Глава 20 Киран

— Как по-вашему это произошло? — оглядев разрушения в сокровищнице, спросил у кучки остолопов, которые когда-то гордо величали себя стражниками. Точнее, они и сейчас моги себя так называть. Просто не знали, что их ждет.

Капитан караула виновато опустил голову, как нашкодившее дитя. Вперед вышел Бернард, и я совершенно не мог всерьез воспринимать друга. Видел в нем матушку провинившихся ребят. Отчего на душе стало смешно.

— Ваша светлость, Тессария разбушевалась. Мы не знаем, что на неё нашло. Мы её еле остановили.

Я искренне удивился. Что? Они собрались свалить всё на несчастную виверну?

— Она озверела, ваша светлость, — продолжал Бернард. — Быть может эти магические цветы виноваты. Они все растоптаны и сожжены. Менталист говорит, что такое вполне вероятно. Их аромат…

— Да, ваша светлость, — неожиданно поддакнул капитан. — Мы всю ночь прохаживались по сокровищнице. Несли караул, как положено. И тут Тесса как взлетит, как начнет плеваться огнем...

Какая игра! Какая ложь! Как же мне хотелось высказать им все. Им бы на подмостках странствующего театра играть, а не оберегать мое золото. Один стражник неожиданно влез в речь своего командира и тоже принялся врать.

— Тесса всю ночь вела себя неспокойно. Ходила вокруг цветков, хотела спалить их. Я говорил Идару, что не стоит их тут размещать. Что виверна сожжет их в порошок.

— А он что? — даже интересно, что мне ответят. Выдумывают знатно.

— Идар установил барьер, но Тессария уничтожила её. Если виверну что-то сильно выводит из себя, то она и не на такое способна, — ответил капитан.

Ловко придумали.

— И что в этом никто из участников отбора не замешан? — я держался как мог. Просто хотел дослушать до конца сочиненную сказку.

— Все давно были в покоях, — с ухмылкой заявил Бернард. — Тому есть свидетели.

О, узнаю это выражение лица дракона, который только что поковырялся в чужом белье. Конечно же те дураки, что так нагло ворвались в ванну не смолчали. Что ж, они будут наказаны. Лжецы будут наказаны. Все воздастся.

Они продолжали свою балладу, а я кипел, но выдать себя не мог. Нельзя проговориться, что я знал о случившемся в сокровищнице. Конечно, никто бы не подумал, что их князь побывал тут лично, ведь меня видели вместе со Светой. Они бы решили, что я кого-то подослал. Поэтому пришлось действовать несколько иначе.

— Молчать, — рявкнул на них. Начинаю понимать отца, который орал на подчиненных так, что сотрясались стены. — Вы серьезно сейчас хотите рассказать мне, что восемь взрослых драконов не могли остановить одну-несчастную виверну, пока она не разнесла половину сокровищницы?

Я махнул рукой в сторону, где лежала разбитая колонна, что поддерживала свод.

— Вы хоть представляете сколько редких артефактов было уничтожено из-за вашей тупости? — специально выделил слово «вашей». На самом деле я не знал сколько. Казначей ещё считал вместе с магистром наук. И судя по их озадаченным лицам немало. Другой вопрос состоял в том, что это барахло использовалось один раз в столетие, а то и реже. Поэтому не очень-то жаль. — Их невозможно восстановить.

Правда, как она есть.

— Мы… мы… — начал мямлить капитан.

Тьма забери их в бездну, как же я ненавидел, когда перебивают.

— Я разве разрешал открывать рот? — гнев бурлил по жилам.

Стражник замотал головой.

Право, пусть думают, что я им поверил.

— Либо вы были пьяны и сами здесь все разнесли, затеяв игры, либо вы непроходимо тупы и не смогли успокоить Тессарию! — прикрикнул на них.

Кто-то виновато слушал, кто-то открыл было рот, чтобы ответить. Один Бернард улыбался. Видимо, считал, что не с ними в одной лодке.

— Казнить никого не буду, ибо скоро женюсь. Ни к чему омрачать свадьбу вашими гниющими трупами, — они приободрились, но ненадолго. — С этого дня вы все низложены.

— Что? — невольно вырвалось у одного из них.

Реагировать на это не стал.

— Вы все разъедитесь в разные земли княжества и будете зарабатывать тем, что умеете, — они выглядели радостными. Еще не поняли, что их ждет, впрочем, и я еще не договорил. — Казначей посчитает нанесенный ущерб и оценит его. Это будет ваш долг, который вы все разделите поровну и будете выплачивать в казну.

Все стояли ошарашенные. Наверно, еще не осознали, что попали в долговую яму. Один упал на колени и взмолился. Этот понял.

— Лучше казните меня, ваша светлость. Мне столько не выплатить.

Судя по лицам остальных, до них тоже дошло.

— Я своего решения не меняю, — отрезал я. И добавил. — А, и да, еще кое-что. Чтобы вы не вздумали убежать, вас магически привяжут к земле.

Еще один упал на колени.

— И еще кое-что, отныне вам запрещено поступать на военную службу. Вы же, остолопы, ничего не умеете.

Они хором взмолились. Улыбался лишь один Бернард.

— Уведите их в темницу, — приказал личной охране. — Мне нужно решить кого куда поселить.

Начался ор, крики, недовольство. Личная охрана взялась за всех, кроме Бернарда. Тот улыбался.

— Бывшего начальника княжеской охраны это тоже касается, — крикнул я, заставив всех утихнуть.

— Что? Ваша светлость, вы не можете так поступить… — наконец Бернард перестал улыбаться. — Сейчас как раз длиться отбор, в замке полно гостей…

— А в чем проблема? — изогнул бровь. — Ты не следишь за личным составом, не проверяешь, как она работает. Ты не исполняешь свои обязанности. Позавчера произошло отравление, виновный до сих пор не найден. В сокровищнице устроили бездна разбери что и еще пытаетесь мне тут доказать, что во всем виновата виверна. Чему ты обучаешь охрану, если она не может успокоить животное? А завтра в стены замка проникнет наемный убийца и меня или кого-то из членов моей семьи зарежут в собственной постели, потому что они не смогут оставить его?

Мои слова гуляли эхом под высоким сводом сокровищницы. Бернард больше не улыбался.

— В отравлении виноват Ордан. Он сейчас в темнице, — процедил он. — Я хотел утром доложить.

Его слова не могли изменить моего решения.

— Ну, сейчас утро, — когда я уходил от моей дорогой Светы занимался рассвет. — Ты доложил. Молодец, — обратился к страже. — Уведите его.

Бернард не стал терять лицо перед остальными. Не сопротивлялся, не вопил. Лишь посмотрел на меня. Его взгляд кричал, что он ещё заставит меня пожалеть.

— Где Тессария? — спросил у караульного, когда наказанных мною стражников увели.

— За той колонной, ваша светлость, — он указал на дальнюю от нас часть сокровищницы.

Я медленно побрел туда через драгоценные «развалины». Хотел взглянуть на несчастное животное, которое пострадало по моей вине. Виверна — единственная, кто до последнего пыталась выполнить свою работу. Остальные… Зачем они мне врали? Неужели мои подчиненные такого низкого мнения о моих умственных способностях? Считают за полного идиота? Матушка была права, говоря, что с моей репутацией, меня не будут воспринимать всерьез.

Тяжкий вздох вырвался из груди, когда я проходил мимо мага, что очищал монеты от копоти с помощью чар. Он дернулся от испуга и заклятье распалось.

Конечно, после той тирании, что устраивал отец и которую поддерживал брат, мое правление видится мягким. А та справедливость, которую я стараюсь привить подданным неправильной и искаженной, та как родные позволяли любимчикам творить все что угодно, а других пороли за мелкие провинности. Приближенным все сходило с рук. Оставаясь безнаказанными, они продолжали творить что хотели.

Вот и Бернард так думал. Хм… Был ли он инициатором того вранья, что они мне пели, или же нет? А еще хотел жениться на моей сестре. Правда, ничего мне так об этом и не сказал. Что же он задумал?

Внезапно, я ощутил себя ужасно одиноким на политическом поприще. Приближенные, начиная от советников и заканчиваю капитана личной охраны виделись мне предателями. Выбирать доверенных лиц надо с особой тщательностью, а за советом я мог обратиться только к матери. Наверно.

Любопытно узнать её реакцию о моем решении выслать Бернарда. О, а еще сестра. Селения наверняка расстроится. Она же влюблена в него без памяти. Надо утроить охрану у её покоев.

Остановившись, я подозвал караульного и отдал приказ. Тот направился к выходу. Теперь, пока не назначен новый начальник, стража перешла под мое непосредственное подчинение. Еще одна обязанность в копилку княжеских дел.

Приблизившись к колоннам, за которыми находилась виверна, я подумал о Свете. О прекрасной девушке, которую полюбил. По-настоящему. Вспомнил наше ночное приключение… На мгновение мне захотелось прикрыть глаза, чтоб вновь увидеть её смущенное лицо, растрепанные влажные волосы. Ощутить пальцами мягкой кожи и теплоту тела… Мне хотелось защитить её от всех бед, от любых напастей и я был готов пойти на что угодно, лишь бы она не пострадала.

Мы обязательно должны пожениться. Отбор со своими испытаниями потерял смысл, ведь я уже выбрал. Но… сделка все еще тянула запястье, а значит нужно придумать как обойти её условия.

Страх кольнул меня. А что, если магические силы вмешаются, и, если Свету объявят победительницей, она тут же окажется в родном мире?

Израненная виверна лежала на животе и жалобно выла. Многочисленные ожоги покрывали большую часть тела, перепонки крыльев продырявились, а чешуя слезала ошметки. Мне было невыносимо больно смотреть на несчастное животное. Не представляю, что рассказать Свете, когда она спросит о Тессарии. А учитывая доброту её сердца обязательно спросит.

Около виверны сидел менталист — дракон средних лет с извечно спокойным выражением лица. Его звали Хагор. Он тихо шептал ей что-то и промывал раны. Рядом толпились его подручные с лекарствами и чистой ветошью. Заметив меня, менталист поднялся, и они все склонили головы.

— Она придет в себя, ваша светлость. Я непременно излечу её, и она снова будет служить вам, — с поклоном ответил Хагор. Он едва нервничал. Видимо, ждал наказания за проявленную нерасторопность. Но наказывать его было не за что.

Я еще раз внимательно оглядел виверну.

— Быть может лучше вывести её на свежий воздух?

— Это поможет скорейшему выздоровлению, ваша светлость, но…

— Но что?

— Тессария всю жизнь прожила в сокровищнице. Открытое пространство может плохо повлиять на неё, и она не захочет возвращаться обратно.

Я посмотрел в прикрытые глаза несчастной рептилии, что так рьяно защищала мои богатства.

— Делайте, как будет лучше для неё. Право, за свою преданность она заслужила награду.

Больше задерживаться в сокровищнице не стал. Ждали дела. Следовало разобраться с отравлением: допросить Ордана лично, перепроверить все обстоятельства на тот случай, если бывшего приказчика подставили. Эта мысль не давала покоя из-за многозначительного взгляда Бернарда. Он что-то затеял, и я непременно узнаю об этом.

По пути в кабинет, мне встретилась Мадлен Хартин — одна из участниц, что считалась фавориткой отбора. Не хочется думать плохо о других, но после сегодняшней ночи все, кроме Светы, стали для меня серыми и неинтересными. Мне хотелось вернуться в малахитовые покои, обнять мою иномирянку и не выходить из спальни неделю-другую. Мечта вполне исполнима, если удастся разобраться со сделкой…

Мадлен задала пару совершенно бессмысленных вопроса о погоде. Я коротко ответил и собрался учтиво распрощаться, как она спросила:

— Ничей цветок не пострадал, ваша светлость?

Конечно, она имела ввиду те цветы, которые должны были прорости в горшках за ночь. Но я-то подумал о другом и помрачнел, мысленно обвинив драконицу в злословии.

— О, неужели все пропало? — ужаснулась Мадлен.

— Да.

— И как же быть? — она хлопала лестницами и, глядя на мои губы, ждала ответа.

— Посадите новые сегодня днем, — об этом я уже подумал. Осталось известить распорядителя. — Каждой из вас я даже горшок подержу.

— Как это изобретательно, — Мадлен хвалила, но искренности никакой в этом не было. Я её князь, подданные должны так говорить.

Оставив её, направился в башню. Время раннее, хотелось подарить себе час-другой сна и только потом погрузиться с головой в дела. Крылья тянули меня на террасу малахитовых покоев, и я не удержался, чтобы не взглянуть на Свету. Узнать, как она себя чувствует. Прекрасная невеста все еще спала. Шелковистые локоны разметались по подушкам, а чувственный рот слегка приоткрыт. Так и хотелось прильнуть к ним, вновь ощутить мягкость. Зарыться пальцам в темно-русые волосы. Но тревожить её не стал. Вернулся к себе и забылся сном, приказав слуге разбудить меня через час.

Загрузка...