Глава 13


— Доброе утро, — поздоровался я с двумя рабочими.

— Доброе, — ответил Скат. Тощему и высокому парню двадцати лет, обсыпанному веснушками, это имя не подходило. На мой взгляд.

Его напарник, угрюмый и молчаливый Трок, только кивнул. Ну да я не лорд, чтобы передо мной расшаркиваться.

Спасибо и на том, что ребята согласились работать на меня. Оказалось, что найти определённых людей для своих задумок непросто. Даже при огромном количестве жителей и стремительно развивающихся технологиях.

— Давно пришли?

— Да минут пять как.

— Выпейте чаю, и за работу, идёт?

— Конечно.

Помещение у нас делилось на две части. Большая часть — старое складское помещение с добротными решётками на окнах и массивными дверями. А в углу была построена небольшая каморка, запираемая на здоровенный замок. Там хранились ценные материалы и работал я — заряжал аккумуляторы.

Процесс этот был простым. Мне требовалось всего лишь настроить полярность передачи и держать равномерный поток электронов, чтобы зарядить никель-кадмиевое нутро аккумулятора. Ничего сложного — но чтобы не спалить всё к чертям, мощность потока должны была быть довольно маленькой. И приходилось заряжать один аккумулятор по два-три часа.

Если бы не дороговизна жизни в Тарнаке — я бы круглыми сутками продолжал изучение этого мира. Углублялся бы в историю Элларии до Катаклизма. Читал о жизнях Великих лордов и их семьях. Постигал гуманитарные науки, рассматривал флору и фауну, практиковаться в магии.

Я не скрывал это от себя — мне очень хотелось узнать как можно больше обо всём этом. И торопиться, вроде бы, поначалу было совершенно некуда.

Но жестокая реальность заставила переключиться на более… прикладные темы.

Идея, как раздобыть деньжат, пришла на второй месяц моего проживания в Тарнаке, когда довелось более подробно познакомиться с векс-технологиями.

Я успел заметить одну вещь. Векс-плиты, используемые для приготовления пищи, зачастую были либо встроенными в само помещение, либо очень громоздкими. Такими, как в нашей с Вейгаром квартире.

Собрав информацию об этой технике, пообщавшись с её продавцами и производителями, я только посмеялся.

Компактного и дешёвого решения никто не предлагал, а оно было бы ох как актуально в густо заселённом городе, где изрядная часть населения проживала в многоквартирных домах. А между тем, рынок был переполнен заказами, за которыми не успевали производства, производящие бытовую технику.

Мой дом, де Бригез, дворяне помельче, да и просто самородки — много кто занимался разработкой и продажей таких устройств.

Технике нужно было всего лишь пройти комиссию Научного Университета Тарнаки, а её владельцу — в конце каждого сезона выплачивать налог с проданных товаров. Учитывая только разворачивающуюся машину бюрократии, мухлевать с документами, наличными и чеками можно было сколь угодно. Конечно, если не сильно зарываться и всё же платить налог. Такой, который устроит правление города и Торговую палату в частности.

В общем, я уговорил мастера Вейланда разобрать плиту в нашей квартире. А затем заставил полностью объяснить её устройство и принцип работы. К тому моменту я уже нахватался знаний по векс-технологиям, так что вполне понимал, что к чему.

В настоящее время не требовалось разрушать кристаллы, чтобы получать оттуда энергию. Опытным путем было установлено несколько способов делать это с помощью определённых резонансных колебаний, оставляя векс в целости — со временем он просто исчерпывал свой ресурс, и превращался в мутный булыжник. Какие-то способы лучше подходили для компактных машин, какие-то — для больших, вроде самоходок, вагонов, кораблей и тяжёлого инженерного оборудования.

Как бы там ни было, в плитах использовался предельно простой способ. Ровный и плоский векс-кристалл был нагревающей поверхностью. В состоянии вибрации он выделял определённое количество теплоты. Вся загвоздка была в том, что требовалось как-то приводить этот механизм в действие. И для этого использовался другой механизм, для работы которого требовалась… Векс-батарея.

Да, вот такой круговорот энергии в обычной кухонной плите.

Я придумал более дешёвый и простой вариант, да ещё и с «платной подпиской», если можно так выразиться.

Мои плиты были одноконфорочными. Вместо огромного и неудачного технического решения я придумал изящное. А именно — собрал тонкую пластину с сотней крохотных «молоточков» и использовал электрический ток. Он подводился к этой пластине тремя путями от батареи. А замыкал и размыкал эту цепь тумблер.

Три положения мощности — и по кристаллу стучит определённое количество молоточков. Тридцать, шестьдесят, или сто. Чем больше молоточков — тем сильнее раскалён кристалл. Положение «ВЫКЛ» — и цепь размыкается, заряд аккумулятора не тратится. Предельно просто.

Батареи в Тарнаке использовали, но обычно в других целях, более промышленных. Так что найти подходящую и проверить её ёмкость не составило труда.

Потратив пару недель на поиски необходимых материалов, я изготовил опытный образец без кристалла, и он оказался рабочим. Пришлось найти подходящий кусок векса, но вскоре удалось сделать и это.

Всё работало, как надо. Я готовил на этих кристаллах довольно долго — успел даже заказать металлический ящик, в который всё это можно было бы запихнуть. Дизайн был так себе, но достаточный для того, чтобы пройти проверку комиссии.

С этим, к счастью, заминок не возникло. Довольно пожилые дядечки посмеялись над формой плиты, но остались весьма удивлены функционалом. Потратив два дня на её изучение, выдали заключение о классе безопасности («А», чтобы это ни значило), заставили подписать бумагу об ответственности за возможные неисправности изделия и отправили восвояси, пожелав удачи.

Следующий поход состоялся в Торговую палату. Я купил там членство, что оказалось очень быстрым делом, заполнил некоторые бумаги, получил сертификацию изделия и ещё одно заключение о безопасности (подозрительно быстро их штамповали…) и…

Всё.

Я получил возможность производить и продавать свои плитки. Дело было за малым — собрать пробную партию.

Рекламу развернул самую простую — запустил «сарафанное радио» через товарищей в баре, и заказал несколько десятков листовок, расклеив их в соседних кварталах самостоятельно.

Не учитывая деньги, что я потратил на документы и сертификацию, стоимость каждой плитки встала мне чуть меньше, чем в семь золотых. Так что для начала продавать их можно было вдвое дороже.

Первые несколько образцов вызвали интерес у знакомых, и они растрепали об этом всем подряд. Уже через неделю у меня купили весь десяток.

Десять плиток — и семьдесят пять золотых как с куста! Я понял, что иду в верном направлении, но самому клепать бытовую технику с утра до ночи не хотелось.

Поэтому пришлось найти Ската и Трока. При всём своём неказистом виде, парни были сведущи в инженерии определённого плана. А именно — секли в электричестве. И слово «секли» тут неспроста — настоящих знаний у них было очень мало. Так что какое-то время пришлось потратить и на обучение. Но я надеялся, что это окупится с лихвой.

Теперь один из них с утра до вечера делал корпуса и занимался сборкой, а второй собирал пластины с молоточками и проверял батареи. Разумеется, мои рабочие были взаимозаменяемыми, и иногда чередовали обязанности.

Пришлось потратить ещё какое-то количество денег — развернуть производство в квартире было невозможно, слишком мало места. Так что я арендовал помещение на ближайшие два месяца. А ещё купил оборудование для ребят. Пневматические ножницы, пресс, тиски, огромный набор инструментов. Также пришлось потратиться на аккумуляторы, сталь, провода, одежду. Заплатить аванс, ну и так далее…

Членство в Торговой палате дало мне возможность пользоваться банковскими услугами. По местным меркам я, шестнадцатилетний пацан, в отсутствие родителей и опекунов уже считался самостоятельным. За это поручился Дом Рафосс. Так что помимо счёта я смог взять и ссуду.

Уверен, если бы я предоставил детальный бизнес план руководству Дома — мне бы не отказали в финансировании. Но в таком случае пришлось бы отстёгивать большую долю семье Никаса с самого начала, или того хуже — я бы получил фиксированную выплату только за идею. А так — был предоставлен сам себе, и все риски (как и выгоды) были целиком и полностью моими.

Но самое шикарное, что я придумал во всей этой схеме — «подписку». Всё было предельно просто. Заряжал батареи я, и усилий при этом тратил самый минимум. По самым негативным подсчётам, ёмкости каждой должно было хватить на полгода работы, если держать плиту включённой по пять часов в день. Так что я честно предупреждал каждого покупателя, что рано или поздно придётся заряжать батарею.

И предлагал сделать это — за очень скромную плату в десяток серебряных монет. Приработок небольшой, зато регулярный. А передавать заряд от батареи к батарее — проще простого, мне надо будет только заранее зарядить несколько объёмных аккумуляторов, и не потребуется личного воздействия.

М-да, эссенция молний давала мне определённые преимущества…

Однако, чтобы собрать новую партию плиток, мне требовались векс-кристаллы. Собственно, именно их мы с Вейгаром сегодня и покупали. Для того, чтобы закончить работу, было необходимо двадцать штук.

Стоимость каждого из них была высока — по четыре золотых за один. Целая сотня, треть из которой уже была уплачена. Большая сумма, на которую в Тарнаке можно было безбедно жить четыре, а то и пять месяцев. Так что один я тащиться в порт на встречу с поставщиком не собирался.

Не то, чтобы он был каким-то контрабандистом (хотя вполне возможно) — просто район там был такой. Следовало всегда держать ухо востро, чтобы не остаться без кошелька. А двое присмотреть друг за другом могут.

Закончив заряжать последний аккумулятор, я посмотрел на дешёвые карманные часы — половина двенадцатого. Как раз успею к приходу Вейгара.

В «Эсенции…», как всегда, народу было полно. Я заходил сюда постоянно — в разные дни и время, но не мог припомнить ни одного раза, чтобы зал пустовал.

Вот и сейчас, стоило толкнуть дверь, как взгляд тут же заскользил по толпе. Ничего удивительного, что народу битком набито — сейчас время обеда.

Я заметил несколько знакомых лиц и приветливо махнул им. А когда разглядел товарища — сразу направился к его столику.

— Я уже всё заказал, — заявил он, едва завидев меня, — Ты вовремя, сейчас принесут обед.

— Здорово. Есть новости?

— Уже читал сегодняшнюю газету?

— Нет, — я пододвинул к себе несколько сложенных листов бумаги.

«Пятеро детей пропали за последнюю неделю!» — гласил заголовок. Развернув издание, я отыскал нужную страницу.

«Сегодня утром глава полицерии Тарнаки, дон Рамон Ностер обратился к жителям города. Служба правопорядки объявила, что объединяет несколько расследований в одно. Городская стража утверждает, что всеми силами ищет пропавших детей и их похитителя.

Напомним, первый ребёнок, Аластор Грин, пропал в районе Счастливых садов две недели назад. Свидетели утверждают, что видели мальчика, когда он разговаривал с невысоким человеком в сером сюртуке и цилиндре. После этого в том же районе и трёх соседних пропали ещё семеро мальчиков и девочек в возрасте от семи до десяти лет. Пять из них — за последнюю неделю.

В нескольких случаях последним, кого видели рядом с детьми, был „Серый сюртук“.

Не всем понравится следующее, но также полицерия вводит в городе комендантский час. Теперь после десяти часов вечера запрещается находиться на улицах без специального разрешения. Нарушителей ждёт штраф и заключение под стражу. Детям же в возрасте до четырнадцати лет предписано появляться на улицах исключительно в сопровождении взрослых сопровождающих».

Дальше лился бурный поток «воды», так что я отложил газету. Основную суть стати уловить и так удалось.

— Мрачновато. Я в последние дни не особо с кем-то общался, ничего об этом не слышал. Странно, что комендантский час ввели только сейчас.

— Мне тут рассказали, что кое о чём в газетах не пишут.

— Неужели?

— Все дети — из семей магов.

— Так-так-так, — я постучал пальцами по столешнице.

Услышанное, хоть и не имело ко мне никакого отношения, слегка насторожило. Неспроста же об упомянул приятель?

— Некоторые уже недовольны. Слышал, сегодня де Бригез потребовали от полицерии активных действий, а те, кажется, понятия не имеют, за что браться.

— Надеюсь, урода поймают. Похищать детей… Страшно даже представить, зачем этот «Серый сюртук» это делает.

Принесли еду, и мы замолчали, сосредоточившись на спагетти, устрицах и морском салате. Запив всё это дело крепким кофе, расплатились, вышли из «Эссенции…» и направились в сторону порта. Идти пешком было долго, так что, дождавшись на ближайшей остановке вагонетку общественного транспорта, приняли решение проехаться на нём, благо это было совсем недорого. В сам порт монорельс проложен ещё не был (хотя проект уже имелся), но проезжал недалеко от нужного нам перекрёстка. Оттуда можно было по прямой попасть к нужной нам части доков.

Жилые кварталы Тарнаки, возведённые на скалистой возвышенности, спускались к побережью. Там раскинулся порт, занимающий всю юго-западную часть города и растянувшийся на несколько километров. Огромные пристани для тяжёлых судов сменялись сложной системой мостов, построенной прямо в заливе, а дальше тянулись старые причалы, возле которых швартовались теперь немногочисленные парусные корабли. Всё это перемежалось разгрузочными и ремонтными доками.

На первой линии зданий стояли, в основном, огромные складские помещения. За ними расположились цеха, ангары холодного хранения рыбы, торговые представительства, лавки и заведения. На юго-восточной части порта образовалось гетто, которое теперь захватило и часть вод залива. Некоторые бездомные строили плавучие платформы, возводили на них лёгкие хибары и жили там. Занимались, в основном, рыболовным промыслом, но также в этом месте, как я слышал, скрывались беглые преступники.

Через толпу рыбаков, грузчиков, моряков, стражи и других горожан мы добрались до нужного пирса.

Там была пришвартована не слишком большая торговая лодка. Ей владел капитан Жакоб по прозвищу Окунь. В основном он занимался тем, что провозил в своём трюме небольшие партии риса, которые выкупал на восточном побережье материка. Но иногда торговал и более эксклюзивными вещами.

Окуня мне посоветовала Сильвия, за что я был ей весьма благодарен. Сестричка уточнила, что придётся подождать заказанный товар, но Жакоб имел определённую репутацию, и по её словам, можно было не переживать. Как и за законность ввозимого груза — все накладные у капитана были в порядке, налог с перевозки оплачен. Что являлось ещё одним преимуществом для меня.

Собственно, как только я получил записку от мальчишки-посыльного (такие шныряли в порту с утра до вечера) о прибытии лодки — назначил встречу на следующий же день.

Нас беспрепятственно пустили на борт. Капитан Жакоб встретился тут же, на палубе.

— А, господин Рафосс, — приветствовал он меня.

Шумный, полный, лысый, с пухлыми губами и маленькими глазками, Окунь действительно чем-то напоминал рыбу. Внешность у него была не самая приятная — какая-то «скользкая», но это меня ничуть не смущало. Встречал на своём веку людей куда неприятнее.

— Капитан, — я пожал протянутую руку, — Это мой товарищ Вейгар.

— Приятно познакомиться. Не хотите выпить?

Он указал на раскладной столик, установленный на носу, и три таких же стульчика рядом.

— Кофе? — я почувствовал знакомый аромат.

— Верно, — капитан хитро улыбнулся, — Любите этот напиток?

— Даже не буду делать вид, что это не так, — картинно махнув рукой, ответил я, — Ведите.

Минут двадцать мы пили прекрасный крепкий кофе, рассматривали залив и обсуждали новости. Мы с Вейгаром рассказали о происходящем в городе, а Окунь, в свою очередь, поведал о событиях в мире.

— Вы очень терпеливый человек, Виктор, — произнёс капитан когда мы, наконец-то, покончили с любезностями, — Полагаю, очень ждали заказанный товар?

С этим я спорить не стал:

— Есть такое.

— Что ж, — Окунь щёлкнул пальцами, и стоявший неподалёку юнга подошёл к нему. Выслушав выпаленные на незнакомом мне языке слова, он кивнул и метнулся в трюм. Вернулся уже с объёмной заплечной сумкой, поставив её возле меня.

— Проверяй.

Это не заняло много времени — плоские кристаллы лежали четырьмя ровными стопками, и я довольно быстро убедился, что они без единого изъяна.

— Акт купли-продажи и зафиксированной между нами сделки, — Жакоб протянул мне сложенную бумагу, — Только очень тебя прошу, Виктор, сообщи до конца сезона, собираешься ли ты оплачивать налог с неё, чтобы не случилось недоразумений.

— Могу сказать сразу — буду.

— Молодежь, — проворчал Окунь, — Вам бы экономить научиться, а вы…

— Да бросьте, там сумма совсем небольшая, — усмехнулся я, и протянул капитану тяжёлый кошель.

Он пересчитал монеты, кивнул, и снова протянул руку.

— Приятно вести с тобой дела, Виктор.

— Взаимно, капитан. Благодарю за помощь. Долго вы ещё простоите на приколе?

— Неделю, может быть, дней девять.

— В таком случае, я ещё загляну к вам.

Попрощавшись, мы с Вейгаром покинули лодку и отправились в сторону дома. Тяжелая сумка оттягивала плечи, но я не жаловался. Радость от осознания скорой прибыли с лихвой перекрывала это незначительное неудобство.

Радость, однако, была недолгой. Улица, по которой мы пришли, оказалась перекрыта сотрудниками полицерии. По всей ширине проспекта, тянущегося наверх, была натянута цепь и стояло оцепление. Перед ними собралась толпа зевак.

— Что там ещё такое? — нахмурился Вейгар, попытавшись протиснуться поближе.

— Убили кого-то, — отозвался мужичок в потрёпанном камзоле, выбираясь из людской массы нам навстречу, — Кровищи — тьма! Четверых постреляли, ещё с десяток ранены!

— Брехня!

— Ну, брехня-не брехня, — насупился мужик, — а пройти там нескоро можно будет.

— Давай по соседним улицам, — предложил товарищ, а я так некстати вспомнил, как похожим образом Виктор едва не погиб в том городишке, где я «проснулся»…

Мы отошли назад и решили попробовать счастья за ближайшим поворотом, но… Не тут-то было. Если основные улицы порта были прямыми и хоть сколько-то нам известными, то находящиеся между ними представляли сплошное белое пятно.

Поворот, поворот, тупик, поворот, двор, площадка, тупик, поворот…

Вроде бы мы шли параллельно той улице. Вроде бы оба неплохо ориентировались на местности. Вроде бы… Через десяток минут я понял, что не имею ни малейшего представления — в какой стороне находятся причалы?! Звуки будто остались где-то за домами, ангарами и складами. И как назло — при всём многообразии народа навстречу нам никто не попадался!

Но конечно же, так не могло продолжаться до бесконечности.

— Так-так-так, и кто тут бродит по нашим улочкам?

Голос раздался позади. Я резко развернулся, нашаривая висящий на боку арбалет. Увидев трёх человек в нескольких шагах и направленные в нашу сторону огнестрелы, замер на месте.

— Давайте без глупостей, господа. Не поделитесь, что у вас в сумке интересного?


Загрузка...