на какое-то время, чтобы совершить то, что было в ее программе.

— Капитан, — позвала я, — Сэр! — уже громче.

— Что случилось, Кинг? — отозвался он, — Ты что-то нашла?

— Нет, сэр, — я перевела дыхание, — Просто у меня какое-то нехорошее предчувствие! — как я могла ему сказать, что мне кажется, будто База живая? Йорк поднимет меня на смех.

В моей голове затрещало — связь, поняла я. Голос Йорка прорвался вновь и звучал крайне недовольно.

— Если нет ничего, возвращайся обратно в модуль и жди нас, — бросил он раздраженно, — Мне некогда заниматься глупыми девчачьими выдумками.

Я услышала голос Дэвида, еле различимый. Но то, что он сказал капитану, я смогла разобрать.

— Мы закончили, сэр. Сектор пять и семь заминированы. Сектора одиннадцать и тринадцать тоже.

— У нас тоже все готово! — голос Аны раздался, словно издалека и капитан отключился.

Насколько я помню, заряд устанавливали на десять минут, за это время модуль с отрядом должен был покинуть радиус взрыва.

Мои размышления прервал тонкий высокий звук. Затем по всей Базе раздался страшный скрежет, и я поспешила подняться наверх, пройдя сквозь крышу. И тут меня выдернули из системы. Громко закричав от навалившейся боли, я съежилась в кресле пилота, подобрав под себя ноги. Голос Марии кричал мне с монитора, но я не могла открыть глаза, чтобы посмотреть на женщину. Сквозь стены модуля до меня доносились завывания с базы. Что-то пошло не так, понимала я, сквозь охватившую меня боль. Я сжала виски пальцами. Казалось, голова вот-вот лопнет от нарастающего давления. Мои глаза жгло огнем и, когда я их распахнула, потоком полились слезы.

И тогда я расслышала Марию.

— Джо, Джо! — ее голос искажало треском. Связь нарушилась.

— Что с командой? — внезапно осенило меня, — Капитан, Ана, Дэвид! Что произошло?

Я посмотрела на бледное лицо капрала. Сквозь слезы, застилавшие мне взгляд, черты Марии расплывались.

— Почему ты вырвала меня из программы? — зло спросила я.

— Дура, — крикнула женщина, — Я тебя спасла. Базу накрыло куполом. Я не знаю, как мы упустили это… Мне ничего не сказали в Центре. Они даже не намекнули, что там возможна такая степень защиты! — и тут Мария заплакала. Я вытерла рукавом глаза. Зрение немного прояснилось. Я увидела, что капрал плачет.

— Что можно сделать? — спросила я, холодея от ужаса.

— Ничего, — ответила Мария, — Они оказались там, запертыми этим куполом. Они не смогут выбраться. Его никак не разрушить. Не тем оружием, что есть у них. А через восемь минут База взлетит на воздух!

Я вскочила с кресла. Мария прилипла к монитору, следя за мной.

— Что ты хочешь сделать? — спросила она.

— Я не знаю, — я металась по кабине пилота, — Соединись с капитаном, скажи, пусть деактивируют заряды.

— Они не смогут, — последовал ответ.

— Почему? — спросила я. А время неумолимо уходило.

— Просто не успеют! — ответила капрал, — На активацию уходит несколько минут, а чтобы отключить систему… нужно столько же времени, а его у них уже нет. Никто не ожидал, что на Базе сработает охранная система.

— Черт! — выругалась я вслух и рванула прочь из кабины. Мне вслед летел окрик Марии, но я не обернулась на него. У меня просто не было на это времени. То, что я собиралась сейчас сделать, было очень глупо с моей стороны. И даже осознавая то, что мои действия в последствие приведут к провалу моего плана и сведут на нет все усилия Чарльза, я просто не могла поступить иначе. Я не хотела уподобляться людям, уничтожившим мою семью, превращаться в их подобие. А там на Базе, под этим проклятым непробиваемым куполом остались люди, которые мне начали нравиться.

На остальные размышления не оставалось времени. Я сделала свой выбор в доли секунды.

Оказавшись в пассажирском отсеке, я быстро накинула куртку, напялила шлем и схватила тяжелый болтер, прикинув, что если мне удастся сделать все, что я задумала, что его разрушительной силы хватит на то, чтобы пробить самое толстое стекло в мире.

Выпрыгнув в открывшийся шлюз, я по щиколотку утонула в песке. Злой ветер тот час швырнул мне в лицо песок, я закашлялась — пыль попала мне в рот, и посмотрела вперед на виднеющуюся впереди Базу. На солнце сверкнул прозрачный купол, и я побежала вперед так быстро, как только могла, мысленно отмеряя оставшееся время. Теперь я благодарила капитана за ежедневные пробежки и за усиленные тренировки. Мое дыхание не сбилось, и уже в нескольких метрах от границы купола я увидела всю команду. Дэвид разряжал в неподдающуюся стену свой магазин. Лица остальных были искажены от ярости. Ана спорила с Крисом, и только Филл смотрел на меня. Его лицо вытянулось от удивления. Он не понимал, что я могу сделать в данной ситуации.

Приближаясь, я отчаянно замахала руками, призывая десантников отойти в стороны. Мысленно погрузилась в свое сознание, надеясь только на то, что Филл успеет всех отвести от купола, как можно дальше.

Я ускорилась, в то время как мое тело начало медленно перестраивать приближающийся купол. Я представила себе, что эта броня не что иное, как простое стекло. В моем воображении его защита стала растекаться в той части, где я собиралась нанести удар. Я больше не видела перед собой ничего, кроме Цели. Стекло утончалось на глазах. К сожалению, никто из Ястребов не мог этого видеть. А часы в моей голове медленно отмеряли жалкий остаток — тик-так, тик-так.

Вскинув болтер, я нажала курок и сделала несколько выстрелов. Отдача была не слабая. Меня едва не опрокинуло на спину, и я просто чудом устояла и как-то даже не сбавила темпа.

Разрывные пули пробили стену купола, и через мгновение я влетела в нее, пробивая своим телом, как тараном несокрушимую защиту. Я упала на асфальт перед входом в здание, радуясь тому, что на моей голове красуется защитный шлем. Засыпанная каскадом мелких стекол, я привстала, задирая голову.

— Ну, Кинг ты выдала! — раздалось рядом со мной. Кто-то подхватил меня под руки с двух сторон, поднимая на ноги, кажется, это были Маркес и Вуд. Я едва держалась на ногах. Перед глазами все мутнело и расплывалось — удар о толстое стекло, хоть и расплавленное до предела не прошелся даром моей многострадальной голове, еще раскалывавшейся после анабиоза. Я продолжала сжимать оружие, даже после того, как отключилась на обратном пути к модулю.

До взрыва оставалось три минуты, но, теряя сознание, я уже точно знала, что мы успеем уйти вовремя, и даже если нас накроет взрывной волной, подобную встряску модуль переживет. Но в самый последний момент успела подумать:

— Ну ты и дура, Кинг!


Глава 7.


— Какого черта? Что там произошло? — вырвалось у Марии, едва из пришвартованного модуля выбрались десантники. Капрал окинула взглядом их грязные от пыли лица, отметила Кристиана, державшего на руках бесчувственного Искателя, а затем она перевела свой взгляд на хмурого капитана, вышедшего из модуля первым.

— Что там произошло? — ответил он вопросом на вопрос и добавил сухо, — Это я должен спросить у тебя, что произошло на Базе.

Он обернулся к Крису, бросил короткий взгляд на девушку, на руках капрала Лисса.

— Отнеси рядовую Кинг в лазарет, пусть ее осмотрят! — и снова перевел взгляд на замершую Сэнфорд.

— Почему получилось так, что ты упустила защитную систему Базы? — спросил он холодно. За его спиной Ана сбросила на пол обмундирование и вопросительно уставилась на программиста. Да что там Ана — все Ястребы смотрели на Марию, ожидая ее ответа.

— Мы чуть не поджарились на собственной взрывчатке! — крикнул Дэвид раздраженно.

Мария смотрела поочередно на каждого из отряда. В ее глазах застыло что-то вроде сожаления.

— Я не знала, что у этой Базы такая сильная программа защиты, — призналась она после недолгого молчания, — Центр не счел нужным сообщить мне эту информацию. Вы же понимаете, что я никогда бы не отпустила вас туда, знай я, насколько опасна территория Базы. Мне казалось, что я все перепроверила. Думаю, это ошибка Центра, раз они дали нам не полную информацию!

Йорк тяжело вздохнул и отвернувшись от Марии, посмотрел на своих людей, все еще стоящих перед дверью, ведущей в модуль.

— Разойтись, — скомандовал он, — Всем привести себя в порядок и отдохнуть, — последние слова он сказал уже менее официальным тоном. Затем, повернувшись к Марии, тихо, так, чтобы слышала только она, добавил, — А с тобой я поговорю позже.

Мария кивнула и опустила было глаза, но тут что-то странное промелькнуло в них, и она подошла к капитану. Ее ладонь легла на его руку. Слишком по-хозяйски, как могло бы показаться со стороны.

— Что произошло с Кинг? Я потеряла изображение после того, как отсоединила ее от программы.

— Я думал, это ты мне объяснишь, — произнес Линк. Мимо прошел Майкл и Ана. Они посмотрели на своего командира и женщину программиста, заинтригованные несколько интимным жестом Марии, но ничего не сказали.

— Она каким-то удивительным образом сумела пробить в защите брешь и только благодаря этому мы остались живы, — сказал капитан Йорк. Затем аккуратно убрал руку женщины со своей, и направился вслед за своими людьми, покинув промежуточный отсек. Капрал Сэнфорд задумчиво провела его взглядом, но следом не пошла, а направилась в противоположную сторону, туда, где находился лазарет. Куда отнесли бесчувственную рядовую Кинг.

Когда она вошла в больничный отсек, доктор Мортимер, один из членов экипажа 'Рассвета Империи' уже колдовал над лежащей на койке рядовой Кинг. Доктор успел снять с Джоанны верхнюю одежду, и теперь она лежала под тонкой простыней в нательном комбинезоне. От ее руки, лежавшей поверх простыни, вверх к капельнице тянулась тонкая прозрачная трубочка. Мария заметила Кристиана, стоявшего у изголовья девушки и удивилась странному выражению лица последнего. Лисс смотрел на Кинг с каким-то непонятным интересом, или Сенфорд это просто показалось.

— У нее просто сильный ушиб и физическое истощение, — сказал Мортимер, обращаясь к Крису, пока Мария стояла в дверях, наблюдая за его суетливыми действиями, — Я поставил ей витамины, остальное решит только продолжительный отдых. Некоторое время она будет находиться в бессознательном состоянии, но через пару часов придет в себя, — доктор выпрямил спину и оглянулся на дверь, заметив застывшую там капрала Сенфорд.

— Если хотите, останьтесь с ней, — сказал он, поочередно посмотрев на каждого из военных, а затем, пожав плечами, вышел в двери, миновав Марию.

— Давай я останусь с ней, — неожиданно для самой себя предложила молодая женщина, обращаясь к Лиссу.

— Нет, не стоит, — отмахнулся он, на мгновение, оторвав взгляд от лица бледной девушки, лежащей на больничной койке, — Лучше пойди, объясни Линку, как получилось так, что нас едва не разнесло на части на той проклятой Базе. Ведь ты должна была проверить систему защиты до того, как мы высадимся!

Мария нахмурилась.

— Я все еще никак не пойму, как вам удалось пробить брешь! — сказала она, не слушая слов Кристиана, — Я не видела ничего, после того, как на Базу опустилась защита. Этот купол… — она задумчиво перевела взгляд на Джоанну.

— Просмотри запись с моего шлема, — бросил капрал Лисс, — Может ты потом и мне расскажешь, как все произошло.

— Ты разве не видел? — удивилась Мария.

— Видел, — ответил военный, — Только не совсем понимаю, что… — добавил он и задумчиво посмотрел на рядовую Кинг.

— Хорошо, — согласно кивнула программист и вышла из отсека, сказав на прощание Кристиану, словно в оправдание, — Мне надо во всем разобраться, прежде чем со мной поговорит капитан Йорк.


— Когда я смывала этот песок, мне казалось, что с меня течет кровь, — Ана возмущенно тряхнула влажными волосами и бросила использованное полотенце на дверцу шкафчика. По обе стороны от нее переодевались двое мужчин. Дэвид только вышел из душа, а Филл уже был полностью укомплектован в свежую униформу.

— Может это и была кровь, а, Маркес? — съязвил Филл, — Ты пыталась побриться? Все еще думаешь, что ты мужик?

— Отвали, — Ана пихнула вояку в плечо. Тот рассмеялся, скаля зубы и захлопнув дверцу своего шкафчика, бросил грязные полотенца в бельевую корзину и был таков, помахав на прощание остальным.

— Это все чертовски странно, — проговорила Ана Маркес, переодеваясь в чистый комбинезон после освежающего душа. Она покосилась на Дэвида, стоявшего рядом и вытиравшего свои мокрые волосы полотенцем. Второе, большое, было обмотано вокруг бедер мужчины.

— Ты имеешь в виду купол и нашу душку Кинг? — спросил он, поднимая глаза на мексиканку. Та кивнула.

— Сейчас выслушаю наставления капитана и схожу проведаю Джо, — сказала Маркес. Дэвид улыбнулся в ответ.

— Я с тобой, — произнес он.

Через полчаса вся команда собралась в центральном отсеке. Там уже их ждал Линкольн Йорк и там же собралась вся команда корабля, исключая главного пилота, оставшегося в кабине управления. Йорк кивком головы велел всем рассесться по местам и коротко озвучил произошедшую с ними на Хроне ситуацию. После он долго рассматривал своих людей, отметив отсутствие троих из команды — в зале не хватало Марии, Кристиана и Джоанны, хотя отсутствие последней было ему понятно.

— Где капралы Лисс и Сэнфорд? — спросил он у Ястребов. Сидящие за столом люди огляделись, словно ожидали, что Мария или Крис сейчас появятся рядом с кем-то из них.

— Капрал Лисс остался с рядовой Кинг в больничном отсеке, — пояснил доктор Мортимер.

Йорк вскинул на него глаза.

— Кстати, как она? — небрежно поинтересовался он. Ана заметно фыркнула от возмущения. Ей показалось грубым такое отношение к Искателю, тем более после того, как рядовая Кинг спасла им жизнь на Хроне, но Маркес благоразумно промолчала, встретившись взглядом с глазами капитана, да и Дэвид, сидевший рядом, не преминул толкнуть ее локтем с бок, призывая к молчанию. По всему было видно, что капитан Йорк был зол и раздражен от того, что операция по уничтожению Базы, с виду простая, прошла с осложнениями.

— Мы все сегодня хорошо поработали, и я вижу, что вы устали, — сказал им капитан после короткой, но впечатляющей лекции на тему, как правильно работать в команде, чтобы впредь не происходило подобных инцидентов, на подобие того, что случился на Хроне, — Сегодня все можете отдохнуть. Через час мы отправимся в обратный путь, а после завтрака всех нас ждет долгий сон и возвращение домой…

Он распустил своих людей, оставив только капитана 'Рассвета' и доктора. Остальные покинули центральный отсек. Многие подались в спальню, некоторые направились в столовую и только Маркес и Войс пошли в больничный отсек, проведать Искателя Кинг. Ана, шагая рядом с Дэвидом, про себя возмущалась, считая, что капитан тоже должен был бы проведать новенькую, особенно после случившегося.

— Девчонка, черт бы ее побрал, чуть не погибла, спасая всех нас, — подумала Ана. Увидев приподнятые к верху брови Дэвида, она усмехнулась, сообразив, что размышляя вслух.

— Я согласен, — кивнул Войс, шагая рядом с ней.

Когда они вошли в больничный отсек, Ана толкнула плечом Дэвида, застывшего на пороге. Услышав шум отъезжающей двери, Кристиан Лисс вскинул глаза на вошедших и, узнав в них своих соратников, улыбнулся.

— Может, пойдешь, переоденешься? — произнесла Ана и кивнула на лежащую на койке девушку, — А мы пока присмотрим за ней с Дэвидом.

Крис кивнул и поднялся со своего места.

— Она скоро должна прийти в себя, так сказал док, — сказал Крис и вышел из отсека. Ана плюхнулась на его место с раздражением посмотрев на тянущуюся из руки рядовой Кинг капельницу.

— Мортимер опять балуется своими витаминами, — буркнула она.

Дэвид прошелся по периметру комнаты и, повернувшись лицом к Маркес произнес:

— Интересно, зачем Крис тут столько времени торчал с Кинг?

— Ну, ты дурак, Дэв, — Ана откинулась на спинку стула, — Мне кажется, он делает это из-за Мэнди. Джоанна ведь тоже Искатель, не улавливаешь смысла?

— Не отданные долги, — загробным голосом сказал Войс и при этом страшно выпучил глаза. Ана прикрыла рот, сдерживая улыбку.

— Ты еще больший болван, чем я думала, — сказала она. Затем лицо ее сделалось серьезным, — Это не смешно, потерять близкого человека. А ведь Крис действительно до сих пор не отошел после смерти сестры и винит себя в ее гибели.

— И Йорка тоже, — вставил Дэвид.

— Да и капитана тоже, — согласилась женщина.

Некоторое время они молчали. Ана смотрела на безмятежное, но белое, словно мел, лицо Джоанны. Шрам на щеке Искателя выглядел еще более ярким на фоне бескровной кожи. Маркес склонилась ниже, рассматривая Кинг, когда та неожиданно раскрыла глаза. Ана едва не подпрыгнула, вцепившись руками в тонкие стальные подлокотники.

— Эй! — окрикнул ее Дэвид, но Маркес уже успокоившись, улыбалась Джоанне.

— Ты напугала меня, подруга, — выдала Ана.


— Кто бы говорил, — сказала я, когда Ана Маркес с улыбкой отстранилась, — Судя по тому, что я нахожусь на корабле, мы успели добраться до модуля до того, как Базу разнесло зарядом!

Я попыталась привстать, но голова закружилась, и я медленно опустила голову обратно на подушки. Мой взгляд прошелся по руке. Я отметила капельницу и сдвинула брови.

— Что это? — спросила я.

— Не знаю, — пожала плечами Маркес, — Когда придет Мортимер, спроси у него. Скорее всего, он тебе ввел какие-то витамины, для восстановления. Он любит подкармливать нас всякими полезными штуками. К доку только попади и будешь полна витаминами, как свежий апельсин!

Я вздохнула. Терпеть не могла иглы и все, что с ними связано, еще с раннего детства.

— Как все закончилось? — поинтересовалась я.

Ана улыбнулась.

— Все в полном порядке. Задание мы выполнили, только капитан теперь лютует… Сама понимаешь, из-за этого проклятого защитного купола и того, что Мария прошляпила систему защиты.

— Кто ж знал, что она окажется в рабочем состоянии, — вставил свое слово Дэвид и привычно подмигнув мне, добавил, — С возвращением, Кинг!

Я раскрыла было рот, уже намереваясь подробнее расспросить Маркес, как в отсек, широким шагом, вошел доктор Мортимер. Это был высокий, худощавый мужчина, лет за сорок. Светловолосый, лысеющий, с большими карими глазами на продолговатом лице. Его белоснежный халат был распахнут на груди, открывая униформу с красующимся на синем фоне знаком Пяти. Я поспешно отвела глаза от символа, а Мортимер тем временем извлек из шкафчика шприц. Проследив взглядом за струйкой лекарства, брызнувшей из иглы, я судорожно сглотнула.

— Так, прошу посетителей покинуть отсек, — тоном, не терпящим возражений, приказал доктор, — Рядовой Кинг нужен отдых.

— Но я только что пришла в себя, — возмутилась было я. Мортимер строго посмотрел на меня, затем перевел взгляд на Ану и Дэва. Те поспешно распрощались со мной и ретировались. Док проследил за тем, как закрылась за ними дверь, и подошел ко мне со стороны, противоположной той, где стояла капельница.

— Вы хотите уже завтра быть на ногах, рядовая Кинг? — спросил он, протирая место для укола спиртом. Я сморщила нос. Это показалось мне таким устаревшим методом. Кажется, спиртом протирали доктора кожу больных перед уколом в двадцатом — двадцать втором веках…

— Если хотите, — продолжал доктор, — То вам стоит набраться сил и поспать, — игла проткнула кожу. Я поморщилась.

— Что вы мне ввели? — спросила я, когда Мортимер отложил шприц.

— Снотворное, — просто ответил он, — Отдых в вашем случае, лучшее лекарство.

Я не стала спрашивать у доктора, что произошло со мной. В тот момент, когда я расплавила защиту Базы на Хроне, мои физические силы оказались на грани. Я нисколько не жалела о том, что спасла Маркес и остальных. Моя месть Линкольну Йорку была бы неполной, если бы вместе с ним погибли люди, которые начали мне по — настоящему нравиться. С другой стороны, теперь они будут знать, что я никакой не Искатель. А в том, что капитан станет меня подозревать еще больше, я не сомневалась ни единой секунды.

Мортимер сел у моего изголовья и стал ждать, когда подействует снотворное. Ждать ему пришлось недолго. Я провалилась в нежеланный сон, думая о том, что сегодня возможно, сделала ошибку, когда спасла Ястребов на Хроне. Но почему-то совсем не жалела о содеянном.

Теперь они будут знать, кто я такая. Они догадаются…

Мои глаза стали слипаться, и я не боролась со сном. Сейчас мне было все равно.


Мария нашла капитана в грузовом отсеке. Он снимал амуницию.

Оглядевшись, женщина поняла, что кроме них там больше никого не было, и решительно приблизилась к капитану.

— Линк! — позвала она и поспешно исправилась, когда на нее был брошен недовольный взгляд, — Сэр! Я хотела сказать, что не знала о той проклятой защите на Хроне. В выданной Центром информации не было данных, касающихся этой ловушки.

— Это уже не важно, — отрезал мужчина и повернулся к Сенфорд.

— Важно, — она внезапно всхлипнула. Капитан нахмурился, глядя на ее заполняющиеся слезами глаза. А Мария отчаянно поняла, что больше не может и не хочет скрывать от себя и от него свои истинные чувства. Только не после того, как она едва не потеряла его. Кажется, произошедшее толкнуло женщину сделать то, что она так давно хотела. Она потянулась к мужчине. Сейчас он для нее был именно мужчиной, которого она любила и едва не потеряла. Мужчиной, а не старшим по званию.

— Для меня это важно, — сказала она, — Я так испугалась, когда подумала, что вы там все… Что вы погибните. Я думала, что больше тебя не увижу, Линк! — она шагнула было к капитану, но тот сделал шаг назад и выставил перед собой руку, словно отгораживаясь от женщины.

— Стой, — тихо сказал Йорк, — Стой и молчи, не говори мне ничего такого, о чем впоследствии пожалеешь. Я понимаю, что все было только что сказано тобой в состоянии аффекта…

Мария отрицательно замотала головой.

— Нет, это не так, — она опустила руки вдоль тела, все еще с надеждой глядя на своего капитана, — Ты нравишься мне, уже давно, — уже тише проговорила она. Капитан заметно напрягся. Его лицо стало отрешенным.

— Я хочу разъяснить тебе все раз и навсегда, — сказал Линкольн, — Ты замечательная женщина, Мария и я, признаюсь, стал давно замечать твое отношение ко мне, но до последнего надеялся, что ты справишься с чувствами. До сегодняшнего дня тебе это прекрасно удавалось. Давай оставим все как есть. Я сделаю вид, что ничего не слышал!

— Но почему? — взорвалась она.

— Я не хочу тебя обманывать. Ты мне не интересна, — коротко ответил капитан.

Женщина дернулась как от удара и медленно отошла к нагромождению ящиков у стены. Где-то в глубине души она догадывалась, что все закончиться именно так, но все равно не переставала надеяться и вот теперь была раздавлена, чувствуя себя при этом более чем отвратительно. Присев на один из них, она опустила голову вниз, словно рассматривала свои ноги. Ее плечи заметно поникли. Линкольн не пытался ее как-то утешить или подбодрить. С несколько секунд он смотрел на съёжившуюся фигурку, затем сказал:

— Я надеюсь, ты успокоишься и снова приступишь к выполнению своей непосредственной работы. Я ценю тебя как одного из членов нашего отряда, но ничего личного между нами быть не может, и больше я не собираюсь возвращаться к этой теме. Соберись и приходи в центральный отсек. Я хочу, чтобы ты взяла с собой Нарушитель.

Мария подняла голову. В ее заплаканных глазах появилось удивление.

— Зачем? — спросила она.

— Скоро узнаешь, — последовал ответ.

— Подожди еще одну минуту, — вдруг позвала она, — Ты должен еще кое что знать. Это никак не касается моих чувств, — поспешно добавила она.

— Что еще? — он оглянулся. Мария уже была спокойна и только дорожки от слез на ее щеках показывали то, что она плакала.

— Поразительное самообладание! — подумал капитан.

— Кто-то отправил до вашего вылета на Базу зашифрованное сообщение в Центр. Как думаешь, кто это мог быть?

Йорк застыл.

— У нас на борту крыса?

— Я проверила камеры слежения, но ни одна из них не зафиксировала отправителя, потому что кто-то умело отключил их на неопределенное время, только вот этот человек просчитался. потому что я проверила другие камеры на этот период и узнала, что все, кроме одного нашего человека, находились на своих местах. И знаешь, кто крыса? — она с вызовом взглянула на капитана.

Он знал. И отчего-то не захотел поверить.


Глава 8.


Когда я очнулась от продолжительного сна, то оказалось, что в отсеке со мной никого не было. Я посмотрела на свою руку — капельницы уже убрали — и облегченно вздохнула и только после заметила камеру слежения, направленную на мою койку. Как бы то ни было, кто-то из команды, а может и сам доктор Мортимер, все-таки наблюдали за мной.

Я села в постели, оглядела себя. Кто-то, наверняка доктор, снял с меня всю амуницию. Я повернула голову в одну сторону, потом в другую, удостоверилась, что перед глазами не мутнеет и ничего не плывет и только после этого встала с постели.

Ощущение было такое, словно по мне проехался вездеход. Кости ломило, как после тяжелой болезни.

— Рядовая Кинг! — раздался голос по селектору. Я вздрогнула. Мой взгляд невольно упал на камеру, прикрепленную напротив койки. Голос Джона Мортимера раздраженно продолжил, — Кто вам разрешил встать?

Я пожала плечами.

Доктор некоторое время молчал, затем я услышала характерный звук отключаемого селектора и сев на край больничной постели, стала ждать, догадываясь, что в данную минуту, док спешит сюда.

Я не ошиблась. Ровно через три минуты Мортимер вышел в больничный отсек и направился ко мне.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он и, взяв мою руку в свои, стал прощупывать пульс, — Голова не кружится? Нет ощущения тошноты?

Я отрицательно мотнула головой.

— Со мной все в порядке.

Мортимер отпустил мою руку и посмотрел на меня вдумчивым взглядом сквозь очки.

— Вы знаете, что это опасно так растрачивать свою энергию? — внезапно спросил он. Я вздрогнула и, вскинув на него глаза, поняла, что доктор догадался обо мне. Мне стало любопытно, рассказал ли он все капитану Йорку. Если да, то мне скоро предстоит серьезный разговор и надо скорее придумать отмазку и оправдание моей лжи. Если же нет, то тогда невольно встает вопрос, почему, ведь по военному закону доктор обязан доложить обо всем своему непосредственному начальнику. Это явно кто-то из капитанов. То есть, как не крути, в любом случае, они уже должны были знать.

— Вы рассказали Йорку? — спросила я.

Джон Мортимер улыбнулся.

— Они и так обо всем догадаются, если еще это не произошло, — ответил он, — Но, уверяю вас, рядовая Кинг, я не сказал о вашей тайне ни единого слова. Но вы же сами понимаете, что утаить подобное просто нереально.

Я вздохнула.

— Лучше ответьте мне на простой вопрос, — произнес доктор, присаживаясь рядом со мной, — Человек, который обучал вас…неужели он не предупредил вас о том, насколько опасно тратить слишком много энергии? Это может привести к летальному финалу.

Я не успела ответить, поскольку дверь в отсек отъехала в сторону, пропуская капитана Йорка, вошедшего в сопровождении Марии и Кристиана. Я заметила недовольство, мелькнувшее на лице доктора, но он молча встал и кивнул мне на прощание.

— Вы можете быть свободны, рядовая Кинг, — сказал он, — Завтра я проверю вас еще раз на всякий случай перед погружением в анабиоз.

— Да, спасибо, док, — ответила я, и Мортимер вышел из отсека, оставив нас наедине с капитаном и программистом Сэнфорд. Отчего-то мне стало неловко, а еще я просто испугалась, что сейчас они начнут меня расспрашивать о том, как мне удалось пробить купол на Базе. Я видела по горящим глазам Марии, что она уже добралась до записей кого-то из команды и теперь предвкушала предстоящий разговор. Йорк напротив, был очень сдержан и спокоен. Я заметила, что он еще не переоделся после прибытия с Хрона. На форме оставались следы красного песка с планеты. Капитан проводил взглядом доктора. Мне на мгновение показалось, что в глазах мужчины, обращенных на спину Джона Мортимера, проскользнула явная неприязнь. Но капитан быстро отвернулся, едва двери отсека встали на место, и перевел взгляд на меня.

— Как самочувствие, Кинг? — поинтересовался он, скорее для приличия, потому что весь его вид выражал, как сильно ему плевать на мое здоровье.

— Спасибо, сэр, уже хорошо, — ответила я и встала с постели. Йорк сделал жест рукой, призывая меня сесть обратно, затем приблизился на расстояние вытянутой руки и вперил в меня изучающий взгляд.

— Сэнфорд, Лисс, — не оборачиваясь, позвал он. Мария вскинула глаза на капитана. — Выйдите на минутку. Я хочу узнать у рядовой Кинг некоторую конфиденциальную информацию.

Мария замерла, перевела взгляд со спины капитана на мое лицо, отметила недоумение, застывшее на нем и только затем подчинилась. На какое-то мгновение мне показалось, что программист пришла за капитаном по собственной инициативе. Лисс с подозрением посмотрел на Йорка. Я видела по лицу мужчины, что тому совсем не хотелось оставлять нас вдвоем, но в итоге он не осмелился ослушаться и поспешил вслед за Сэнфорд. Йорк заговорил только, когда мы остались наедине. Он подался вперед. Голос прозвучал ровно и четко.

— Кто ты такая? — резкий вопрос, как пощечина, и уже более тихое, но не менее страшное, — Что ты такое? — я даже вздрогнула ото льда, чувствовавшегося в его тоне. Капитан смотрел на меня хмуро и раздраженно. Первой моей мыслью было, что Йорк все знает. Наверное, я побледнела, потому что он усмехнулся.

— То, что произошло на Хроне, я так понимаю, не должно было случиться? — сказал он, — Я имею в виду твои действия. Ты ведь не Искатель, — он утвердительно кивнул, — Зачем Центр подослал тебя сюда, чтобы шпионить за нами? Чего им не хватает? Все еще не доверяют мне спустя столько лет?

Мои брови медленно поползли вверх, я искренне не понимала, о чем сейчас говорит капитан. Йорк заметил мою реакцию и скривился.

— Вот только не надо делать такое лицо, — заявил он и внезапно добавил, — Скажи мне, Кинг, откуда я могу тебя знать. Я точно уверен, что мы виделись когда-то раньше.

— Уверяю вас, сэр, я бы запомнила нашу встречу, — ответила я и подалась вперед, — Но могу сказать одно — Центр меня не подсылал. Вы ошибаетесь, — тут я не лгала. Линкольн посмотрел на меня так выразительно, что я поняла — мне не верят. Поставив себя не его место, я поняла, что тоже не верила бы подобному человеку. Легче от этого понимания мне не стало.

— Тогда объясни мне, кто отправил с 'Рассвета' засекреченное донесение в Центр перед операцией на Хроне?

— Что? — я от возмущения не смогла проговорить более ни слова.

— Да. Мария перехватила сообщение, но поздно. Центр получил его. К нашему сожалению, Марии не удалось расшифровать донесение. Но я знаю, что это не мои люди. Никто из Ястребов не мог сделать этого. Я знаю их как самого себя. К тому же я лично проверил все записи с камер наблюдения…Персонал "Рассвета" тоже вне подозрений. Остаешься только ты, Кинг!

— Но я не виновата! — вырвалось у меня, — Почему вы сразу подумали на меня, капитан?

Йорк сжал челюсти.

— Только ты и МакКиган могли провернуть это. Но его мы проверили. У Отто алиби — в тот момент, когда отправлялось донесение, он находился в рубке управления, — глаза капитана зло сверкнули, — Что теперь скажешь? Будешь продолжать лгать и утверждать, что невиновна.

Спорить было бессмысленно, поняла я. Конечно же, послание отправил Седой, поняла я. Никто иной не смог бы провернуть все это. Я уже начала жалеть, что не рассказала сразу капитану про ту злосчастную коробочку с Базы.

— Рядовая Кинг, я вынужден отстранить вас и наложить Наблюдателя до прибытия на Землю, — сказал он холодно и официально. Я застыла, словно громом пораженная. Меньше всего я ожидала такого поворота событий.

— Подумайте сами, капитан, — возразила я, пытаясь оправдаться, — Если бы я была подослана Центром, стала бы я рисковать быть разоблаченной, когда спасала ваш отряд?

— Ты думаешь, я совсем идиот? — он начинал злиться. Нависая надо мной подобно громаде, он смотрел так уничижающее, что у меня невольно затряслись колени. Лицо капитана было так близко. Мой взгляд соскользнул с его глаз и помимо моего желания, переместился на его губы. Красивые, полные губы, совсем не подходящие такому жесткому мужчине как он.

— Все было подстроено с самого начала, — он все ближе склонялся ко мне, — Ты думала, что таким образом сможешь войти в доверие к моим людям, рядовая? Ведь Центр не зря утаил информацию про защиту Базы. Я только не понимаю, зачем ты вмешалась и как тебе удалось пробить купол?

— Капитан, — его губы почти касались моих и я, к своему стыду и ужасу, не могла оторвать от них взгляда, щеки опалило жаром, — Сэр, — позвала я, а думала только о том, чтобы он коснулся меня и тут же разозлилась сама на себя. О чем я только думаю? Моя хваленая выдержка растаяла как лед под жарким солнцем. Я должна была ненавидеть его в этот момент, но к своему ужасу поняла, что чувствую только постыдное влечение к врагу и едва не заскрипела зубами от злости.

Капитан застыл. Кажется, он только сейчас увидел всю нелепость нашей позы. Я стояла, прогнувшись под ним и медленно таяла, глядя на его красиво очерченный рот. Меньше всего ожидала подобной реакции от себя на этого человека. Мысленно выругавшись, я в очередной раз напомнила себе, для чего нахожусь здесь. Йорк резко выпрямился, и я облегченно вздохнула.

— МакКиган тоже замешан? — спросил он.

Я покачала головой. Затем так некстати в моем сознании возник образ Седого, достающего какую-то странную коробку из сейфа на Базе. Отто сейчас был единственным человеком на этом корабле, который мог мне помочь. Если Йорк, после прибытия на Землю, отвезет меня в Центр, а там выяснится, что никто не посылал никакую рядовую Кинг, да еще в комплекте с Отто… Я даже представить себе не могла, что из всего этого получиться. Я, конечно, не сомневалась, что Чарли вытащит меня, когда узнает, а точнее если узнает. А это могло и не случиться или он может не успеть!

— Вот, черт, — невольно вырвалось у меня. Капитан посмотрел на меня и наши глаза встретились. Несколько секунд, показавшихся мне невыразимо бесконечными, мы смотрели друг на друга. Я подумала о том, что возможно, сделала непоправимую ошибку, когда спасла Йорка и всех его людей с той проклятой Базы. Если бы он погиб, то сейчас я не стояла бы в страхе и ожидании глядя на этого проклятого наемника, и моя месть была бы исполнена. Но когда я вспомнила Маркес и остальных, то поняла для самой себя, что если бы у меня был шанс вернуть все назад, даже зная, во что мне в итоге выльется моя доброта, я поступила бы точно так же.

— Мария, — громко позвал Линк, при этом не отводя от меня взгляда. Я прищурилась.

Шум отъехавшей двери заставил нас с капитаном разорвать зрительный контакт. Сэнфорд остановилась за спиной Йорка.

— Дай мне то, что принесла, — и протянул руку, даже не глядя на застывшую женщину.

Глаза у Марии широко распахнулись в непритворном удивлении. Видно было, что женщина не ожидала такого поворота событий.

— Ты плохо расслышала мой приказ? — голос капитана прозвучал как удар хлыста. Мария вздрогнула и достала из-за пояса стальной браслет. Едва глянув на который, я ужаснулась — подобную вещь надевали преступникам, чтобы следить за ними и контролировать их действия. Эту вещь называли Нарушителем. Браслет давал полную власть над тем, кто его носил. Нет, проникнуть в мои мысли с его помощью никто бы не смог, но заставить меня повиноваться, вполне. Самой главной и опасной деталью этого украшения уголовников являлся встроенный датчик слежения и взрывчатое вещество внутри. Одно нажатие на панели управления и детонатор приводился в действие… Сила взрыва была достаточно велика. Преступник не отделывался оторванной рукой. Под частую его после отскребали от земли… Самое интересное заключалось в том, что капитан при желании мог активировать Нарушителя даже не борту корабля. Импульс разрывал человека изнутри и не мог повредить ничего поблизости.

По моей спине прошла дрожь. Я покосилась на браслет в руке капитана. Йорк велел протянуть к нему руку. Мгновение. Короткий щелчок и холодный металл обхватил мое запястье в стальной плен. Теперь освободить меня от этих оков мог только он.

— Линк. Ты можешь ошибаться, — произнес Кристиан, на что капитан так посмотрел на своего капрала, что даже мне стало не по себе. Йорк снова обратился ко мне.

— Никто пока о тебе не будет знать. Ты можешь свободно передвигаться по кораблю, — сказал капитан, — Кроме нескольких отсеков, о которых тебе скажет Мария. Впрочем, долго ты не погуляешь, — он усмехнулся, глядя на мою руку, закованную в металл, — Скоро мы все погрузимся в анабиоз и проснемся только по прибытии на Землю. Там и разберемся!

— Как прикажете, сэр, — спокойно ответила я, понимая, что не могу показать Линкольну Йорку свои настоящие чувства. Свой страх и свою ярость. Капитан повернулся ко мне спиной и покинул отсек, оставив наедине с программистом. Встретившись глазами с Марией, я увидела в ее взгляде что-то похожее на сожаление и радость одновременно.

— Я не делала этого, — только и сказала я в свое оправдание.

Мария только безмолвно пожала плечами.


Глава 9.


Капитан сказал правду. Я действительно могла свободно передвигаться по кораблю. Выйдя из больничного отсека, мы прошли с Марией до спального крыла, где и разошлись. Она напоследок напомнила мне, что перед анабиозом стоит вымыться и плотно поужинать. Мне не хотелось ни того, ни другого. Я желала только одного — лечь в проклятую капсулу и отключиться от всего, что произошло.

Я поняла, что все мои проблемы начались после того, как я пробила защиту Базы. Капитан поверил бы мне возможно, если бы я так и оставалась простым Искателем, но теперь…

Захватив чистое полотенце, я направилась мыться. Уже находясь внутри, сбросила с себя одежду и вошла в наполненную паром душевую. Услышав шум льющейся воды подумала о том, что скорее всего буду там не одна. За время пребывания на корабле я, признаюсь, так и не привыкла к тому, что Ястребы — вот так, без стеснения расхаживают друг перед другом голыми. Нет, конечно, я умом понимала, что ничего в этом такого ужасного нет, но все равно заставляла себя каждый раз не заливаться краской, когда кто-то из мужчин смотрел на меня. Многих это веселило, особенно Дэвида. Мне же было неприятно, что каждый из них знает о том, как я выгляжу без одежды.

Я прошла к первой свободной душевой и, повесив полотенце на отдалении, включила воду, отрегулировала температуру и встала, уперев руки в стену, и закрыла глаза, позволив воде стекать по моим волосам и спине. Проклятый браслет давил запястье и пронизывал кожу холодом, несмотря на то, что я стояла под достаточно горячей водой.

Я задумалась о том, кто отправил донесение в Центр. Почти не сомневаясь в том, что это был Седой. Чертов телохранитель, подумала я. Что он задумал? Что вообще здесь происходит. Я догадывалась, что Чарльз как-то причастен ко всему происходящему. И эта коробочка все никак не давала мне покоя. Что в ней такого ценного, раз из-за нее дядя отправил на Хрон своего самого приближенного человека.

Мои размышления прервал шум воды. Находящийся со мной человек открыл кран на всю. Я обернулась на звук и с удивлением увидела в облаке пара, через несколько кабинок от меня, как раз напротив, самого капитана Йорка.

Сердце отчего-то подпрыгнуло.

Капитан стоял ко мне спиной и смывал пену со своего тела. Мысленно выругавшись, я подавила в себе дикое желание бежать прочь из душа, проклиная судьбу, столкнувшую нас в подобном месте, но не удержалась от взгляда, брошенного на Йорка. Я невольно сглотнула, когда мои глаза принялись нагло блуждать по широкой спине и спустились ниже к тонкой талии и очень аппетитным ягодицам. Я должна была ненавидеть его, но даже несмотря на обуревавшие меня не самые добрые чувства, продолжала лицезреть его пятую точку.

— Хорош, — подумала я, продолжая глазеть на мужчину, когда, словно почувствовав мой взгляд, капитан резко обернулся и замер, увидев меня, пялящуюся на его зад.

Я покраснела и отвела глаза, но Йорк уже выключил воду и направился ко мне. Я закрыла лицо одной рукой, а второй отчаянно прикрывала грудь, жалея, что у меня сейчас не четыре руки, чтобы можно было полностью закрыться от капитана.

— Простите, сэр, — произнесла я, когда он остановился рядом. Открыла глаза, убрав руку и при этом мысленно уговаривая себя не смотреть на мужчину ниже его груди, но глаза, словно отказывались мне подчинятся и так и норовили покоситься туда, куда им не надо. И зачем он только подошел, спрашивала я себя.

— Ты ведешь себя как девственница перед брачной ночью, — произнес Йорк сухо, — Сразу видно, конторская крыса, — добавил уже тише, но я расслышала.

— У нас не принято стеснение в таких вещах, — сказал капитан, — Как думаешь, если бы Ану ранили в область живота, стал бы я раздумывать о том, раздевать мне ее или нет, чтобы помочь и перевязать?

Я кивнула. Я все еще боролась со своими глазами.

— И она сделала бы это для меня, — продолжил он, — Здесь нет мужчин и женщин, Кинг. Есть только солдаты…

Я рискнула заговорить.

— Зачем вы мне все это объясняете, сэр?

Он воззрился на меня в каком-то удивлении, затем встряхнул головой.

— Ты права, Кинг. Тебе все это уже ни к чему, — и тут его взгляд спустился с моего лица ниже и еще ниже. Я инстинктивно прикрылась руками, отчаянно краснея, а капитан только отчего-то улыбнулся, вновь вернув свой взгляд на мое лицо. Только улыбка вышла совсем неприятная, больше похожая на хищный оскал. Я вздрогнула и невольно сделала шаг назад. Йорк шагнул за мной. Я снова отступила, он — следом… и так продолжалось до тех пор, пока я не уперлась спиной в холодную стену. Льющаяся из душа вода на мгновение отделила меня от капитана. Но вот он поднял руку и одним движением выключил воду и тут же заключил меня в кольцо своих рук, уперев их по обе стороны от меня. Что-то в глазах мужчины заставило меня съежиться от страха. Он навис надо мной, глядя прямо в глаза. Стараясь избежать его взгляда, я нечаянно посмотрела вниз и тут же пожалела об этом.

— Не прикасайтесь ко мне, — прошептала я.

— Я не собираюсь тебя трогать, — ответил Йорк.

— Черт, черт, черт, — забормотала я. Капитан усмехнулся и внезапно склонился ко мне. Его губы едва касались моих, так, словно он собирался поцеловать меня. Предательская дрожь пронзила позвоночник заставив меня буквально выгнутся навстречу мужчине. Я чувствовала его нарастающее желание, но не могла сдвинуться с места, пригвожденная его телом к стене и удивлением от этого открытия.

— Не могу отделаться от надоедливой мысли, что уже когда-то видел тебя, — сказал он.

— Вы ошибаетесь, — я отвернула лицо, и мужские губы скользнули по моей щеке. Кажется, он совсем не стеснялся своего состояния, а вот я алела пламенем и мечтала о том, чтобы все прекратилось.

Не знаю, как долго он собирался меня мучить, как тишину прорезал резкий звук сирены. Я увидела, как Линкольн оторвался от меня и в несколько огромных прыжков выскочил из душа в раздевалку. Облегченно переводя дыхание, под звук воющей сирены я медленно сползла на пол. Через минуту услышала звук открывающейся двери и поняла, что капитан ушел. А сирена все визжала, призывая команду. Я медленно встала, откинула мокрые волосы и поспешила одеться. Мне стоило присоединиться к остальным. Воющий звук означал, что произошло что-то серьезное, да и капитан слишком уж торопился.

Я оделась достаточно быстро, при этом натянула рукав так, чтобы скрыть от посторонних глаз браслет и поспешила к центральному отсеку, надеясь выяснить, что произошло. На пути мне встретилась Мария. Женщина выглядела испуганной. Она взглянула на меня так, что сомнений больше не осталось — произошло нечто непредвиденное.

— Иди за мной! — бросила она мне, и мы побежали.

Когда мы ворвались в центральный отсек, там уже собрались все, кроме капитана Йорка, Отто и команды 'Рассвета'. Я подскочила к Ани, та увидев меня улыбнулась, но эта улыбка вышла у нее невеселой.

— Что произошло? — спросила я.

Ана кивком головы показала на огромный иллюминатор, в котором я не так давно наблюдала звезды. То, что я увидела меня, не испугало, а скорее удивило. За стеклом на приличном расстоянии от корабля дрейфовала огромная военная станция. И мне не надо было видеть огромный знак, украшавший ее корпус, я знала, кому принадлежит космическое судно.

— Что они тут делают? — спросила я.

— Понятия не имею, — отозвалась Ана. Рядом с нами возник Дэвид. Он как зачарованный смотрел на приближающуюся громадину, корпус которой горел множеством огней. Мы шли на сближение.

— Они посадили нас на магнитный луч, — сказал тихо Войс.

Это означало, что наш корабль не мог самостоятельно освободиться. Имперская станция обладало сильным притяжением и наш крохотный в сравнении с исполинскими размерами станции, корабль, безропотно плыл в направлении громады.

— Где капитан? — спросил кто-то за моей спиной. Оглянувшись, я увидела Кристиана. Он, как и все остальные, смотрел в иллюминатор на приближающуюся станцию.

— Это не к добру, — пробормотала Ана и тут замолчала сирена. Тишина больно ударила по слуху. Я словно оглохла на короткое мгновение, но конечно, мне это все показалось. И тут мы услышали голос. Селектор затрещал, прежде чем мы разобрали слова.

— Приказываю, именем власти Пяти, всех находящихся на борту этого корабля сложить оружие и быть готовым к стыковке со станцией 'Новая Заря'. В случае непослушание или оказания сопротивления вы будете уничтожены. Приказываю всем собраться в центральном отсеке для выяснения последующих действий.

— Это еще что? — удивилась я и оглянулась на капитана, который в свою очередь смотрел на пятящуюся назад Марию. Я нахмурила брови. Что-то здесь было не так, но что, я еще не понимала, а когда тишину нарушил резкий возобновившийся вой серены, то едва не подпрыгнула на месте. Воспользовавшись этим программист убежала вглубь корабля и к моему удивлению, никто не стал ее преследовать. Хотя, куда она могла деться с Рассвета? Убежать, как это сделал Отто?

— Что за…? — только и произнес Дэвид, а затем я увидела, как капитан и остальные спешат к огромному иллюминатору. Я последовала за ними и припав лицом к холодному толстому стеклу, увидела странное действие. От нашего корабля отделился шаттл и одновременно с ним со станции вылетело два истребителя. Расширенными от ужаса глазами я наблюдала, как они стали обстреливать шаттл, но тот, кто управлял им, оказался более проворным. Действие сместилось в сторону и исчезло из поля обзора. Я отлипла от стекла, догадываясь, кто только что сбежал с нашего корабля. Это был Седой. Никаких сомнений по этому поводу. Он прибыл на корабль не с целью помочь мне, нет. Уорд отправил Отто именно из-за той странной коробочки, которую он привез с Базы. Я боялась того, что 'Новая Заря' появилась перед нами тоже не случайно. Что такого Отто забрал с Хрона?

Я отошла от окна. Ана встала рядом со мной, положила свою широкую ладонь на мое плечо.

— Что будем делать? — спросил кто-то из команды.

— Нам ничего не остается, как сложить оружие и выполнять приказ, — ответил Йорк, но судя по его голосу ему вовсе не хотелось этого.

Дэвид с силой ударил кулаком по столу.

— Что они от нас хотят? — подал голос капитан корабля.

— Скоро узнаем, — сказал Линкольн Йорк и в тот же миг пол под ногами заходил ходуном, а затем корабль встряхнуло с такой силой, что я едва устояла на ногах, поддерживаемая крепкой рукой Маркес. Монолит по имени Йорк не сдвинулся ни на йоту, продолжая стоять прямо с руками, сложенными на груди. Стыковка произошла.

Следом за ней мы услышали звук открываемого наружного шлюза, затем снова и снова. Топот десятка ног и вот вооруженная команда со станции заполнила зал совещаний. Они вошли резкие, в масках, словно это был захват каких-то опасных преступников, а не таких же сотрудников Центра. Я увидела направленное в свою сторону оружие. Главный из команды захвата заговорил:

— Руки за спину! — голос резкий, почти как через селектор, — За неподчинение приказу я имею право застрелить любого из вас на месте, — добавил он.

— Мы подчиняемся, — ответил Йорк и кивнул своим десантникам, — Делайте все, как он вам говорит.

Я послушно завела руки за спину и взглянула на подошедшего ко мне солдата. Маска на его лице скрывала все, кроме блеска голубых глаз, таких же холодных, как космическое пространство.

— Кто здесь главный? — спросил тот же мужчина.

— Капитан Линкольн Йорк, — последовал ответ, и наш капитан сделал шаг вперед. Я покосилась на него и понимала, как коробит Йорка подобное положение, но он смотрел на происходящее с каменным лицом, лишенным какого-то либо выражения и в отличие от нас, капитан своих рук не поднял.

— На борту есть еще люди?

— Да. Наш программист Мария Сэнфорд и двое человек, техники, они на нижнем уровне.

Мужчина сделал короткий резкий взмах рукой и двое его людей тот час покинули зал.

— Хорошо, — говорил все время один и тот же человек, с чего я решила, что именно он и является главным в этой группе со станции, — Спасибо за содействие, — добавил он таким голосом, словно его напротив это расстроило, — А теперь прошу вас проследовать за нами на борт 'Новой Зари'.

Я почувствовала, как в мою спину уткнулось дуло оружия и сделала несколько шагов к выходу. Вся команда нашего корабля поспешно покидала его борт перебираясь через стыковочный шлюз на космическую станцию.

Я шагала следом за Ани. Во главе процессии шел капитан Йорк, а замыкали ее несколько солдат с оружием. Я сосредоточено думала о том, что здесь происходит и пока никак не могла понять, как не ломала голову над этим вопросом.

— Что ж, — подумала я, — Скоро и так все разрешится.

И оказалась права.


Маленький шаттл обладал большой манёвренностью, к тому же это был шаттл с военного корабля и все оснащение на нем было самым лучшим. В чем чем, а оборудовании Центр никогда не отказывал своим военным. Да и Отто не зря получал баснословную зарплату у Чарльза Уорда. Ему платили совсем не за то, что он время от времени занимает место водителя в авто Уорда, и даже не за то, что при случае, он закроет своим телом своего работодателя. Нет, Отто был наемником, в прошлом военным до мозга костей и сейчас сидя за пультом управления в кабине пилота, МакКиган думал о том, что ему удалось все, что он планировал. Груз найдет и скоро будет доставлен по назначению. Эти дураки на 'Рассвете' позволили использовать себя, а еще называются профессионалами, хотя предусмотреть предательство мало кому удавалось, тут же решил он. Седой усмехнулся, представив лицо надменного капитана Йорка, когда тот узнает, почему "Рассвет" задержали военные. Немного было жаль девчонку. Кинг нравилась Отто, хотя у них так и не сложились нормальные отношения. Но ее характер импонировал МакКигану, напомнив его самого в самом начале становления личности.

Оторваться от преследователей со станции оказалось проще простого, тем более, что они уже заранее знали, что догонять и тем более уничтожать шаттл было нельзя. Для приличия сделали несколько кругов и отстав, вернулись обратно на корабль. А Отто запрограммировал автопилот и отправился готовить себе капсулу. Он не успеет и глазом моргнуть, как окажется снова на Земле.

Сделав всех необходимые приготовления, мужчина разделся до нижнего белья и залез в капсулу, положив драгоценный груз с Хрона на своей груди. Крышка пришла в движение и уже через несколько минут датчики зафиксировали погружение человека в гиперсон.

А шаттл продолжал свой путь.


Глава 10.


Мы шли по серому коридору, двигаясь словно заключенные под надзором вооруженной охраны. Я, наверное, единственная не могла идти так, как шли Ястребы, с высоко поднятой головой, словно за их спинами не было этого конвоя. Оглядываясь по сторонам, я замечала, что нас ведут в самый верхний сектор станции, где нам скорее всего предстояло встретился в командующим. Сердце на удивление билось спокойно, хотя ничего хорошего из всей этой ситуации быть просто не могло. Мы буквально были арестованы, хотя пока я не услышала об этом прямо, но все шло именно к этому и я невольно думала о том, куда попала и во что втянула сама себя? Какое-то гадкое чувство внутри подсказывало мне, что неспроста Уорд подсуетился, чтобы я смогла отказаться на борту 'Рассвета', была ли такая вероятность, что это именно он сейчас запустил весь этот механизм, по которому меня ждала не самая счастливая судьба? В том, что впереди у всех нас неприятности, мне было понятно, как и то, что я продолжаю совершать ошибки одну за другой и самая первая заключалась в том, что я поверила Чарльзу!

Вздохнув решила перестать думать о Уорде. Стоило отвлечься, и я стала рассматривать все вокруг, пока нас вел конвой. Оглядываясь по сторонам, я увидела, что станция по своему оснащению мало чем отличалась от тех, на которых мне приходилось бывать, хотя они и считались гражданскими. Яркий свет под потолком коридора освещал наш путь. Несколько ответвлений разводили коридор в разные стороны, словно огромная стальная паутина.

На самый верхний уровень мы поднимались на лифте группами. Я попала во вторую и ехала вместе с двумя охранниками, в компании Маркес, Войса и Вуда. Первый состав отправившихся наверх заключал капитана и капралов.

Глядя на мелькающие в проемах световые вспышки, я стояла спокойно, как и остальные с руками, заведенными за спину и при этом от чего-то думала о том, что нам четверым ничего не стоило расправиться с тремя амбалами из группы захвата. Но приходилось лишь стоять и ждать, и смотреть перед собой, до тех пор, пока лифт не остановился. Почувствовав ощутимый тычок между лопаток, я вышла из лифта в сопровождении одного из наших конвоиров. Створки лифта закрылись за моей спиной, и мы остались вдвоем в узком коридоре верхнего этажа. Я было обернулась, недоумевая, почему вывели только одну меня, но еще один короткий и болезненный тычок и грубое — Вперед, — заставили меня подчинится. Я несколько удивилась, когда ступила ногами на прочный темно синий ковер. Сразу бросалась в глаза разница между уровнями. Здесь стены походили на обычные, никакого сияния стали. Отменная иллюзия, поняла я. Кажется, на борту станции присутствовал кто-то из высшего командного состава, о чем свидетельствовало наличие ковровой дорожки и иллюзорные украшения на стенах, такие как картины и статуи. Тот, кто находился на этом уровне станции имел высокие стандарты.

Двери в конце коридора открылись отреагировав на тепло наших тел. Стоявшие по обеим сторонам два высоких вооруженных мужчины в черной форме, никак не отреагировали на наше появление, и мы спокойно прошли внутрь широкого помещения, по виду напоминавшего кабинет моего дяди Чарльза в его компании, находившейся на верхнем этаже небоскреба Скайбилдинг, принадлежавшего Уорду. Такие же кожаные кресла и диван, резной стол и высокие полки с книгами, только вид из огромных окон выходил не на раскинувшийся внизу город, а на темное пространство, усеянное миллиардами звезд и планет. Капитан и та часть военного состава Ястребов, что поднялись раньше нас, стояли тут же под прицелами направленного на них оружия. А из-за стола навстречу нам уже поднимался высокий худощавый человек в гражданской одежде. Я оценила богатый костюм и белоснежную сорочку. Мужчина был мне не знаком, но то, как он уставился на меня, показалось мне странным, впрочем, наш зрительный контакт продолжался недолго. Его цепкий взгляд пронзал насквозь и я невольно поежилась от желания спрятаться кому-нибудь за спину. За моей спиной снова открылись двери и в помещение вошел еще один человек. Когда он поравнялся со мной и даже позволил себе улыбнутся мне, когда наши взгляды встретились, я еще больше убедилась в причастности своего дяди к этой непростой ситуации. Филипп Марлоу — мой секретарь, смотрел на меня, не скрывая своего превосходства, а я сжимала губы от злости и бессилия.

— Думаю, вы все знаете, кто я такой, — произнес тем временем мужчина в костюме, — И пусть вас не смущает мой вид, я сам только прибыл на станцию и еще не успел облачится в форму, поэтому поговорим пока без условностей.

Капитан Йорк и остальные тем не менее вытянулись по струнке, я последовала их примеру, хотя в отличие от Ястребов даже понятия не имела, с кем имею честь познакомится. Мои мысли были заняты Филиппом и тем, как этот молодой амбициозный мужчина продолжал смотреть на меня, встав у стола и сложив руки за спиной.

— Командор Ноллак, — кивнул старшему по званию капитан Йорк и тут же продолжил, — По какой причине вы задержали нашу группу? Мы возвращались с выполненного задания, данного нам Центром, а ваши люди осуществили несанкционированный захват.

Командор Маркус Ноллак, вспомнилось мне. Когда-то я уже видела его в одной из телевизионных передач, но просто не запомнила за ненадобностью. Один из глав военного комитета, довольно большая шишка имеющий определенное влияние на Глав Пяти. Неужели Чарльз задействовал даже его? В чем смысл? Или я ошибаюсь и то, что сейчас происходи просто совпадение, но тогда почему здесь Марлоу?

— Хочу вас огорчить, капитан, — Ноллак улыбнулся широко, и эта улыбка отчего-то оживила в моей памяти кота из сказки Кэррола. Наверное, тот тоже так улыбался, улыбкой голодного крокодила, что казалось, становились видны абсолютно все зубы, белоснежные и ровные.

— Так вот, ваша группа арестована по той причине, что вы сейчас сами озвучили в отношении моих людей — несанкционированное проникновение на закрытую базу планеты Хрон и похищение из ее хранилища очень важных документов, имеющих стратегическое значение для нашего правительства.

Линкольн Йорк не сумел скрыть удивления.

— Это не может быть правдой. Нас направил на Хрон сам Центр! И именно по их приказу мы уничтожили базу на планете. И уж точно никто ничего не выносил с нее.

Ноллак продолжал улыбаться, облокотившись на стол. Филипп, стоявший в отдалении подхватил его улыбку.

— У нас есть видео с камеры одного из шлемов ваших людей, — Ноллак отошел в сторону и тут же в воздухе появилась проекция. Командор сделал широкий жест, словно приглашая всех присутствующих взглянуть на видео. Я заметила, как на лице капитана заходили желваки, едва он увидел запись с камеры, закрепленной на шлеме одного из команды зачистки. А я точно знала, что он принадлежал Отто. И теперь Йорк, Лисс и остальные смогли увидеть от первого лица то, что я наблюдала, когда находилась в состоянии Искателя и парила незамеченная над головой Седого. Лица всех присутствующих вытянулись и только капитан оставался внешне невозмутимым. Под датчиками слежения на камере стояло имя Отто МакКиган. Я скорее почувствовала, как Йорк посмотрел на меня, но его взгляд ничего не выражал, хотя теперь было ясно, что скорее всего именно Отто, а не я, отправил шифровку. Я выдержала взгляд капитана с достоинством и даже улыбнулась ему и незаметно указала на Нарушителя на моем запястье. Линкольн Йорк отвел взгляд.

— Более того, лично Вы, капитан Йорк обвиняетесь в том, что замышлял заговор против одного из Пяти Глав Государства и это обвинение не безосновательно, — Ноллак задействовал громкую связь на селекторе встроенном в столе.

— Ривз, приведите сюда капрала Сэнфорд, — сказал он громко.

Лицо капитана, как и остальных присутствующих из команды, повернулись в входной двери, которая отъехала в сторону, пропуская Марию Сэнфорд.

Женщина вошла спокойная, с легкой улыбкой на губах и без всякого сопровождения. Бросила взгляд на капитана и еще выше вздернула подбородок, затем прошагала мимо своей команды прямо к столу командора. В ее руках была папка с какими-то документами. Я снова переместила взгляд на нашего капитана. Кажется, именно появление капрала Сэнфорд пробило небольшую брешь в броне его выдержки. А это означало, что она знала что-то такое, что могло навредить Йорку. Я отчего то подумала, что оказалась не единственной, кого сегодня предал человек, которому отчасти доверяла.


Мария прошла к столу и положила перед командором папку, затем сама же раскрыла ее и пролистав несколько файлов, длинным указательным пальцем, показала Ноллаку на нужную информацию. Тот прочитал и скупо кивнул. Мария улыбнулась и отошла от стола, а затем с вызовом посмотрела на капитана Йорка. Ее взгляд словно говорил, это ты заставил меня так поступить. Она одновременно обвиняла его в своем предательстве и в то же время хотела показать свою радость от осознания того, что смогла причинить вред своему любимому человеку. Не трудно было догадаться о причине, побудившей женщину-программиста так поступить. Видимо, Линкольн Йорк не оценил ее чувства, подумала я.

Командор Ноллак тем временем нажал на столе большую синюю кнопку, располагающуюся прямо под селектором и в ту же минуту в кабинет вошли вооруженные люди. Было понятно, что командор ожидал подобного исхода и подготовился. Вытянувшись, с невероятно прямой спиной, он в гражданском костюме озвучил свой временный приговор, по которому весь командный состав Ястребов, а также персонал с 'Рассвета' должны быть заключены под стражу до суда, который состоится уже завтра. Капитану Йорку было предъявлено обвинение в попытке государственного переворота и государственно измены. Группа зачистки шли по делу как сообщники и я попадала в их число.

— Выведите заключенных, — отдал приказ Ноллак.

— Руки за спину! — закричал лейтенант в черном защитном костюме, — Выходить по одному. В случает попыток сопротивления первый предупредительный выстрел делаю по ногам, второй в голову!

Я уже собралась было следовать за всеми, но мне преградили путь. Голос командора прозвучал как-то глухо, и я повернувшись, увидела, что Ноллак что-то тихо шепнул на ухо Марлоу. Тот поспешно кивнул, и командор вместе с капралом Сэнфорд вышли через другую дверь, оставив нас с Филиппом наедине. Точнее, почти наедине. В кабинете командора остался еще один солдат и его оружие было направлено на меня, хотя я и так не собиралась ничего предпринимать. Пока…

— Присядем? — спросил меня Марлоу и указал рукой на один из диванов.

— Мне и так хорошо, — отрезала я.

— Ну, как хочешь, — произнес мужчина и развалился на диване, устало откинувшись на спинку. Но уже через мгновение он подобрался и посмотрел на меня.

— Меня прислал Чарльз Уорд, — начал он.

— Нетрудно было догадаться, — почти выплюнула я слова. Злость получалось сдерживать с огромным трудом. Желание вцепится в горло этому предателю свело судорогой пальцы на моих руках, и я сжала их в кулаки, пытаясь оставаться спокойной. В любом случае, выслушать Марлоу стоило.

— Я не знаю, почему Уорд прислал меня рассказать тебе всю правду, или ту часть, которую знаю я, — начал Филипп. — Несколько лет назад он нашел меня в одной конторе, где я работал на износ, получая сущие гроши. Но у меня был ум и большие амбиции. Уорд обещал мне хорошие деньги для того чтобы я втерся тебе в доверие и стал доносит обо всем, что происходит в доме и вне него. Я честно выполнял свою часть сделки, но потом подумал, а что если я могу получить все, если встану на твою сторону, Джоанн? Помнишь, я пытался ухаживать за тобой, но как видно не пришелся к месту. А ведь прими ты меня, сейчас не сидела бы на межгалактической военной станции в компании государственных преступников. Но ты не обращала внимания на мои ухаживания и скоро я оставил всякие попытки завоевать твое сердце, — он улыбнулся, — Хотя оно мне и даром не сдалось! Но твои деньги, бизнес, связи… Вот что было моей истинной целью. Но я что-то слишком разговорился. Думаю, ты и сама поняла, что для тебя теперь нет будущего. За это можешь благодарить своего дядюшку. Ты попадешь вместе со всеми под трибунал и военный суд, а в этом ты можешь не сомневаться и Джоанна Кинг просто пропадет из жизни Чарльза Уорда. А через несколько лет, тех, которые ты будешь гнить в тюрьме, твой дядя добьется от суда признания тебя пропавшей без вести, а после и умершей и вуаля — все твои капиталы и акции, все перейдет в его руки. Ты же не думаешь, что все эти годы управляя компанией твоего отца, Чарльз увеличивал его состояние для тебя? Вовсе нет. Он просто искал повод избавится от тебя. Такой повод, чтобы никто не заподозрил его в причастности.

Я молчала, слушая слова этого мерзавца. Кровь все сильнее кипела в жилах. Желание стереть гадкую ухмылку с холеного лица заставило меня рванутся вперед. Я успела стянуть Марлоу с дивана и дважды приложится локтем к его симпатичной физиономии, прежде чем получила удар прикладом по голове. Проваливаясь в спасительную тьму, я услышала его визг:

— Ты сгниешь в тюрьме, стерва! — и сознание отключилось.


— С возвращением, Кинг! — голос Аны показался до неприятного резким и доносился словно издалека. Я открыла глаза. В помещении, где я лежала царил полумрак. Над головой мягко светила круглая лампа, а когда я повернула лицо, то увидела, что нахожусь в камере.

Дернувшись от боли, отдающей в затылке, я села и огляделась. Камера, в которой я очутилась была невелика. На железной твердой постели лежал тонкий матрац. Подушка и одеяло отсутствовали, хотя здесь было достаточно прохладно. В углу разместился туалет и раковина с единственным краном. С трех сторон, буквой 'П' от меня располагались прочные стены. Четвертая представляла собой лазерную решетку, настолько частую, что едва можно было просунуть два пальца на руке.

По доле судьбы моя клетка оказалась точно напротив камеры капитана. Я увидела, что Йорк спокойно улегся на кровати, подогнув длинные ноги — ему явно было мало места — и уставился в потолок. Рядом с ним находились камеры капрала Лисса и Дэвида, аналогичные моей клетке.

— Что там с тобой произошло, Кинг? — раздался слева от меня голос Маркес, — Тебя принесли как мешок, набитый тряпками и бросили на кровать. Тебя били?

Я вспомнила удар прикладом и в голове отозвалось болью. Затылок запекло. Я подняла руку и прикоснулась к месту удара. На пальцах осталось что-то липкое. Я поднесла руку к глазам и увидела темный след крови на коже.

— Нет, — ответила я громко.

Капитан внезапно открыл глаза и повернувшись, посмотрел в мою сторону. Я встретилась с ним взглядом, но опускать голову не спешила.

— Ты видела, как МакКиган забирает с базы коробку? — неожиданно спросил он.

— Да, сэр! — мой голос чуть дрогнул, но кажется, Йорк этого не заметил.

— Почему не доложила? — как-то резко спросил он.

— Времени не было, сэр, — ответила я таким же тоном, — Сначала я лежала без сознания в лазарете, а потом мне дали снотворное… — я хотела было добавить, — А потом Вы, сэр, надели на меня проклятый Нарушитель и не поверили моему слову, хотя я говорила, что не отправляла эту чертову шифровку!!! — так я подумала, а вслух же ничего не сказала и молча последовала примеру своего капитана и легла на койку, при этом демонстративно повернувшись к нему спиной. Услышав тихий смешок, едва сдержалась, чтобы не повернутся и не проверить, это рассмеялся капитан или сидящий с ним по соседству Кристиан? Но сдержалась и стала молча рассматривать серую стену перед собой.

Нецензурно выругавшись в адрес капрала Сэнфорд, Дэвид стал посылать на голову программиста всяческие проклятья. А я стала думать о Чарльзе и о том, как просто ему удалось избавится от меня. Странная мысль внезапно пришла в мою многострадальную голову. А что, если это дядя заказал моих родителей? Что если все это время он водил меня за нос, прекрасно зная, что сам был истинным виновником их смерти, а я как последняя дура, позволяла ему это делать?

Нет, не скрою, я первым делом подозревала именно Уорда, но те детективы из Линии Правосудия, не принесли мне должных результатов, хотя сейчас у меня появилась мысль о том, что Уорд мог их просто перекупать или угрожать. Меры воздействия у дядюшки были весомые, да и с деньгами проблем не было, благодаря моей компанией, главой которой он оставался все эти годы после смерти моего отца. Сейчас мне уже не казалось неправильным желание родителей, чтобы я заняла место папы со временем, когда выучусь. Уорд же не заставлял меня заниматься делами, отстранил полностью от всех дел. Я училась, росла предоставленная сама себе, занимаясь спортом и погруженная в мечты о мести, а он зарабатывал нам, как я раньше думала, деньги, и регулярно пополнял мой счет в банке и без того немаленький.

Какой же наивной я была?

Зло стиснув зубы я думала об Уорде, даже перестав слышать разговор, завязавшийся между Дэвидом и Андерсом, которому посчастливилось находится в противоположной от Войса камере. Я надеялась, что мне все же удастся выбраться из этой передряги и тогда я пересмотрю все свои приоритеты. Уорд лишится моих акций и места во главе корпорации. Но, зная дядю, я понимала, что это вряд ли возможно. И как там кричал мне во след Марлоу, что я сгнию в тюрьме? Значит, вот какую судьбу определил мне любимый родственник. И ведь теперь не факт, что именно команда Линкольна Йорка была виновна в смерти моей семьи. Скорее всего, Уорд использовал этих людей, чтобы устранить меня, а я как глупая, наивная дурочка, поверила в его ложь.

Едва сдерживая от нахлынувшего разочарования, я уткнулась лицом в матрац, сдерживая всхлипы, и внезапно поняла, что давно уже не плакала. Кажется, с того дня, когда дядя рассказал мне о гибели моей семьи. Тогда я плакала навзрыд, а потом резко успокоилась, решив для себя, что непременно отомщу виновникам. Я даже шрам не сводила с лица, чтобы каждый раз, когда я смотрела на себя в зеркало, передо мной всплывало это, данное еще в подростковом возрасте обещание. А вот теперь все рассыпалось прахом. Мои надежды и мечты о мести.


Глава 11.


Суд, как и обещал Ноллак, состоялся на следующий день. Он прошел для меня как один короткий страшный миг, когда я стояла перед судьями, спроектированными с Земли, и они выслушивали показания каждого из нас, начиная с капитана Йорка. Нас приводили и выводили по отдельности в темный зал с высокими стенами и закрытыми иллюминаторами. На голову одевали специальный обруч с десятью датчиками, считывающими импульсы с коры головного мозга, отвечающие за то, говорит ли подозреваемый правду, или лжет. Трое мужчины, чьи лица были скрыты под черными капюшонами, а тела укутаны в балахоны так что были видны лишь кисти рук, сидели каждый за своим столом. Изображения немного рябили и колебались, но их голоса, холодные и словно лишенные каких-либо эмоций, пронизывали насквозь. Я тщетно пыталась разглядеть с кем имею дело. Стоявший за спинами прозрачных судей командор Ноллак, одетый в военную форму со всеми предлагающимися эмблемами и знаками отличий на плечах и груди, такой прямой и спокойный, следил за мной своим изучающим взглядом. В разговор и в процесс опроса он не вступал, и я старалась отвечать и не глядеть на него, хотя сделать это было трудно.

По новым законам у нас теперь не было адвокатов. Ни со стороны обвинения, ни со стороны защиты. Только судьи и свидетели. Я отвечала честно, насколько это было возможно. Сказала, что ничего не знала о действиях капитана Йорка направленных против правительства Пяти, сказала, что не участвовала в краже документов с Хрона и благодарила Бога, что никто не задавал мне таких вопросов, на которые я бы не захотела дать ответ. Я была всего лишь одной из команды Ястребов и вопросы мне задавали соответственно моему статусу, а так как рядовая вряд ли может быть посвящена в дела командования, то и вопросы были соответствующие.

Когда меня выводили из зала, я встретилась глазами с Дэвидом, идущим следующим после меня. Мужчина подмигнул мне, но в его глазах не было прежней радости, только напускная веселость. Я улыбнулась в ответ, и мы разминулись. Он прошел зал, а меня под конвоем вернули в камеру.

Когда стихли шаги моего конвоира, я посмотрела на капитана, в камере напротив. Он сидел на кровати низко опустив голову и запустив пальцы в свои короткие волосы. Я удивленно вскинула брови и покосилась на Кристиана. Капрал встретил мой взгляд и тоже посмотрел на Йорка, а затем словно прочитав мои мысли, покачал головой…

… Еще через несколько часов, когда были допрошены все десантники из команды, к нам вниз спустился сам командор Ноллак. Все как по одной команде поднялись на ноги приветствуя старшего по званию, распрямили спины. Командор, встав ровно посередине, чтобы каждый заключенный смог его видеть, он заложил руки за спину и обвел нас долгим взглядом, затем произнес:

— Суд принял свое решение. Основываясь на фактах и предъявленных уликах по делу каждого из вас, было постановлено… — он говорил, а я недоумевала. Такого быть просто не могло!

То, что он произнес дальше просто не укладывалось в моей голове. Мои глаза удивленно расширились, сердце сдавлено вздрогнуло в груди. Я дернулась было вперед, ведомая диким чувством несправедливости, но вовремя остановилась буквально в нескольких сантиметрах от лазерной решетки. Я единственная из всей команды проявила эмоции. Остальные просто смотрели перед собой и в полумраке стальной тюрьмы, я не могла разглядеть выражения лиц тех, кого могла видеть из своей камеры, но чувствовала, что они поражены не меньше моего.

— Это не справедливо! — вырвалось у меня, — Сэнфорд подставила капитана и всю команду!

Ноллак повернул ко мне свое лицо. Приблизился к моей камере, настолько близко, что почти касался лазерных прутьев решетки, разделяющей нас.

— Вы плохо расслышали приговор, рядовая Кинг? — переспросил он.

Я скривила губы не в силах сдержаться.

— Тогда я повторю его специально для ваших ушей! — он вскинул голову, — Капитан Линкольн Йорк и вся его команда приговариваются к тюремному заключению на планете Оригон сроком на десять лет, по истечении которых вы не имеете более права не те звания, что носили до суда, без дальнейшего шанса на восстановление и возможности снова служить в Десантуре, хотя, лично у вы Кинг, ничего не теряете! — он сказал это с таким выражением на лице, что я тут же поняла — командор знает о том, что я проникла в команду по поддельным документам и презирает меня, считая предателем, даже не зная обстоятельств, толкнувших меня на обман. Или это все проделки Уорда?

Я сделала шаг назад. Ноллак улыбнулся, уже сдержаннее и произнес, уже обращаясь ко всем, а не лично ко мне.

— Завтра вас доставят на Оригон. Суд выбрал самую ближайшую тюрьму к маршруту 'Новой Зари', так что советую сегодня как следует отдохнуть, потому что на Оригоне всем вам придется тяжело. Я бы хотел немного смягчить приговор, но увы, это не в моей компетенции.

Командор бросил на меня свой последний взгляд, перед тем, как покинуть нижний уровень. Едва за ним закрылся шлюз, как я услышала страшный удар, а затем проклятия Маркес, к которым присоединились подвывания Дэвида, ударившего ногой в сердцах по стальной ножке кровати.

— Успокойтесь, — произнес Йорк и сел. Я посмотрела на него. Капитан казался задумчивым и собранным.

— Во что эта дрянь нас втянула! — крикнул Войс и упомянул имя Сэнфорд сопрягая его попутно со всеми известными и неизвестными ему земными гадами, и тварями.

— Как я могу быть спокойным в такой ситуации?

Линкольн Йорк вскинул взгляд и внезапно уставился на меня, как несколько минут до него это сделал командор. Что он хотел увидеть во мне, я не знаю, а потом заметила, что его взгляд спустился на мои руки и вспомнила о Нарушителе на запястье. Снять который мог только капитан. Но сейчас он был далеко от меня.

— Кинг, — позвал Линкольн, — Я скажу тебе код. Ты снимешь браслет и осторожно перебросишь его мне, поняла?

Я кивнула, не задавая лишних вопросов, задрала рукав и выжидающе посмотрела на капитана.

— Линк, может быть, ты наконец объяснишь нам всем, что такого могло быть у Марии на тебя, что мы все оказались в подобной ситуации? — подал голос капрал Лисс, — Да и с причастностью МакКигана не все понятно.

— Да у нее просто свербело в одном месте! — ответил за капитана разозленный Дэвид, — Вы что не видели? У нее только что слюна не капала, когда она смотрела на Линка. Может поимей ее капитан, сейчас мы уже спали бы себе спокойно в капсулах и ждали возвращения на Землю.

— Закрой пасть, Дэв, воняет! — рявкнула Маркес.

Я смотрела на капитана, слушающего всю эту перебранку и резко попросила:

— Код, сэр! — он удивился моему тону, но внезапно улыбнулся.

— Нажми на кнопку, которая находится в области пульса с внешней стороны браслета. Появится проекция клавиатуры с цифрами.

— Готово, сэр! — сказала я, глядя на мерцающую панель, появившуюся в воздухе.

— Вводи числа с перерывом в две секунды, — сказал Йорк, — 2, 0, 6, 5, 1, 0, 4, 2, 9, 5, 1 и нажимай ввод. Только не ошибись, иначе придется вводить все заново.

— Я поняла, — ответила я, глядя на цифры и пытаясь удержать код в своей памяти. Но заметив мою сосредоточенность, капитан добавил, — Я буду говорить с правильным интервалом, твоя задача вовремя нажимать цифру на панели, справишься? — в голосе сарказм. Я проигнорировала и только ответила короткое — Да.

И мы начали.

Вводить код пришлось дважды. В первый раз я нажала слишком поздно цифру пять, но во второй все получилось, как надо. Браслет слабо щелкнул и вспыхнув синим светом, погас. Капитан стоял у решетки и смотрел на меня. Увидев вспышку он произнес:

— Бросай его мне, только осторожно. Не пытайся забросить в саму камеру, так как я сильно сомневаюсь в твоей ловкости, Кинг.

Я усмехнулась.

— Еще бы, — подумалось мне. В себе бы он не сомневался ни на секунду.

Голос Аны прорвал нависшую тишину, пока я стояла перед решеткой, примеряясь к силе броска.

— Это то, что я думаю? — хорошо, что моя рука еще не находилась между прутьев. Не знаю, смогла бы она не дрогнуть от крика Маркес.

— Ана, закрой рот, — рявкнул Йорк, глядя на меня и кивнул, уже мне, — Давай, Кинг, не тяни.

Расстояние между камерами было небольшое, но я боялась бросить слишком сильно или наоборот — слабо. Осторожно просунула руку между синих полос лазера и сделала замах. Браслет пролетел в воздухе и упал в нескольких сантиметрах от решетки капитана. Мне показалось, что бросок был удачным, но Линк только покачал головой и опустившись на пол камеры просунул руку, чтобы взять браслет. Тут-то я и увидела, какая широкая, в отличие от моей, его ладонь, даже запястье у мужчины было шириной, как мое плечо. Я поморщилась, когда в воздуху запахло обожженной плотью — это кожа соприкоснулась с обжигающим лазером, капитан тихо зашипел. Поддев браслет указательным пальцем, он втянул его в свою камеру и бросил на меня недовольный взгляд.

— Спасибо, Кинг, — произнес он и я не поняла, благодарил ли он меня искренне, или в его голосе звучал сарказм по поводу моего неудачного броска, поэтому я решила промолчать.

Капитан сунул браслет в свой карман и сел обратно на кровать с каменным выражением на лице. Я понимала, что он определенно что-то задумал, но вот что именно, пока не догадывалась. Разрушительная сила у браслета была не так уж и велика, да и действовал он импульсом и лишь на человеческой плоти, так что вариант был только один.


Ночь в камере прошла спокойно. Я даже ухитрилась немного поспать, когда разогнала все негативные мысли. К утру человек в форме, который разносил еду с сопровождающим его солдатом, сообщил нам, что скоро 'Новая Заря' прибудет на орбиту планеты Оригон. Ястребы засуетились, переговариваясь за трапезой, я же задумалась о том, что ничего не знаю об этой планете, что она из себя представляет, какие условия обитания и откуда на ее поверхности оказалась тюрьма, принадлежавшая Правительству Пяти. Я рискнула поинтересоваться у капитана, но Йорк только пристально посмотрел на меня и ответил так коротко, как только мог:

— Тебе лучше не знать этого, Кинг, — так что я сделала для себя вывод — на Оригоне меня ожидает сюрприз и кажется, малоприятный.

Солдат оказался прав. Через часа полтора после завтрака на нижний уровень спустились военные под руководством высокого лейтенанта с яркой полосой на груди, отмечавшую уровень его подготовки. Насколько я знала, подобные носила личная команда командора, а это означало только одно — за нами прислали его лучших людей. Не знаю, почему. Возможно, опасались? Возможно по каким-то иным причинам.

В каждую камеру заходили несколько солдат. Один из них надевал на заведенный за спину руки наручники и скоро все Ястребы выстроились в линию перед камерами. Когда на моих запястьях щелкнули браслеты, я почувствовала неимоверную усталость. Эти наручники отнимали энергию, подавляли волю к сопротивлению. Дополнительная защита от попыток сопротивления. Я невольно подумала о том, что недолго проходила без Нарушителя, променяв один браслет на два.

— Мне надо переговорить с командором, — сказал Линкольн, вскинув голову, — Я надеюсь, он захочет выслушать меня перед тем, как нас всех отправят на Оригон.

Лейтенант выслушал его молча. По рации, прикрепленной возле уха, вызвал командование и передал через подчиненного командора просьбу капитана Йорка. В рации что-то затрещало, затем были произнесены слова, но я не расслышала их, только какое-то отдаленное бормотание, но лейтенант сухо кивнул и махнул оружием в сторону Линкольна.

— Вы за мной, остальных выведите к модулю! — сказал он резким голосом.

Мы потянулись под прицелами болтеров к выходу из заточения. Я не сдержалась и обернулась назад, взглянула на опустевшие камеры и подумала со страхом о том, что ждем меня там, впереди на Оригоне. Планета тюрьма, страшное определение для такого красивого названия как Оригон.

С нижнего уровня мы поднимались на разных лифтах. Капитан и сопровождавший его лейтенант на одном, мы с командой на грузовом, располагавшемся правее по коридору.

Стальные полосы уровней вперемешку со вспышками света мелькали перед глазами, пока мы поднимались в этой жестяной банке под названием лифт. Вся команда молчала, да и что тут было говорить? Я переглянулась с Ани. Мексиканка казалось подавленной, хотя и пыталась сохранить видимость спокойствия. Я ее понимала. Из престижной десантуры оказаться в преступниках — мало кого бы порадовала подобная перспектива, а самой главное, чертовски обидно пострадать за то, чего не совершал. Мне тоже пришлось несладко. Родной дядя, пусть и нелюбимый, но все же единственный родственник, оставшийся у меня после гибели родителей, отнял у меня все, деньги, личность, а главное — свободу. То, что я ценила более всего. Я скрипела зубами, ярость полыхала в груди. С Орегона не вырваться, думала я. Что же делать?

Лифт резко остановился. Рассчитанный на перевозку грузов он был лишен плавности пассажирского и мой желудок подпрыгнул вверх. Я сглотнула и вышла вместе со всеми, едва раскрылись решетчатые створки.

Впереди был тоннель, уводящий в темноту, едва освещенную красными мигающими огнями.

— Вперед, — скомандовал один из сопровождающих, и мы продолжили путь.


Капитан Линкольн Йору вошел в кабинет командора Ноллака. Тот сидел за своим столом, что-то просматривая на тонком дисплее личного компьютера, но заметив Йорка и сопровождающего его лейтенанта, встал из-за стола и приблизился.

— Мне передали, что вы что-то хотели мне сообщить? — произнес командор, — Я думаю, это нечто важное, хотя хочу сразу предупредить — приговор уже вынесен, и он окончательный. Поэтому ничего изменить уже не возможно. Конечно, я могу подать петицию от вашего имени на просьбу о пересмотре дела, но думаю, что вам откажут.

Капитан Йорк покачал головой.

— Я подумывал об этом, но вы правы, сэр. Тот, кто постарался упечь меня и всех моих ребят, используя при этом чувствительность капрала Сэнфорд, не остановятся, чтобы закончить начатое.

Ноллак криво усмехнулся.

— Вам не стоило переходить дорогу одному из Глав Пяти, — заметил он тихо, — Скажите, на что вы рассчитывали, собирая весь тот компромат, что нам предоставила капрал? Вы еще легко отделались. Тюрьма и разжалование в чине — не самое страшное, что могло произойти.

Линкольн Йорк кивнул.

— Вы правы сэр, — согласился он и командор подозрительно прищурился. Совсем не таких слов он ожидал от этого человека. Ноллак позволил себе просмотреть его дело и сделал для себя некоторые выводы, один из которых был о том, что капитана Йорка определенно подставили. Но политика вещь серьезная и никому не стоит совать туда нос даже по приглашению. Главы Пяти самые сильные люди в содружестве планеты и перейти одному из них дорогу скорее всего означает верную смерть. Ноллак не собирался лезть в это дело, хотя ему и было жаль молодого перспективного капитана и его слаженную группу.

— Не держите зла, — почему-то произнес командор, — Ничего личного…

Линкольн Йорк кивнул и внезапно произнес:

— Извините, сэр. Хотелось бы пожать вам руку перед тем, как я покину этот кабинет. Если можно!!! — он кивнул за спину, намекая на свои руки и командор отчего-то согласился.

— Керк, сделайте мне одолжение, — обратился он к лейтенанту. Просьбу командора тот понял без слов. Наручники щелкнули, освобождая руки арестованного. Керк подхватил их и сжал в руке.

— Командор, — капитан протянул широкую ладонь, — Сэр…

Ноллак потянулся навстречу. Секунда и он пожал руку Линкольна, когда тот сделал одно единственное движение и дернул командора на себя, Керк отреагировал молниеносно, а капитан и сам позволил повалить себя лицом в толстый ковер кабинета. Отскочив в сторону, командор с удивлением и каким-то ужасом посмотрел на свое запястье. Он конечно же узнал браслет, и гневная гримаса исказила его черты.

— Ах ты тварь! — от былой выдержки командора не осталось и следа. А Керк поднял за локоть капитана, недоуменно глядя на бушующего Ноллака. Он не мог понять, что произошло, а на лице Йорка блуждала насмешливая улыбка.

— Ничего личного, сэр, — произнес капитан словами командора.

— Немедленно сними это с меня! — крикнул тот и выбросил вперед руку с браслетом, — Назови код!

Линкольн качнул головой.

— Только после того, как вы, сэр, прикажете освободить моих людей и вернете нам 'Рассвет'. Только оказавшись на безопасном расстоянии, я передам вам код в сообщении.

— Вы даете себе отчет в том, что при таком раскладе все станете изгоями? — сдулал попытку командор.

— Изгоями, но живими, — отрезал Йорк, — Я осведомлен о том, что происходит на Орегоне. Сам не раз поставлял туда клиентов! Так что не надо мне заговаривать зубы, сэр.

Лицо командора побагровело. За спиной лейтенанта что-то пискнуло и открылась дверь, пропуская в кабинет Филиппа Марлоу. Бывший секретарь уставился на немую сцену удивленными глазами. Командор поспешно опустил руку и толкнул в плечо капитана Йорка.

— Керк, идите вперед с арестованным, я последую за вами, чтобы проследить, как вы погрузите Ястребов в модуль.

— Да, сэр, — дуло оружия уперлось в спину капитана. Он вышел в двери, командор последовал за ними, на ходу бросив Марлоу, чтобы тот оставался в его кабинете, на что тот отрицательно заявил:

— Я пойду с вами, командор. Мой клиент просил проследить лично за тем, чтобы нужного ему человека отправили на Оригон.

Ноллак пожал плечами. Он все еще трясся от ярости и гнева, но отказать посланнику Глав не мог.

— Хорошо, — бросил он.

Уже в лифте Йорк вопросительно посмотрел на командора. Тот скривил губы.

— Так что будем делать? — уже без прежнего уважительного обращения к высшему по званию, спросил капитан у Ноллака.

— Я все решу, — ответил тот мрачно, — Предоставьте мне гарантии, что после всего, вы скажете код!

— Обещаю! — улыбнулся капитан.

— Этого мало! — возразил командор.

— Не для меня, — сказал Линкольн Йорк, — Я привык держать свое слово и если вы хотя бы немного покопались в моем деле, то должны это знать. А в том, что вы в нем копались, я не сомневаюсь ни секунды, — и снова улыбка, похожая больше на оскал.

Командор отвел взгляд, а Марлоу напротив заинтересованно прислушивался к разговору и хотя не понимал смысла, но догадывался о том, что здесь что-то не так.


Глава 12.


Пока мы дожидались капитана у модуля, я передумала много вариантов того, зачем Линкольн Йорк пошел к командору и все они сводились к одному — что бы не сказал капитан Ноллаку, чтобы не предложил, я была уверена, что командор ответит отказом. Он нам не поможет и Йорк это тоже знал, только тогда зачем пошел у нему? На что надеялся, или дело в Нарушителе, который он снял с меня.

Моя догадка подтвердилась, когда я увидела выходящего из полумрака коридора капитана, а следом за ним со вскинутым на плечо оружием шел лейтенант. Шествие замыкал сам командор и, к моему ужасу, рядом с ним шел и Филипп. Увидев его чистое лицо, пожалела о том, что ему так быстро удалось свести в медблоке оставленные мной синяки. Вспомнив о том, как наносила удары по его самодовольной роже, я не сдержала улыбки, а руки зачесались все повторить на его симпатичной мордашке. Марлоу поймал мой взгляд и кажется подумал о том же, потому что его лицо исказила гримаса ненависти, что порадовало меня еще сильнее.

Йорк оглянулся на командора. Тот замялся, и я удивленно взглянула на Ноллака. Вот уж не думала, что он может сомневаться в своем решении и приговоре суда. Но сейчас казалось, командор колебался. Затем он произнес то, что я меньше всего ожидала от него:

— Керк, собери своих людей, мы сейчас пройдем на 'Рассвет'

Я удивленно воззрилась на Ноллака. Тот зло сверкал глазами, но в ответ на недоуменный вопрос Керка, зачем ему вести всю команду Йорка на арестованный корабль, командор вскипел:

— Да кто вы такой, Керк, чтобы обсуждать приказ вышестоящего по званию? Хотите присоединится к заключенным? Так я вам это мигом устрою.

Лейтенант покачал головой и поспешно махнул своим людям, державшим нас в оцеплении, и мы двинулись прочь от шаттла. Я услышала голос Марлоу, возмущенный, похожий на шипение ядовитой змеи.

— Что происходит, Командор? Вы сошли с ума?

Ноллак схватил секретаря за грудки и с силой встряхнул, приподняв над полом.

— Как ты разговариваешь со мной, щенок? Что себе позволяешь? Думаешь, если Правительство стоит за твоей спиной, ты в безопасности? Да я прикажу выкинуть тебя через шлюз в космос, а сам расскажу про трагическую гибель Главе и мне поверят, не сомневайся.

Кажется, я замедлила ход, наблюдая за перепалкой между Ноллаком и Марлоу, но в это время следующий слева солдат с силой толкнул меня стволом в спину.

— Топай, — бросил он равнодушно, и я снова прибавила шаг, нагоняя остальных.

— Ты что-то понимаешь? — спросила я, поравнявшись с Ани.

— Не очень, — ответила она, даже не глядя на меня.

— Я кажется, догадываюсь, — произнесла я и Маркес бросила на меня короткий любопытный взгляд. А я подумала о том, что капитан просто умничка, если ухитрился надеть на нашего душку командора Нарушитель. Иначе, как можно было объяснить странное поведение Ноллака. Так что была вероятность того, что все еще возможно закончится относительно благополучно, если не вмешается злой рок.

Когда мы подошли к нашему кораблю, соединенному со станцией стыковочным шлюзом, Ноллак отдал приказ открыть вход на 'Рассвет'. Я переглянулась с Кристианом. Капрал Лисс казался удивленным, как и остальные Ястребы. А еще больше опешивший лейтенант с подозрением уставился на своего командора. Мне казалось, я знаю, о чем он сейчас думает. Привыкший безропотно исполнять все его приказы, сейчас Керк, тем не менее был удивлен и раздосадован, но больше всего мужчину злило то, что он не понимает сложившуюся ситуацию и не видит ее глазами Ноллака, но никто объяснять ему что к чему, естественно не собирается. Лейтенант знал только одно — сейчас они отпустят арестованных и всем им в дальнейшем грозит как минимум разжалование, как максимум трибунал.

— Уходите, — зло прорычал командор, при этом глядя только на капитана Йорка.

Лейтенант вскинул болтер. Остальные люди в его команде последовали примеру своего главного. Ноллак поднял руки, призывая своих десантников опустить оружие.

— Вы под действием какого-то наркотического препарата? — спросил неуверенно Керк, — Сэр, я отказываюсь выполнять ваш приказ и собираюсь лично сопроводить преступников на место отбывания из срока.

Йорк бросил холодный взгляд на командора. Я увидела, какой сталью сверкнули его глаза, или мне просто показалось от страха, который поселился в моей груди, едва я узнала, что скоро попаду на Оригон. Но вот Поллак мирно разводит руки в стороны.

— Керк, со мной все в порядке. Выполняйте приказ. Всю ответственность за происходящее я возьму на себя и сегодня же напишу Правительству подробный рапорт о том, что случилось на станции. Поэтому, снимите наручники с этих людей и позвольте 'Рассвету' спокойно покинуть пределы досягаемости 'Зари'.

Керк решал недолго, мне казалось, что под кожей, на лбу у него шевелились мысли, так напряженно он обдумывал слова командора. Я подумала о том, что вряд ли этот человек стал лейтенантом подобной группы благодаря своему уму.

— Хорошо, сэр, — кивнул он и сделал знак остальным снять наручники с Ястребов. Едва успел освободится А Марлоу тем временем пристально разглядывал командора Ноллака своим цепким ищущим взглядом. Я проследила за тем, как мой бывший секретарь перевел глаза на руки командора и в этот момент обзор перекрыл высокий десантник, снявший с моих рук оковы. Я облегченно потерла запястья, как вдруг произошло то, чего я боялась. В последнее время я называю это злым роком, несправедливой судьбой или напротив слишком справедливой и удачливой к моим противникам.

— На командоре Нарушитель! — закричал Марлоу и Керк повернулся к своему командиру.

— Он не отвечает за свои действия, — продолжил Филипп.

— На корабль! — крикнул капитан, но тут по внутренней обшивке комнаты застучали пули. Кто стал стрелять первым из людей Керка, я а знала. Я увидела, как моя группа бросилась в рассыпную, кто-то из наших ухитрился выбить из рук одного из людей Керка оружие, я же упала лицом вниз, с силой ударившись носом о холодный металлический пол. Ноллак что-то закричал сиплым на разрыв голосом и странно затих, оборвавшись на полуслове. А над моей головой прошелестели заряды. Мимо пробежали чьи-то ноги, обутые в высокие армейские сапоги, а затем их обладатель как подкошенный упал впереди меня. Кто это был, я не знала, понимая только, что это мужчина. Я дернулась, сделала попытку подняться, но тут же кто-то тяжелый упал мне на спину, придавливая всем телом и не давая даже пошевелится. Крики наполнили помещение. Кто-то бросил на пол гранату, она зашипела, завертелась вокруг своей оси. Я дернулась было поднять голову, чтобы увидеть, что происходит вокруг, но воздух вокруг уже заполнил едкий белый дым. Я снова дернулась, силясь освободится из захвата и тут же получила удар в висок. Он был такой сокрушительной силы, что даже не знаю, как ударивший меня ухитрился не сломать мне височную кость, но сознание стало уплывать сразу же после резкой боли, пронзившей голову. Перед глазами все поплыло, к горлу подступила тошнота… помню только чей-то крик, кажется кричала Маркес, а может это был доктор Мортимер или даже Кристиан и этот кто-то звал капитана Йорка по имени. С моим слухом что-то определенно было не так, я воспринимала звуки как заевшую пластинку с растянутой донельзя мелодией. Что произошло дальше, я уже не видела, спасаясь от боли в мерцающей звездами тьме.


Из темноты меня выдернули чьи-то руки. Заботливые и нежные. К моему лбу прикасались очень осторожно и открыв глаза, я увидела склоненного над собой доктора Мортимера. Заметив, что я пришла в сознание, он улыбнулся.

— Где мы? — спросила я тихо, едва услужливая память подбросила мне картину произошедшего.

— Мы на модуле со станции 'Новая Заря', - последовал ответ и док покосился назад. Я метнула взгляд через его плечо и увидела Керка, стоявшего в метре от койки, на которой я лежала. Его присутствие означало только одно — побег не удался, но делать выводы я не спешила. Была вероятность, конечно мизерная, что капитану и большей части нашей команды удалось уйти.

— Что произошло? — спросила я тихо. Пошевелилась. Руки и ноги, да что там, все тело едва могло оторваться от кровати, на которой я лежала. И дело было вовсе не в моей слабости — это прозрачные ремни идущие от низа кровати, связывали меня по рукам и ногам, давая возможность еле шевелить руками, приподнимая их едва ли на пару сантиметров над поверхностью постели. Я напряглась, стараясь поднять из выше и тут же резко опустила. В голове тут же отдалось тупой болью.

— Лежите смирно, Кинг, — посоветовал Мортимер, снимая с рук перчатки. Затем уже голыми руками стал прощупывать мой пульс на запястье. Я поняла это как причину поговорить и не ошиблась.

— В ходе побега командор Ноллак был убит, — шепнул он. От слова — побег, у меня на сердце стало даже светлее. Значит Ястребам удалось уйти со станции на своем корабле. Гибель командора — это очень плохо. Я была уверена, что в своем докладе Керк или тот, кто сейчас сменил Ноллака, напишет, что в смерти командора виноваты именно Ястребы. Круг сужался, и я стала боятся того, что смерть командора тоже не была случайностью. Кажется, здесь кто-то вел свою игру. Игру, продуманную до мелочей. Я сильно сомневалась, что это был дядя. Тому хватило бы просто засадить меня надолго в места, не столь отдаленные. Нет, мне казалось, что происходит что-то непонятное и крайне важное.

— Почти все спаслись, — снова шепнул док, отпуская мою руку и укладывая ее вдоль тела, как она ранее и лежала, — Только Майк погиб во время перестрелки. Я видел его тело на борту в спецкапсуле.

Новость неприятно зацепила. Майка я знала поверхностно, как и многих из команды, но все равно эта новость расстроила меня.

— Они улетели. Командование не успело поймать 'Рассвет' второй раз на тот же крючок, к тому же все были в шоке от смерти командора Ноллака.

— А мы с вами остались! — шепнула я.

— Не только мы двое. Есть еще… — начал было доктор, но грубый окрик лейтенанта его оборвал на полуслове.

— Прекратить разговоры.

Мортимер криво усмехнулся, когда подошедший к нему со спины Керк приказал доктору покинуть отсек.

— Я еще зайду, — пообещал он, а лейтенант с силой толкнул мужчину, заставляя его встать и направился к выходу.

Что означали его слова? Кто-то кроме нас не успел добраться до шлюза 'Рассвета'?

Я не хотела сейчас думать об этом и расслабившись, хотела было закрыть глаза и отдохнуть, как двери шлюза мягко отъехали в сторону, пропуская в отсек высокую фигуру при виде которой я забыла даже про боль. Дёрнувшись было навстречу вошедшему, я почти сразу же повалилась обратно, удерживаемая невидимыми ремнями. Сжала зубы, когда лицо Марлоу склонилось над моим одетое в мерзкую усмешку.

— Выслужился перед хозяином, — произнесла я, надеясь зацепить Филиппа. Не удалось. Он только рассмеялся над моими 'потугами'.

— Думала, уйдешь от меня? — спросила он.

Я промолчала и лишь презрительно посмотрела ему в глаза.

— Надеюсь, Джоан, ты помнишь мое обещание сгноить тебя в тюрьме, — его улыбка стала шире. Мои же зубы сжались с такой силой, что казалось я сотру их в порошок единым движением челюстей.

— Так вот, я всегда выполняю свои обещания, — добавил он, — А теперь, благодаря капитану Йорку у меня есть возможность посадить тебя пожизненно и оставить на Орегоне до самого твоего бренного конца. Не знаю, как кого, а меня такой расклад устраивает.

— Пожизненно? — спросила я, — За что, интересно мне знать? Я ведь даже не была одной из Ятребов и ты прекрасно об этом знаешь, раз работаешь на Уорда. Потому и не могу считаться одной из них, следовательно, мою причастность к случаю на Хроне еще надо доказать.

Филипп медленно встал, наклонился надо мной так низко, что я почувствовала его дыхание, свежее, мятное и отчего-то раздражавшее меня раньше, теперь же вызывавшее лишь рвотный позыв, который я изо всех сил пыталась удержать.

— Ты говоришь, что не одна из Ястребов? Тогда это очень странно, потому что кажется, капитан Йорк думает иначе, раз вернулся за тобой, когда ты упала там перед шлюзом.

Я не сдержала удивления во взгляде. Марлоу он понравился. Значит, вот кого имел ввиду док, когда говорил, что кроме нас на "Заре" есть еще один человек из Ястребов. Но я бы и подумать не могла, что этим человеком окажется Линкольн Йорк. Кто угодно, только не он!

— Хочешь знать за что вас всех посадят, стерва? — прошептал мой бывший секретарь и оскалил зубы, — За убийство командора Маркуса Ноллака, — и распрямил спину, глядя с довольным лицом на мое смятение.

— Но я его не убивала, — резко крикнула я. Марлоу только заулыбался еще шире и еще противнее.

— Я знаю, — сказал он, — Потому что это я его убил, — и вышел из отсека.


Мария Сэнфорд стояла перед дверью в изолятор, где сидел на полу ее бывший командир, мужчина, которому она отдала свое сердце и который отверг ее чувства, обрекая тем самым молодую женщину на последующие поступки, что привели к подобному финалу. Мария не испытывала сожаления или грусти, глядя в небольшое окошко камеры, глядя на капитана. Мужчина сидел с закрытыми глазами. Только что от него вышли трое из команды покойного уже командора Ноллака и одним из троих был его непосредственный подчиненный — лейтенант Керк. Все то время, пока капитана Йорка избивали в изоляторе, капрал Сэнфорд стояла и слушала. Ее лицо то заливала краска, то оно становилась белее мела, а сердце порой давало сбои, но женщина не уходила, потому что завершающей стадией всего этого должна была стать именно она, а не кто другой. Через пол часа заключённых отправят на Оригон. Мария знала, что больше никогда не увидит этого человека и хотела напоследок взглянуть на него, хотя сама понимала, что ничего хорошего из всего этого не получится. Вышедший из камеры Керк бросил усталый взгляд на отскочившую от дверей женщину. Отчего-то презрительно скривился. Она поняла, почему. Нигде не любят предателей, а она считалась именно такой. Даже тот факт, что по вине команды Йорка погиб его командор, не улучшало отношение к капралу Сэнфорд, да вот только ей самой было наплевать на этот самый факт. Совсем скоро ее переведут. Человек, который заплатил ей деньги за предательство, уже подсуетился и по возвращении на Землю, капрала Сэнфорд ждала новая должность и приличный заробаток, а также приличный счет в банке и новая квартира в центре столицы. Неплохая плата за предательство. Хотя Мария долго думала, прежде чем решилась. Соблазн был велик, но женщина надеялась на ответное чувство капитана Йорка. Его отказ был той последней каплей, толкнувшей ее на предательство.

Мария все еще стояла и смотрела на Линкольна Йока, пока его сухой голос с вкраплениями металл не зазвучал, отражаясь от стен изолятора и проникли в открытое окошко в двери. Капрал вздрогнула, но продолжала смотреть.

— Зачем ты пришла? — спросил Йорк.

Мария и сама не могла объяснить причину этого.

— Если тебе есть что сказать мне, то говори. Если же нет, то убирайся, — произнес он равнодушно и внезапно взглянул на женщину, приникшую к окошку. Мария смотрела на его разбитое лицо. Керк и его люди неплохо постарались, подумала она.

— Тебе не стоило меня отталкивать, — сказала Мария тихо.

— Ты оказалась еще той тварью, капрал Сэнфорд, — ответил мужчина, — Я ничуть не сомневаюсь в своем решении и знай еще одно. Если мы еще когда-нибудь встретимся, а это непременно произойдет, я даже не сомневаюсь, я не посмотрю на то, что ты женщина, я убью тебя, — сказал и отвернувшись, закрыл глаза, приваливаясь к стене. Всем своим видом показывая женщине, что аудиенция окончена.

Мария попятилась назад. По ее спине пробежал холодок. Кожа покрылась липким потом. Кажется, если бы он кричал и сыпал ругательствами, ей не было бы так страшно, как стало от этих простых и спокойных слов. Она знала Линкольна Йорка и знала то, что слов на ветер этот мужчина не бросает.

— Прощай, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и равнодушно. Голос надломлено треснул. Не удалось и капитан это услышал.

— Мы больше никогда не увидимся, — сказала она себе, чтобы хоть как-то успокоится после обещания капитана последующей расправы. Сказала, но успокоения не получила. Что-то внутри у нее говорило женщине, что они еще увидятся, и она уже сейчас боялась этой встречи до дрожи в коленях.


Модуль сильно трясло, когда он входил в атмосферу планеты Орегон. Меня швыряло из стороны в сторону, как и остальных людей, находящихся со мной в одном отсеке. Я видела напряженные лицо конвоиров — к нам их приставили по пять человек на каждого, как по мне, так меры безопасности были преувеличены. Мало того, что наши руки были в наручниках, а ноги в кандалах, так еще перед загрузкой в модуль врач с 'Новой Зари' вколол каждому сыворотку, замедляющую движения, сковывающую и подавляющую разум. Я шевелилась так тяжело, словно шла по быстрой воде, погруженная по горло. Движения еле заметные, слабые… Марлоу показалось этого мало, потому к нам приставили многочисленную стражу.

Но вот тряска прекратилась. Я подняла голову, повернула ее с трудом, посмотрела на сидящего через несколько десантников доктора Мортимера, затем перевела взгляд на капитана Йорка, чуть нахмурилась, глядя на синяки и ссадины на его лице, догадываясь о том, кто был виной всего этого. Представляю, сколько подобной красоты было на его теле. Керк казался тупым, но слабым его назвать было никак нельзя.

Капитан поднял голову, сфокусировал на мне свой взгляд. Он сидел почти напротив. Если бы я могла вытянуть ногу или протянуть руку, то наверное, смогла бы достать до него, но мои конечности были стянуты оковами.

— Что, Кинг? — вдруг спросил капитан, — В такой боевой раскраске я тебе по душе? — сказал и улыбнулся, а я опешила даже сквозь дурманящую разум сыворотку. Он что со мной заигрывает, подумалось мне с удивлением, или это лекарство так на него повлияло. И сама не знаю, почему я ответила.

— Нравитесь, сэр. Очень даже! — я даже попыталась улыбнутся собственной шутке, а в глазах капитана промелькнуло что-то странное, но я не успела подумать о том, что это было, когда модуль подбросило на воздушной подушке.

Мы заходили на посадку.


Глава 13.


Нас встречало самое жуткое и страшное существо, какое я могла когда-либо видеть в своей жизни. Даже люди Керка едва сдержали порыв вскинуть на плечи свое оружие при виде того, что вышло из широких дверей серого здания, на площадке перед которым опустился наш модуль.

Я стояла под ярким небом, странного зеленоватого оттенка. Что-то было здесь в атмосфере, отчего все вокруг казалось залитым зеленым цветом. Кажется, даже камни и земля были не привычными серыми или коричневыми, а сочно зелеными и ладно бы из-за травы, так нет. Зеленой была сама почва под ногами и серое покрытие площадки, на которую было совершено приземление нашего модуля, тоже было с оттенком зелени.

Но больше всего меня поразило не это, а то существо, которое лейтенант Керк именовал — Стражем.

Я задрала голову, чтобы лучше видеть маленькую морду твари, передвигавшегося на мохнатых ногах, покрытых на манер паучьих жесткими на вид волосинками и шипами. Причем каждый сегмент из восьми конечностей, и это не считая вполне человеческого вида рук на мускулистом торсе, был, как и положено длиннее предыдущего. Вдоль торса располагалось еще несколько лапок, более похожих на неразвитые человеческие конечности, заканчивающиеся не кистями рук, а какими-то крабьими клешнями, а саму голову венчали наросты, напоминающие своеобразную кожистую корону в форме звезды. Чудовище приблизилось, возвышаясь над самым высоким из мужчин на добрый метр. Узкая рот, круглый с россыпью острых мелких зубов открылся и произнес несколько человеческих слов, в меру исковерканных для не приспособленной к нашей речи пасти. Звуки более походили на чьи-то предсмертные хрипы, чем голос нормального человека, но понять то, что он сказал, было возможно. В руке у паукообразного была длинная деревянная палица с острыми ножами на обоих концах. На вид довольно примитивное оружие, подумалось мне.

Загрузка...