Глава 11. Дома

Постройка капитальной крепости велась рядом со скалой, напоминающей формой вертикально торчащую из земли ладонь со сжатыми пальцами — почти готовая стена получалась. В её продолжение в направлении воды предполагаются ворота, комплекс которых сооружается из природного камня. Тут трудится маленькая постоянная бригада, потому что дело это не слишком быстрое. Тем не менее, кладки выведено уже более двух шагов высоты и деревянные створки тоже готовы. А вот остальные две целых и три четвёртых крепостного периметра отсутствуют напрочь — только несколько шурфов пробили до твёрдого грунта, проверяя, выдержит ли он массивную постройку.

С одной стороны после недавних событий ужасно хочется поскорее спрятаться в защищённый контур, особенно представляя себе то, насколько неприятель будет превосходить защитников в численности, с другой — ужасно не хочется в судорожной спешке городить нелепицы вроде деревянных или глинобитных стен. Пока не ясны сроки нападения, однако его неотвратимость сомнений не вызывает. И это лучший мотив для вдумчивой подготовки к встрече с неприятелем.

* * *

— Базиль, слушай, что за ерунда у нас получилась с гранатой, — десятник подошел с озадаченным видом. — Прислали нам крепостной арбалет из дома, мы его, как положено, собрали, опробовали, а потом, дай, думаем, попробуем из него пульнуть одним из тех снарядов, что ты для пращниц изобрёл. А он в момент выстрела возьми, да и грохни. Никиту крепко осколками посекло и Фому изрядно приложило, хоть они и отошли чуток в сторону, как обычно, и запор верёвкой срывали.

— А второй раз, конечно, уже не пробовали?

— Нет. Боязно. Амазонки тоже перепугались и перестали эти гранаты брать с собой в дозоры, а то обычно по паре штук всегда прихватывали.

— Сейчас гляну.

— Арбалет взводить?

— Нет. Погодите, пока я не посмотрю.

Базилю тоже боязно, но он тут и по положению самый большой человек, и по учёности, так что показывать, что испытывает страх, нельзя.

Добротная машина для метания каменных ядер калибром в три пальца раскорячилась своими опорами на ровной площадке, перед которой имеется подходящий простор, чтобы было куда стрельнуть, и разглядеть, во что угодили. Жёлоб имеет явные признаки сильного повреждения и последующего старательного ремонта. Вот выщербины заделаны тугоплавкой смолой, а потом отполированы. Под обмотками плеч могучего лука угадываются ямки, оставленные осколками, что указывает на то, что само это предохранительное покрытие недавно сменили, значит и его посекло, хорошо хоть не совсем рога отломало. Дощечка толкателя тоже новенькая, и отверстие, в которое входит выпуклость ядра, имеет непримятую кромку — следовательно, ремонт только что завершён и опробования это орудие ещё не проходило.

— Стрельните сначала обычным ядром, — это команда десятнику.

Солдаты барабанной лебедкой оттянули толкатель в заднее положение, уложили ядро и, отступили на несколько шагов. Рывок верёвки, мощное движение подвижных частей, отозвавшееся, кажется, даже лёгким сотрясением земли, и тяжелая каменюка улетела за несколько сотен шагов. Глядя на эту картину, Базиль воображал себе не ядро, а гранату. Вот, получив пинок толкателя, она стремительно разгоняется, а оставшийся на месте боёк соприкасается с догнавшим его капсюлем. Да. Тут же и подрыв произойдёт, всё понятно. Вот незадача! Теперь нужно растолковать эту тонкость амазонкам, да и солдатам тоже, а то не хватало ему только недоверия к хорошему оружию.

А про то, что для стрельбы из крепостного арбалета нужно применять гранату с другим взрывателем, это понятно. Только сначала придётся его придумать.

* * *

У герцога Болоцкого очень мало людей. Меньше сотни. Примерно половину этого количества составляют женщины и дети. Тот факт, что среди женщин много амазонок, означает возможность использовать их в дозорах и секретах, но для строительных работ определённо требуются мужские руки. И для погрузочно-разгрузочных, и на вёслах шлюпок, которыми по Болотке доставляется всякий припас, прибывший по морю из Амазонии и Большого Королевства.

При этом четверо мужчин занято на каменной кладке постоянно, потому что эту работу прерывать не стоит, а то крепости у них не будет никогда. Вот такой расклад сил, когда работы больше, чем работников, и конца-краю этому не видно.

Весной много времени и сил было отдано аграрной сфере — в этом году посадили много самых разных культур, и на оборудование плантаций усилий приложили уйму. Зато всходы радуют.

Теперь — новая проблема. Неподалеку открыли хорошие земляного масла выходы на поверхность земли. Черпать его поблизости значительно удобней, чем возить из далёких стран. А это и тепло, и свет. Но, для того, чтобы пользоваться таким удобством, необходимо обустроить место добычи, проложить от него до будущей крепости брусья конорельса, по которым будет легко катать установленные на колёса бочки. Словом — хлопот невпроворот. И на возведение капитального жилья просто не остаётся свободных рук.

Их земляной дом неплохо послужил этой зимой. Выявленные слабые места подкрепили, протечки в кровле перекрыли и надёжно утрамбовали глиняную засыпку. Плетёные перегородки оштукатурили, а в период, когда вставляли стёкла в окна надстроек катамаранов, устроили в потолке кухни светозаборник. И так это всем понравилось, что появилось огромное желание этих прозрачных фрагментов наставить повсюду: на перекрёстках внутренних коридоров, в спальнях и столовой, в прачечной и кладовых — расхаживать по жилью днём со светильником неудобно.

Главное — такое усовершенствование не требует задействования в работах большого количества людей, зато на качество быта это влияет прекрасно. И полы из колотых плах, что готовили для будущих домов, легко можно здесь настелить, а тогда их временное жильё становится очень комфортным и здоровым.

Правда, заросшая ровнёхонькой травкой крыша превращается в городок низких будочек, крытых стеклом на манер пирамидок, но это никого не смущает, тем более что сам-то дом оказался значительно больше, чем Базиль первоначально планировал — помещения, требовались и требовались то для одного, то для другого, и их пристраивали, расширяя постройку до того, что превратилась она в своеобразный пещерный городок.

Ну что же, пора оживлять печку для варки стекла, благо, трудами друга Тимохи горелки для жидкого топлива они теперь делают прекрасно, а уж воздушные насосы у них получаются — закачаешься. Не надо хлопотать о том, как бы не испортить варки углем, который немудрено упустить в стекольную массу.

Базиль довольно улыбнулся, спеша в мастерскую к другу: все шло просто замечательно!

* * *

Разбить зеркало — это всегда великое горе. Они безумно дороги, потому, что для образования отражающего слоя используется золото — материал редкостный, можно сказать — диковинный. Мало того, что само оно стоит безумно дорого, ещё и для того, чтобы уменьшить его желтизну, в него добавляют крупицы блестящих веществ, которые получают в лабораториях после длительных многоступенчатых процессов. То есть, если само золото находят изредка в песках горных речек, то добавки — это что-то умопомрачительно сложное.

Так вот, одно из пересчитанных по штукам зеркал расколошматили. Дозорный катамаран цапанул правым поплавком о притопленную кочку, отчего его крутануло, и вывешенный рог дальномера напоролся на сук стоящего у самой воды дерева. И надо же было — точно в зеркало угадали!

Погоревали, отправили в Большое Королевство слёзное прошение о присылке нового, а осколки пошли в варочную печь. Как ни крути, а основную массу отражающих устройств составляет отличное стекло, так зачем ему пропадать? А плёнку отражателя аккуратненько соскоблили и эти комочки упаковали в стеклянную пробирку, чтобы отослать в зеркальную мастерскую.

Так вышло, что добавление останков горько оплаканного зеркала произошло в конце исчерпания предыдущей варки, когда в углублении днища печи стекольной массы оставалось уже немного готового материала. Базиль, после помещения в печь осколков и их расплавления, раскатал всего два новых листа и, убедившись, что на третий всё равно не наскребётся, отправился писать умоляющее письмо папеньке. При этом видимо от расстройства, забыл перекрыть краник поддува горелок, установленный на трубе от накачанного меха, подгруженного солидным камнем. И даже оставил последний готовый лист прямо на полированном гранитном столе рядом с печью.

А потом, когда Базиль проводил расчеты весов компонентов для следующей загрузки печи, за спиной его прозвучал голос:

— Ваше Высочество! — донеслось из-за чуть приоткрытой двери.

«Высочество», застигнутое врасплох, буквально подпрыгнуло на месте. «Задумался!» — со вздохом констатировал он, узнав стекольщика.

— Что случилось? — чуть смущенно, но все же твердо, спросил посетителя.

— Дык, тут такое дело, — тот замялся. — Пошел я, значит, в мастерскую, стекло забрать, — немного испуганно покосился на своего герцога, будто ожидая наказания за своеволие. Но герцог молчал. — Надо было, очень надо! Уж простите меня, господин Базиль!

— Ну, взял, а дальше что? — отмахнулся от извинений Базиль.

— Принес я его к себе, инструменты взял, — приободрившись, продолжил стекольщик. — Разрезать попытался — а стекло ни в какую! Я и так и эдак, да все равно не разрезать!

— Хм, интересно, — задумчиво произнес Базиль. — Покажи-ка мне это стекло! Или выбросил?

— Нет, как же можно, чтобы руками Вашего Высочества сделанную вещь, и взять, и выбросить! — странный испуг у человека. Ведь не боятся люди своего правителя, а тут — будто подменили мастера.

* * *

Обычно стекло отламывается по линии царапины, оставленной на нём алмазом стеклореза, а вот это — нет. Оно не лопнуло по линии, сделанной инструментом, как полагается любому добропорядочному оконному материалу. Упруго выгнувшись, что потребовало приложения к себе заметно большего, чем обычно усилия всё-таки отломилось. Мастер сказал — намного сильнее пришлось приналечь. А линия излома прошла так, как будто стеклорез к нему вообще не прикасался — то есть практически произвольно. А еще, перед тем как давить со всей дури, снизу под царапиной по нему постучали, рассчитывая на обычное в таких случаях возникновение трещин под ослабленным местом. Так вот — не было их, этих трещин.

Базиль сильно заинтересовался этим происшествием. Дело в том, что подобные материалы никто получать не умел. Но, тем не менее, получали. Изредка в стеклодувных мастерских обнаруживали, что какой-то из листов стал необыкновенно прочным. Бывало — один единственный, бывало — вся варка. Но ещё ни кому ни разу не удавалось получить это по собственному желанию, потому что причину такой метаморфозы установить так и не удалось. А сами эти стёкла расходовали на инструменты — самые лучшие, кстати. Редкие и безумно дорогие.

Вот и стала понятна причина испуга стекольщика — ведь, не иначе, человек долго колебался, раздумывая, то ли доложить, то ли припрятать это сокровище для себя.

Но сейчас, отчётливо припомнив события приготовления последней партии оконных листов, Базиль сообразил, что у него есть шанс разгадать этот древний секрет. Весь лист изрезали вдоль и поперёк, ломая, подстукивая и иными методами уговаривая непокорный материал подчиниться мастерам. Абразивному брусочку он, конечно, покорился, а вот на иные воздействия отзывался неохотно. Потом, когда сравнивали с обычным стеклом, выяснилось, что ещё одно стекло ведёт себя аналогично, правда прочность его значительно ниже.

Зато лепёшка, извлечённая из углубления в поде печи, наоборот, оказалась заметно крепче. И вот тут окончательно проснулся в герцоге Болоцком ученик мастера Эгуора — знаменитого керамика Большого Королевства. Базиль прекрасно помнил, что тот, кто внимательно всё подмечает и не забывает при этом думать, может сделать открытие: найти способ изготавливать такое, чего раньше никто не мог.

Его стеклодувное Высочество довольно потер руки. Эх, то-то еще будет!

* * *

Итак, во всех трёх кусках неведомого материала в ничтожном, буквально остаточном количестве содержится сплав золота с чем-то ещё, и сами эти листы получились красноватыми на просвет. Оттенок еле уловимый, но Базиль не пожалел сил, чтобы показать эти диковинки нескольким женщинам — ведь известно, что их глаза лучше воспринимают оттенки цветов, чем мужские. Таким образом, однозначно убедиться в том, что все видят одно и то же

Зато прочность у образцов разная, что он может объяснить только разницей в скорости остывания, потому что сам черпал их из одной варки — то есть химический состав материала одинаковый. Тот, что дольше терял тепло, подогреваемый слабнущими факелами горелок, оказался заметно прочнее, Второй, со столика у печки охлаждался быстрее, но всё же медленней, чем третий, отодвинутый вместе с плитой в сторону. Хотя и они получились весьма крепкими.

Разобравшись со стёклами для светозаборников, чтобы не отвлекаться от самого интересного, Базиль буквально заперся в лаборатории и принялся за эксперименты. И вот тут, как обычно, ему оказалось нечем измерить температуру. Все мастера делают это на глазок, учитывая самые разные приметы, но сами эти приметы у каждого свои и всегда привязаны к конкретной печи.

У одного закипает горшок, поставленный в определённом месте. У другого пёрышко начинает коробиться, тоже не где попало. Самое обидное, что ведь термометры давным-давно известны, а вот напрямую ими ничего в стекольных или обжиговых печах не измерить — плавится прибор, даже если его сначала не разрывает испарившимся вином, или само это вино не испаряется.

Так что хитрят мастера. А вот Базилю это не нравится. Хочется получить такие данные, которые можно будет потом использовать в других условиях. И не только ему — он ведь герцог, в конце-то концов, а не стеклодув, чтобы сохранять секреты мастерства только для себя. Правитель, как-никак — стало быть, должен думать обо всех остальных людях, заботиться о подданных. Такая уж у них в роду наследственная профессия.

Загрузка...