Глава 11

Брюс собрал вещи и приготовился попрощаться со Стэном. Он не хотел подвергать своего друга опасности, оставаясь слишком надолго. Кроме того, в Калверском университете не было ничего, что могло бы помочь с его излечением. Ему нужно было снова бежать, чтобы генерал Росс не нашёл его прежде, чем Брюс смог бы понять, каким должен быть его следующий шаг.

– Дело не только в данных. Они представили дело так, как будто программы никогда не существовало. – Бэннер пытался объяснить свой побег Стэнли.

– После взрыва они на целый год закрыли здание, – вспоминал те времена его друг. – Военная охрана...

– Не знаю, чего я ожидал, – сделал печальное заключение Брюс. – Хоть что-нибудь… но там ничего не было. Глупо и рискованно было приезжать.

– Что будешь делать дальше?

– Бежать. Как можно дальше отсюда.

– Куда конкретно?

– Стэн, будет лучше, если я не скажу. Я уже собрал вещи, собираюсь сегодня же уехать.

–Никуда ты не поедешь. Смотри, какой дождь собирается. Я сейчас закрою заведение, и мы чем-нибудь перекусим.

В зале послышался звон колокольчика, подвешенного к входной двери. Стэн поспешил с кухни в зал, чтобы выпроводить припозднившихся посетителей.

– Мы уже вообще-то закрылись, так что извините, ребята, – начал было Стэн.

– Да ладно, Стэн, время-то раннее… К тому же сегодня пятница.

Бетти Росс вместе со своим парнем, Леонардом Самсоном, пришли в пиццерию. Она улыбалась старому другу и явно была счастлива.

– Ох, детки… – вздохнул Стэн. – У меня ничего не осталось, только маринады.

– Я сейчас съем всё, что угодно, – казалось, что ничего не может испортить девушке настроение.

– Опять заработалась и не обедала, – прокомментировал её голод Леонард.

Стэнли не мог выпроводить своих друзей. Он всегда работал до последнего клиента, даже до поздней ночи. А друзей мог принять в любое время суток.

Брюс затаился за кухонной дверью. Он явно слышал голоса. Один голос ему был до боли знаком… Брюс подошел к двери, ведущей в обеденный зал, и аккуратно распахнул её ровно на столько… чтобы смог проверить свою догадку относительно хозяйки голоса.

Но этого было достаточно, чтобы Бетти заметила его из-за плеча Леонарда. Она была настолько шокирована его появлением. Леонард что-то говорил, но Бетти не слышала ни слова. Она моргнула буквально на секунду. Около двери никого уже не было, Брюс исчез. Но девушка была уверена, что он ей не привиделся.

Как завороженная Бетти встала из-за стола и направилась на кухню, где, по её мнению, находился Брюс. Но на кухне никого не было.

Распахнув заднюю дверь, ведущую во двор, девушка выскочила на улицу. Улочки, проходящие сквозь двор, были пусты.

– Брюс! – позвала она с надеждой. Она была уверена, что он ей не померещился.

Но на улице не было ни души. По крайней мере, как ей показалось.

На самом же деле Брюс был там, во дворе, прячась от Бетти за мусорным баком.

Вдали разносились раскаты грома. Первые капли дождя упали с неба. Ветер усилился.

Бетти металась из стороны в сторону, всматриваясь во все стороны. Дождь усилился.

– Бетти! – Леонард выскочил следом за ней. – Что случилось? Пошли внутрь.

Бетти зашла внутрь, дрожь била всё её тело, но это не от холода, а от внезапно нахлынувших чувств и воспоминаний. Она направилась прямиком к Стэну.

– Просто скажи, умоляю, мне это не померещилось? – в её глазах стояли слезы.

– Не знаю, что и сказать… – Стэн уводил взгляд в сторону.

– Пожалуйста, скажи мне правду, – умоляла его Бетти.

Стэнли глубоко вздохнул, давая глазами понять, что не может дать ответа на её вопрос.


* * *

Брюс решил, как можно скорее покинуть город. Он просто брёл, куда глаза глядят, пока не оказался на одном из главных шоссе, ведущему к ближайшей трассе. Пытаясь путешествовать автостопом под проливным дождем, Брюс представлял из себя жалкое зрелище. Никто не тормозил... Он уже смирился с мыслью, что ему предстоит провести ночь на улице под дождем, когда услышал, как позади него остановилась машина.

«Наверное, полицейский», – подумал Брюс и начал придумывать правдивую отмазку своего нахождения здесь. Также он мимоходом осматривался вокруг, выискивая себе безопасный путь для отступления.

Но когда он обернулся, то увидел Бетти, выходящую из машины навстречу ему. Она была ошеломлена, увидев его. Вероятно, она потратила ни один час в поисках его по всему городу. Наконец её поиски увенчались успехом.

Она кинулась к Брюсу в его крепкие объятия.

– Не уходи, – умоляла она его. – Прошу, не уходи. Давай поедем ко мне, пожалуйста. Не убегай от меня. Не бросай меня.

Брюс знал, что это небезопасно. Он знал, что может подвергнуть её опасности. Но он ничего не мог с собой поделать. Если бы она не видела его, не говорила бы с ним. Но её руки обвились вокруг его шеи, заставляя его сердце биться чаще.

Дождь усиливался, но казалось, что они этого не замечают, хотя оба вымокли насквозь.


* * *

Брюс прятался на заднем сидении машины Бетти, пока они заезжали внутрь гаража дома, в котором она проживала вместе с Леонардом. Сначала она вошла в дом одна и задёрнула все шторы. Только после этого Брюс мог спокойно и незаметно войти.

– Леонард, это Брюс Бэннер, – представила Бетти Брюса.

– Леонард Самсон, – представился парень Бетти. Затем он окинул их взглядом и добавил. – Ребята, вам надо обсохнуть. Одежда в шкафу. Я готовлю – вы рассказываете.


* * *

– Эти несколько месяцев у меня как в тумане, – начал свой рассказ Брюс. – Я переезжал с места на место, и только когда попал в монастырь, смог, наконец, понять, что произошло.

Брюс и Бетти сидели на диване в гостиной, пока Леонард хлопотал на кухне.

– Монахи разрешили тебе остаться? – спросила осторожно Бетти.

– Я умею чинить вещи. Даже монахам нужны исправные туалеты. Сперва было спокойно, а мне только это и было нужно. Потом услышал, как они говорили о продавце ковров в городе, у которого был спутниковый интернет, по которому тот сверял цены с Нью-Йорком. Я пытался противостоять искушению, но в голове всё время крутились одни и те же вопросы. И, в конце концов, я понял, что должен попробовать. Таким образом, я вышел на "Мистера Блю", и...

– Ты говоришь про Сэмюэля Стернса? – изумлению Бетти не было предела.

– Когда я прочёл об его экспериментах... – продолжал Брюс. – Я не думал, что можно синтезировать такие сложные ингибиторы, а он их производит всё время.

– Его работы по истине блестящие. Он – гений науки. Есть там какие-то спорные моменты, но его это не останавливает.

– Мне нужно с ним повидаться. Может, он сможет помочь мне. Конечно, отсутствие данных осложняет задачу, но у меня нет выбора.

– Каких данных?

– Наших данных. Вот почему я вернулся. Я пытался попасть в лабораторию, но там ничего нет. Всё пропало.

Бетти встала с дивана и скрылась в комнате. Через пару минут она вынесла Брюсу ювелирную шкатулку, внутри которой находилась флэшка.

– Я вернулась в лабораторию сразу же, как только смогла. Это было до того, как они всё забрали. Я надеялась, что когда-нибудь они нам для чего-нибудь пригодятся. – Бетти была счастлива, что смогла помочь Брюсу.

Брюс ещё раз посмотрел на крошечный USB-накопитель. Это была такая маленькая вещь, чтобы нести в себе столько его надежд.

– А генерал знает, что они есть у тебя? – спросил Брюс настороженно.

– Нет, не думаю. Я с ним два года не разговаривала.

– Ты уверена? – Брюс сильно сомневался, что это правда.

– Брюс, почему мы не можем просто пойти к нему и поговорить? Да, для него это вопрос чести, но...

– Нет-нет. Я знаю, чего он хочет. Он хочет получить оружие. Он сам сказал мне это, пока ты лежала в больнице. Он хочет извлечь этот «вирус» из меня и попытаться его воспроизвести. Он был в Бразилии. Он был там. Я его видел.

Бэннер имел в виду его трансформацию в монстра, Халка. Бетти сразу всё поняла. Она слышала об инциденте.

– Но как он сможет это сделать? – Бетти была поражена открывающимся фактам.

– Не знаю. Я голову сломал, пытаясь понять всё это. Может быть, дело в Стернсе? Может быть, он на это способен? – высказал свое предположение Брюс.

– Не могу представить себе, чтобы генерал был в этом замешан.

– Я должен с ним повидаться, – решил твёрдо Бэннер.

– Почему ты сбежал от меня? – задала важный вопрос Бетти.

– Я... – Брюс не знал, как объяснить.

– У меня всё готово, прошу к столу, – появление Леонарда спасло положение Брюса.


* * *

Вся троица сидела за столом и ужинала. Простая болтовня ни о чём напомнила Брюсу о жизни, которой он был лишён все эти годы. От умиления дружеской обстановкой слёзы хлынули у него из глаз сами по себе.

– Простите, – Брюсу стало неловко за своё поведение. – Не знаю. Я просто... Я просто давно не чувствовал такой… лёгкости.

– Здесь ты в безопасности, – Бетти старалась показать Брюсу свою расположенность к нему. – Здесь ты с друзьями. Пошли. Я тебе кое-что покажу.

Бетти повела Брюса в комнату, где она продемонстрировала ему редкую орхидею.

– О, боже! Ты её вырастила. – Брюс был приятно шокирован. – Поверить не могу, что ты смогла её вырастить! Я знал, что если кто и сможет это сделать, то только ты, но не был уверен, что это вообще возможно.

– Вообще-то она не должна была выжить в наших климатических условиях. У меня ушло четыре месяца только на культивацию бактерий для почвы. Пару раз я думала, что потеряла её, но каким-то образом она выжила, несмотря ни на что.

– Она такая красивая, – восхитился Брюс.

– Она так любит этого малыша. Я часто ревновал его к ней, – присоединился к друзьям Леонард. – Идём, приготовим Брюсу кровать, – позвал он Бетти.


* * *

Расстелив для Брюса кровать, Бетти поинтересовалась:

– Что-нибудь ещё нужно?

– Нет, спасибо, – ответил Бэннер. – Знаешь, я должен завтра уехать как можно раньше.

– Остаться подольше никак нельзя? – голос Бетти выдавал её расстройство.

– Я бы с радостью, но это небезопасно. Не одолжишь мне немного денег на автобус?

– Конечно, – быстро отреагировала Бетти. – Можно я, по крайней мере, провожу тебя до станции.

– Хорошо, – согласился Брюс.

– У тебя есть всё, что нужно? – спросила девушка.

– Да, – быстро ответил Брюс.

– Надеюсь, ты отдохнёшь, – сказала Бетти и вышла из комнаты.

Она не хотела уходить, да и Брюс не хотел этого, но он понимал, что так будет лучше для них обоих.


* * *

Генерал Росс взял сыворотку с охраняемого медицинского склада в подвале и доставил её наверх в лабораторию, где два медработника готовились к процедуре. Росс передал канистру с надписью «КРИОСОНИК» одному из них.

Эмиль Блонски вошел в лабораторию с обнажённым торсом, Росс сразу же приступил к инструктированию.

– Мы введём Вам самую малую дозу. Мне нужна от Вас не только мощь, но и дисциплина. При малейшем побочном эффекте мы всё останавливаем, а Вас изолируем до полного восстановления. Согласны?

– Согласен, – кивнул Блонски, преданный решению, которое он принял.

– Мы введём Вам две разные инъекции: одну – глубоко в мышечную ткань, другую – в центры костного мозга. Будет адски больно, – продолжил медработник.

Они положили Блонски на стол. Его тело стянули жгутами, чтобы зафиксировать его положение для укола в спину.

Первые два укола были введены по бокам шеи и были не так уж чувствительны.

Затем они перевернули стол. Оказавшись над полом лицом вниз, Блонски почувствовал, как кончики пальца локализуют правильное место на позвоночнике. Игла должна быть введена чётко между двумя рёбрами.

Спустя мгновение он почувствовал укол, а следом адскую боль. Она была самой мучительной из всех, что Блонски испытывал за всю свою жизнь. Он участвовал во многих боях. Получал ранения. Но ничто не могло сравниться с этим. Он еле сдерживал крик внутри себя, пытаясь всеми силами подавлять боль. Через некоторое время, которое показалось Блонски вечностью, игла начала выходить из его позвоночника. Когда она наконец покинула его тело, Блонски почувствовал... странные ощущения…

Что-то менялось внутри него.

Боль начала исчезать, и он почувствовал… себя значительно лучше. По сравнению с тем, что чувствовал все эти последние годы.

Блонски всё ещё был обращен лицом к полу, но на лице у него расплылась улыбка. Скорее даже оскал.


* * *

Брюс долго лежал без сна, гадая, что принесёт завтрашний день.

Аналогичные мысли не давали уснуть и Бетти.

Наконец Брюс решил встать и пройтись по дому.

– Тоже не спится, – окликнул он Леонарда, который сидел в кресле у камина и пытался его разжечь.

– О господи, ты меня напугал, – воскликнул тот.

– Извини, – Брюс был слегка смущен.

Он окинул взглядом комнату и заметил диван, на котором лежали подушка и плед. Брюс понял, что Леонард собирается провести сегодняшнюю ночь здесь, а не в спальне Бетти. Поймав взгляд Брюса, Леонард поспешил ответить на «немой» вопрос.

– Я решил, что так будет лучше для всех нас. Хочешь вина?

– Да, если ты тоже будешь, – Брюс хотел разрешить ситуацию мирно.

– Буду, и не один бокал, – усмехнулся Леонард.

Брюс усмехнулся в ответ и направился ко второму креслу у камина. Усевшись поудобнее и вытянув ноги к огню, он почувствовал исходящее дружеское тепло. Леонард явно не хотел быть ему соперником, скорее просто другом.

– Хочу, чтоб ты знал: я приехал не для того, чтобы повидаться с Бетти, – поспешил успокоить он Леонарда.

– Правда? А для чего тогда? – удивился тот.

– У меня… проблема. И я думал, что частичное её решение найду здесь.

Брюс не был уверен, может ли доверять «новому другу». Но, казалось, тот ждал подобного разговора.

– Я хочу тебе кое в чём признаться, если и ты будешь честен со мной. Прежде всего, сознаюсь, что я всегда надеялся, что ты умер. Не потому что ты мне не нравишься, а потому что я люблю Бетти. И я всегда знал, что пока ты жив или, по крайней мере, она в это верит, нас всегда будет трое в отношениях. Я боялся, что когда-нибудь ты войдешь в эту дверь. Но вот ты здесь, и я этому даже рад. Напоминаю, что я терапевт. А у Бетти есть один очень тёмный закоулок души, в который я так и не попал, хотя потратил немало усилий. И единственное, что я о нём знаю – там находишься ты. Но она почему-то не хочет о тебе рассказывать…

– Есть во мне нечто такое, что я не могу контролировать, и когда я теряю контроль над собой, со мной рядом находиться очень опасно. Однажды я ранил её чувства, никогда себе этого не прощу.

Леонард был разочарован, что Брюс тоже не ничего не рассказывает о себе.

– Люди не бросают карьеру и не пропадают бесследно на пять лет из-за того, что не могут контролировать свой гнев, Брюс. Ты ходил к психотерапевту?

– Всё намного сложнее, – Бэннер не мог объяснить словами, не раскрывая свои карты.

– Поверь мне, чего я только не слышал, – Леонард понял, что наткнулся на закрытую стену недоверия.

– Но не такое, – на этот раз честно ответил Брюс.

– Ты кристально честен, но при этом ничего не раскрываешь. Так же как и Бетти, – вздохнул Леонард и откинулся в кресло.

Обстановка накалилась. Брюс поспешил пойти спать, пока ситуация не стала критической.

Загрузка...