Глава 24. Вражеская магия

Ару поймал меня за локоть и прошептал:

— Тихо! Иди медленно, не высовывайся и делай все, что я говорю.

Я кивнула и заскользила вдоль стен домов. Голубой огонек в контрольной сети заклинания манил и одновременно вызывал тревогу. Иногда я невольно ускоряла шаг, но Ару тут же придерживал меня за плечо и заставлял идти медленнее. Сам кровник шел рядом, и я чувствовала, как тлеет на его пальцах готовая сорваться магия.

Через три дома на нас напали. Из подворотни мне наперерез метнулась тень, в неверном свете луны сверкнула сталь. Прежде чем я успела шевельнуться, из-за моего плеча вылетело огненное заклинание. Рыжие линии забросили местного душегуба обратно в подворотню. Пару мгновений оттуда слышалась возня, а затем все стихло.

Ару легко подтолкнул меня в спину и прошептал:

— Вперед. Ищи заклинание, о защите не думай. Я с тобой.

Я кивнула и устремилась к следующему дому. То, что я нашла, было уже близко. Мы свернули, затем свернули еще раз. Наконец, я поняла, что мы ходим кругами, а голубая точка внутри дома.

— Там, — указала я. — Где-то в самом центре этого дома…

— Старая постройка, — прошептал Ару. — Там должен быть внутренний двор-колодец.

После этого он задумчиво оглядел выщербленную кирпичную стену, плотно закрытые ставнями окна, и медленно произнес:

— Как ты думаешь, чего Шендан ждет меньше — что его заметят огненные, или другой водник?

— Учитывая, что единственный другой водник в Эйенкадже — это я… Меня он точно не ждет.

Ару кивнул и указал наверх:

— Нам нужно на крышу.

— Будет мокро, — предупредила я.

— Потерплю, — окрысился он.

Я поспешно взмахнула руками, и тонкие струйки воды побежали по стене, сплетаясь в водную лестницу.

— Ты первая, — мрачно сказал кровник. — Только наверху не высовывайся и жди меня.

Я кивнула и начала взбираться по лестнице, мысленно вознося хвалы преподавателю физподготовки из Шейервальда, который гонял нас и в хвост, и в гриву.

Наконец, я прижалась к черепице. Крыша была покатой, держаться было сложно. Ару быстро поднялся по водяной лестнице всолед за мной и пополз вверх, к дымоходу. Я старалась не отставать. Зов чужой магии чувствовался все сильнее.

Мы осторожно выглянули во двор, но ничего не увидели. Ару прошептал мне на ухо:

— Где оно?

Я внимательно изучила поисковое заклинание и предположила:

— В центре двора. Под землей? В прошлый раз была шахта…

— … а на этот раз подвал или погреб, — закончил за меня кровник. — Разумно.

Он прислонился к дымоходу спиной и задумался. Я попыталась сделать то же самое, но рука соскользнула по черепице. Ару тут же притянул меня к себе, и я перевела дух. Но пробормотать благодарность не успела. Кровник вздрогнул и уставился в темноту. А затем знакомым жестом прижал руку к груди. Моя холодная ладонь оказалась на месте раны раньше, чем я сама успела сообразить. Ару накрыл мою руку полой плаща, чтобы скрыть голубой свет, и прошептал:

— Адские врата. Мощные. На соседней улице.

— Нужна будет наша помощь? — спросила я.

Учитель медленно кивнул, и на миг еще сильнее прижал мою ладонь к своей груди.

— Закрывать придется тебе, — продолжал он. — Олсопп не справится, и я… пока тоже не смогу это сделать.

Я удивленно моргнула, но в темноте кровник не мог этого видеть. Он не сможет закрыть врата? Почему? Я тут же вспомнила наше первое задание, когда врата пришлось закрывать мне. Но времени думать и сопоставлять факты не было. Ару медленно сползал к краю крыши, увлекая за собой меня. Мы спустились по водной лестнице и рванули в сторону соседней улицы.

На углу дома Ару внезапно замер. Я сделала то же самое и огляделась, пытаясь понять, что заставило его остановиться. Одна из дверей дома, с крыши которого мы только что слезли, распахнулась, и в неровном свете, который лился из прихожей, мелькнула знакомая коренастая фигура и трость с набалдашником. Лиор Шендан?!

Дверь закрылась. Мгновение Ару колебался, а затем шепотом выругался и бросил:

— Врата важнее. Идем.

Мы поспешили прочь. Стоило нам свернуть на другую улицу, как я увидела, что впереди в небо поднимается огромный столб багрового дыма. Я замешкалась, всего на миг, и учитель будничным тоном спросил:

— Какой уровень врат?

— Ч-четвертый… — свистящим шепотом ответила я.

— Умница, — скупо похвалил он, и мы направились к дому, окутанному тяжелой багровой аурой.

На полпути я догнала его и сказала:

— Я не смогу.

— Мэтт тоже.

В моей голове крутились тысяча вопросов, но задать я их не успела. Ару сорвал капюшон с моей головы и откинул свой. Впереди вспыхнул огненный светлячок, тусклый и слабый. Под ним я увидела того самого худого блондина лет сорока, с которым меня так и не познакомили в день встречи с Шенданом. Кажется, его фамилия была Олсопп.

Когда в круг неровного рыжего света шагнули мы с Ару, на его лице появилось непередаваемое облегчение.

— Рой? — Воскликнул он. — Леди Суру? Господь милостив ко мне сегодня… Врата четвертого уровня.

Кровник хлопнул его по плечу и уверенно произнес:

— Спокойно, Мэтт. Врата закроем мы с Ариенай. Оставайся здесь и создавай заклинание общего призыва огненных.

— Может, послать за Рупертом? — нервно проговорил он.

Но Ару с сожалением покачал головой:

— Руперт пьян и занят Анеттой. Справимся.

— Но вас всего двое, и у леди Суру только половина круга, — возразил Олсопп. — Врата мощные…

За нашими спинами внезапно раздался до боли знакомый голос:

— Думаю, я смогу помочь вам, господа.

Я резко оглянулась. В шаге от меня стоял Шендан. Яркий голубоватый светлячок освещал его довольное лицо и слащавую улыбку.

— Поработаем вместе, Ариенай? — продолжил он и потянулся рукой к моим волосам.

Отступить назад я не успела. Ару сам отвел розовые пряди мне за спину и холодно ответил:

— Это моя ученица. И она работает со мной.

Моего врага это не смутило. Он опустил руку и любезно произнес:

— Но вдвоем вам не справиться. Я могу помочь. Точнее, это мой долг.

Я не сводила с Шендана настороженного взгляда. Что он снова делает в этом районе? И зачем пришел к вратам? И позволит ли Ару ему пйоти с нами? Я оглянулась на кровника и стала ждать его ответа.

Ару молча сверлил взглядом Шендана. Я чувствовала, как пальцы учителя медленно скользили по моим волосам вниз, собирая розовые пряди, как они задержались на самых кончиках. А затем он медленно, будто неохотно, отнял руку и ответил:

— При одном условии.

В глазах Шендана сверкнула ярость. Но спросил он достаточно любезно:

— И при каком же?

— Командовать буду я.

С моего врага слетел весь светский лоск.

— Дерзкий мальчишка, — прорычал он. — У тебя молоко на губах не обсохло, чтобы мне указывать. Ты без году неделя стал бессмертным, а гонору!

— Это территория огненных, — бесстрастно возразил мой кровник.

— Я войду туда, хочешь ты того или нет. А о твоей дерзости, пожалуй, доложу главе рода.

Олсопп попытался разрядить обстановку и замахал руками:

— Конечно, помощь господина Шендана очень нужна! Ты чего, Рой?

— Ничего, — процедил Ару.

Затем он резко обернулся к нему и спросил:

— У тебя есть пистолет? У нас нет снаряжения.

Олсопп с сожалением покачал головой.

Тогда Ару пинком распахнул ветхую дверь и сделал приглашающий жест.

— После вас, господин Шендан, — процедил он.

С торжествующей улыбкой тот шагнул мимо меня и первым вошел в дом. Я скользнула туда следом за кровником, и едва не задохнулась от сухого, горячего воздуха, который ударил в лицо. Учитель сжал мое запястье и приказал:

— Спокойно. Вдох.

Я послушно втянула носом воздух и подумала, что эта фраза уже становится привычной. И работает безотказно. Я медленно дышала и привыкала к жару, царящему внутри дома.

Плотная багровая аура не давала рассмотреть помещение дальше пяти шагов. В привычный горький запах ада вплетались нотки полыни и еще чего-то сладкого, и от этого кружилась голова.

Ару взмахнул рукой, и воздух перед нами на короткий миг вспыхнул, обнажая черную бесформенную кляксу, которая присосалась к безжизненному человеческому телу. Шендан ударил первым, тонкая и острая ледяная игла пронзила полиморфа насквозь. Тот яростно зашипел, и черная плоть начала распадаться на куски. Это словно стало сигналом для остальных. Еще десяток вылетел из багрового облака. Я среагировать не успела — мои спутники были быстрее во много раз. Сначала половину коридора перегородило мощное водное заклинание. После этого огненное накрыло нас с Ару. Кровник бросил мне:

— Не трать силы.

Я послушно опустила руки, на которых уже дрожали капли водной магии.

Шендан сделал шаг к нам и приказал:

— Я спущусь в подвал и закрою врата. А вы очистите дом от демонов.

Он резко отвернулся и направился прочь, опираясь на трость. Я ждала, что Ару воспротивится, но по губам кровника скользнула усмешка. Когда он посмотрел на меня, его взгляд был предельно серьезен.

— Отлично, — сказал учитель. — Я пойду первым и расчищу тебе путь. Не пользуйся магией, если нет угрозы твоей жизни. Тебе понадобится вся сила, чтобы закрыть врата. Ясно?

Я кивнула и бросила взгляд в ту сторону, куда ушел Шендан. Но раздумывать о том, зачем он сюда явился, не было времени — Ару пошел вперед. Он снова выжег кусок багровой ауры, и я увидела обшарпанные, покрытые осыпающейся штукатуркой стены. Две огромные черные ящерицы скользили к нам. Снова пара рюкко.

Но на этот раз кровник справился сам. Мощное плетение смяло тело первого демона, второго Ару сбил уже в атакующем прыжке. Затем он бросил короткий взгляд на меня и пошел вперед по коридору. Этот взгляд мне почему-то не понравился. Но я поспешно догнала учителя и спохватилась:

— Но вниз пошел Шендан. Если врата закроет он, зачем мне беречь магию?

Наперерез нам метнулась клыкастая черная клякса — мелкий полиморф. Ару, не глядя, сбил его короткой струйкой пламени и ответил:

— Потому что врата на этот раз не в подвале.

Я вспомнила об уникальной чувствительности кровника и посмотрела вперед. Шендан, его магия… врата. Это все как-то связано.

Ару вышиб дверь в следующую комнату и перешагнул через тела. Я задержала взгляд на искаженных лицах, и учитель одернул меня:

— Их не спасти. Закрой врата, и спасешь многих. Вперед.

Я поспешно кивнула и последовала за ним. В этой комнате мы никого не встретили, хотя учитель и выжег всю багровую ауру. Я почувствовала дуновение ветра и огляделась. Ару выругался. Только после этого я поняла, что ставни перекосило, и теперь между ними красовалась узкая треугольная щель. А стекла за ней не было.

— Полиморфы разбежались, — поняла я.

Учитель кивнул и направился к следующей двери.

— Плохо, — бросил он на ходу. — Мэтт не справится. Надеюсь, на его призыв уже прибыл хоть кто-то.

Когда он открыл двери, я замерла. Таких адских врат я еще не видела. Огромные, они заполняли всю комнату, от жара хотелось спрятаться. Ару отступил и приказал:

— Давай.

Я еще раз заглянула в огненную бездну и выдавила:

— Я не смогу.

Он тут же оказался рядом и горячо зашептал мне на ухо:

— А кто сможет? Шендан? Как ты думаешь, зачем он пришел сюда? И сначала наведался в тот дом? Не для того ли, чтобы сделать с этими вратами то же, что и с теми, которые были в шахте?

Меня прошиб холодный пот. Версия казалась правдоподобной донельзя. Шендан создает щели во вратах? Но зачем? Ответа не было. Ару отступил в сторону и заявил:

— Больше некому. Или ты, или Шендан. Он скоро поймет, что внизу нет врат, и придет сюда. Сомневаюсь, что тогда он позволит тебе приблизиться к ним.

Я нервно сглотнула и медленно подняла дрожащие руки. Но отпустить свою магию не успела. Из огненной бездны навстречу мне метнулась черная тень. Нестерпимо горячие пальцы сомкнулись на моем горле. Я увидела перед собой покрытое лаково-черной кожей лицо, заглянула в безумные алые глаза… Отмеченный Адом!

В следующий миг он отбросил меня прочь и отпрыгнул в сторону, чтобы уйти от удара моего учителя.

— Закрой врата! — крикнул Ару. — С этим я разберусь!

Отмеченный издал странный полукрик-полустон и бросился ко мне, но Ару преградил ему путь. Они сошлись в бою, а я усилием воли заставила себя подняться и шагнуть к вратам. Пальцы все еще предательски дрожали, кожа на шее нещадно болела — наверное, будет ожог. Но я резко взмахнула руками, стараясь выдать столько магии, сколько могла.

Время замедлилось. Исчезло. Моя магия медленно обволакивала края врат. И чем ближе подступал момент, когда надо будет применить заклинание водной глади, тем меньше у меня оставалось сил. Это чувство сначала испугало меня, но затем я вспомнила про усилитель. Часть заряда я использовала, но что-то должно было остаться. Как только водная оболочка сомкнулась, я коснулась рукой браслета и создала новое заклинание.

Это помогло. Одним махом я вычерпала весь заряд артефакта и остатки своей магии. Голубая пленка накрыла Адские врата, и они начали неумолимо гаснуть, закрываться. Когда, наконец, прореха исчезла, я осела на пол, тяжело дыша. За моей спиной раздался голос Шендана:

— Интересные у тебя побрякушки, Ариенай Суру.

Я вскинула голову и обнаружила, что мой враг стоит совсем рядом, опираясь на трость. В глазах его полыхала ярость. Ни Отмеченного, ни Ару в комнате не было. Сердце ушло в пятки. Я наедине с Шенданом! Что делать?

Сил подняться на ноги пока тоже не было. Но я на всякий случай коснулась браслета и предупредила:

— Не подходите.

— Уже подошел, — усмехнулся он. — И ты блефуешь. Ты истратила всю магию, Ариенай. Но мне интересно, откуда у тебя это.

Он скользнул алчным взглядом по моему браслету и добавил:

— При конфискации родовых артефактов я присутствовал. На тебе осталось только это бесполезное кольцо, — он указал на мою руку. — Даже служанке отдала, чтобы отвлечь нас.

— Что с ней? — тут же ухватилась я за его слова.

— Понятия не имею, — пожал плечами Шендан. — Мне нет дела до твоей прислуги, Суру. Откуда ты взяла браслет?

— Подарили, — процедила я.

Шендан выпрямился и кончиком трости отвел с шеи мои волосы, любуясь ожогом.

— Врешь. Кому ты нужна? Ты настолько бесполезна, что собственный отец не доверял тебе свои тайны.

Он попал по больному. Глухая тоска встрепенулась внутри. Я отодвинулась и повторила:

— Не подходите.

— Тогда отойди, — неожиданно мягко улыбнулся он. — Ты стоишь у меня на пути.

Он не удержался и бросил взгляд поверх моей головы. Я оглянулась на то место, где только что погасли адские врата. Неужели Ару был прав? Шендан пришел, чтобы оставить прореху и здесь?

Я медленно выпрямилась и с вызовом посмотрела ему в глаза. Правда, выглядела я при этом довольно жалко — трясущиеся руки и колени подвели.

— Убить тебя сейчас? — с улыбкой спросил он. — Или пойдешь со мной по доброй воле? Тебе не за что бороться, Ариенай. Не делай жертву своего отца напрасной. Сохрани свою жалкую шкуру.

— Есть за что, — процедила я. — Все узнают правду.

Он рассмеялся и взмахнул руками, собирая магию. Но в следующий миг резко обернулся к окну.

Ставни разлетелись в щепки, и в комнату ворвалась стая полиморфов среднего размера. Шендан прицельно атаковал тех, которые направились к нему и оставил парочку, которая нацелилась на меня. Я подняла руки, но магия не отозвалась. Защищаться было нечем.

В глазах моего врага мелькнуло злое торжество, которое тут же сменилось удивлением. В окно ворвался крылатый огненный сгусток, который тут же отрастил когтистые лапы и клыки длиной в два пальца. Одного полиморфа он располосовал когтями, а второго перекусил пополам.

Шендан выругался и ударил атакующим крылатую тварь. Но стена огня на короткий миг разделила комнату, ограждая и меня, и демона от водной магии. Раздалось шипение пара, а затем я услышала голос учителя:

— Не стоит портить ценную живность огненных, господин Шендан.

Я повернулась к выходу, и вздох облегчения застрял в горле. От плаща кровника остался огрызок, темная рубашка в нескольких местах была распорота, на плече красовались длинные раны, а в груди торчал какой-то осколок. Но при этом он твердо стоял на ногах, и только восковая бледность лица намекала, что этот человек сейчас чувствует боль.

— Надо же, справился с Отмеченным, — с легкой долей удивления произнес Шендан. — Испугался, что я прибью твою любимую собачонку?

Теперь в его голосе звучала издевка.

— Нет, — холодно ответил Ару. — Я о демоне господина Эттвуда.

В этот момент я обнаружила, что клыкастая огненная тварь осторожно обнюхивает мою руку,

— Не шевелись, — приказал кровник. — Тебя он не тронет.

Подоконник скрипнул, когда на него легко вспрыгнул крепко сбитый мужчина лет пятидесяти, с ворохом пепельных кудрей и коротким шрамом на переносице. Он вежливо приветствовал нас и тихо свистнул:

— Росо, ко мне.

Огненная тварь одним прыжком оказалась рядом с хозяином, а вторым взлетела ему на плечо. Шендан с отвращением наблюдал за тем, как Эттвуд почесал огненную голову своего демона, и тот быстро втянулся ему под воротник, застывая на шее зигзагообразной татуировкой.

— Часть демонов разбежалась, — мрачно сказал он. — И не только полиморфы. Снова будем неделю ловить по городу.

Затем он обратился к моему врагу:

— Благодарю за помощь, господин Шендан. Это большая удача, что вы оказались рядом. Дальше мы справимся сами.

Мой враг, поколебавшись, распрощался и вышел из комнаты. Я почувствовала, как снова подгибаются колени, и прислонилась к стене. Незнакомый Эттвуд бросил на меня сочувственный взгляд и спросил:

— Вы не ранены?

Я не нашла в себе силы выдавить ни слова и только мотнула головой в ответ. Тогда огненный подошел к Ару и приказал:

— Садись. Перевяжу.

А затем он знакомым жестом почесал татуировку.

— Обойдусь, — процедил Ару. — Нужно ловить полиморфов.

— Сначала я тебя перевяжу, глупый мальчишка, — возразил Эттвуд. — Рой, не дури! Твой отец съест меня с потрохами, если узнает, что я тебя куда-то отпустил в таком состоянии.

— Не узнает.

— Мэтт разболтает. И если ты пройдешь в таком виде через половину города, ему точно донесут. Кроме того, он всегда может спросить у леди Суру.

— И она промолчит, — пробурчал кровник.

Но неохотно сел на пол, и Эттвуд стянул с него рубашку. На подгибающихся ногах я подошла к учителю, надеясь помочь хоть чем-то, но меня встретил яростный взгляд и категоричное:

— Уйди.

Но Эттвуд не обратил внимание на его слова и поманил меня к себе:

— Иди сюда, поможешь. Магия, как я понимаю, еще не восстановилась?

Я кивнула, и он сунул мне в руки небольшую сумку:

— Доставай бинты и настойку. Я принесу воду.

Пока родственник Ханса шарился по соседней комнате, я достала то, что он просил, и подняла глаза. Кровник смотрел на меня тяжелым немигающим взглядом.

— Что? — спросила я. — Не уйду!

И скользнула взглядом по его ранам. Выглядело все страшно…

— С прошлым Отмеченным вы справились быстро, — невпопад сказала я.

— Этот был сильнее, — процедил Ару. — Он вошел в Ад и вернулся. Тебя почуял, захотел свежей крови.

Он вскинул руку, и на миг мне показалось, что он хотел дотронуться до моих волос, но передумал.

— У тебя ожог на шее, — сообщил кровник. — И не простой. Нужно нанести специальную мазь.

Я нервно рассмеялась и ответила:

— У вас осколок торчит в груди, и вы отказывались от перевязки. А мне нужно нанести мазь на ожог?

Он насупился, и я сжалась в ожидании резкого ответа. Но Ару только молча выдернул кусок железа из груди. Кровь из раны хлынула с новой силой, и на меня накатила паника. К счастью, вернулся Эттвуд, с водой. Ругаясь сквозь зубы, он обработал раны моего учителя и умело перевязал их.

Я сидела рядом, ни жива, ни мертва, и подавала ему бинты и снадобья из сумки. Только под конец я спохватилась, что мне не следует так пристально смотреть на полуголого мужчину, тем более что это мой учитель. Я поспешно попыталась отвести взгляд, но обнаружила, что Ару в этот момент старательно изучает мое лицо. Неловкость достигла своего пика, но положение снова спас Эттвуд. Он закончил перевязку и посоветовал:

— Иди домой. Там пришли еще трое огненных с третьей четвертью, справимся.

Ару молча кивнул и поднялся на ноги. Родственник Ханса раздобыл ему рубашку и новый плащ, а остатки старых сжег без сожаления.

Когда мы вышли на улицу, Олсоппа рядом уже не было. Я шагала рядом с Ару по темным улицам, и обдумывала все, что произошло. Ожог на шее нещадно болел. Я чувствовала невероятную усталость. Дойти бы до Академии и спать, спать, спать…

Как только мы повернули в квартал побогаче. Ару огляделся и тихо спросил:

— Что Шендан? Врата закрыла ты?

— Да. Наверное, вы правы, — ответила я. — Он явно интересовался вратами. Демон Эттвуда появился вовремя. Но как Шендан прошел мимо вас?

— Вот именно — мимо, — многозначительно ответил он. — Надеялся, что Отмеченный убьет меня, и уйдет он отсюда не с пустыми руками. А с выполненной задумкой и призом в виде одной девицы с розовыми волосами.

При мысли о том, насколько близко я сегодня была к тому, чтобы оказаться в руках Шендана, у меня снова задрожали руки.

— Чего трясешься? — мрачно спросил Ару. — Все уже закончилось, мы идем домой.

— Вы идете домой, — неожиданно поправила его я. — Мой дом в Инрешваре, и он пуст. А для меня все только начинается. Он не отступит, пока не получит свое.

Первые капли дождя упали на мостовую, и Ару ругнулся. Похоже, он тоже потратил немало магии. Никакого щита от дождя он создавать не стал, а только ускорил шаг. Надеялся добраться до дома быстрее, чем противная морось превратится в ливень.

Мы почти успели. Ливень хлынул, когда Ару ступил на крыльцо. Кровник выругался и поспешно зашел в дом.

Я, наоборот, задержалась. Осталась стоять на улице, откинув капюшон и подставляя лицо дождевым струям, позволяя воде пропитывать волосы. И, как молитву, шептала:

— Мама, папа, Сона, Винченцо, Алан, Альберто, Мауро…

Внезапно над моей головой вспыхнул огненный купол. Пламя на этот раз не казалось яростным, а источало теплый свет, который так любили огненные. Я резко обернулась и увидела рядом учителя.

— У нас считается, что в такую погоду нельзя оставаться одному, — серьезно сказал он. — Идем, Ариенай.

Я медленно поднялась вслед за ним на второй этаж. И там мы оказались не одни. Над дверью в комнату учителя летал огненно-рыжий магический светлячок. Под ним со скучающим видом стоял Герберт ре Айштервиц. А этому что нужно в такой час?

Загрузка...