Джисон застыл на пороге, не зная, как реагировать на появление Хегая. Этот человек… Он уже вторгался в его жизнь. Так же внезапно. Так же не вовремя.
Правда, тогда всё было немного иначе: лёгкое, беззаботное существование, наполненное комфортом и свободой. Но Гису пришёл и перечеркнул всё. Вырвал его из привычной реальности, швырнул в бездну страданий, где боль стала единственным наставником.
И вот теперь он снова здесь.
Что? Мало было?
Но больше всего Джисона злило даже не это. Он понимал, что Лиза не просто так его заблокировала. Она исчезла. Исчезла из его жизни. И Джисон был уверен, что Гису приложил к этому руку.
— Где она? — голос его прозвучал холодно, но внутри всё кипело. — Где Лиза?
Хегай продолжал сидеть и с усмешкой смотреть на него. А спустя несколько секунд он вздохнул так, будто перед ним стоял не мужчина, а ребёнок, капризничающий из-за потерянной игрушки.
Джисону захотелось ударить его. Но он сжал зубы, ногти впились в ладони. Нет. Он не будет вести себя, как взбесившийся подросток. Но ответов он добьется. Чего бы ему это не стоило.
Создалось ощущение, словно Гису понял это. И спустя несколько секунд он заговорил:
— Её работа окончена, а других причин для того, чтобы остаться, у неё нет.
Сын министра на мгновение застыл, его дыхание перехватило.
Что?.. Нет.
Он не верил в это.
— Врёшь! — процедил он.
— Думай, как хочешь, — Гису пожал плечами. — Ты изменился, Джисон. Ты больше не тот самовлюблённый подонок, которого меня попросили изменить. Теперь тебе не нужны надзиратели. Ты свободен.
Свободен…? СВОБОДЕН⁈
Джисон стиснул зубы, а в груди закипала ненависть. Свобода — это когда у тебя есть выбор. Когда ты сам решаешь, куда идти.
А он?..
Что у него есть? Кто его спрашивал? Они снова взяли и приняли решение за него!
— Ты думаешь, я какой-то проект? — он почти прошипел, подходя ближе. — Вы с отцом держали меня на поводке, а теперь просто отпускаете, потому что решили, что я «готов»?
Гису улыбнулся, но в его глазах промелькнуло что-то холодное.
— Ты можешь вернуться к себе домой. Здесь тебе больше нечего делать. Я не собираюсь изображать твою няньку или кого-то из родителей, — произнес он, не поведя и бровью. — Честно говоря, я бы вообще не стал связываться с тобой. Но твой отец попросил.
Вернуться? Домой? Сейчас это предложение звучало, как шутка. Как далекий сон, которые ему снова предлагают пересмотреть.
— Я не вернусь, — тихо проговорил Джисон, с трудом подавляя бурю внутри. Его плечи дрожали, но он держался. Пока держался.
Гису чуть наклонил голову, будто бы пытался изучить его.
— А куда ты денешься? — наконец произнес Хегай, понимая, что все козыри сейчас находятся в его руках. Он может и будет диктовать свои правила.
Только вот Джисон был с этим не согласен.
— Я не вещь, которую можно просто передавать из рук в руки!
— Нет, ты человек. Но и у людей есть своё место, — спокойно ответил Гису.
Его спокойная, расслабленная манера говорить невероятно бесила Джисона. Хотелось разбить эту маску невозмутимости. Хотелось сделать что-то, чтобы этот человек хоть на секунду потерял свой чёртов контроль!
Сын министра сжал кулаки, дыша прерывисто. Грудь сдавило, в висках отдавалось отчаянное напряжение. В один миг всё, во что он верил, всё, что стало для него точкой опоры — рухнуло.
Но он не сдастся. Он не позволит кому-то снова управлять собственной жизнь.
— Как мне её найти? — неожиданно спросил Джисон. — Я хочу увидеть Лизу.
Гису медленно поднялся и сделал несколько шагов. После этого он остановился и невозмутимо посмотрел на Джисона.
— Не стоит, — спокойно проговорил он. — Тебе не стоит в это лезть. Это может закончиться большими проблемами.
— Проблемами для кого? — Джисон сузил глаза. — Для тебя?
— Нет. Для тебя, — ответ прозвучал просто, без угроз, без лишних эмоций. Но это была правда. — Иногда лучше оставить всё, как есть.
Джисон ощущал, как гнев, бушевавший внутри, разгорался всё ярче, поглощая остатки здравого смысла. Его терпение лопнуло. В порыве ярости он схватил кружку со стола и с силой метнул её в стену. Фарфор разлетелся на десятки осколков, а звонкий треск прокатился эхом по комнате, словно отголосок его собственного разочарования.
Только вот Гису не дрогнул. Создалось ощущение, словно этот парень был готов ко всему. К чему угодно…
Джисон стоял, тяжело дыша, сжав кулаки так сильно, что побелели костяшки. Затем, словно приняв окончательное решение, он резко развернулся и вышел, сотрясая комнату оглушительным хлопком двери.
Он больше не позволит никому управлять его судьбой. Теперь только он решает, как жить.
Ни отец.
Ни Гису.
Ни кто бы то ещё.
Только он сам.
И первым делом он найдёт Лизу.
Фуко сидел на том же месте, где всего несколько минут назад Хегай буквально размазал его по полу. Но теперь он уже не кипел от злости, а скорее… переваривал всё.
— Что, чёрт возьми, сейчас вообще произошло? — прошептал он, пытаясь совладать со своими эмоциями.
Оказалось, что Пак даже не в курсе, что ему вставляют палки в колеса. Какой же удар по самолюбию… А ведь он так долго считал Йонга своим заклятым врагом! Тратил время, строил козни, придумывал хитрые схемы, а тот просто… жил своей жизнью, не обращая на него никакого внимания. Для него это было обычной обыденностью. Что-то не значащее, на что не стоит обращать внимание.
И что в итоге?
Фуко скормил бомжам сосиски, заказал фальшивую проверку и даже нанял каких-то мутных типов, чтобы те устроили драку у фургона… а Пак… он даже не прочувствовал возникших проблем.
А теперь ещё и Гису унизил его, заставив жрать долбанные перцы. Причем столько, что у него до сих пор язык горел и пульсировал, как дискобол на рейве. Фуко схватил стакан воды, залпом выпил и тут же сплюнул обратно.
— Чёртов перец! — он вытер губы рукавом.
И ведь даже друзья у Пака были в десятки раз лучше. Тот же Хегай не раздумывая наказал его и дал понять, что лучше не стоит испытывать свою удачу, пытаясь испортить жизнь его друзьям.
Мысли Фуко скакали хаотично.
Что теперь? Забить? Отступить? Признать поражение? Нет.
Он резко вскочил и принялся вышагивать по комнате.
Если старый план не работает, значит, нужен новый.
Парень взял телефон, открыл заметки и быстро написал:
«Новая стратегия поражения Пака. Теперь честная.»
— Пункт первый: Больше никаких подлых пакостей. Это детский сад. Время стать взрослым!
— Пункт второй: Если хочешь победить врага — переиграй на его же поле.
— Пункт третий: Тебе нужна собственная гениальная бизнес-идея.
— Пункт четвёртый: Ты должен быть круче Пака. Никакого нытья!
Он вздохнул и посмотрел в потолок.
— С этим, вроде как, определились… Теперь нужно понять, что я вообще умею?
Деньги у него были. Голова на плечах тоже имеется, хоть родители в этом и сомневались. Значит, нужно придумать бизнес, который будет круче чертовых фургончиков Пака.
Фуко начал лихорадочно прокручивать в голове все варианты:
— Кофейня? Нет, их тысячи. Ресторан? Слишком сложно. Продажа элитных перцев чили? НЕТ.
И тут его осенило. Он резко подался вперёд, загоревшись новой идеей.
— Раз Пак продаёт хот-доги, то я создам что-то настолько крутое, что его фургончик покажется вчерашним днём!
Это будет не просто еда… Это будет шоу!
Фуко схватил телефон и начал строчить в заметках:
'Линия фуд-траков, которая всех покорит!
Киберпанковый стиль — неоновая подсветка, технологичный дизайн, всё должно быть ультрасовременным!
Гастрономическое шоу — повара готовят прямо перед клиентами, крутя ножи и делая фаер-шоу. Хотя-я-я—.. ладно, без фаер-шоу, а то ещё загорится что-нибудь.
Меню будущего! Авторские рецепты, всё необычное и трендовое.
Агрессивный маркетинг — я не просто продам еду, я сделаю так, чтобы все говорили только о моём бизнесе!'
Фуко широко улыбнулся.
— Вот оно… вот как я его переиграю!
Пак был хорош. Но Фуко будет лучше. Он размахнулся и хлопнул по столу, от чего стакан с остатками воды перевернулся и разлил всё содержимое ему на колени.
— Чёрт!
Вроде все хорошо, но где изюминка? Фуко задумался и потёр губы… которые всё ещё горели от проклятых перцев.
И тут его осенило. Есть же!
— Перцы… испытание… челлендж…
Это был ключ! Острые перцы сделали его слабым… но что если они сделают его сильным?
— Люди любят вызовы, любят проверять себя! Они хотят острых ощущений в буквальном смысле!
Фуко схватил телефон и начал строчить новую заметку:
Сеть «Острые Пряности»!
— Концепция: ресторан быстрого питания, где главное не просто поесть, а пройти испытание!
— Меню: от умеренно пряных блюд до экстремально жгучих, которые выдержат только самые стойкие!
— Челлендж: если клиент проходит испытание и съедает самое острое блюдо без слёз — он получает почётный статус «Железное Небо» и скидки на месяц!
— Виртуальная стена славы: фото всех победителей плюс стримы их мучений в соцсетях!
— Специальные бонусы: отдельный ВИП-зал с блюдами, которые доступны только тем, кто прошёл хотя бы три уровня испытаний.
Фуко всё больше распалялся. Это идеально! Это не просто ресторан — это способ заявить о себе всему миру!
Кто угодно может продавать хот-доги. Но не у каждого хватит духу съесть «Пылающее испытание»!
Он использует ту самую пытку, которую устроил ему Гису, в свою пользу!
— Ахахаха! — Фуко запрокинул голову и рассмеялся.
Гису хотел унизить его? Сделать посмешищем? А в итоге дал ему золотую идею!
Теперь Фуко не будет жалкой тенью Пака. Теперь он будет тем, у кого захотят учиться другие!
Сеть «Острые Пряности» захватит этот город… а потом и весь мир!
Фуко поднял кулак в воздух, представляя, как его имя будет на первых полосах новостей:
«Молодой бизнесмен бросил вызов самому вкусу! Новый тренд — испытание остротой!»
А потом он представил лицо Пака, который увидит очередь к его заведению, и широко ухмыльнулся.
— Ну что, Пак… скоро твои хот-доги станут просто детской едой.
Он схватил куртку и выбежал из квартиры полный решимости.
Фуко больше не играл в детские игры. Теперь он властвовал над перцем!
В глубине переулков Каннама, вдали от неонового блеска и шумных толп, прятался «Синий Лотос» — заведение для тех, кто ценил тишину, конфиденциальность и умение решать вопросы без лишних свидетелей. Здесь не было кричащих вывесок, дежурных официантов с искусственными улыбками или громкой музыки, заглушающей разговоры. Только темные стекла, строгий минималистичный дизайн и безупречные охранники, чье присутствие ощущалось, но не бросалось в глаза.
Клиенты этого места понимали: сюда приходят не для того, чтобы развлекаться, а для того, чтобы договариваться. Здесь звучали предложения, не отраженные в официальных документах, и принимались решения, которым не суждено было попасть в сводки новостей.
Когда Дикий Топор переступил порог, его тут же встретила девушка-менеджер. Уверенные, но мягкие движения, профессиональная улыбка, вежливый, но холодноватый взгляд — она была частью этого заведения и идеально вписываясь в его атмосферу. Без лишних слов она жестом пригласила его следовать за собой, скользя меж столиков, где сидели люди, привыкшие к сделкам, решавшим судьбы.
Воздух в зале был густым: насыщенным ароматами выдержанного виски, легкого табачного дыма и дорогого дерева. Здесь не кричали и не суетились, а говорили тихо, но веско.
В дальнем углу вип-зала, за полупрозрачными шторами отдельной кабинки, его уже ждал Квон Сан Чжин — заместитель Министра инфраструктуры и транспорта. Человек, чье имя довольно часто звучало в высших эшелонах власти. Он не был тем, кто назначает встречи без причины. Сам факт приглашения говорил о том, что ситуация вышла за рамки обычных неприятностей.
Квон выглядел напряженным. Крупный мужчина в идеально сидящем темно-синем костюме, с дорогими запонками и часами, которые стоили больше, чем целая квартира в центре Сеула. Его взгляд был тяжелым, губы плотно сжаты. Пальцы нервно отбивали по столу едва слышный ритм, но стоило ему услышать шаги, как он тут же взял себя в руки.
Перед ним стояла бутылка двадцатипятилетнего виски. Исключительный напиток для исключительных случаев. Но его бокал, наполненный до половины, оставался нетронутым.
Квон поднял глаза, встретившись взглядом с вошедшим.
— Бо Рам Сон… — голос его был ровным, но напряжение все же прорвалось в паузе между словами. — Спасибо, что нашли время… и пришли.
Дикий Топор медленно сел напротив, закинув руку на спинку дивана, будто просто наслаждался вечером.
— Вы назначили встречу, значит, у вас проблемы.
Он не спешил говорить, позволяя собеседнику самому перейти к сути.
Квон слегка кивнул, сцепил пальцы, наклонившись вперед.
— Да. И я надеюсь, что вы мне поможете, — он сделал короткую паузу, затем процедил сквозь зубы. — Сегодня ночью у меня украли коллекцию машин. Дорогих машин.
Дикий Топор чуть приподнял бровь.
— Из вашего официального парка?
Квон поморщился, будто вопрос заставил его ощутить физическую боль.
— Нет… — его голос стал чуть тише. — Гараж был неофициальный. Там хранились автомобили, купленные… не совсем прозрачным способом.
Дикий Топор понимающе кивнул.
— Черная бумага. Я понимаю, о чем вы… — ответ был немым. Едва заметный кивок. — Поэтому в полицию вы обратиться не можете, — Бо Рам Сон взял бокал с виски, покрутил его в руке, наблюдая, как жидкость медленно скользит по стеклу. Затем снова посмотрел на Квона. — Сколько машин?
Чиновник глубоко вдохнул.
— Двенадцать. Феррари, Ламборгини, Макларен,. Там даже Бугатти Вейрон был.
В этот момент Дикий Топор присвистнул.
— Дорогая пропажа. Я бы тоже расстроился.
Квон сжал кулак, постукивая им по столу.
— Дело не совсем в машинах. Точнее… конечно же, в них. Но! Как они узнали о гараже?
Бо Рам Сон пожал плечами и продолжил смотреть на собеседника. В то время, как тот продолжал говорить:
— И я не знаю, — его губы его сжались в тонкую линию. — Там был полный контроль доступа. Только мои проверенные люди знали об этом месте. Даже не представляю, как информация могла просочиться. Взломали и вывезли все за считанные минуты. Камеры отключили.
Дикий Топор покачал головой.
— Работали профессионалы.
— Я тоже так думаю, — Квон посмотрел прямо в его глаза. — Вот почему я пришел именно к вам.
— Хотите, чтобы я нашел этих угонщиков?
— И вернул машины.
Дикий Топор задумчиво потер подбородок.
— Непростая работа…
— Я это понимаю.
— И что я с этого получу?
Квон медленно усмехнулся, словно предвкушая этот вопрос.
— Я человек влиятельный. Если вы поможете мне, то и я помогу вам. Финансирование, политические связи… что угодно. В долгу я не останусь.
Дикий Топор взял небольшую паузу. Учитывая нынешний статус, он старался не ввязываться в непонятные дела, но сейчас… предложение было слишком заманчивым, так как он как никто другой понимал, на что именно способен этот человек. Но по-другому и быть не могло. Иначе Бо Рам Сон, в принципе, не пришел бы на эту встречу.
Наконец, он поставил бокал на стол и коротко кивнул.
— Хорошо, я попробую.
Квон Сан-Чжин медленно выдохнул, впервые за весь разговор позволил себе хоть на мгновение расслабиться.
Дикий Топор вышел из ВИП-зала и направился к одной из пустующих кабинок в конце коридора. Место было надежное: звукопоглощающие стены гарантировали, что ни один разговор не выйдет за пределы этих четырех стен.
Он сел, вытащил телефон и принялся обзванивать старые связи. Одного за другим.
— Чон Гу, ты что-нибудь слышал про угон спорткаров прошлой ночью?
— Нет, брат. Если бы что-то такое провернули, я бы знал.
Следующий номер.
— Сонгмо, не твоя работа?
— Ты издеваешься? Машины такого уровня скупают только через крупные каналы, а их я не видел.
И снова.
— Чан Хо, есть информация?
— Даже не слышал об этом. Кто-то сделал это очень тихо.
Пять звонков. Десять. Четырнадцать. Результат один и тот же — тишина. И вот это уже было странно.
Обычно подобные кражи не проходили незамеченными. Даже если за дело взялись профессионалы, хоть один слух, хоть одна утечка должна была всплыть в криминальных кругах. Но сейчас пустота, будто машины просто растворились в воздухе.
Догадка о том, что за кражей стояли неизвестные профессионалы, окончательно утвердилась. Но хуже всего было то, что они не имели ни малейшей связи с преступным миром Сеула — ни слухов, ни следов, ни намеков на их присутствие. Будто они появились из ниоткуда и также бесследно исчезли.
Но упускать такой шанс тоже было бы глупо.
Когда он вернулся, Квон Сан Чжин все так же сидел за столом, но теперь он выглядел еще более напряженным. Его бокал виски оставался нетронутым, хотя по напряженному взгляду было видно: хотелось бы уже опрокинуть его одним махом.
— Ну? — Квон посмотрел на Дикого Топора с легкой надеждой.
— Ничего.
В глазах чиновника мелькнуло непонимание.
— Как это ничего? Что это значит?
— То и значит. Я проверил всех, кого мог. Никто не знает об угоне. Никто даже не слышал о таком деле. А это значит, что здесь работает совсем другой уровень.
Квон шумно выдохнул и откинулся на спинку дивана.
— Вы хотите сказать, что не сможете мне помочь?
Дикий Топор чуть наклонился вперед, глядя прямо в глаза чиновнику.
— Я — нет, — он достал телефон, набрал в контактах нужный номер, потом медленно перевернул экран к Квону. — Но есть человек, который может.
Чиновник прищурился, посмотрел на имя в телефоне.
— Гису Хегай? А это еще кто такой?