Глава 13. Визит учителя

— Сейчас, — нервно бросила я, поспешно сбрасывая пижаму и натягивая брюки.

Пока пальцы путались в пуговицах рубашки, я пыталась сообразить, как скрыть дерево от Ару. Наконец, я провела гребнем по волосам и сотворила водную рябь — несложное скрывающее заклинание, которое искажало пропорции предметов и не позволяло их рассмотреть. Теперь нужно было постараться выскользнуть из комнаты как можно быстрее. А так мало ли зачем мне скрывающее заклинание в комнате? Может быть, прячу от учителя бардак? Который, кстати, имелся…

Я поспешно схватила отчет по практике и взялась за дверную ручку. План ужом проскользнуть в коридор не удался. Стоило мне повернуть в замке ключ, как Ару с усилием распахнул дверь и шагнул в комнату, оттесняя меня в сторону. Дверь за его спиной глухо хлопнула. Короткое запирающее заклинание огненными нитями опутало замок. Я вскинула голову и посмотрела на кровника. Такого бесцеремонного вторжения я не ожидала.

Сердце ушло в пятки. Он, не отрываясь, рассматривал скрывающее заклинание. Затем взмахнул рукой, и сгустки огня упали на голубоватую рябь. На мгновение все заволокло паром, а затем комната предстала перед учителем такой, какая есть — с деревом, проросшим через письменный стол, рубиновыми ветвями над кроватью и скомканной пижамой на ней. Я поспешно сунула кровнику под нос отчет, но тот отмахнулся. Бумага вспыхнула и в считаные мгновения превратилась в пепел.

— Это же был отчет о практике, и вы его не читали! — возмутилась я.

Но в тот же миг пальцы Ару сомкнулись на моем плече. Он прижал меня к стене и яростно прошептал, указывая на дерево:

— Что это такое?

— Дерево хай, — пробормотала я, пряча глаза.

Но он взял меня за подбородок и заставил поднять взгляд.

— Это я вижу. Откуда оно здесь?

— Не знаю, — беспомощно пробормотала я. — Проросло, пока мы были в имении Уошберн… Наверное, семя как-то попало в мою комнату, закатилось под половицу, и…

— Закатилось под половицу? — саркастично переспросил он. — Это редчайшее растение в этих краях. Да ты хоть знаешь, что тебе грозит за его хранение? Я уже не говорю про выращивание.

Я попыталась мотнуть головой, но он крепко держал мой подбородок, и пришлось процедить:

— Нет.

Какое-то время Ару смотрел мне в глаза, а затем спросил уже серьезнее:

— Ты осведомлена о Дополнении к таможенным правилам Центральных Земель, пункт восьмь-два?

— Нет, — призналась я.

Учитель, наконец, выпустил меня, но продолжил стоять рядом. Слишком близко. Затем он будничным тоном произнес:

— Будешь ходить на лекции по специальному законодательству с третьим курсом. Начиная со следующей среды и далее, до его окончания. Экзамен тоже будешь сдавать с ними. Ясно?

— Ясно, — покладисто сказала я, не зная, чего еще ждать от кровника.

Ару развернулся и начал разглядывать дерево. Затем он покачал головой:

— Нельзя, чтобы кто-то нашел его здесь. Нужно погрузить его в стазисную форму.

Я припомнила слова парней и развела руками:

— У меня не хватит магии.

Он задумчиво кивнул и шагнул к дереву. Положил ладони на граненый рубиновый ствол и бросил мне:

— Тогда терпи.

Предупреждение было обоснованным. Дерево охватил огонь. Очень яркий. Для такой маленькой комнаты это было запредельное количество силы. Водное ядро дрожало от ужаса. Я вжалась в стену и прикрыла глаза. Алый ствол дерева какое-то время трещал, а затем стремительно начал съеживаться. Когда огонь погас, и я с облегчением выдохнула, учитель снова подошел ко мне. На его ладони лежала прямоугольная рубиновая подушечка. Ару передал ее мне и сказал:

— Спрячь. И постарайся избавиться от этого. Только сначала ознакомься с законодательством, касающимся магических трав и деревьев. Я кивнула и сунула то, во что превратилось дерево, в шкаф и повернулась к учителю. Комнату едва освещали рассветные лучи. Что же ему нужно?

Ару словно прочитал мои мысли и протянул мне кобуру с пистолетом, от которой расходились в сторону увешанные артефактами ремни.

— Надевай.

— Вы же сказали, что сегодня выходной! — возразила я.

— Выходной отменяется, — ответил Ару. — Отчет по практике тоже. Твои бултыхания в пруду Уошбернов напомнили мне о том, что неподалеку от Эйенкаджа тоже есть проблема, котороую, возможно, удастся решить с помощью водной магии.

В его голосе не было ни злости, ни насмешки, и я неохотно приняла из его рук снаряжение. Ару помог мне правильно расположить ремни с артефактами и затянул эту сбрую на мне несколькими точными движениями. От его прикосновений бежали мурашки. Я поспешно набросила куртку и вышла следом за учителем. Оставлять охранные заклинания я не решилась — кто знает, на что способно это запечатанное дерево?

За воротами нас ждал Руперт. В руках он держал поводья трех лошадей. Блондин весело и беспечно приветствовал меня. А затем посмотрел на своего товарища и укоризненно сказал:

— Ни дня покоя бедной девушке не даешь.

— День покоя у нее был, — равнодушно ответил Ару.

— А вы обещали два, — вставила я.

Кровник в ответ подвел мне пегую кобылу и приказал:

— Садись в седло.

Руперту достался гнедой жеребец, а моему учителю соловый. Кони неспешно потрусили по еще спящему городу. Только рабочие кварталы уже были на ногах. На этот раз мы быстро оказались в незнакомых мне районах, и я вертела головой по сторонам, изучая местность. Руперт отчаянно зевал и клевал носом, его гнедой шел бок о бок с моей кобылой. Ару ехал впереди, и я исподтишка разглядывала его идеально прямую спину.

До места мы добрались только к обеду. Несколько часов мы уезжали все дальше от жилья и углублялись в лес. Наконец, узкая, но наезженная тропка вывела нас к небольшой лесной заставе. Длинный одноэтажный дом и конюшня, обнесенные забором, встретили нас тишиной. Ару остановил своего жеребца у ворот и обозрел окрестности. Он первым спешился, и я последовала его примеру.

Вскоре появился заспанный конюх. Подобострастно кланяясь учителю, тот повел наших лошадей прочь.

— Мы здесь задержимся? — обеспокоенно спросила я.

Вещи с собой я не взяла, о ночевке учитель не предупреждал. Ару отрицательно мотнул головой:

— Нет. Поедем обратно, как только разделаемся с делами. Идем.

Самое удивительное, что он снова разговаривал совершенно нормально. Не злился на меня, не обзывал безголовой. Спокойно шел вперед по тропинке, указывая путь. Руперт попытался пристроиться рядом со мной, поглядывая на розовые волосы. Я тут же догнала учителя и пошла с ним плечом к плечу. Этот хотя бы к волосам не лезет, если и трогает их, то только по делу. И осторожно.

Наконец, мы вышли к большому круглому оврагу, и я увидела цель нашего прибытия. Несколько мгновений я рассматривала темную гладь воды, в которой отражались голые деревья, а затем невольно отступила на шаг. Он что, правда хочет, чтобы я спустилась туда?

Мы стояли на берегу широкого, круглого оврага, заполненного водой. Ару остановился рядом со мной, и я удивленно воззрилась на учителя. А затем не выдержала и спросила:

— Вы хотите, чтобы я спустилась туда?

— Верно.

— Это затопленная шахта.

— Точно.

Сейчас он был само спокойствие. И я не переставала этому удивляться. Руперт встал за плечом своего друга и укоризненно сказал:

— А я говорил, что она не согласится.

— А я никого не спрашиваю, — холодно ответил ему Ару. — У нас магическая практика. Задание — вот.

С этими словами он указал на воду внизу. Я осторожно спросила:

— И что я должна там найти? Еще одни подводные врата?

— Не знаю, — признался Ару. — На дне шахты двадцать лет назад были закрыты Адские врата первого уровня. Было несколько отмеченных среди шахтеров, сложный случай… В результате работы магов произошло обрушение большей части коридоров. Остаток шахты затопили. А пару лет назад в этом районе регулярно стали появляться демоны. В основном мелочь, но в большом количестве. Года назад здесь поставили заставу, и регулярные чистки снизили количество тварей. Вся местность постоянно обследуется в поисках блуждающих или спящих врат. Я лично не раз накрывал окрестности поисковым куполом, но ничего не нашел.

— Неужели никто не догадался проверить шахту? — удивилась я.

— Мы огненные, — ответил учитель. — Мы не любим воду. Если бы не ты, в имении Уошбернов я бы и не подумал искать на дне.

Руперт добавил:

— После закрытия врат первого уровня ничего серьезного там не должно возникнуть.

Я покачала головой:

— Но моих сил все равно может не хватить. И неизвестно, какие демоны могут таиться под водой. Спускаться туда одной рискованно.

— Поэтому я пойду с тобой, — сказал Ару и с нескрываемым омерзением посмотрел на воду.

На несколько мгновений я потеряла дар речи. Он пойдет со мной?! Кровник раздраженно добавил:

— И не надо на меня так смотреть. В Эйенкадже нет больше никого, кто поможет мне спуститься туда и сделать свою работу. Вперед.

Я молча кивнула и вскинула руки. Вода здесь была мертвой, поэтому создать водную оболочку оказалось сложнее. А значит… Я оглянулась на учителя.

То спокойно отвел в сторону мои волосы и снова положил руку мне на правое плечо. Голубой свет смешался с розовым, который шел от волос. Я растянула его на кровника и первой шагнула с обрыва вниз. Ару не промедлил ни мгновения и сделал шаг одновременно со мной.

Я давно не прыгала в воду с высоты, и у меня захватило дух от восторга. Ару, похоже, его не разделял — его пальцы с силой сжали мое плечо. Как только поверхность сомкнулась над нашими головами, я призналась:

— Здесь мертвая вода. Удерживать водную оболочку сложнее, и я не знаю, как долго мы пробудем внизу. Держитесь ближе.

— Это довольно сложно, пока мы не на дне, — холодно бросил он.

— Знаю. Но неизвестно, где это дно. Придется потерпеть.

Он бесстрастно ответил:

— Тогда тебе тоже придется.

Он снова обхватил меня рукой за талию и прижал к себе. Я вздрогнула от этого прикосновения, и мы отклонились в сторону от дна. Я поспешно шевельнула пальцами, направляя водную оболочку в темноту. Над моим ухом раздался смешок:

— Думаю, если я использую огонь, чтобы не отдаляться, тебе это понравится еще меньше.

Я кивнула и постаралась отвлечься. К счастью, темнота вокруг нас сгущалась, и мы опускались все глубже. Через несколько минут Ару произнес:

— Омерзительно.

— Что именно? — не поняла я.

— Разумеется то, что мы в воде, над нами ее все больше, и единственное, что позволяет мне здесь дышать — это магия девчонки с половиной круга. Тебе нужно как можно скорее сдать на следующую четверть.

Претензии пришли к неожиданному для меня выводу. Я удивленно покосилась на учителя и сказала:

— Сначала нужно пройти все обращения.

— Только не говори, что ты ничего не запомнила из трудов своего предка.

Немного помедлив, я ответила:

— Запомнила. А вы меня сейчас о них будете спрашивать?

В этот момент наши ноги, наконец, коснулись дна, и вместо ответа Ару выпустил меня и сделал шаг назад, продолжая удерживать только за плечо. Я едва удержалась от вздоха облегчения. Повинуясь взмаху моей руки, несколько капель воды засияли, освещая нам путь. Впереди я увидела широкий горизонтальный коридор, который уходил в темноту. Я первой двинулась вперед, кровник не отставал. Как я и спросила, он держался ближе, и мне не приходилось думать о водной оболочке.

Об опасности меня предупредили волосы. В воде они впитывали магию и помогали мне ориентироваться.

— Сзади! — крикнула я и обернулась.

Кровник оказался быстрее. Здоровенный рыбообразный полиморф, который вылетел из темноты, наткнулся на горячие рыжие капли, а затем Ару засветил ему магической пулей прямо между глаз. Огонь моего учителя, усиленный магией пистолета, разорвал тело демона на клочки.

Ару невозмутимо сунул оружие в кобуру на поясе и сообщил:

— У меня осталось три штуки до конца месяца. И еще шесть — для того, что у тебя.

Я кивнула, и мы пошли дальше. Магические пистолеты были дороги, как и заряжаемые пули к ним. Особенно универсальные, которые использовал Ару, заточенные под любой вид магии. А вооружал каждого его род… Интересно, а родственники учителя уже в курсе, какую подлянку ему отсыпала судьба в виде меня?

Мысли свернули не туда, куда нужно, и я поспешила сосредоточиться на задании. На этот раз к нам приближалось что-то небольшое, и я предупредила:

— Кажется, еще полиморфы. Мелкие, приближаются медленно.

— Можешь заставить их выплыть на свет?

Я кивнула и взмахнула руками. Вода за спинами демонов сгустилась и вытолкнула их прямо на нас. Две огненные стрелы вспороли воду и обдали меня горячей волной. Магия Ару даже в воде в считаные мгновения уничтожила полиморфов. Здесь все они напоминали зубастых рыб.

Долго искать проблему не пришлось. Через несколько шагов впереди показалось голубое сияние. Мы одновременно ускорили шаг, и вскоре уже стояли перед источником всех бед. То, что это он, было ясно, а вот что это… Я в замешательстве смотрела на сложное водное заклинание, которое было вставлено в пылающую огненную дыру. Кровник сжал мое плечо и подтолкнул вперед:

— Подойди ближе, не бойся. Оно нейтрально.

Я послушно сделала несколько шагов вперед, а затем провела рукой над странной конструкцией и уверенно сказала:

— Это создал бессмертный.

И я даже предполагала какой.

Ару согласился:

— Верно. Ты понимаешь, зачем это здесь?

— Не совсем, — медленно ответила я. — Это прореха в Ад.

Дальнейшее предположение я побоялась озвучить, и учитель сделал это за меня:

— Это заклинание не позволяет ей закрыться. Нам нужно разрушить его, тогда я смогу сшить эти недоврата.

Я кивнула и указала на несколько повторяющихся сложных звеньев заклинания:

— Это центры силы. Их можно разрушить только с помощью водной магии. Первые три надо вскрывать одновременно, иначе контур начнет нарастать.

Я ткнула в несколько линий, которыми соединялись части заклинания.

— Делай, — сказал он.

Я покосилась на учителя и призналась:

— Я не смогу уничтожить все три одновременно. Нужен очень точный контроль. Это не моя сильная сторона. Разнести половину туннеля — пожалуйста, а вот попасть единым плотным потоком в точку размером с ноготь — увы. А уж в три точки…

Ару немного помолчал, а затем спросил:

— А если усилить пулю?

Я оценивающе посмотрела на заклинание и с сомнением ответила:

— Должно пробить.

— Заряжай две, — приказал он.

Я поспешно вытащила из мешочка на поясе два продолговатых камня. Ару стоял рядом и рассматривал заклинание, пока я одну за другой заряжала пули. Первую я вручила ему, другую оставила себе.

Учитель снова бесцеремонно сгреб меня в охапку, чтобы освободить руки и зарядить свой пистолет. Когда мои лопатки уперлись ему в грудь, я возмущенно дернулась, но вырваться не стала. Он предупредил:

— Не отходи. Мне понадобятся обе руки, чтобы разнести остатки заклинания. Стреляй и бей одновременно, по моей команде. Затем бросай пистолет.

Я послушно прицелилась в одно из трех звеньев, а другое приготовилась атаковать магией. Ару направил дуло пистолета на третье и прошептал мне на ухо:

— Давай.

Мы спустили курки одновременно, и также одновременно разжали пальцы. В тот же миг я ударила магией, плотным потоком чистой силы, чтобы разбить центральное звено заклинания. Ару промедлил несколько секунд, собирая силу. Как только три самых сложных части заклинания треснули, вокруг его ладоней вспыхнул огонь. Я инстинктивно прижалась к учителю еще сильнее, пытаясь оказаться как можно дальше от стихии, которая бушевала совсем рядом, и которой не мешало даже огромное количество воды вокруг.

— Терпи, — спокойно сказал кровник, продолжая выбивать звенья странного заклинания.

Он сделал это достаточно быстро, а затем на миг соединил пальцы и развел их в стороны, вытягивая огненные нити. Ситуация была нелепой донельзя. Мне совершенно некуда было деться ни от него, ни от огня, который я не любила. Оставалось прижиматься к нему спиной и прикрыв глаза наблюдать за тем, как огненные нити медленно и аккуратно сшивают прореху. Вскоре на ее месте остался только постепенно гаснущий аккуратный шов.

Ару выдохнул и опустил руку мне на плечо, позволяя отстраниться, что я незамедлительно и сделала. Затем кровник поднял со дна пистолеты. Один вручил мне, второй убрал к себе в кобуру. После этого мы побрели прочь.

Выбраться из воды нам помог Руперт. Стоило вынырнуть, как он создал с помощью своей магии ступеньки, по которым мы выбрались на край оврага. По пути я коснулась своей одежды, уговаривая воду вернуться в пруд, и также осторожно коснулась рукава учителя. Тот оглянулся и бросил:

— Я могу себя высушить.

Руперт, глядя на наши лица, беспечно рассмеялся, а затем посерьезнел:

— Нашли?

— Да. И справились.

Ару вкратце обрисовал своему другу то, что мы увидели на дне. Блондин нахмурился и спросил:

— Говоришь, бессмертный с водной магией? Но здесь они почти не бывают. Да и кому это нужно?

Ару резко повернулся ко мне и скала:

— А этот вопрос, я думаю, стоит задать леди Суру. Ты же видела подобную магию, верно? Знаешь, кто мог ее создать?

Помедлив, я нехотя ответила:

— Знаю. Но вы мне не поверите.

Оба мага теперь выжидающе смотрели на меня. Но стоит ли говорить им правду?

Загрузка...