Глава 7

— Господин, граф скрылся. — Внезапно произнёс Керит, прослушавший доклад разведки.

— Как? — Удивился я. — У него что, крылья выросли? Хотя даже с крыльями от наших разведчиков тяжело уйти.

— Графа встретила группа сильных магов. Они атаковали разведчиков и скрылись. — Пояснил заместитель.

— Насколько сильны маги?

— Несколько магистров высокого ранга и два мастера.

Плохие новости. Магистров ещё можно одолеть без потерь, а вот мастера — это серьёзная угроза. С одним мастером мы уже встречались, хотя тогда всю его силу я так и не опробовал, но разведчики неслабо пострадали. Хотя теперь у меня под рукой есть несколько магов, правда, не очень лояльных, и тёмная лошадка — девушка Исмина, чьи магические способности не были похожи ни на что.

Она ехала рядом с нами, на специально выданной лошади. Держалась девушка в седле уверенно, а вот от разговора уходила. Её можно было понять. Представьте, вас считают сильнейшим магом, боятся, почитают, а тут приходит какой-то хрен с горы, раздают звездюлей твоим сильным друзьям и разбирается с тобой, как с надоедливой мошкой. Для подростка это сильный удар.

Но я не любил, когда что-то от меня скрывали, а это что-то может оказаться очень важным. Поэтому чуть ли не приказом я заставил девушку рассказать о себе, точнее, о своих способностях.

— Меня называли рождённой в стихии, такие как я, рождаются крайне редко. Моей стихией оказался огонь. Ещё в детстве, когда мне было три года, я… сожгла свой дом вместе с родителями. По закону меня следовало казнить, но граф Албери не позволил. Он сказал, что за своё преступление я буду обязана служить ему до конца жизни, я и служила. Обучалась у наёмных учителей, и ещё в двенадцать лет достигла уровня мастера. — Девушка замолчала, опустив глаза. Воспоминания дались ей тяжело. Ещё бы, такое даже мне бы тяжело было переварить. Иногда я даже радуюсь, что ни черта не знаю о своих родителях. Так даже спокойнее.

— А сейчас ты какого ранга? — Спросил я.

— Мастер, но высшей ступени. Просто учителя более высокого уровня стоят очень дорого, а графу и этих моих сил хватало. — Пояснила девушка, несколько повеселев. Точнее, она просто стала менее грустной.

— Странно, судя по тем налогам, которые граф сдирал с вассалов, у него казна должна быть полной. — Удивился я и высказал свои мысли вслух. Со стороны графа глупо терять такую возможность, как маг с уникальным талантом.

— У него не казна полная, а собственный карман, — фыркнула девушка, — и он наверняка сейчас пытается удрать вместе с ней.

— Неужели? — Удивился я. — Может быть, ты знаешь, где у него золото припрятано?

— А чего тут знать? В имении его, что в десяти перестрелах от Албери на восток. — Ответила девушка так, словно это было и так всем известно.

— Слышал, Керит? — Повернулся я к заместителю. Тот кивнул. — Соберёшь всех наших магов и две дюжины всадников. Отправимся вперёд, нельзя дать графу сбежать со всей добычей. А Исмина нам дорогу покажет. Правда ли?

— А у меня есть выбор? — Хмыкнула та. Дети, чтоб их.

— Тогда выдвигаемся вперёд. Керит, ты останешься с войском. И никаких возражений, ясно тебе?

— Ясно, конечно, — вздохнул велич. — Я уже привык,

— Правильно сделал, — улыбнулся я, — ты ведь мой заместитель, вот и будешь замещать на посту командующего. А за меня не переживай, мне полезно будет с магами размяться.

— И всё-таки не забудьте про амулеты. — Добавил Керит и ретировался. Всадников собирать.

— Скажите, господин Белый Волк, а вы какого ранга? — Спросила девушка.

— Что ты имеешь в виду? — Не понял я.

— Ну, вы маг какого ранга?

— А, ты в этом смысле. — Дошло до меня. Всё-таки для меня ранг — это в первую очередь звание в армии. Вот я и удивился, Исмина же знает, что я главнокомандующий. — Честно говоря, я сам не знаю. Магии меня учили только общей теории, а дальше я сам. Так что извини, ответить тебе не могу.

— А как же вы без учителя научились так… — Исмина изобразила мой жест, который я использовал с заклинанием во время недавней драки. Боем это не назвать.

Кстати, все до единого ополченцы, кто не сбежали, присягнули мне на верность. А уж когда моё войско, семьсот элитных солдат, пришли к месту, то ни у единого не возникло даже помысла о том, чтобы мне противиться. Тому, у кого под началом такая мощная армия, кто в одиночку побеждает сильных магов, случайно побив полторы сотни наёмников, лучше верно служить.

— Понимаешь, магия — это хорошо. Но добрый меч куда надёжнее. — Нашёл я неуклюжий ответ. В принципе, я мечу действительно больше доверял, чем магии. Хотя разумом понимал, что магия сильнее и эффективнее, но магия — это что-то эфемерное, а меч вот он, крепок, остёр и не раз спасал мне жизнь.

— Странный вы. — Сказала Исмина, задумчиво опустив голову. — Таких не бывает.

— Каких? — Полюбопытствовал я. Интересно всё-таки, за кого меня считают.

— Вы вроде бы молодой, но шрамов много, армия большая, магия ну очень сильная, а взгляд… — девушка замолкла на последнем слове, чем просто-таки зажгла моё любопытство до невероятной силы.

— А что не так с моим взглядом? — На губы сама собой наползла улыбка.

— Когда вы со мной любезничали, у вас взгляд был как у кавалера. Так, что ли. А когда сражаться начали, то я видела, вы взглядом чуть ли не убивали. Жёсткий, суровый, взгляд настоящего воина, настоящего мужчины. — Ребёнок, ей богу. Как можно от одного единственного взгляда так впечатлиться? И я её на ужин хотел пригласить? Хотя выглядела она перед боем постарше, это я потом узнал, что её всего шестнадцать лет. — А сейчас у вас взгляд деловой, даже азартный. Вы совсем не боитесь магов графа, хотя они сильны.

— Ты бы спросила у моего заместителя, как меня пытались убить в одной крепости, тогда и поймёшь, почему я магов не боюсь, — улыбнулся я.

— А что случилось? — Ожидаемо спросила Исмина.

— В меня из стационарной пушки выстрелили. Точно не помню, вроде «Скорпион». — Ответил я и с улыбкой наблюдал за реакцией ребёнка. — Насквозь меня пробила, и даже взорвалась, но особого вреда не причинила.

— Но… как такое возможно?! — Девушка на удивление легко поверила в то, что я сказал, и очень удивилась. Даже, я бы сказал, мой рассказ её впечатлил очень здорово. — Даже тролли не выдерживают попадания из пушки, она спокойно каменных гаргулий сбивает! Вы просто не могли выжить! Или вы восстанавливались долго? Точно, наверняка вы очень долго…

— Неделю назад в меня выстрелили, — ответил я, с наслаждением руша придуманное Исминой оправдание моей живучести.

— Как вы выжили? — Спросила девушка. Что интересно, она уже реально относилась ко мне, как к своему новому начальнику. И её можно понять, кандидатура моя намного притягательнее, чем граф.

— Меня многие пытались убить, но так получалось, что из многих битв я выходил с новым шрамом, оставляя за спиной несколько трупов. — Ухмыльнулся я, вспоминая все свои стычки. Вспоминал только те, что выпали на мою долю до встречи с Кирвой.

Эльфы в Рикависе, бандиты у зверолюдов вместе с их здоровяком Когтем, бандиты, големы… как же хорошо было! Ни ответственности, ни грандиозных планов, зато свобода, добрый конь под седлом, девушка красивая… эх, интересно, встречусь я с ней ещё раз или нет? Посмотрим.

— Видишь ли, Исмина, такого как я не только мало убить, нужно ещё тело сжечь, пепел по пылинке в разные стороны континента развести и меч точить, потому что я всё равно вернусь, — и подмигнул.

А всё-таки приятно производить впечатление на кого бы то ни было. А уж выглядеть в чьих-то глазах если не всемогущим, то сильным невероятно приятно. Всё, не буду больше собой хвалиться, а то кто-нибудь да треснет по голове, чтобы не зазнавался.

Спустя несколько минут ко мне подъехал Керит с двумя десятками величей. Рядом с ними тенями шли шестеро разведчиков, на которых Исмина посмотрела испуганно. Я бы тоже, если б не знал, кто это, за меч схватился от испуга. Всё-таки силу в человеке видно сразу, а внешний вид зачастую её только увеличивает.

— Задача вам ясна? — Спросил я отряд. Величи кивнули. — Отлично, тогда мы выдвигаемся прямо сейчас. Нужно всё сделать и вернуться раньше, чем войско дойдёт до Албери. Исмина, покажешь дорогу. Всё, в путь!

ОТСТУПЛЕНИЕ

Пока ещё граф Албери уже был в своём имении вместе с двумя советниками, от которых, как он думал, проку никакого. А какой и вправду от них толк, если они не смогли придумать, как победить двадцать жалких разбойников?! Вот так думал граф, оправдывая свой позор глупостью советников.

— Поторапливайтесь, идиоты! — Ругался граф на слуг, перетаскивающих сундуки и лари из потайной комнаты в главный зал, где уже собрались все маги.

Граф очень злился, что приходится бежать в спешке и использовать вороватых слуг, ведь каждая монетка в несметном богатстве графа была им с большим трудом украдена из казны! Ничего, скоро он уйдёт телепортом из этого места в Атессу, где у него давно подготовлен большой дом.

И всё-таки граф невольно восхищался неизвестным вторженцем и нещадно завидовал ему. Его стать, сбруя, оружие, телохранители, магическая мощь — дай боги каждому великому правителю такие качества. Но ни одним из них граф Албери не обладал, но гора золота спокойно заменяла ему не только талант и силу, но и совесть.

И ещё одной большой головной болью графа была необходимая плата за работу магам. А платить ой как не хотелось, тем более, что цена была очень высока. Но граф надеялся, что когда он уйдёт в страну демонов, маги не успеют за ним и погибнут от рук бандитов. Да, так и должно быть!

И вот последний ларь с драгоценностями был перенесён в главный зал, где уже образовалась высокая гора богатств. Граф едва ли не слюну пускал при виде всего этого великолепия, и уж как желали получить это золото его «верные» советники и говорить не стоит. Маги же всегда мечтали поживиться, так что всё в порядке вещей.

— Всё готово? — Граф спросил магов напряжённо. Ему не хотелось в последний момент всё потерять, хотя враги остались далеко позади.

— Да, — кивнул главный из магов, старик ранга мастер едва ли не высшей ступени. — Вот только ваше спасение далось нам тяжело, да ещё портал открывать. Это всё очень затратно, поэтому мы хотели бы прямо сейчас получить полагающуюся нам плату за превосходную работу.

— Превосходную?! — Вспылил граф. — Вы позорно не вступили в бой, когда можно было убить наглого засранца! Это из-за вас мне пришлось бежать, как последнему трусу! Это вы ещё должны мне деньги!

— Ах ты старый пень! — Заругался ещё один маг. — Да зачем ты нам сдался?! Я просто заберу сейчас золото, а тебе голову откручу.

Граф похолодел. Угроза мага — серьёзная вещь. А в тот момент, когда ни войска, ни припрятанного золота нет, граф бессилен.

— Действительно, братья, зачем нам спасать этого старого хрыча, если мы спокойно можем разделить золото и уйти? Вместе мы сильнее любого выскочки, так что бояться нам нечего! — Поддержал идею коллеги ещё один маг.

Остальные одобрительно загудели и хищно посмотрели на бледного графа. Его в какой-то степени даже жалко, ведь столько трудов, столько лет воровства оказались бесполезными. Надо было сразу бежать, а не тащиться с армией в этот проклятый поход.

И тут внезапно большие двустворчатые двери в зал взорвались облаком щепок, и в зал вошёл ещё один маг. Сирус Мериан, сильнейший маг среди присутствующих, тот, кто обязан графу Албери всем, что имеет. Должностью, богатством, поддержкой. Граф воспрял духом. Сейчас маг ему поможет, ведь остальные его уважали и боялись!

— Господин Мериан, какими судьбами? — Спросил один из магов-бунтаре й.

— Видите ли, из-за вас мне пришлось оторваться от работы и срочно прибыть сюда дабы решить очень большую проблему, — ответил в своей привычной манере маг, оглядев с улыбкой присутствующих.

— Сирус, разберись с этими мятежниками! — Взвизгнул граф. Маг посмотрел на него брезгливо и цыкнул.

— Не мешайте, вы тут больше ничего не решаете.

От этих слов граф совсем потерялся, он просто не мог понять, что происходит. Но в гнилом сознании бесполезного мужчины теплилась надежда, что всё ещё разрешится хорошо. А вот маги не боялись, скорее, напряглись и сильно обнаглели. Всё-таки толпа против одного, пусть и сильного мага — это сильно. Тем более не настолько Сирус был их сильнее.

— Сирус, тебе лучше проваливать отсюда, пока жив. — Заявил один из «мастеров».

— Неужели? — Маг даже бровью не повёл. — А то что?

— Думаешь, мы тебя одного не убьём? — Захохотал маг. Остальные тоже засмеялись. Даже Сирус.

— А я не один. — Ответил Сирус, широко улыбнувшись.

Все тут же замолкли. И в этой почти кладбищенской тишине раздались тяжёлые шаги, приближающиеся к залу. В уничтоженных дверях показалась тёмная фигура, быстро превратившаяся в закованного в тяжёлые чёрные доспехи молодого воина очень большого роста с большим мечом в руках.

Маги разом отшатнулись, а граф пытался без магии превратить в мышь и сбежать отсюда. И только Сирус сохранял спокойствие, зная, что вошедший не причинит ему вреда. А тем временем гость прошёл мимо Сируса, слегка кивнув ему, вышел к магам и, сняв шлем, громко представился:

— Меня зовут Глеб Белый Волк, граф Гардариканский. Господа, с вашей стороны очень любезно собрать моё золото в одно место. Думаю, стоит приказать моим людям начать загружать золото в телеги. — Голос молодого парня, которого любой из присутствовавших магов был старше минимум втрое, вывел из себя обезумевших от богатой наживы заклинателей.

— Да как ты смеешь, мозгляк?! Думаешь, этот предатель тебе поможет? — Завопил один из магистров, тот, что поглупее.

— Поможет? — Удивился парень и повернулся к Сирусу. — Скажи, мне нужна твоя помощь?

— Нет, господин, вы вполне справитесь сами. — Улыбнувшись, ответил Сирус.

— Вот видите, мне его помощь не нужна, — покачал головой парень. И тут же внезапно прямо посмотрел в глаза ближайшему магу, прожигая того едва ли не насквозь отяжелевшим взором. — А вот вам помощь понадобится. К вашему сожалению, в магах я не нуждаюсь. Поэтому придётся вам послужить смазкой для моего клинка.

Маги не успели возмутиться невероятной наглостью парня, как в помещение ворвался мощный ветер. И всё бы хорошо, но этот ветер состоял из десятков заклинание воздушного клинка. Таким заклинанием был убит один из магов в недавней битве, и эти заклинания подняли в воздух кровавую взвесь.

Все до единого магистры упали, разрубленные сильнейшим заклинанием. А сильнейшим оно было потому, что Глеб вложил в заклинания почти всю свою энергию. Выжили только два мастера, и то потому, что успели наложить магическую защиту. Вся сила атаки была во внезапности, но Глеб предполагал и то, что кто-то выживет.

— Сирус, поговори со своими коллегами. — Сказал он, не поворачивая головы.

Заскучавший по хорошему магическому бою Сирус обрушил на двух мастеров град ударов. Два мага уже были уставшие, разведчики Глеба успели их потрепать прежде, чем отступили. А заклинания воздушного клинка и вовсе едва не лишили магов последней энергии. Поэтому Сирус просто добивал противников, которые всё ещё сопротивлялись, но это была не более чем агония.

— Как жаль, что граф погиб в этой кровавой схватке, — покачав головой, произнёс Глеб, смотря на разрубленное тело бывшего графа Албери. А сам при этом думал, когда успел сойти с ума, если так спокойно воспринимает расчленённые тела. — Ну и ладно, главное, что золото сохранилось. Керит!

— Да господин? — Ответил переговорный амулет.

— Ты ещё не добрался до Албери?

— Нет, господин, нам ещё часа три пути, — ответили «на том конце провода».

— Отлично, встретите нас с большой добычей, подготовь телегу, — посмотрев на внушительную груду золота, Глеб поправился, — две телеги.

— Богата добыча? — Голос Керита был весёлым. Вообще велич становится всё больше человечным, как заметил Глеб. И чувства заметнее проявляются.

— Ещё как, граф нам оказал очень большую услугу. — Хмыкнул Глеб.

Сирус закончил с последним магом, добив его заклинанием, вызывающим кровоизлияние в мозг. От него легко защититься, но обессиленный маг уже не имел сил. Зато смерть быстрая и почти без мучений и внешнего непотребства.

— Поздравляю, господин Мериан, отныне вы полноправный член моей армии. — Произнёс Глеб официальным тоном.

— Рад служить Белому Волку! — Ударил себя кулаком в грудь Сирус.

А Глеб тем временем достал ещё один амулет связи и, активировав его, дождался, когда в «трубке» раздастся голос:

— Господин Белый Волк?

— Можешь собираться в дорогу, Гремиран, графство взято.

КОНЕЦ ОТСТУПЛЕНИЯ

Добычу мы взяли очень большую, тут даже спорить не пришлось! Одним золотом только семьдесят тысяч! На такие деньги можно вооружить до зубов пятитысячное войско, и на каждого ещё по хорошему коню купить, да и то останется. В эти моменты я радуюсь, что для этого мира пока что гость. Ведь всех искушений не знаю, золото тратить мне некуда, поэтому и подворовывать смысла не вижу. Хотя все до единой монеты — мои, так как трофеи.

Сируса Мериана, которого пришлось оперативно перебросить к нам, я не обидел, он ведь хорошо мне помог. В одиночку я бы с магами не справился, а задействовать стратегически важных разведчиков опасно. Они и так слишком часто принимали участие в битвах магов, из-за чего стали намного менее эффективными. Да и мне хватило едва не погибшей группы. Поэтому дал магу богатое вознаграждение в виде всех магических приспособлений побитых магов и пятисот золотых монет.

И вот наше большое войско, после изнурительной дороги, добралось наконец-то до славного города Албери. Честно говоря, меня городишко не впечатлило. Я думал, что город с населением в двадцать тысяч человек будет… богаче что ли. В любом случае, я никак не ожидал увидеть сотни мелких деревянных лачуг за городской стеной, которая представляла собой каменную ограду всего трёх метров высотой. Для города это ничто, а для врагов совсем раз плюнуть.

Впрочем, уже внутри городской стены начинались каменные дома, низкие, но всё равно каменные. А среди них, на небольшом холме, возвышался большой замок, единственное внушительное строение во всей округе. Хотя замок на мой неискушённый взгляд был совсем не боевым, и гражданским. В том смысле, что это была не крепость, а просто жилое помещение для высокопоставленных лиц. Ни тебе башен для техники, ни надёжных ворот, ничего. Кошмар.

В центре города была большая площадь, вместившая в себя всех ополченцев, перешедших под мою власть. Праздные зеваки тоже собрались большой толпой, что и не мудрено. Не каждый день свергают власть графа, чья семья правила тут, как я узнал, почти полторы сотни лет. Впрочем, никто против не был.

И вот, перед лицом всех собравшихся, я торжественно отпустил с военной службы всех ополченцев, кто не изъявил желание продолжить службу, и выплатил обещанные деньги, чем поднял свой авторитет среди народа на много пунктов. А когда узнал, что годовое содержание всего графства обходится казне в жалкие двенадцать тысяч золотом, то так же прилюдно объявил об освобождении всех жителей от налогов на год.

Дела навалились как-то неожиданно. Не успел я расположиться в удивительно бедном замке графа, как прибыл Гремиран. Бывший герцог спешил поскорее приняться за работу, что мне очень понравилось. Чудесная возможность избавить себя от бумажной волокиты.

Вампир не одобрил моё желание избавить жителей от налогов, потому что каждый год они приносили почти тридцать тысяч золотом. Огромные деньги. Но я был непреклонен, да и отказываться от своих слов не могу при всём желании. Впрочем, когда Гремиран узнал о тайной крепости, где добывается золото, сразу взял свои слова назад.

Хотя вампиру я и не доверял, он был единственным, кто мог взять дела на себя. Величи просто физически не могли управлять графством, ибо они воины, а не правители. Я сам тоже не мог тратить драгоценное время на это. Местных управленцев набирать опасно. Так что вампир оказался единственным выходом из этой ситуации.

— Господин! — В кабинет, где я в этот момент обсуждал с Гремираном перспективные пути развития экономики, ворвался мой заместитель. Таким бестактным он никогда не был, из-за чего я забеспокоился.

— Что случилось, Керит? — Забеспокоился я. Неужели жители взбунтовались? Если это так, то…

— Северную границу графства перешло большое войско! Больше восьмисот вооружённых пехотинцев, вдвое меньше кавалерии, замечены также телеги с осадной техникой. — Заместитель был крайне возбуждён, видимо, опасность слишком высока.

Чёрт, как же не вовремя! До границы не больше сотни перестрелов, уже к обеду враг подойдёт к Албери, а за это время мы не успеем толком подготовиться, а битву будем вынуждены принять в чистом поле. Чёрт!

— Известно что-нибудь о магических силах врага? — Задал резонный вопрос Гремиран. Пусть он вопреки вежливости задал вопрос вперёд меня, я не обиделся. Вопрос правильный.

— Ничего. Всё, что известно, это то, что сам граф Отриа ведёт войско. — Ответил заместитель.

— Неужели? — Я невольно оскалился. Вот же привычка появилась, всегда при удаче хищно скалюсь. Впрочем, мне это не мешает. Повернувшись к вампиру, я спросил. — Гремиран, ты не против, если завтра границы твоей ответственности захватят ещё и графство Отриа?

— Вы так уверены в победе? — Спросил вампир, хотя вопроса в его голосе не чувствовалось. Вампир улыбался, предвкушая возвращение своего прежнего титула, а уж в моей победе он не сомневался. Ну и добро.

— Керит, выводи войска из города, располагайтесь в поле. Чтобы уже через час были заградительные валы и ров! Ясно?

— Так точно. — Заместитель развернулся и отправился исполнять приказ, но я его окликнул и добавил:

— Всадников из города не выводи, а лучше спрячь их. Мне нужен мощный резерв.

— А вы?..

— Я пойду вместе с войском. — Хмыкнул я.

* * *

Мы серьёзно уступали противникам. У нас преимущество лишь в качестве пехоты, но големы — не панацея, хотя в лобовом столкновении они кого угодно превратят в фарш с минимальными потерями. Но у противника маги, проклятая туча кавалерии и осадная техника, которую вполне можно использовать против вражеской пехоты.

Из ополченцев у меня согласились остаться на службе всего лишь полторы сотни, но их я не буду использовать в бою. Они будут лишь пушечным мясом, поэтому ополчение больше пригодится в городе в качестве стражи. Велик соблазн был использовать в бою разведку, ибо с магами мне будет трудно совладать, но тогда мне грозят потери. А Кирва за своих разведчиков с меня шкуру сдерёт.

Но вот то, что меня действительно пугало — реальные потери среди величей. До тех пор, пока Кирва не отдаст мне пять тысяч солдат, каждый велич будет дороже целой роты наёмников. К сожалению, мне, как полководцу, придётся привыкать к смертям.

Горожане торопливо укрывались в своих домах, не рискуя выходить на улицы. Делали они это достаточно сноровисто, видимо, не один раз графство пытались ограбить, и некоторые попытки были удачными.

Глядя на быстро возводящих укрепления величей, установивших три трофейных магических пушки, я размышлял. Ведь этот граф Отриа знал наверняка, что графство ослабло! В стане графа были предатели? Возможно, но в любом случае граф Отриа атакует в идеальный момент. Только он не учёл одного — я слишком быстро и без потерь разбил графа Албери и сейчас мои воины полны сил и соскучились по настоящей битве!

— Господин! — Один из сотников подошёл ко мне, когда я, сидя верхом на возбуждённом Вороне, внимательно изучал горизонт. Уже скоро, в ближайшие часы, войско противника выйдет на большое поле, в центре которого стоял город Албери. — Все укрепления сделаны, рвы прокопаны на четыреста метров. Мы готовы к бою.

— Отлично, офицер! — Похвалил я.

Отлично, благодаря хитроумной сети рвов и валов моё войско получит возможность сражаться как спартанцы в ущелье, без риска удара во фланг, вот только мы ударить во фланг врага сможем запросто, ведь такую сеть укреплений многократно изучали и обкатывали на учениях. А благодаря големам укрепления раскинулись на очень большое расстояние. Я начинаю искренне любить этих бездушных созданий!

Поморщившись от очередного взрыва, величи пристреливали пушки, поставленные на высокие валы, которые защити надстройкой от стрел и мелких магических ударов, я задумался. Я обладаю маленьким для графства отрядом магов. Несколько магов уровня «магистр» и два «мастера».

Сируса Мериана пришлось задержать в Албери до битвы с Отриа. Вдобавок пришлось поговорить с Исминой, которая поначалу очень не хотела вступать в бой. Депрессия, видите ли, у неё. Тогда я пригрозил ей небольшой порцией ледяной воды. Эх, как она подорвалась-то!

Очень жаль, что на проработку стратегии и её реализацию у нас было очень мало времени. Так что план боя был создан едва ли не на коленке. Мало того, что противник обладал едва ли не троекратным численным превосходством, так ещё и магическое преимущество на его стороне. И атаковал он наверняка не без плана. Но, будем надеяться, мы приготовились вполне хорошо.

— Идут, господин. — Раздался голос наблюдателя из амулета.

И действительно, по дороге, уходящей на север, шли ровные ряды солдат. Закованные в одинаковые, но простоватые доспехи солдаты, прикрывающиеся небольшими круглыми щитами, в руках они держали короткие копья. Выходя на поле, они выстраивались ровными рядами в двух перестрелах от нас, чтобы даже магические выстрелы не достали до них.

За многочисленной пехотой вышли всадники. Вот они откровенно разочаровали. Лошади низкие и толстые, предназначены не для активных боевых действий, а для неспешного перевоза небольших грузов на большие расстояния. Всадники не обладали крепкими доспехами, ограничились кольчугами и кожаными жилетами, а в качестве оружие носили копья и длинные сабли.

После них, под прикрытием ещё сотни пехотинцев, вывезли на телегах магические пушки. Шесть дорогих, но не сильно эффективных пушек на специальных телегах, которые заодно служили площадкой для стрельбы, нужно было только закрепить на земле эти установки. И вместе с пушками, верхом на красивых, но не боевых лошадях, выехали два десятка магов.

Маги больше впечатлили. В руках магические посохи, служащие сильными амулетами, на телах накидки с узором, который говорил о статусе мага. Так, разведчики лучше видят, слушаем доклад… раз, два, три… восемь мастеров и двенадцать магистров. Серьёзная угроза. Правда, у большинства мастеров ступень низшая, то есть это фактически сильные магистры. Но всё же это сила.

И вот, когда войско ровными рядами построилось перед нашими укреплениями, вперёд выехал всадник на высоком гнедом коне. Всадник этот был силён, ростом едва ли не с меня, а в плечах точно шире. На поясе у него висел широкий прямой меч, а из-за спины выглядывал ровный круг широкого щита. Броня у всадника тоже была хорошей, а поперёк нагрудника были нарисованы несколько цветных полос. Граф Отриа собственной персоны.

— Я пришёл на бой! — Раздался громкий, усиленный магией голос старого воина. Граф, несмотря на отделявшее нас расстояние, смотрел точно мне в глаза. Воин, настоящий. И опасный. — Я вызываю самого сильного воина твоего войско на поединок! Если ты победишь, мы уйдём! Ну что, не боишься бросить мне вызов?

— Господин? — Раздался голос Керита. Он ждал моего решения. А я думал. Но думал недолго.

— Меня зовут Глеб Белый Волк, я главнокомандующий войском и я принимаю твой вызов! — Ответил я усиленным голосом. Обнажив меч, я направил коня к графу. Тот двинулся мне навстречу.

Пока мы приближались друг к другу, я внимательно изучал противника. И вывод был неутешительный — я просто ничтожный воин в сравнении с графом Отриа. Это матёрый волчара, у которого шрамов на теле больше, чем я прожил лет. Или даже месяцев. Мне с ним не тягаться, но кто сказал, что я обязан использовать исключительно собственную силу?

— Приветствую вас, новый граф Албери. — Обозначил кивок он.

— Я граф Гардариканский, Господин Отриа. — Ответил я, поправив. — И от всего сердца хочу вас поблагодарить.

— Это за что же? — Хмыкнул в усы воин.

— Как же? Вы лишили меня необходимости самолично атаковать ваше графство и тратить на это своё время, придя со всем своим войском в мои земли. К вечеру мои границы значительно расширятся. — И вежливая улыбка на лицо. Граф не дрогнул ни единым мускулом.

— Вы слишком самоуверенны для того, у кого за спиной всего лишь полтысячи солдат.

— Каждый мой солдат способен превратить в фарш десяток ваших воинов, — ответил я, — но не станем понапрасну тратить время на пустые разговоры. С вами в бой я вступать не буду, это так же пустая трата времени. Я даю вам шанс сдаться. Сложите оружие, и тогда не повторите судьбу графа Албери и последовавших за ним магов.

— Позвольте спросить, что же вы сделали с магами и графом? — В глазах графа Отриа проскользнуло любопытство.

— Я собственноручно убил их всех. — Маленько хвастовства не помешает. — К вашему сведению, мой магический ранг выше, чем у любого вашего мага. Поэтому прямо сейчас я способен убить вас и несколько сотен ваших воинов, но если вы решите принять бой, дам вернуться вам к войску.

— Пусть так, но вы приняли мой вызов. — Сказал граф, и молниеносным движением обнажил клинок.

Звон стали, и я едва успел отбить стремительный выпад противника. Сила заполнила моё тело, от чего мой блок больше был похож на атаку. Граф удивлённо дёрнул бровями, когда мой клинок даже не шелохнулся во время блока. Но граф был слишком опытным, чтобы позволить разуму отвлечься.

Обманный выпад влево, и клинок графа ударяет в мой правый бок, бессильно соскользнув об защиту. Я ответил неуклюжим, но сильным косым ударом, от которого граф уклонился прямо в седле, но мой меч оставил глубокую рану на крупе его коня. Взбесившееся животное стремительно понеслось прочь, на счастье графа, к войску. Отриа ловким движением выпрыгнул из седла и, повернувшись спиной к войску, взмахом меча приказал атаковать.

— Приготовиться! — Приказал я по амулету связи, быстро возвращаясь к своим позициям.

Кавалерия графа Отриа попыталась броситься за мной в погоню, но нет такого коня, который обгонит Ворона. И пусть даже моему коню придётся нести на себе мою тяжёлую тушу. Какой же добрый подарок Доринера!

За спиной слышался топот тысячи ног, но я перепрыгнул первую линию рва раньше, чем противники преодолели половину пути. Но для наших пушек этого было достаточно. Первый залп взорвал землю под ногами противника, а взрыв поразил не меньше трёх десятков воинов. Мало. Да и враги подводят неустойчивую в этом поле технику на позиции.

— Господин, когда нам атаковать? — Спросил Керит, засевший с всадниками в городе.

— Жди приказа, Керит. — Ответил я. — Приготовиться!

Големы слитным движением двинулись вперёд. Пятнадцать големов, перегородивших проход между двумя большими валами, выдвинулись на десять метров вперёд, другие пятнадцать големов сделали вперёд всего три шага.

Волна вражеской пехоты, движимая общим боевым настроем, не успела остановиться перед первыми рвами. Крики упавших и затоптанных в сбившемся строе солдат были заглушены боевым кличем добравшихся до голема солдат. Но тут их ждало разочарование. Ни единая кукла не испугалась клича, а когда они легко уклонились от копий пехотинцев и сильными движениями превратили в фарш сразу три десятка пехотинцев, боевой дух противника тут же снизился.

— Артиллерия! — Командовал я, забравшись на специальный вал, с которого открывался чудный вид на битву. — Целиться на третью справа вражескую пушку! Внимание! Огонь!

Слаженный выстрел, и земля вокруг закрепившейся телеги противника взорвался настоящим фонтаном. В голове раздался отчёт наблюдателя:

— Минус один оператор, установка не пострадала.

Плохо. Враги уже начали ответную стрельбу, но попробуй попади под обстрелом в небольшие мишени на незнакомой местности. Один из снарядов, начинённый замораживающим заклинанием, вообще ударил в вал рядом с линией столкновения. Големы холод проигнорировали и просто отступили назад, чтобы из не задавила толпа и не завалило трупами, а вот нескольких пехотинцев заморозило.

Стоп, а это что! Твою мать, как мог не заметить!

Граф Отриа, вопреки моему мнению, совсем не сделал ставку на прорыв в лоб моей линии. Такое ощущение, что он знал о неприступности моих големов, потому большая часть его пехоты ловко обошла рвы и штурмовала ближайшие насыпи. Тут големы серьёзно проигрывали, тем более, что занявших высоты солдат вражеские маги метко сбивали слабыми заклинаниями.

— Третья сотня, занять оборону по левому флангу! Четвёртая сотня, атакуйте по правому флангу! Вторая сотня, будьте готовы к отражению атаки! — Командовал я, несколькими заклинаниями сбросив в ров особенно наглых противников.

Так, а где кавалерия? Чёрт, не вижу! По мне стали стрелять стрелами и магией, от чего обзор значительно снизился, хорошо хоть защита не давала пострадать ни мне, ни Ворону. Но где эта проклятая кавалерия?! Чёрт, вон она! Всадники обогнули с левой стороны наши укрепления и быстро спешили к тылам. Ещё немного, и они достигнут оставленной в резерве сотни големов, готовых к атаке магов и магических установок.

— Керит! Не дай кавалерии добраться до нас! — Приказал я по амулету.

Так, теперь пора контратаковать. Нужно одолеть вражеских магов, тогда победа будет делом времени. Видя, как сотня величей построились клином и врезались в толпу вражеских всадников, разбрасывая их как игрушечных, я улыбнулся и, переглянувшись с приготовившимся Сирусом, кивнул.

Отлично, сейчас задача магов — отвлечь на себя вражеских коллег, а моя задача — оказать им всяческую поддержку. Пришпорив коня, я спрыгнул с вала на ровную землю и поскакал в сторону по загодя сделанному небольшому коридору между насыпями. Срезав мечом нескольких успевших добраться до сюда врагов, я добрался до внешней линии рвов и выскочил на свободное поле.

— Давай, друг, как можешь быстро! — Попросил я Ворона, направив его к магическим установкам врага.

Одна из них уже догорала, но другие пять, пристрелявшись, успешно обстреливали мои позиции, уничтожив уже две пушки. Очень плохо! Да ещё граф Отриа догадался поставить две сотни солдат в охрану. И что-то мне подсказывает, что здесь не только пехота.

Несильной воздушной волной я опрокинул бросившихся мне наперерез десять пехотинцев, троих посёк мечом и вплотную подобрался к пушке. Операторы, простые инженеры, бросились в рассыпную, но в живых я оставлять никого не был намерен. Они ведь могли вернуться к пушке и возобновить стрельбу, а уничтожать технику я не собирался.

Операторов было всего двое, поэтому надолго я не задержался. Не замедляя коня, я рванулся к следующей пушке, сразив ещё нескольких солдат. А дальше начались неприятности.

Из толпы пехоты вперёд вышел маг с посохом, мастер, и ловким движением вздыбил землю под копытами коня. Но Ворон оказался умнее и за секунду до этого с силой оттолкнулся ногами и отправился в большой прыжок. Не теряя времени, я ударил полюбившимся мне огненным шаром с большой мощью по магу. Огненная волна растеклась об его задрожавшую защиту, испепеляя десятки пехотинцев.

Но маг уцелел. Вот только не успела огненная волна исчезнуть, как я уже приблизился к магу и со всей силы ударил его мечом. Усиленное магией оружие спокойно преодолело защиту и рассекло надвое бедного заклинателя. Не останавливаясь, я налетел на оставшихся пехотинцев, которых практически не считал, пронёсся сквозь их строй, как раскалённый клинок через снег, но операторы уже успели сбежать. Пришлось ударить по пушке, уничтожим основной механизм, отвечающий за точность и силу полёта снаряда.

— Ворон, в сторону! — Крикнул я, дёргая за поводья. Конь стремительным толчком отпрыгнул почти на два десятка шагов в сторону, и как раз вовремя.

Операторы трёх оставшихся установок решили не дожидаться своей участи и уничтожить захваченные пушки вместе со мной. Удивительно точные выстрелы разорвали в щепки пушку, около которой я только что был, один из снарядов пронёсся совсем рядом со мной, но улетел дальше, угодив в толпу разбегавшихся пехотинцев. Ни я, ни Ворон не пострадали.

А вот теперь я покажу вам, засранцы, как по своим товарищам стрелять! Пришпорив коня, я начал набирать большую скорость, на ходу уклоняясь от стрел и болтов. Вражеские стрелки в отчаянии стали стрелять в коня, но разве я дурак и не защитил коня чуть ли не лучше, чем себя? В общем, третья установка была захвачена без потерь.

А вот дальше стало не очень хорошо. К вражеской пехоте подоспела подмога от основного войска, из леса вышел незамеченный разведкой (Убью за такую оплошность!) резерв противника в числе двухсот тяжеловооруженных всадников. Чуть ли не катафрактарии, чтоб им пусто было! Да ещё и сам граф Отриа решил почтить меня своим присутствием. В итоге я оказался окружён.

— Должен признать, господин Белый Волк, вы очень неплохо сражались. — Граф был до предела возбуждён, его ноздри раздувались как у взбешённого быка, грудь поднималась в такт тяжёлому дыханию, а одежда была усеяна щепками.

Похоже, големы не перенесли встречи с вражеским полководцем. Вот только я выглядел всяко страшнее графа Отриа, тут спорить бессмысленно. Во-первых, с моего меча даже сейчас обильно стекала кровь нескольких десятков врагов, левая перчатка слегка обгорела от испепелившего многих врагов огненного шара, и выражение моего лица крайне злое. А другого быть и не может, когда тебя окружили две сотни солдат, каждый из которых норовит проткнуть копьём.

— Ваши действия говорят лучше слов о том, как вы впечатлены моими боевыми навыками. — Ответил я, обведя руками дрогнувших солдат. Даже два мага затесались сюда. Впрочем, это даже лучше, моим заклинателем легче справиться будет. — И что же вы решите, граф? Попытаетесь меня убить?

— Глупо пытаться убить окружённого заклинателя. — Хмыкнул Отриа. — Тем не менее, шансов выбраться живым вы не имеете. Поэтому я предлагаю сдаться.

— Граф, неужели вы всё-таки осознали бесплодность ваших попыток меня победить? — Широко улыбнулся я. Граф сначала не понял, а когда до него дошло, он громко засмеялся. Его поддержали почти все солдаты, но больше всех смеялся маг уровня «мастер». Так заразительно смеются, но мне придётся им испортить настроение через несколько секунд.

— Вы обладаете уникальным чувством юмора, Глеб Белый Волк. Разве вы не видите? Вы проиграли, ваше жалкое сопротивление сметут через несколько минут, вы сами в плену. Сдавайтесь. — Последние слова граф произнёс жёстким тоном. Но я в ответ лишь ухмыльнулся и предложил графу посмотреть на поле боя. Тот глянул и с улыбкой увидел, как его войско продвинулось вглубь укреплений.

— Граф, численность армии решает исход битвы только в том случае, если оба полководца одинаково талантливы или одинаково глупы. — Произнёс я и достал небольшой амулет связи.

Стоило мне его активировать, как каждый погибший голем взорвался с огромной мощностью. Убить голема — не значит лишить его тело всей энергии, а Кирва давно придумал, как использовать весь её потенциал. Специальное заклинание, активируемое только по приказу полководца и только у мёртвых големов, обладает огромной силой и бьёт по врагам помимо убийственных щепок ещё и воздушными иглами. Смерть гарантирована любому в радиусе пяти метров.

Узкие коридоры сделаны не только для удобства обороны. Атакующие не имеют возможности разбежаться по сторонам, и поэтому вынуждены атаковать плотным строем, тем более против големов иная тактика и не срабатывает. Разве что проблемы могли создать быстрые всадники, но и они попались в ловушку. Керит не упустил никого, но, по моей просьбе, постарался обойтись полоном, а не убийством.

Полегло почти всё вражеское войско, не считая тех, кто окружил меня. Хотя и это войско представляло огромную опасность. Но я предусмотрел всё. Вот только об этой предусмотрительности не знал даже Керит, и по этому незнанию пытался отговорить меня атаковать в первых рядах войска.

— Первая сотня. — Громко, чтобы слышал и стиснувший в бессильной ярости зубы граф. — Боевая готовность! Керит, построиться перед первой линией рва!

В тридцати метрах от нас земля вздыбилась, и сто големов, ждавших своего часа, быстро поднялись на ноги и встали в боевую стойку. Солдаты, окружавшие меня, частью перестроились, но никто не решался прорвать хлипкую с виду линию големов. Все уже догадались, чем грозит смерть любого неживого солдата.

Остатки армии графа Отриа в страхе убегали, и их я не останавливал. Жалкие несколько десятков перепуганных воинов могут только отнять время. А теперь пора завершить придуманный за несколько часов план.

— По закону жанра я должен сейчас рассказать вам свои планы, и я это сделаю. — Улыбнулся я, глядя в глаза графу. — Как только я узнал, что вы пересекли мою границу, а так же выяснил численность вашей армии, в моей голове созрел план. Про то место, где вы потеряли большую часть своего войска, я говорить не стану. Зато расскажу про другое.

Перед боем я проехался по полю и отметил подходящие места для размещения ваших машин. — Похлопал по пушке. — этих мест было много, но я знал, с какой стороны вы идёте, и понял, где нужно строить своё войско, чтобы ваши машины были установлены там, где надо. — Земля вокруг Албери неровная и вязкая, поэтому магические пушки установить можно было только в определённых местах. — Рвы и валы я соорудил на большом расстоянии, чтобы не дать вам возможности построить армию с невыгодного для меня направления.

— Если вы знали места для размещения моих пушек, почему не уничтожили их своими? — Прищурился граф.

— Вы правы, мои пушки могли легко уничтожить в первые минуты боя все ваши установки. Но мне нужно было, чтобы вы убедились в собственном артиллерийском превосходстве надо мной и не стали разделять армию и магов. — Ответил я. — Ваши маги удивительно легко поддаются на блеф, всего лишь семеро легко погибших големов убедили их в своей безнаказанности, поэтому они слишком глубоко проникли в укрепления, где их ждала засада. Тут неприятностей не произошло. Но вернёмся к пушкам. Я заранее определил, какая именно ваша установка будет уничтожена, и с какой стороны буду атаковать я, чтобы именно в этом месте вы меня окружили. Я не дурак и просто так лезть вглубь вражеского войска не стал бы. Но здесь сотня моих големов.

— А что если бы мы решили прорваться с боем через ваших големов и сбежать? — Спросил граф. Ответ на этот вопрос он сам знал, но хотел услышать его от меня.

— Когда я принял ваш вызов и приблизился к вам, я получил возможность увидеть силу всех ваших магов и обнаружить того, кто обеспечивал вашу защиту, — я кивнул на нахмурившегося мага рядом с графом. — Только этот маг оставался бы при вас во время боя и обеспечивал бы вашу защиту. Как думаете, граф, вы просто так не попали под удар сильных заклинаний, н приняли на себя много слабых?

— Вы истощали меня, — догадался маг.

— Верно. Я оставил вашему магу часть энергии, чтобы вы были уверены в своей безопасности и решили лично поговорить со мной и предложить сдаться. — Хмыкнул я. — Вы очень любите честный бой, граф, и вряд ли бы решили избавиться от меня с помощью своих копейщиков. Так что я был уверен, что вы решите поговорить со мной.

— А если бы я не решил? — Нахмурился граф.

Он понял своё поражение, ведь Керит с сотней всадников заняли позицию за рядом големов, а потерявшие всего лишь шесть десятков големы полукругом выстроились перед нами. Граф окружён, а внезапное его поражение дало мне времени на гарантированное уничтожение вероятности бегства графа. Проще говоря, я сделал всё так, чтобы граф не смог сбежать.

— Вы бы решили, ещё перед боем я увидел в вас большое желание проверить меня в реальном поединке. Ваш маг в ментальной магии очень слаб. — Пояснил я. — Я ничего не забыл? Ах да, вы меня смогли удивить своим резервом. Я уж подумал, что вы сможете сбежать, но этого не случилось.

— За всю свою жизнь я не встречал такого полководца, как вы, — признался граф и показательно убрал свой меч в ножны, — вы победили, господин Белый Волк, граф Гардариканский. И какую же вы нам судьбу уготовили? Учтите, если любой мой воин готов биться до последнего.

— Не сомневаюсь, граф, но я не хочу убивать ваших людей. — Покачал я головой. — Я не стал вам предлагать сдаться сразу, чтобы не вызвать подозрений, но сейчас самое время для этого. Граф Отриа, я официально предлагаю вам сложить оружие и перейти вместе со своим войском под мою руку, принести присягу и служить под флагом Белого Волка.

— Вы не просто так говорили, что ваши границы расширяться, — проговорил граф, — я должен был догадаться. Вы не хотите просто пограбить оставшееся без присмотра графство, а собираетесь подчинить его себе?

— Да, господин Отриа. Более того, я предлагаю вам сохранить свою титул и полномочия, вы останетесь тем же графом Отриа за малым исключением. Над вами буду стоять я, а на карте вы станете частью Гардарики.

* * *

— Господин, можно войти? — В дверь спальни осторожно постучались, и раздался приглушённый голос Керита.

— Что там ещё? — Проворчал я, поморщившись от боли в голове. Что-то я за сегодня устал, да и, похоже, приболел. До вечера придётся отлёживаться, хотя пятки так и чешутся. Отвык я от безделья.

— Господин Гремиран хотел с вами поговорить, по поводу официального объявления будущей политики Гардарики. — Пояснил прошмыгнувший в комнату Керит.

— Это так важно? — Вздохнул я.

— За сутки вы разгромили два графства и захватили их, соседние графства стоят на пороге создания военного альянса против вас.

Твою дивизию, опять война? Я и так иду с опережением графства, мы с Кирвой планировали взятие второго графства, которым было не Отриа, а другое, только через полторы недели. Валерий Кириллович и так мне целый час мозги грузил, отчитывая за внеплановую битву. Пришлось сослаться на плохое самочувствие и отключиться.

— Зови Гремирана, — махнул я рукой. И тут же в дверь вошёл вампир. Специально ждал, пока я разрешу, что ли? Вот же чёрт клыкастый. Посмотрев на него, я прокашлялся, выпил тёплый травяной отвар, и махнул рукой. — Говори, что там за проблемы.

— Наёмники и рабочие опасаются, что вы от них избавитесь. Вдоль границы с горами не хватает крепостей, внешние границы не оборудованы сигнальными вышками, готовится военный союз, советник графа Отриа требует указаний по поводу налоговой политики, ещё нужно решить вопрос с размещением и обеспечением армии…

— Погоди! — Прервал я перечислявшего вампира. — А что там с армией? У меня всего сто двадцать живых солдат, не считая офицеров.

— После прошедшей битвы почти три сотни добровольцев попросились на военную службу. Я решил, что вам необходима армия и принял их. И ещё оставшиеся солдаты графа Отриа ждут указаний. Всего около тысячи солдат, из которых вооружены только солдаты графа. — Пояснил Гремиран.

Не хило. Хотя я не против такого большого пополнения, но ведь солдаты не обучены, взаимодействие не отточено, система приказов и ранжира не налажена. Дел до-хре-на! Хотя… разве я не король? А если я король, пусть и будущий, так пусть меня делает свита! Точнее, делает ЗА меня, желательно, всё.

— Гремиран, с налоговой системой разберись сам, постарайся обеспечить постоянную прибыль и развитие экономики. — Нормальная задача. — Керит, на тебе армия. Проведи чистки офицерского состава, собери отряды по нашей системе, определи необходимые затраты и предоставь отчёт Гремирану. Вы оба можете нанимать себе помощников, я не против. Да, и последнее. Пригласите ко мне Сируса Мериана и Исмину. У меня для них важный разговор.

Оба уникальных по своей сути подчинённых кивнули головами и быстро покинули спальню. А через десять минут, когда я задремал, в дверь снова постучались. Выругавшись, я ещё раз использовал не сильно помогающее заклинание исцеление, поднялся с кровати, поправил кольчугу… Да, я лежал в броне! Короче, пошёл сам открывать дверь.

Стоявшая за дверь девушка ойкнула, увидев моё бледное лицо, а Сирус лишь покачал головой. Я махнул им рукой, разрешая войти, закрыл дверь и взялся за решение новой важной задачи.

— Вы догадываетесь, зачем я позвал именно вас? — Я слегка прищурился. Развлекаться мне никто не запрещал. Исмина пожала плечами, а умный и догадливый Сирус предположил.

— Вы хотите решить вопрос с магами в вашем войске. — Логично, в принципе, догадаться не сложно.

— Да, вы правы. Вам двоим, как сильнейшим магам в моём войске, я хочу поручить создание специальной организации. Вы должны составить список всех моих магов, определить потенциал каждого и в соответствие с этим решить, кого отправить в гарнизоны, а кого в армию. Сирус, ты будешь управлять этой организацией, а ты, Исмина, должна будешь командовать боевыми группами заклинателей на учениях.

— Я? — Удивилась девушка. — но почему именно я?

— Ты больше остальных подходишь, а Сирусу незачем тратить время на это. — Пояснил я.

Решение это не спонтанное, ещё во время боя я заметил, как девушка приняла на себя командование магистрами и быстро навела порядок. Её уважали, да и скромностью боги девушку не испортили, поэтому она подходила на должность командира больше всего. Точнее, на должность боевого командира.

— Твой потенциал, Исмина, нужно реализовывать, если ты хочешь в тридцати годам достичь ранга «Повелитель» и возглавить в перспективе всю магическую братию в моих землях.

— Повелитель? — Потрясённо переспросила девушка. — К тридцати годам? Вы уверены в этом, господин?

— Поверь, я знаю твой потенциал очень хорошо, — вообще-то после второго дара Хранителей я смог намного лучше видеть магические энергии, а так же определять предел развития магов. Сирус, к примеру, может ещё на пару ступеней подняться и даже стать Архимагом, а вот у Исмины будущее очень большое. — Я постараюсь руководить большинством учений, а так же буду лично тебя тренировать.

— Вы сделаете меня архимагом? — Девушка подалась вперёд, а в глазах её вспыхнуло пламя надежды. Давно она хотела преодолеть ранг мастера.

— Я хочу сделать из тебя воина, чтобы ты могла побеждать даже Архимага с уклоном в магию воды. — Ответил я.

Снова повторюсь, качество воинов намного важнее, чем их число. Какой толк от очень сильного мага, если он всё что и умеет, как тупо бить по площади сильнейшими заклинаниями? Нет, мне нужны те, кто овладеет самой суть Искусства, научатся максимально эффективно использовать свои силы и смогут научить этому других. Мне нужна Гильдия магов, первая в этом мире.

— Это всё? — Спросил Сирус.

— Ты, Исмина, можешь идти. — Девушка покинула помещение, оставив меня наедине с мастером. — Для вас у меня есть более важное и требующее быстрого выполнения задание. Вы ведь специализируетесь на артефактах, именно поэтому вас сослали в крепость, а не расположили в войске.

Лицо мага аж почернело от ярости, он плотно сжал кулаки и, не сдержавшись, со всей силы ударил рукой в стену. Вроде маг, хлипкий, а камень немного раскрошил. Вот что ярость с людьми делает. Эх, мне бы с сотню легендарных берсерков, я бы так развернулся!

— Эти недоумки не могли понять, что в артефактной магии будущее! — Выкрикнул маг. Я, похоже, нажал ему на больную мозоль, причём, ножом, да ещё повозился в ране кривым ржавым крюком. — Они предпочитали голую собственную силу уникальной магии артефактов, у которой безграничные перспективы! В будущем никто ни один маг не сможет сравниться с артефакторами!

— Я вас понимаю, Сирус. — Кивнул я, пряча улыбку. — Но ведь когда-то первобытные разумные существа так же смеялись над изобретателями, но достаточно посмотреть на гномов, чтобы понять, как они ошибались.

— Вот именно! — Обрадованный поддержкой маг снова повысил голос. — В артефактах будущее! Но, — тут маг успокаивается. — почему вы подняли эту тему?

— Сирус, я хочу, чтобы ты выбрал всех магов, способных к артефактной магии, и стал обучать их. Мне нужны маги, способные создавать магические артефакты, зачаровывать оружие и броню, развивать магическую промышленность. Вот, посмотрите, — Я снял с шеи один из подаренных Кирвой амулетов и протянул его Сирусу. Тот взял артефакт бережнее, чем мать берёт на руки новорождённого ребёнка.

Стоит ли описывать лицо Сируса? Просто представьте, что вы всю жизнь о чём-то долго мечтали, но вас это в жесточайшей форме запрещали, а потом в один миг всех тех, кто мешал, убрали из вашей жизни. А добрый дядя не только дал вам то, о чём вы мечтали, но дал даже то, о чём вы мечтать не могли. Вот такое лицо было у Сируса.

— Это просто невероятно! — Прошептал Сирус. — Такие искусные магические потоки, такая сила, невозможно! Скажите, это какой-то древний артефакт?

— Нет, Сирус, этот амулет и много таких же по силе сделал один единственный архимаг всего несколько недель назад. — Ответил я, потрясши бедного Сируса сильнее, чем девятибалльное землетрясение остров Хонсю. — И этот архимаг не имел ни древних книг, ни какой-либо помощи кроме собственных сил. И этот архимаг совсем не под артефакты заточен, скажем так.

— Но тогда как? — Не понимал Сирус.

— Сирус, ты можешь создать такой артефакт! И я предлагаю тебе всяческую поддержку, готов развивать твой талант и платить достойно. — Произнёс я, разжигая огонь в маге, который вдвое старше меня. Никогда бы не подумал, что до такого дойду. — Создать такой артефакт и даже более сильный вполне возможно, причём, в короткие сроки, ты легко сможешь. Нужно только приложить несколько усилий.

— Я думал, что такое невозможно, но раз просто архимаг смог, то и я смогу! — Заявил Сирус, и в его слова я более чем поверил.

— Ты можешь выбрать себе территорию за городом в своё владение, Гремиран выдаст тебе средства на постройку всех необходимых зданий, а Керит Наирен предоставит всех магов, кто тебе понадобится. — Подбодрил я мага.

Тот прямо сейчас был готов отправиться работать, исследовательская душа. И мне его талант очень пригодится, я ведь помню, на кого скоро ляжет обеспечение артефактами пять тысяч величей. А решение вопроса у меня под самым носом, и я не собираюсь его упускать.

— Можешь прямо сейчас идти работать, Гремирану скажешь, что я одобрил твою работу и предоставление средств на неё. — Похлопал я мага по плечу. — Можешь идти.

Сирус быстрым шагом покинул спальню, а я наконец-то спокойно выдохнул. Достав из-за пазухи записную книгу, которую завёл на второй день после начала обучения у Кирвы. Маг говорил очень много, и всё было важным, поэтому я решил записывать важную информацию и задачи в эту книгу. Зато не забуду.

Но всё-таки с чего это я так разболелся, и почему мне не помогают ни заклинания, ни даже дар Хранительницы? Как бы плохим не обернулось.

Загрузка...