Глава 767 — Кастель сегодня
Разняв уже было готовую начаться драку, глава гильдии проводил нас к своему кабинету.
— Так это ты… "Принцесса Чёрной Молнии" Фран, верно?
— Угу.
— Говорят, ты накостыляла этому пройдохе Диасу? Моё почтение!
— Откуда вы это знаете?
— Новости про влиятельных авантюристов очень быстро расходятся. А уж новости про Улмутский Турнир боевых искусств, небось, уже в каждом уголке мира знают. Со мной ещё и Элианте связывалась.
Судя по всему, о Фран знают даже на этом отдалённом континенте.
— Эти мужики — пешки огромного отряда авантюристов. Отметель ты их — за тобой бы вышел кто-то ступенью выше. Страшно подумать, какой ущерб нашему имуществу может причинить кто-то подобный тебе… В общем, будь, пожалуйста, аккуратнее.
— Они первые полезли.
— Я это понимаю, но… Если бы несколько десятков человек выбыли во время сезона массового наступления — у меня были бы немалые проблемы!
"Выбыли", говорит… Фран бы не стала их избивать настолько. Впрочем, учитывая знакомство дворфа с Элианте, он вполне мог нахвататься слухов о Фран от неё.
— В таком случае лучше бы вам самим следить за дисциплиной.
— Да я слежу, именно поэтому вмешался! А ты всё равно продолжаешь на меня так смотреть!.. Сейчас такое время, когда лишний шум поднимать просто нельзя! Почему мне постоянно приходится иметь дело с буйными?! — Прокричал Далхо, впиваясь ногтями в свою голову. Видя такую реакцию, Фран вдруг резко подобрела лицом, что удивительно.
Казалось бы, Далхо отнёсся к ней несправедливо, ведь она сама никакой агрессии не проявила. В обычном случае Фран бы такое отношение разозлило, но…
— Прошу прощения. В следующий раз я их проигнорирую.
— П, правда?
— Угу.
— Спасибо, спасибо!
Действительно, она ведёт себя с Далхо как-то на редкость по-доброму. Что бы это могло значить?
(Фран? Чего ты так щадишь Далхо?)
{Он на Элианте похож. Жалко его.}
(А, теперь я понял.)
Теперь, когда она это сказала, я и сам улавливаю его сходства с Элианте в те моменты, когда она завалена бумажной работой.
Это состояние морального истощения под давлением рабочих обязанностей не могло не вызвать безусловного сочувствия.
Я испытывал примерно то же самое. Как не проникнуться сочувствием к бедным людям, загоняемым в угол "чёрными компаниями"?
— Их лидер более-менее порядочный мужик, но под его началом полно буйных ребят. Если кого-то из их товарищей бы отметелила недостойная, в их глазах, маленькая девочка, то обязательно последовала бы месть. Они серьёзно относятся к защите чести.
— Хмммм. А кто сильный среди них есть?
— Ну, я бы не сказал, что кто-то из них может тебе что-то противопоставить.
По словам Дворфа, может не все из них так уж сильны в бою, но толпой уж точно представляют опасность. Услышав это, Фран стала быстро терять к ним интерес.
Учитывая, что сам Далхо так же отлично понимал ситуацию, Фран решила высказать намерение напрямую:
— … Давайте закончим разговор об этом.
— Солидарен, благодарю тебя за понимание. Итак, судя по тому, что ты взяла у нас демоникарту, то ты ищешь чем здесь заняться, верно? Помочь выбрать тебе работу по достоинству?
— За поручениями я приду позже. Сейчас мне нужна кое-какая информация.
Фран вкратце рассказала о деревне Кастель, авантюристах ранга "S", которых она ищет, и, наконец, о намерении встретиться с Трисмегистосом.
Реакция Далхо была схожа с реакцией Уильяма, но с поправкой на то, что это, всё-таки, гильдия авантюристов. По сравнению с комитетом управляющих, здесь о деревне Кастель знали куда больше.
— Вот, карта с Кастель.
— Ооо, действительно, карта целого континента. Тут даже есть Нокта и Зендия… — Бормотал дворф, разглядывая карту, которую мы получили от Аманды.
Судя по ней, Кастель располагалась в северо-восточной части континента. Учитывая, что мы сейчас в западной гавани, путь очень неблизкий.
— Так вот где Кастель, значит? Погоди-ка секунду.
Далхо достал несколько других карт из стола, и принялся внимательно их изучать. Причём он так и пылал энтузиазмом. Кажется, он симпатизировал Фран за то, что она отнеслась к нему с сочувствием. Ну, или просто очень хотел заслужить благодарность сильной воительницы, которой даже удалось победить Диаса.
— Хм. Кастель… Уже разрушена.
— Что?
— О точной причине я не знаю, на актуальной карте её уже нет. Ещё 4 года назад она присутствовала, но с тех пор это название пропало.
Далхо указал Фран на соответствующие координаты на картах. Действительно, на старых картах Кастель присутствовала, но на новых её уже не было.
— Не знаю, зачем тебе туда идти, но, я думаю, там уже никто не живёт.
— … Ничего страшного.
— … Тогда, не против рассказать мне, зачем ты туда направляешься?
— Не против. Хочу навестить могилы.
— Могилы?
— Могилы моих отца и матери.
— Вот оно как. В таком случае, отговаривать я тебя не вправе.
— Угу.
Поняв намерения Фран, Далхо принялся рассказывать Фран обо всём, что знал. Оказалось, что если идти к деревне Кастель напрямую, то на пути встанет довольно высокая гора, поэтому надлежит сделать крюк с северной стороны.
— Быть может, тебе и не впервой перебираться через горы, но на этом континенте я бы не советовал рисковать лишний раз. Пожалуй, если ты смирно пойдёшь в обход, то доберёшься даже быстрее. Обходя гору с севера, ты так же сможешь посетить Нокту.
— Нокту?
— Вот она.
Далхо приложил палец к точке на карте, примерно в самой середине северной части Гордисии. Место немного южнее северной гавани.
В самом деле, этот населённый пункт стоял ровно на нашем пути по северному маршруту.
— Нокта — это отнюдь не случайный нелегальный городок. Будучи основанным в зоне абсолютной пустоты, там не появляется ни единого иммунного демона, и он существует под эгидой комитета управляющих. Там ты сможешь найти отделение гильдии авантюристов, и пополнить запасы провизии.
Судя по всему, Нокта представляла собой важный опорный пункт для всех, кто вёл деятельность на континенте.
— К тому же, в Нокте ты сможешь разузнать побольше касательно того, как Род синей кошки замешан в работорговле.
Оказалось, что в Нокте расположено главное бюро по розыску не вернувшихся авантюристов. Как и следует из названия, это учреждение занимается розыском расследованием дел о пропавших во время выполнения поручений авантюристах.
Те, кто проигрывает иммунным демонам, как правило, оказываются поглощены без остатка, однако бывает такое, что авантюристы, провалив поручение и не желая платить неустойку, отправляются в бега. Бюро занимается поиском и судом подобных авантюристов.
Нередко в преступной деятельности на континенте замешаны аристократы из разных стран, так что за поручениями требуется очень строгий контроль. Тем не менее, случается и такое, что авантюристов на задании обманом обращают в рабов. Разумеется, бюро должно располагать информацией на этот счёт.
— Значит, там я смогу узнать больше?
— Глава Ноктийской гильдии обожает сильных бойцов, та ещё извращённая личность. Ну, думаю, ты ей сразу понравишься, и тебе расскажут всё, что нужно, не беспокойся.
Ну уж нет, теперь как-то сложно не беспокоится. Извращённая личность? Он действительно сказал "Извращённая", или мне послышалось? Это тут в порядке вещей?
Перевод — VsAl1en (Miraihi)